Wie puzzelt met ons
HET ZINGENDE NIJLPAARD
ZATERDAG 26 SEPTEMBER 1953
DE LE1USE COURANT
DERDE BLAD PAGINA 2
Horizontaal: 1. rode vloeistof 5.
rivier in Frankrijk, 10. dorp in Gel
derland, 11. zeker vaartuig (afk.),
13. foijb. figuur, 15. afgesloten be
bouwd veld, 17. kom of kan voor
waswater, 20. groente, 22. oude Egyp
tische zonnegod, 23. maal, 24. voor
zetsel, 25. dorp in N. Brab., 27. munt
in Amerika, 29. dikke pap, 30. cou
rantenjongen, 32. geheel de uwe (afk.
Lat.), 33. wasmiddel, 35. in elkaar
gevlochten ring van bloemen, 37. vet
stof, 39. witte rand langs brieven, 40.
kruipend eenjarig kruid, 42. dorpje
in de Over. gem. Gramsbergen, 43.
motorletterteken voor Dantzig, 45.
voornaam van een president, 47.
voorvoegsel ,49 schikgodinnen (Germ).
Myth.), 52. oude lap, 54. tegenzijde
van de loefzijde, 55. dolheid, 56. dam
langs een water, 57. telwoord, 59. uit
naam van, 61. oude benaming voor
liter, 62. ik (Lat.), 64. telwoord, 65.
maagd uit de 8ste eeuw, waarnaar
St. Oedenrode genoemd is, 67. lichte,
gekeperde wollen stof, 68. trede ener
ladder.
Verticaal: 2. rivier in Nederl., 3.
als 24 hor., 4. biersoort, 6." voorvoeg
sel, 7. soort onderwijs (afk.), 8. voor
werp om te snijden, 9. vogel, 11. zan-
daal, een soort van spiering, 12. een
soort van grove tarwe, 14. vloer
kleed, 16. zot, 18. als 30. hor., 19. tijd
rekening, 21. als 52. hor., 26. vlug,
willig, 27. gem. in N. Brab., 28. bur
ger van oud-Rome, 29. nalatenschap,
31. boterton, 34. zuivelproduct, 35.
lengtemaat (afk.), 36. afkorting voor
selenium, 37. afkorting voor stapel
meter, 38. muzieknoot, 41. gezel
schapszaaltje, 43. treurspel, 44. voor
werp om vis te vangen, 46. jongens
naam, 48. rivier in Egypte, 50. bid
(Lat.), 51. telwoord, 53. zijtak Wolga,
58. tovergodin (Germ. Myth.), 59. bij
woord, 60. vloeibaar beestenvoeder,
61. voertuig, 63. gewicht (afk.), 66.
muzieknoot.
Oplossingen kunnen tot en met
Donderdag 1 Oct. naar ons bureau
opgezonden worden. Op de enveloppe
vermelden: „Puzzle". Voor de goede
oplossingen worden een sigaretten
koker, een sieraad en een boek be
schikbaar gesteld.
OPLOSSING VORIGE WEEK.
Horizontaal: 1. zilver, 6. cachet, 12.
keen, 14. maal, 16. ra, 18. ge, 19. los,
21. F.M., 22 de, 23 asperge, 26 mees
ter, 29 teen, 30 anker, 32 teer, 33. in,
34. do, 36. gat, 37. Ie, 38. li, 39. eend,
41. larf, 43. eg, 44. duister, 45. E.K.,
48. open, 50. vete, 53. la, 55. er, 56.
Dee, 58. na, 59. Ee, 60. ader, 62. morel,
64. Nede, 66. Nanking, 68. mangaan,
70. Dm, 71. O.E., 72. els, 74. e.e., 75.
md, 76. Bets, 78. munt, 80. kansel, 81.
mossel.
Verticaal: 2. ik, 3. legende, 4. veer,
5. en, 7. A.M., 8. café, 9. hamster, 10.
el, 11. gratis, 13. Po, 15. Gerrit, 17.
