Wie puzzelt met ons HET ZINGENDE NIJLPAARD ZATERDAG 26 SEPTEMBER 1953 DE LE1USE COURANT DERDE BLAD PAGINA 2 Horizontaal: 1. rode vloeistof 5. rivier in Frankrijk, 10. dorp in Gel derland, 11. zeker vaartuig (afk.), 13. foijb. figuur, 15. afgesloten be bouwd veld, 17. kom of kan voor waswater, 20. groente, 22. oude Egyp tische zonnegod, 23. maal, 24. voor zetsel, 25. dorp in N. Brab., 27. munt in Amerika, 29. dikke pap, 30. cou rantenjongen, 32. geheel de uwe (afk. Lat.), 33. wasmiddel, 35. in elkaar gevlochten ring van bloemen, 37. vet stof, 39. witte rand langs brieven, 40. kruipend eenjarig kruid, 42. dorpje in de Over. gem. Gramsbergen, 43. motorletterteken voor Dantzig, 45. voornaam van een president, 47. voorvoegsel ,49 schikgodinnen (Germ). Myth.), 52. oude lap, 54. tegenzijde van de loefzijde, 55. dolheid, 56. dam langs een water, 57. telwoord, 59. uit naam van, 61. oude benaming voor liter, 62. ik (Lat.), 64. telwoord, 65. maagd uit de 8ste eeuw, waarnaar St. Oedenrode genoemd is, 67. lichte, gekeperde wollen stof, 68. trede ener ladder. Verticaal: 2. rivier in Nederl., 3. als 24 hor., 4. biersoort, 6." voorvoeg sel, 7. soort onderwijs (afk.), 8. voor werp om te snijden, 9. vogel, 11. zan- daal, een soort van spiering, 12. een soort van grove tarwe, 14. vloer kleed, 16. zot, 18. als 30. hor., 19. tijd rekening, 21. als 52. hor., 26. vlug, willig, 27. gem. in N. Brab., 28. bur ger van oud-Rome, 29. nalatenschap, 31. boterton, 34. zuivelproduct, 35. lengtemaat (afk.), 36. afkorting voor selenium, 37. afkorting voor stapel meter, 38. muzieknoot, 41. gezel schapszaaltje, 43. treurspel, 44. voor werp om vis te vangen, 46. jongens naam, 48. rivier in Egypte, 50. bid (Lat.), 51. telwoord, 53. zijtak Wolga, 58. tovergodin (Germ. Myth.), 59. bij woord, 60. vloeibaar beestenvoeder, 61. voertuig, 63. gewicht (afk.), 66. muzieknoot. Oplossingen kunnen tot en met Donderdag 1 Oct. naar ons bureau opgezonden worden. Op de enveloppe vermelden: „Puzzle". Voor de goede oplossingen worden een sigaretten koker, een sieraad en een boek be schikbaar gesteld. OPLOSSING VORIGE WEEK. Horizontaal: 1. zilver, 6. cachet, 12. keen, 14. maal, 16. ra, 18. ge, 19. los, 21. F.M., 22 de, 23 asperge, 26 mees ter, 29 teen, 30 anker, 32 teer, 33. in, 34. do, 36. gat, 37. Ie, 38. li, 39. eend, 41. larf, 43. eg, 44. duister, 45. E.K., 48. open, 50. vete, 53. la, 55. er, 56. Dee, 58. na, 59. Ee, 60. ader, 62. morel, 64. Nede, 66. Nanking, 68. mangaan, 70. Dm, 71. O.E., 72. els, 74. e.e., 75. md, 76. Bets, 78. munt, 80. kansel, 81. mossel. Verticaal: 2. ik, 3. legende, 4. veer, 5. en, 7. A.M., 8. café, 9. hamster, 10. el, 11. gratis, 13. Po, 15. Gerrit, 17. Asen, 19. leng, 20. smet, 22. deel, 24. PE, 25. ga, 27. er, 28. te, 31. kassier, 35. onder, 37. Laren, 39. ego, 40. dun, 41. lev, 42. fee, 47. blanda, 49. per koen, 51. tangens, 52. Leende, 54. Adam, 56. doge, 57. Eems, 59. Edam, 61. en, 62. Mn, 63. la, 65. ea, 67. iets, 69. neus, 73. lij, 76. ba, 77. Se, 78. M.O., 79. te. De prijswinnaars van deze week zijn: de taart: Corrie Krom, Jacob Catslaan 49, Leiden; het sieraad: P. J. Heemskerk, Koppoellaan 15, Zoe- terwoude en het boek: A. van der Star, Nieuwenoord," Baarn. Aetherklanken ZONDAG HILVERSUM I, 402 m. 8.60 KRO. 9.30 NCRV. 10.00 IKOR. 12.00 NCRV. 12.15 KRO: 17.00 NCRV 19.45—24.00 KRO. KRO: 8.00 Nieuws. 