Asen, 19. leng, 20. smet, 22. deel, 24.
PE, 25. ga, 27. er, 28. te, 31. kassier,
35. onder, 37. Laren, 39. ego, 40. dun,
41. lev, 42. fee, 47. blanda, 49. per
koen, 51. tangens, 52. Leende, 54.
Adam, 56. doge, 57. Eems, 59. Edam,
61. en, 62. Mn, 63. la, 65. ea, 67. iets,
69. neus, 73. lij, 76. ba, 77. Se, 78.
M.O., 79. te.
De prijswinnaars van deze week
zijn: de taart: Corrie Krom, Jacob
Catslaan 49, Leiden; het sieraad: P.
J. Heemskerk, Koppoellaan 15, Zoe-
terwoude en het boek: A. van der
Star, Nieuwenoord," Baarn.
Aetherklanken
ZONDAG
HILVERSUM I, 402 m.
8.60 KRO. 9.30 NCRV. 10.00 IKOR.
12.00 NCRV. 12.15 KRO: 17.00 NCRV
19.45—24.00 KRO.
KRO: 8.00 Nieuws. 8.15 Gramo
foon 8.25 Hoogmis. NCRV: 9.30
Nieuws en waterstanden: 9.45 Gra-
mofoon. IKOR: 10.00 „In de open
deur". 10.30 Kerkdienst. NCRV: 12.00
Vocaal kwartet. KRO: 12.15 Apologie.
12.35 Gramofoon. 12.50 Nieuws en
katholiek nieuws. 13.00 Reportage v.
d. voetbalwedstrijd NoorwegenNe
derland. 15.20 Gramofoon. 15.35
Boekbespreking. 15.50 Kamerorkest
en soliste. 16.30 Vespers. NCRV: 17.00
Gereformeerde kerkdienst. 18.30 Gra
mofoon. 19.00 Koor en soliste. 19.30
„Elia, mijn God is de Heere," cau
serie. KRO: 19.45 Nieuws. 20.00 Gra
mofoon. 20.25 De gewone man. 20.30
Musette-orkest. 20.45 „Een Profeet
in Heerlen", hoorspel. 21.45 Omroep
orkest en solist. 22.35 Actualiteiten.
22.45 Avondgebed en liturgische ka
lender. 23.00 Nieuws. 23.1524.00
Gramofoon.
HILVERSUM II. 298 m.
8.00 VARA. 12.00 AVRO. 17.00 VARA
18.30 VPRO. 19.00 IKOR. 20.00—24.00
AVRO
VARA: 8.00 Nieuws, weerberichten
en postduivenberichten. 8.20 Gramo
foon. 8.30 Orgel, harp, viool en zang.
8.55 Postduivenberichten. 9.00 Gra
mofoon. 9.10 Muzikale causerie (met
illustraties). 9.45 „Geestelijk leven".
10.00 Lichte muziek. 10.30 Met en
zonder omslag. 11.00 Cabaret. 11.30
Marinierskapel. AVRO: 12.00 Sport
berichten. 12.05 Gevarieerde muziek.
12.35 Lichte muziek. 13.00 Nieuws.
13.05 Mededelingen of gramofoon.
13.10 De Spoorwegen spreken. 13.20
Gramofoon. 13.30 Lichte muziek. 14.00
Boekbespreking. 14.20 Radio Philhar-
monisch Orkest en solist. (In de
pauze: plm. 14.45 Filmpraatje). 15.45
Orgel en piano. 16.00 Dansmuziek.
16.30 Sportrevue. VARA: 17.00 Gra
mofoon. 17.30 Voor de jeugd. 17.50
Sportjournaal. 18.15 Nieuws en sport
uitslagen. VPRO: 18.30 Ned. Hcrv.