8.15 Gramo foon 8.25 Hoogmis. NCRV: 9.30 Nieuws en waterstanden: 9.45 Gra- mofoon. IKOR: 10.00 „In de open deur". 10.30 Kerkdienst. NCRV: 12.00 Vocaal kwartet. KRO: 12.15 Apologie. 12.35 Gramofoon. 12.50 Nieuws en katholiek nieuws. 13.00 Reportage v. d. voetbalwedstrijd NoorwegenNe derland. 15.20 Gramofoon. 15.35 Boekbespreking. 15.50 Kamerorkest en soliste. 16.30 Vespers. NCRV: 17.00 Gereformeerde kerkdienst. 18.30 Gra mofoon. 19.00 Koor en soliste. 19.30 „Elia, mijn God is de Heere," cau serie. KRO: 19.45 Nieuws. 20.00 Gra mofoon. 20.25 De gewone man. 20.30 Musette-orkest. 20.45 „Een Profeet in Heerlen", hoorspel. 21.45 Omroep orkest en solist. 22.35 Actualiteiten. 22.45 Avondgebed en liturgische ka lender. 23.00 Nieuws. 23.1524.00 Gramofoon. HILVERSUM II. 298 m. 8.00 VARA. 12.00 AVRO. 17.00 VARA 18.30 VPRO. 19.00 IKOR. 20.00—24.00 AVRO VARA: 8.00 Nieuws, weerberichten en postduivenberichten. 8.20 Gramo foon. 8.30 Orgel, harp, viool en zang. 8.55 Postduivenberichten. 9.00 Gra mofoon. 9.10 Muzikale causerie (met illustraties). 9.45 „Geestelijk leven". 10.00 Lichte muziek. 10.30 Met en zonder omslag. 11.00 Cabaret. 11.30 Marinierskapel. AVRO: 12.00 Sport berichten. 12.05 Gevarieerde muziek. 12.35 Lichte muziek. 13.00 Nieuws. 13.05 Mededelingen of gramofoon. 13.10 De Spoorwegen spreken. 13.20 Gramofoon. 13.30 Lichte muziek. 14.00 Boekbespreking. 14.20 Radio Philhar- monisch Orkest en solist. (In de pauze: plm. 14.45 Filmpraatje). 15.45 Orgel en piano. 16.00 Dansmuziek. 16.30 Sportrevue. VARA: 17.00 Gra mofoon. 17.30 Voor de jeugd. 17.50 Sportjournaal. 18.15 Nieuws en sport uitslagen. VPRO: 18.30 Ned. Hcrv. Kerkdienst. IKOR: 19.00 Voor de jeugd. 19.35 „Gesprekken om de Bijbel", causerie. AVRO: 20.00 Nieuws. 20.05 Gramofoon. 20.40 Me dedelingen. 20.45 Surinaamse Volks muziek. 21.00 Voordracht. 21.15 Ge varieerde muziek. 21.55 „Beroemde Engelse rechtszaken," hoorspel. 22.30 Rhythmische muziek. 23.00 Nieuws. 23.15 Reportage of gramofoon. 23.25 Rhythmische muziek. 23.5024.00 Gramofoon. MAANDAG TELEVISIE PROGRAMMA Gezamenlijk programma AVRO, KRO, VARA en VPRO 21.0021.20 Filmreportage van de voetbalwedstrijd NoorwegenNeder land. HILVERSUM I. 402 m. 7.00—24.00 NCRV NCRV: 7.00 Nieuws. 7.10 Gramo foon. 7.15 Gymnastiek. 7.30 Gramo foon. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weerberichten. 8.10 Sportuitslagen. 8.20 Gramofoon. 8.23 Gewijde muziek. 8.45 Gramofoon. 9.00 Voor de zieken. 9.30 Voor de huisvrouw.. 9.35 Gramofoon. 10.10 Idem. 10.30 Morgedienst. 11.00 „Dido and Aeneas." opera. 12.00 Gramofoon. 12 25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en tuinbouwmededelingen. Orgelconcert. 12.59 Klokgelui. 13.00 Nieuws. 13.15 Metropole orkest een solist. 13.45 Gramofoon. 14.00 School radio. 14.30 Gramofoon. 14.45 Voor de vrouw. 15.15 Gramofoon. 15.25 Idem. 16.00 Bijbellezing. 16.30 Vocaal ensemble. 16.50 Gramofoon. 17.00 Voor de kleuters. 17.15 Gramofoon voor de jeugd. 17.30 Gramofoon. 17.45 Regeringsuitzending: Prof. dr. E. de Vries: „Internationale Bank voor ontwikkeling en herstel". 18.00 Dub- belmannenkwartet. 18.15 Gramofoon. 18.20 Sport. 18.30 Viool, clavecimbel, en viola da gamba. 19.00 Nieuws en weerberichten. 19.10 Gramofoon. 19.30 Parlementair commentaar. 19.45 Pianospel. 20.00 Radiokrant. 