Kerkdienst. IKOR: 19.00 Voor de
jeugd. 19.35 „Gesprekken om de
Bijbel", causerie. AVRO: 20.00
Nieuws. 20.05 Gramofoon. 20.40 Me
dedelingen. 20.45 Surinaamse Volks
muziek. 21.00 Voordracht. 21.15 Ge
varieerde muziek. 21.55 „Beroemde
Engelse rechtszaken," hoorspel. 22.30
Rhythmische muziek. 23.00 Nieuws.
23.15 Reportage of gramofoon. 23.25
Rhythmische muziek. 23.5024.00
Gramofoon.
MAANDAG
TELEVISIE PROGRAMMA
Gezamenlijk programma AVRO,
KRO, VARA en VPRO
21.0021.20 Filmreportage van de
voetbalwedstrijd NoorwegenNeder
land.
HILVERSUM I. 402 m.
7.00—24.00 NCRV
NCRV: 7.00 Nieuws. 7.10 Gramo
foon. 7.15 Gymnastiek. 7.30 Gramo
foon. 7.45 Een woord voor de dag.
8.00 Nieuws en weerberichten. 8.10
Sportuitslagen. 8.20 Gramofoon. 8.23
Gewijde muziek. 8.45 Gramofoon.
9.00 Voor de zieken. 9.30 Voor de
huisvrouw.. 9.35 Gramofoon. 10.10
Idem. 10.30 Morgedienst. 11.00 „Dido
and Aeneas." opera. 12.00 Gramofoon.
12 25 Voor boer en tuinder. 12.30
Land- en tuinbouwmededelingen.
Orgelconcert. 12.59 Klokgelui. 13.00
Nieuws. 13.15 Metropole orkest een
solist. 13.45 Gramofoon. 14.00 School
radio. 14.30 Gramofoon. 14.45 Voor
de vrouw. 15.15 Gramofoon. 15.25
Idem. 16.00 Bijbellezing. 16.30 Vocaal
ensemble. 16.50 Gramofoon. 17.00
Voor de kleuters. 17.15 Gramofoon
voor de jeugd. 17.30 Gramofoon. 17.45
Regeringsuitzending: Prof. dr. E. de
Vries: „Internationale Bank voor
ontwikkeling en herstel". 18.00 Dub-
belmannenkwartet. 18.15 Gramofoon.
18.20 Sport. 18.30 Viool, clavecimbel,
en viola da gamba. 19.00 Nieuws en
weerberichten. 19.10 Gramofoon.
19.30 Parlementair commentaar. 19.45
Pianospel. 20.00 Radiokrant. 20.20
Gramofoon. 21.00 „Vlieg er eens uit
met een pan", causerie. 21.15 Ka
merkoor en orgel. 21.50 Gramofoon.
21.55 Idem. 22.45 Avondoverdenking.
23.00 Nieuws. 23.15 Het Evangelie in
Esperanto: 23.30—24.00 Gramofoon.
HILVERSUM H. 298 m.
7.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20—24.00
VARA
VARA: 7.00 Nieuws. 7.13 Gramo
foon. 7.30 Idem. 8.00 Nieuws. 8.18
Pianoduo. 8.35 Gramofoon. 9.00 Gym
nastiek. 9.10 Gramofoon (9.359.40
Waterstanden). VPRO: 10.00 „Voor
de oude dag", causerie. 10.05 Mor
genwijding. VARA: 10.20 Gramofoon.
10.40 Voordracht. 11.00 Voor dc zie
ken. 11.40 Pianorecital. 12.00 Orgel
en zang. 12.30 Land- en tuinbouw
mededelingen. 12.33 Voor het platte
land. 12.38 Gramofoon. 13.00 Nieuws.
13.15 Voor de Middenstand. 13.20
Militaire Kapel. 13.50 Gramofoon.