20.20 Gramofoon. 21.00 „Vlieg er eens uit met een pan", causerie. 21.15 Ka merkoor en orgel. 21.50 Gramofoon. 21.55 Idem. 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nieuws. 23.15 Het Evangelie in Esperanto: 23.30—24.00 Gramofoon. HILVERSUM H. 298 m. 7.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20—24.00 VARA VARA: 7.00 Nieuws. 7.13 Gramo foon. 7.30 Idem. 8.00 Nieuws. 8.18 Pianoduo. 8.35 Gramofoon. 9.00 Gym nastiek. 9.10 Gramofoon (9.359.40 Waterstanden). VPRO: 10.00 „Voor de oude dag", causerie. 10.05 Mor genwijding. VARA: 10.20 Gramofoon. 10.40 Voordracht. 11.00 Voor dc zie ken. 11.40 Pianorecital. 12.00 Orgel en zang. 12.30 Land- en tuinbouw mededelingen. 12.33 Voor het platte land. 12.38 Gramofoon. 13.00 Nieuws. 13.15 Voor de Middenstand. 13.20 Militaire Kapel. 13.50 Gramofoon. 14.00 Voor de vrouw. 14.15 Bariton en piano. 14.40 Gramofoon. 15.00 Rot terdams Philharmonisch Orkest, koor en solisten. 16.15 Gramofoon. 16.45 Vragenbeantwoording. 17.15 Gramo foon. 17.30 Gevarieerde muziek. 17.50 Militair commentaar. 18.00 Nieuws en commentaar. 18.20 Gramofoon. 18.35 Parlementair overzicht. 18.45 Voor 'de jeugd. 19.45 Regeringsuitzending: Dr. E. H. M. Hartmans: „De beteke nis van de recente prijsverlaging van landbouwproducten voor de bedrijfs voering". 20.00 Nieuws. 20.05 Prome nade orkest en soliste. 20.45 „Slaets laat zijn bier staan", hoorspel. 21.20 Interview en gramofoon. 22.00 „Op weg naar een Nieuw Burgerlijk Wetboek", causerie. 22.15 Radio Phulharmonisch orkest. 23.00 Nieuws. 23.15 Orgelspel. 23.40—24.00 Gramo foon. Pension. De pensiongast wilde zijn kamer voorgoed verlaten, toen hij de hospita tegen het lijf liep. „Zo", zei ze, „een gat in het kleed gebrand. Dat wilt u zeker wel even vergoeden". „Ik denk er niet aan", antwoordde de vertrekkende. „Op de eerste plaats rook ik niet en op de tweede plaats heb ik dat gat er ook niet op een andere manier in gebrand". „Wel verdraaid", riep de hospita woedend, „er hebben op deze kamers al zes mensen gewoond en u bent de eerste die weigert, omdat gat te ver goeden". Ja, wie? Mijnheer Pieterse, die altijd vol wijheid zat en stom ver velend was, had het met zijn vrouw over mensen uit hun geboorteplaats. „Die Bruins", zei Pieterse, „werkte hard en liet bij zijn sterven 100.000 na voor z'n vrouw. Maar Gerards joeg er alles maar door! Zie je de les, die hierin zit?" „Ja zeker", antwoordde zijn vrouw, „ik herinner me goed, dat Gerards met de weduwe van Bruis is ge trouwd". Oud verhaal. In Engeland doet het verhaal de ronde, dat koningin Elisabeth in haar vroege jeugd eens met haar grootmoeder mee uit rij den mocht. Ergens werd een bouquet bloemen aangeboden voor „de kleine dame". „Ik ben toch 'een prinses?", was de reactie van Elisabeth. „Ja, dat weet iedereen", antwoord de haar grootmoeder", maar we pro beren toch ook nog een dame van je maken". Slagvaardig. Faroek toen hij nog koning was liet zich scheren bij een dorpskapper. Op een gegeven moment sneed de kapper hem, maar voor hij zich kon verontschuldigen, zei Faroek: „Dat komt van het drinken, man!" „Inderdaad", antwoordde de kap per slagvaardig, „daar krijg je een schrale huid van". Definitie. „Een formulier van de inkomstenbelasting is gelijk aan een waslijst. Op de een of andere manier raak je er altijd een hemd mee