14.00 Voor de vrouw. 14.15 Bariton
en piano. 14.40 Gramofoon. 15.00 Rot
terdams Philharmonisch Orkest, koor
en solisten. 16.15 Gramofoon. 16.45
Vragenbeantwoording. 17.15 Gramo
foon. 17.30 Gevarieerde muziek. 17.50
Militair commentaar. 18.00 Nieuws en
commentaar. 18.20 Gramofoon. 18.35
Parlementair overzicht. 18.45 Voor
'de jeugd. 19.45 Regeringsuitzending:
Dr. E. H. M. Hartmans: „De beteke
nis van de recente prijsverlaging van
landbouwproducten voor de bedrijfs
voering". 20.00 Nieuws. 20.05 Prome
nade orkest en soliste. 20.45 „Slaets
laat zijn bier staan", hoorspel. 21.20
Interview en gramofoon. 22.00 „Op
weg naar een Nieuw Burgerlijk
Wetboek", causerie. 22.15 Radio
Phulharmonisch orkest. 23.00 Nieuws.
23.15 Orgelspel. 23.40—24.00 Gramo
foon.
Pension. De pensiongast wilde
zijn kamer voorgoed verlaten, toen
hij de hospita tegen het lijf liep.
„Zo", zei ze, „een gat in het kleed
gebrand. Dat wilt u zeker wel even
vergoeden".
„Ik denk er niet aan", antwoordde
de vertrekkende. „Op de eerste
plaats rook ik niet en op de tweede
plaats heb ik dat gat er ook niet op
een andere manier in gebrand".
„Wel verdraaid", riep de hospita
woedend, „er hebben op deze kamers
al zes mensen gewoond en u bent de
eerste die weigert, omdat gat te ver
goeden".
Ja, wie? Mijnheer Pieterse, die
altijd vol wijheid zat en stom ver
velend was, had het met zijn vrouw
over mensen uit hun geboorteplaats.
„Die Bruins", zei Pieterse, „werkte
hard en liet bij zijn sterven 100.000
na voor z'n vrouw. Maar Gerards joeg
er alles maar door! Zie je de les, die
hierin zit?"
„Ja zeker", antwoordde zijn vrouw,
„ik herinner me goed, dat Gerards
met de weduwe van Bruis is ge
trouwd".
Oud verhaal. In Engeland doet
het verhaal de ronde, dat koningin
Elisabeth in haar vroege jeugd eens
met haar grootmoeder mee uit rij
den mocht. Ergens werd een bouquet
bloemen aangeboden voor „de kleine
dame".
„Ik ben toch 'een prinses?", was de
reactie van Elisabeth.
„Ja, dat weet iedereen", antwoord
de haar grootmoeder", maar we pro
beren toch ook nog een dame van je
maken".
Slagvaardig. Faroek toen hij
nog koning was liet zich scheren
bij een dorpskapper. Op een gegeven
moment sneed de kapper hem, maar
voor hij zich kon verontschuldigen,
zei Faroek: „Dat komt van het
drinken, man!"
„Inderdaad", antwoordde de kap
per slagvaardig, „daar krijg je een
schrale huid van".
Definitie. „Een formulier van
de inkomstenbelasting is gelijk aan
een waslijst. Op de een of andere
manier raak je er altijd een hemd
mee kwijt."
Wat dacht U. De minister was
met vacantie gegaan en had zijn huis
zolang verhuurd. Toen hij een dag
weg was, kreeg hij een telegram van
zijn huurder, dat luidde: „Er staat
water in de kelder!"
De minister antwoordde: „Ja, wat
U dan verwacht? Champagne?"
Oude Grieken en vrouwen. Op
de opmerking „Hoe komt het, dat je
je zo prettig voelt in het gezelschap
van een mooie vrouw", antwoordde
Aristoteles: „Dat is een opmerking
van een blinde".
Toen men aan Sophocles vroeg,
waarom hij in tegenstelling met
Euripides de vrouwen altijd zo
goed voorstelde in zijn spelen, ant
woordde hij: „Ik laat de vrouwen
zien, hoe zij eigenlijk moeten zijn en
Euripides laat ze zien, hoe ze wer
kelijk zijn".