kwijt." Wat dacht U. De minister was met vacantie gegaan en had zijn huis zolang verhuurd. Toen hij een dag weg was, kreeg hij een telegram van zijn huurder, dat luidde: „Er staat water in de kelder!" De minister antwoordde: „Ja, wat U dan verwacht? Champagne?" Oude Grieken en vrouwen. Op de opmerking „Hoe komt het, dat je je zo prettig voelt in het gezelschap van een mooie vrouw", antwoordde Aristoteles: „Dat is een opmerking van een blinde". Toen men aan Sophocles vroeg, waarom hij in tegenstelling met Euripides de vrouwen altijd zo goed voorstelde in zijn spelen, ant woordde hij: „Ik laat de vrouwen zien, hoe zij eigenlijk moeten zijn en Euripides laat ze zien, hoe ze wer kelijk zijn". Aan Democritos vroeg men eens, waarom hij met zo'n kleine vrouw getrouwd was. „Ach", luidde zijn antwoord, „de wijze man kiest uit veel kwaads altijd het kleinste". Spiegeltje. Dame: „Ik moet een spiegel hébben". Bediende: „Een handspiegel?" Dame: „Nee, voor mijn gezicht". DE COWBOYS van dc Q-RANCH (Vervolgverhaal door Joke). Jerry en Piet volgden te paard. Piet op zijn onvolprezen Snelvoet en Jerry nam ook Frieda, het paard van Fred, voor zijn rekening. Die nacht werd er op de farm door allemaal flink gesla pen, niet het minst door Fred, die nu eindelijk eens goed kon uitrusten in een behoorlijk bed. DE AANKOMST OP DE Q-RANCH. „Zeg vrouw, we kunnen vandaag de jongens thuis verwachten. De vijf da gen van de vacantie zijn nu om," zei oom John. „Nou, om je de waarheid te zeggen, ik zal blij zijn als ik ze levend en gezond hier weer voor me zie. Ik heb al die dagen zo'n voorgevoel gehad, dat er iets ergs met hen gebeuren zou," zei tante bezorgd. „Kom, kom niet zo overdreven ang stig. Me dunkt Bill is al drie dagen ge leden naar ze toegegaan en die is wel een goede gids." Op de schoorsteenmantel stonden twee dikke brieven, geadresseerd aan de twee broers, op hen te wachten. De ene was van hun ouders en de ander van Fred's beste vriend Toon, die een jaar bij zijn oom in Tunis zou blijven om de Franse taal beter te leren. „Daar komt een jeep het erf op," riep oom John, die al een poos voor het raam zat uit te kijken. „Ja warempel, het is onze jeep van de farm en als ik me niet vergis zit Bill aan het stuur." Anders kwam Bill luid toeterend met de claxon het erf opgereden, maar nu reed hij heel kalm en zette de wagen rustig stil. „Zie je wel, ik wist wel dat er iets ergs aan de hand was," riep tante, terwijl ze al naar de deur liep. Met behulp van Bill kwam Fred nu aangestrompeld. De tocht had hem geen goed gedaan, hij zag tenminste lijkwit. De verbanden om zijn armen en han den hingen los te fladderen, 't Was een triest gezicht. Hoofdschuddend bekeek tante het ge val eens an, maar oom John pakte Fred onder de armen vast en droeg hem naar de makkelijkste stoel die er in de kamer was. Een glas warme melk knapte Fred al een eind op en toen begon Bill te vertellen. Spoedig daarna kwamen Piet en Jerry ook aanrijden. Jerry met zicht bare tegenzin, maar op aanhoudend aan dringen van Piet was hij toch meege komen. „Piet, ik ga hier terug," had Jerry ge zegd, „want ik ben nog altijd niet ver geten dat je oom mij voor altijd de toe gang tot de ranch ontzegd heeft." „Kom Jerry, wees toch verstandig, oom John heeft het toen in grote drift gezegd en nu is hij je grote dankbaar