Aan Democritos vroeg men eens,
waarom hij met zo'n kleine vrouw
getrouwd was.
„Ach", luidde zijn antwoord, „de
wijze man kiest uit veel kwaads altijd
het kleinste".
Spiegeltje. Dame: „Ik moet een
spiegel hébben".
Bediende: „Een handspiegel?"
Dame: „Nee, voor mijn gezicht".
DE COWBOYS
van dc
Q-RANCH
(Vervolgverhaal door Joke).
Jerry en Piet volgden te paard. Piet
op zijn onvolprezen Snelvoet en Jerry
nam ook Frieda, het paard van Fred,
voor zijn rekening. Die nacht werd er
op de farm door allemaal flink gesla
pen, niet het minst door Fred, die nu
eindelijk eens goed kon uitrusten in een
behoorlijk bed.
DE AANKOMST OP DE Q-RANCH.
„Zeg vrouw, we kunnen vandaag de
jongens thuis verwachten. De vijf da
gen van de vacantie zijn nu om," zei
oom John.
„Nou, om je de waarheid te zeggen, ik
zal blij zijn als ik ze levend en gezond
hier weer voor me zie. Ik heb al die
dagen zo'n voorgevoel gehad, dat er iets
ergs met hen gebeuren zou," zei tante
bezorgd.
„Kom, kom niet zo overdreven ang
stig. Me dunkt Bill is al drie dagen ge
leden naar ze toegegaan en die is wel
een goede gids."
Op de schoorsteenmantel stonden twee
dikke brieven, geadresseerd aan de twee
broers, op hen te wachten. De ene was
van hun ouders en de ander van Fred's
beste vriend Toon, die een jaar bij zijn
oom in Tunis zou blijven om de Franse
taal beter te leren.
„Daar komt een jeep het erf op," riep
oom John, die al een poos voor het
raam zat uit te kijken.
„Ja warempel, het is onze jeep van de
farm en als ik me niet vergis zit Bill
aan het stuur."
Anders kwam Bill luid toeterend met
de claxon het erf opgereden, maar nu
reed hij heel kalm en zette de wagen
rustig stil. „Zie je wel, ik wist wel dat
er iets ergs aan de hand was," riep
tante, terwijl ze al naar de deur liep.
Met behulp van Bill kwam Fred nu
aangestrompeld. De tocht had hem geen
goed gedaan, hij zag tenminste lijkwit.
De verbanden om zijn armen en han
den hingen los te fladderen, 't Was een
triest gezicht.
Hoofdschuddend bekeek tante het ge
val eens an, maar oom John pakte Fred
onder de armen vast en droeg hem naar
de makkelijkste stoel die er in de kamer
was. Een glas warme melk knapte Fred
al een eind op en toen begon Bill te
vertellen. Spoedig daarna kwamen Piet
en Jerry ook aanrijden. Jerry met zicht
bare tegenzin, maar op aanhoudend aan
dringen van Piet was hij toch meege
komen.
„Piet, ik ga hier terug," had Jerry ge
zegd, „want ik ben nog altijd niet ver
geten dat je oom mij voor altijd de toe
gang tot de ranch ontzegd heeft."
„Kom Jerry, wees toch verstandig,
oom John heeft het toen in grote drift
gezegd en nu is hij je grote dankbaar
heid verschuldigd omdat je ons leven
gered hebt. Kom mee!"
Zo kwam het dat oom John tot zijn
grote verbazing Jerry Cooper met Piet
samen bij de paarden zag staan praten.
Bill was juist zo ver met zijn verhaal,
waarin hij vertelde dat Jerry de jongens,
met gevaar voor eigen leven, gered had.