heid verschuldigd omdat je ons leven gered hebt. Kom mee!" Zo kwam het dat oom John tot zijn grote verbazing Jerry Cooper met Piet samen bij de paarden zag staan praten. Bill was juist zo ver met zijn verhaal, waarin hij vertelde dat Jerry de jongens, met gevaar voor eigen leven, gered had. Alle ruzie vergetend liep oom John m?t open armen op Jerry toe, omhelsde hem als zijn beste vriend en uitte zijn grote dankbaarheid. Met Jerry in het midden kwamen ze alle drie in de ka mer om tante te begroeten. Het werd een prettige avond. Oom John haalde de beste sigaren en een fijne fles wijn te voorschijn en tante dribbelde af en aan met lekkere dingen. Fred knapte die avond al wat op. Ze gingen vroeg naar bed en Jerry bleef natuurlijk hun gast. Tante had de beide brieven nog even achtergehouden toen ze Fred zo strom pelend aan zag komen, maar toen ze de volgende morgen allemaal,, behalve de zieke, uitgerust aan het ontbijt zaten, legde tante de beide brieven op de tafel. Voor Fred werd een rustbed in de ka mer gezet en voor alle zekerheid werd de dokter opgebeld, want de brandwon den zagen er niet zo best uit. Uit de brief van vader en moeder ver- imen de jongens dat alles prima ging. Het ging zelfs zo goed dat vader een auto ging kopen. Ook met de kippen en andere hoenders ging het best, de koren oogst was meegevallen, alleen lazen ze tussen de regels door dat. moeder heel erg terug verlangde naar Holland. De jongens maakten dan ook het plan om eens gauw naar huis te gaan. De brief van Toon was ook heel opge wekt, allerlei goede berichten en een korte reisbeschrijving van een tocht door de woestijn op een kameel, zijn kennis making met de Arabieren en aan het eind van de brief kwam de grote ver rassing. Toon was al bijna een jaar in Tunis en kon zich nu uitstekend uit drukken in de Franse taal. Nu wilde zijn vader dat hij ook een jaar zich moest oefenen in de Engelse taal en waar zou dit beter kunnen dan bij zijn vrienden daar in Noord Amerika, ten minste als oom John het goed vond. Enoom John vond het niet goed. Tante werd al wat ouder en drie van die jonge mannen om haar heen, dat zou wat al te druk worden voor haar, Piet en Fred keken wel wat teleurge steld. 't Zou zo enig geweest zijn als Toon er nu ook nog bijkwam. Maar ja, als 't niet kon, dan was er niets aan te doen. Opeens zei Jerry met verheffing van stem: „Hoe zouden jullie het vin den als die Toon eens bij mij kwam, ik heb plaats in overvloed en ik kan er uitstekend nog een mannetje bij gebrui ken. Dat was een prachtige oplossing. Piet en de zieke Fred' glunderden van plezier, vandaag nog zouden ze terug schrijven. Ze maakten al plannen maar en binnen niet al te lange tijd mocht hij al buiten wandelen en weldra weer meewerken. Bill ging Piet de kunst aan leren van het dresseren van paarden. Hij nam hem dus mee naar een kraal waar de pas gevangen paarden van de prairie, nog wild en woest door elkaar renden. Dikwijls renden ze tegen het prikkeldraad op en verwondden zich dan heel erg. Met kennersblik koos Bill twee paarden uit, die naar een lege kraal gebracht werden en daar werd begon nen met de dressuur. Dat was geen ge makkelijke taak. Met moet en taaie vol harding moest telkens opnieuw begon nen worden en eenmaal goed afgericht kwamen ze op een weiland bij de stal len, om later verkocht te worden. De stallen waren nu leeg. De paardenhan delaren hadden ze allemaal gekocht en oom John maakte een goede winst, waarvan Bill ook een deel kreeg. Zo af en toe trokken ze er ook met de lasso op uit naar de prairie om paarden te vangen en dat deed Piet het liefst. Na enige weken kwam Fred ook helpen en ook John bleef ook vaak enige dagen achtereen weg, want de paardensport was zijn lust en zijn leven. Zo kwam het dat tante op een mor gen helemaal alleen thuis was toen ze opgebeld werd door de moeder van Piet en Fred of de jongens zo gauw mogelijk thuis wilden komen, want vader had een ernstig ongeluk gehad met de pasge- kochte auto. Tante vroeg nog naar enige bijzonderheden, maar de haak werd da delijk opgehangen, zodat de verbinding verbroken was. Wat nu te dóen? Hoe kon ze het vlugst de jongens bereiken. Als een echte farmersvrouw nam ze het beste rijpaard en begaf zich te paard naar de neven. Wordt vervolgd. Wanneer jullie vandaag de krant le zen, staat mijn koffer al gepakt, want Maandag vertrek ik naar Parijs en Dins dag stap ik heel vroeg in de trein om naar Lourdes te gaan. De trein met de 200 zieke kinderen is er dan al en ze liggen dan al in het ziekenhuis. Elke dag worden ze naar de grot gereden in ziekenwagentjes, jullie .weten wel, de zelfde grot waarin Maria stond toen ze met Bernadetje praatte, 's Middags wor den ze zieke kindertjes weer naar een groot plein gereden waar ieder kind af zonderlijk door O.L. Heer in de mon strans wordt gezegend. Ieder kindje zal dan wel vragen: „Heer maak mij beter, als het goed voor me is." Jullie bidden allemaal mee, op school en thuis. Denk eens aan 600.000 kinderen bidden mee. O.L. Heer en Maria horen en zien dat wel en Zij zullen zeker de kinderen hel pen, misschien door een genezing en anders zeker door een sterke kracht om het zware kruis verder té kunnen dra gen. Ik zal jullie alles schrijven wat ik zie en meemaak. Woensdag stuur ik al een brief per luchtpost en die lezen jul lie dan Zaterdag in de krant. Van de radio gaat er ook een meneer mee, die ook het een en ander van de kinderbede vaart zal vertellen. Ik behoef jullie zeker niet te vragen ongeneeslijke kinderen, die in Lourdes zijn. Lieve Moeder doe een wonder Voor hen. OPLOSSING VAN DE RAADSELS. Voor dc kleineren van 810 jaar: nijlpaard. Voor de groten van 1014 jaar: 24 32 44 100 of 24 37 39 100 of 19 44 37 100. De gelukkige prijswinnaars zijn: Koos Lunenburg, Noordeinde 38, Lcimuidcn en Piet Co lijn, no. 43, Hoogmade. De boeken worden toegezonden. Correspondentie Anneliesje Vreeburg, Herenstraat 15, Leiden. Wat ben jij al groot meiske om alleen zo'n aardige brief te schrijven. Ik vind het jammer dat jij niets gewonnen hebt; blijf maar goed mee doen, dan win je vast wel eens wat. Dag Anne liesje. Cokkie en Jos v. d. Werf, Rietveld 7, Hazerswoude. Eerst krijgt Cokkie een beurt, want die heeft zulke mooie teke ningen gemaakt bij haar briefje, dat ze echt een pluim verdiend heeft. Dan komt Jos, die mij schrijft dat hij het raadsel helemaal niet moeilijk vond. Dag kinders, ik hoop dat ik jullie nog dik wijls terugzie. Annemieke en Kees Pompc, Haarlem merstraat 245, Leiden. Zo Annemieke heb jij ook zo lang zitten zoeken eer je de drie cijfers gevonden had. Je broertje is ook een vluggerdje om het woordje „nijlpaard" te vinden. Je