Alle ruzie vergetend liep oom John
m?t open armen op Jerry toe, omhelsde
hem als zijn beste vriend en uitte zijn
grote dankbaarheid. Met Jerry in het
midden kwamen ze alle drie in de ka
mer om tante te begroeten. Het werd
een prettige avond. Oom John haalde
de beste sigaren en een fijne fles wijn
te voorschijn en tante dribbelde af en
aan met lekkere dingen. Fred knapte
die avond al wat op. Ze gingen vroeg
naar bed en Jerry bleef natuurlijk hun
gast.
Tante had de beide brieven nog even
achtergehouden toen ze Fred zo strom
pelend aan zag komen, maar toen ze de
volgende morgen allemaal,, behalve de
zieke, uitgerust aan het ontbijt zaten,
legde tante de beide brieven op de tafel.
Voor Fred werd een rustbed in de ka
mer gezet en voor alle zekerheid werd
de dokter opgebeld, want de brandwon
den zagen er niet zo best uit.
Uit de brief van vader en moeder ver-
imen de jongens dat alles prima ging.
Het ging zelfs zo goed dat vader een
auto ging kopen. Ook met de kippen en
andere hoenders ging het best, de koren
oogst was meegevallen, alleen lazen ze
tussen de regels door dat. moeder heel
erg terug verlangde naar Holland. De
jongens maakten dan ook het plan om
eens gauw naar huis te gaan.
De brief van Toon was ook heel opge
wekt, allerlei goede berichten en een
korte reisbeschrijving van een tocht door
de woestijn op een kameel, zijn kennis
making met de Arabieren en aan het
eind van de brief kwam de grote ver
rassing. Toon was al bijna een jaar in
Tunis en kon zich nu uitstekend uit
drukken in de Franse taal. Nu wilde
zijn vader dat hij ook een jaar zich
moest oefenen in de Engelse taal en
waar zou dit beter kunnen dan bij zijn
vrienden daar in Noord Amerika, ten
minste als oom John het goed vond.
Enoom John vond het niet goed.
Tante werd al wat ouder en drie van
die jonge mannen om haar heen, dat
zou wat al te druk worden voor haar,
Piet en Fred keken wel wat teleurge
steld. 't Zou zo enig geweest zijn als
Toon er nu ook nog bijkwam. Maar ja,
als 't niet kon, dan was er niets aan te
doen. Opeens zei Jerry met verheffing
van stem: „Hoe zouden jullie het vin
den als die Toon eens bij mij kwam, ik
heb plaats in overvloed en ik kan er
uitstekend nog een mannetje bij gebrui
ken. Dat was een prachtige oplossing.
Piet en de zieke Fred' glunderden van
plezier, vandaag nog zouden ze terug
schrijven. Ze maakten al plannen
maar
en binnen niet al te lange tijd mocht hij
al buiten wandelen en weldra weer
meewerken. Bill ging Piet de kunst aan
leren van het dresseren van paarden.
Hij nam hem dus mee naar een kraal
waar de pas gevangen paarden van de
prairie, nog wild en woest door elkaar
renden. Dikwijls renden ze tegen het
prikkeldraad op en verwondden zich dan
heel erg. Met kennersblik koos Bill twee
paarden uit, die naar een lege kraal
gebracht werden en daar werd begon
nen met de dressuur. Dat was geen ge
makkelijke taak. Met moet en taaie vol
harding moest telkens opnieuw begon
nen worden en eenmaal goed afgericht
kwamen ze op een weiland bij de stal
len, om later verkocht te worden. De
stallen waren nu leeg. De paardenhan
delaren hadden ze allemaal gekocht en
oom John maakte een goede winst,
waarvan Bill ook een deel kreeg. Zo af
en toe trokken ze er ook met de lasso
op uit naar de prairie om paarden te
vangen en dat deed Piet het liefst. Na
enige weken kwam Fred ook helpen en
ook John bleef ook vaak enige dagen
achtereen weg, want de paardensport
was zijn lust en zijn leven.
Zo kwam het dat tante op een mor
gen helemaal alleen thuis was toen ze
opgebeld werd door de moeder van Piet
en Fred of de jongens zo gauw mogelijk
thuis wilden komen, want vader had een
ernstig ongeluk gehad met de pasge-
kochte auto. Tante vroeg nog naar enige
bijzonderheden, maar de haak werd da
delijk opgehangen, zodat de verbinding
verbroken was. Wat nu te dóen? Hoe
kon ze het vlugst de jongens bereiken.
Als een echte farmersvrouw nam ze het
beste rijpaard en begaf zich te paard
naar de neven.
Wordt vervolgd.
Wanneer jullie vandaag de krant le
zen, staat mijn koffer al gepakt, want
Maandag vertrek ik naar Parijs en Dins
dag stap ik heel vroeg in de trein om
naar Lourdes te gaan. De trein met de
200 zieke kinderen is er dan al en ze
liggen dan al in het ziekenhuis. Elke
dag worden ze naar de grot gereden in
ziekenwagentjes, jullie .weten wel, de
zelfde grot waarin Maria stond toen ze
met Bernadetje praatte, 's Middags wor
den ze zieke kindertjes weer naar een
groot plein gereden waar ieder kind af
zonderlijk door O.L. Heer in de mon
strans wordt gezegend. Ieder kindje zal
dan wel vragen: „Heer maak mij beter,
als het goed voor me is." Jullie bidden
allemaal mee, op school en thuis. Denk
eens aan 600.000 kinderen bidden mee.
O.L. Heer en Maria horen en zien dat
wel en Zij zullen zeker de kinderen hel
pen, misschien door een genezing en
anders zeker door een sterke kracht om
het zware kruis verder té kunnen dra
gen. Ik zal jullie alles schrijven wat ik
zie en meemaak. Woensdag stuur ik al
een brief per luchtpost en die lezen jul
lie dan Zaterdag in de krant. Van de
radio gaat er ook een meneer mee, die
ook het een en ander van de kinderbede
vaart zal vertellen.
Ik behoef jullie zeker niet te vragen
ongeneeslijke kinderen, die in Lourdes
zijn. Lieve Moeder doe een wonder
Voor hen.
OPLOSSING VAN DE RAADSELS.
Voor dc kleineren van 810 jaar:
nijlpaard.
Voor de groten van 1014 jaar:
24 32 44 100 of 24 37 39
100 of 19 44 37 100.
De gelukkige prijswinnaars zijn: Koos
Lunenburg, Noordeinde 38, Lcimuidcn
en Piet Co lijn, no. 43, Hoogmade.
De boeken worden toegezonden.
Correspondentie
Anneliesje Vreeburg, Herenstraat 15,
Leiden. Wat ben jij al groot meiske om
alleen zo'n aardige brief te schrijven. Ik
vind het jammer dat jij niets gewonnen
hebt; blijf maar goed mee doen, dan
win je vast wel eens wat. Dag Anne
liesje.
Cokkie en Jos v. d. Werf, Rietveld 7,
Hazerswoude. Eerst krijgt Cokkie een
beurt, want die heeft zulke mooie teke
ningen gemaakt bij haar briefje, dat ze
echt een pluim verdiend heeft. Dan
komt Jos, die mij schrijft dat hij het
raadsel helemaal niet moeilijk vond. Dag
kinders, ik hoop dat ik jullie nog dik
wijls terugzie.
Annemieke en Kees Pompc, Haarlem
merstraat 245, Leiden. Zo Annemieke
heb jij ook zo lang zitten zoeken eer je
de drie cijfers gevonden had. Je broertje
is ook een vluggerdje om het woordje
„nijlpaard" te vinden. Je hebt gelijk
Annemieke ieder mens maakt wel eens
een foutje en je hebt ze netjes verbe
terd. Ik krijg zeker nog veel briefjes
van jullie?
Tonnie v. d. Meer, Berkenweg 210,
R'veen. Daar durft me die Tonnie te
schrijven: ik maak altijd de oplossingen,
maar ik stuur ze nooit op. Foei, foei,
Tonnie, kom eens dicht bij me, dan geef
ik jou een klein draaitje om je oren.