hebt gelijk Annemieke ieder mens maakt wel eens een foutje en je hebt ze netjes verbe terd. Ik krijg zeker nog veel briefjes van jullie? Tonnie v. d. Meer, Berkenweg 210, R'veen. Daar durft me die Tonnie te schrijven: ik maak altijd de oplossingen, maar ik stuur ze nooit op. Foei, foei, Tonnie, kom eens dicht bij me, dan geef ik jou een klein draaitje om je oren. Zo'n moeite is het toch niet en telkens heb je nog een kans om een mooi boek te winnen. Geef me gauw een hand en dan afgesproken dat je iedere keer mee doet. Frans en Ton v. d. Valk, Leidseweg 300, Voorschoten. Nou jongens kleiner kon het briefje toch niet. Toe vertel eens iets, b.v. over de vacantie of de school. Jullie weten altijd wel iets. Jan Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp. Heb je wel eens een echt nijlpaard ge zien Jan? Je tekening was heel mooi. Dag jongen. Marian, André en Annemieke de Groot, Prinses Beatrixstraat 39, Bodegraven. Kijk, daar komen drie nieuw nichtjes en neefjes tegelijk binnen rollen in onze grote kring en ze willen voortaan trouw met ons mee doen. Nou dat vinden we natuurlijk erg fijn. Dag kinders. Anton Homan, Bijdorpstr. 1, Sassenheim. Jan v. d. Meer. Boskade 9, Hoogmade. Marieke Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp. Henk Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp. Wilbert Blom, Lindelaan 19, Leiderdorp. Harrie de Wit, Ridderbuurt 33, Alphen. Annie Zwetsloot, Bentweg 6, Hazers woude. Leny Zwetsloot, Bentweg 6, Hazers woude. Riet Colijn, 43, Hoogmade. Lcnie v. Leeuwen, Zuidbuurtseweg 50, Zoeterwoude. Henk v. d. Meer, Boskade 9, Hoogmade. Gatha Vergeer, Oosteinde 11, Warmond. Corrie Franken, Zuiderstraat 18, Sas senheim. Gé de Gunst, Zijde 63, Boskoop. Weer een nieuw neefje die de krantentuin zo graag leest en de verhalen zo mooi vindt. Hij doet dan voortaan altijd mee, zegt hij. Goed zo, Gé'tje. Corrie v. Teyllngen, Hoge Rijndijk 153, Zoeterwoude. Heus geen tijd gehad voor een klein briefje Corrie? Volgende keer beter? Maria Reeuwijk, Leydtwcg 20, Noord- w(jk. Blij Maria, dat ik weer eens een briefje van je kreeg en zeg maar aan je vriendinnetje Joke dat ze natuurlijk welkom is in onze kring en dat ik gauw een briefje van haar verwacht. Hier komt Maria met een versje. HET ONDEUGENDE MUISJE. Er was eens een klein muisje Dat muisje heet Piep Op een keertje dacht zijn moeder Dat het muisje sliep. Zy ging toen wat graantjes halen Ginds op de boerderij En dit kleine muisje Was toen heel erg blij. Hij snoepte van de boter Hij snoepte van de kaas Dat stoute Piepje dacht toen Ik ben een hele baas. Piep at het hele kastje leeg Toen werd hij vreselijk dik Hij begon heel hard te huilen En dacht bang: ik stik. Ons muisje ging toen slapen Zo maar op de grond En de kleine kruimeltjes Zaten nog op zijn mond. Toen muizenmoeke thuiskwam Sliep het muisje nog In haar oogjes kwamen traantjes En ze zei: och! och! Kleine Piep werd wakker Hij had pijn in zijn buik Toen hij eindelijk beter was Wilde hij geen snoeperdje meer zijn. Dag kinderen, tot volgende keer. TANTE JO en OOM TOON. Q ^JET HUWELUK VRN PRiNSES Br- NYLON EN PP/NT TÏP - ENTOP WORDT THRNS MET VEEL luiSTER GEVIERD. Zelfs Prins Lr- mel/ngdie in ziet drt h'jzich rlei'n gedrrgen heefty fees t mee.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1953 | | pagina 5