Zo'n moeite is het toch niet en telkens
heb je nog een kans om een mooi boek
te winnen. Geef me gauw een hand en
dan afgesproken dat je iedere keer
mee doet.
Frans en Ton v. d. Valk, Leidseweg
300, Voorschoten. Nou jongens kleiner
kon het briefje toch niet. Toe vertel
eens iets, b.v. over de vacantie of de
school. Jullie weten altijd wel iets.
Jan Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp.
Heb je wel eens een echt nijlpaard ge
zien Jan? Je tekening was heel mooi.
Dag jongen.
Marian, André en Annemieke de Groot,
Prinses Beatrixstraat 39, Bodegraven.
Kijk, daar komen drie nieuw nichtjes en
neefjes tegelijk binnen rollen in onze
grote kring en ze willen voortaan trouw
met ons mee doen. Nou dat vinden we
natuurlijk erg fijn. Dag kinders.
Anton Homan, Bijdorpstr. 1, Sassenheim.
Jan v. d. Meer. Boskade 9, Hoogmade.
Marieke Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp.
Henk Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp.
Wilbert Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp.
Harrie de Wit, Ridderbuurt 33, Alphen.
Annie Zwetsloot, Bentweg 6, Hazers
woude.
Leny Zwetsloot, Bentweg 6, Hazers
woude.
Riet Colijn, 43, Hoogmade.
Lcnie v. Leeuwen, Zuidbuurtseweg 50,
Zoeterwoude.
Henk v. d. Meer, Boskade 9, Hoogmade.
Gatha Vergeer, Oosteinde 11, Warmond.
Corrie Franken, Zuiderstraat 18, Sas
senheim.
Gé de Gunst, Zijde 63, Boskoop. Weer
een nieuw neefje die de krantentuin zo
graag leest en de verhalen zo mooi
vindt. Hij doet dan voortaan altijd mee,
zegt hij. Goed zo, Gé'tje.
Corrie v. Teyllngen, Hoge Rijndijk
153, Zoeterwoude. Heus geen tijd gehad
voor een klein briefje Corrie? Volgende
keer beter?
Maria Reeuwijk, Leydtwcg 20, Noord-
w(jk. Blij Maria, dat ik weer eens een
briefje van je kreeg en zeg maar aan
je vriendinnetje Joke dat ze natuurlijk
welkom is in onze kring en dat ik gauw
een briefje van haar verwacht. Hier
komt Maria met een versje.
HET ONDEUGENDE MUISJE.
Er was eens een klein muisje
Dat muisje heet Piep
Op een keertje dacht zijn moeder
Dat het muisje sliep.
Zy ging toen wat graantjes halen
Ginds op de boerderij
En dit kleine muisje
Was toen heel erg blij.
Hij snoepte van de boter
Hij snoepte van de kaas
Dat stoute Piepje dacht toen
Ik ben een hele baas.
Piep at het hele kastje leeg
Toen werd hij vreselijk dik
Hij begon heel hard te huilen
En dacht bang: ik stik.
Ons muisje ging toen slapen
Zo maar op de grond
En de kleine kruimeltjes
Zaten nog op zijn mond.
Toen muizenmoeke thuiskwam
Sliep het muisje nog
In haar oogjes kwamen traantjes
En ze zei: och! och!
Kleine Piep werd wakker
Hij had pijn in zijn buik
Toen hij eindelijk beter was
Wilde hij geen snoeperdje meer zijn.
Dag kinderen, tot volgende keer.
TANTE JO en OOM TOON.
Q
^JET HUWELUK
VRN PRiNSES Br-
NYLON EN PP/NT
TÏP - ENTOP WORDT
THRNS MET VEEL
luiSTER GEVIERD.
Zelfs Prins Lr-
mel/ngdie in
ziet drt h'jzich
rlei'n gedrrgen
heefty fees t
mee.