Wie puzzelt mee Met Ci%ciió(ïitid Jtumpa Matóflotó ZATERDAG 23 FEBRUARI 1952 DE LEIDSE COURANT DERDE BLAD PAGINA 1 ZotidagmoJlgen. VIER FRIEZEN EEN groenteboer, een handelaar, een timmerman en een ambtenaar in een Fries-stadje trekken er iedere Maandagavond met z'n vieren op uit om andere mensen gelukkig te ma ken, Zij bellen bij een zieke aan en brengen, behalve boeken en bloemen, wat vrolijkheid door muziek te ma ken op een mondorgel, twee guitaren en een blokfluit. Het kan best zijn, dat deze muzi kale opluistering voor de bezochte zieke een bezoeking is en hij zijn oren toestopt. Zij brengt in ieder geval af wisseling en de goede bedoelingen van de vier muzikanten vergoeden wat aan de goede uitvoering zou kunnen ontbreken. Hoe zijn de vier Friezen op het idee gekomen? Een van hen was een paar jaar ge leden» ziek. Hij leed aan tuberculose en moest in een tentje rusten. „Wan neer ik beter ben" peinsde hij ,zal ik eens méér aan andere zieken denken' '.En zoals Friezen zijn, wat hij overdacht had, bracht hij ook ten uitvoer. Het is een groot succes ge worden. Al een jaar lang. De zieken van het Friese stadje laten zich op een „wachtlijst" inschrijven, want de aanvragen voor een muzikaal bezoek zijn vele. VWanneer ik beter ben.De ge zonde mensen beschouwen hun ge zondheid als de meest gewone zaak van de wereld. Toch is de lichame lijke gezondheid een bezit, wat je de ene dag hebt en je de volgende dag ontvallen kam zijn. Iedere mens wordt bedreigd door een lange lijst van pijnlijke en ziekelijke mogelijkheden, en dat hij er aan ontsnapt, is iedere dag een lotje uit de loterij. De sterk ste man, die zich op zijn lichaams kracht en „onverwoestbare" gezond heid beroemt en al die zieken en Kwakken als stakkerds beschouwt, kan plotseling aan volslagen hulpe loosheid zijn prijs gegeven. Dan ont dekt de sterke man hoe eenzaam een zieke zich kan voelen en naar een vriendenbezoek reikhalzend kan uit zien. Dan ontdekt de sterke man, hoe koud en ongevoelig en weinig mede levend de gezonde mensen zijn, die overal tijd voor hebben, behalve voor wat sympathie (geen zalvend medelij den» alstublieft!) en voor oprechte vriendschap en medeleven. De goe den niet te na gesproken, zullen velen mét ons, tot het beschamend zeif oordeel komen, in dit opzicht zeer nalatig te zijn geweest, en ten aan zien van een van de kernpunten van het Christendom, een hoogst on christelijke levenswandel te leiden. De vrolijkheids-actie van de vier Friezen is een spiegel aan de wand, waarin we onze eigen tekortkoming aanschouwen. MARIUS. Truc. Een jongeman stapte met en hond en geit bij een circusdirec teur naar binnen en zei: „Nou zal ik u een nummer laten zien, dat nog geen circus gebdacht heer Alles", riep hij vervolgens en de geit ging aan de piano zitten en speelde een lied, dat door de hond werd gezon- gen. „Lieve hemel", zei de circusdirec teur, „dat is natuurlijk een truc". „Vanzelfsprekend", antwoordde de jongeman. „Die hond kan helemaal niet zingen, maar die geit is een buikspreekster". Wat moet je anders. „Zo, zo, heb jij een nieuwe auto aange schaft?" „Ach ja, ik kon niet anders. Een paar weken geleden liep ik een win kel in om op te bellen en toeval lig was het een autohandel. En je kan toch moeilijk van de telefoon ge bruik maken zonder iets te kopen." Kende haar. Hij: „Er is geld uit mijn zaak verdwenen! Henk zal het toch niiet gestolen hebben?" Zij: „Waarom verdenk je Henk al leen. Ik kan het toch net zo goed ge daan hebben!" Hij: „Onmogelijk. Alles is er niet uitgehaald". Geruststelling. „Juffrouw, jaag toch*die kip van mijn tafel weg". De dienster van de uitspanning vol deed aan het verzoek. „Gelukkig, dat beest had het op mijn salade gemunt", hernam de da me opgelucht. „Toch niet", was het laconieke ant woord. „Zij loerde op de slakjes, die er in zaten". Meer meegemaakt. „Als jou moeder nu eens veertig gulderh schuld heeft bij de slager, twintig bij de bakker en veertien bij de kruide nier, hoeveel moet ze dan betalen?" „Niets", antwoordde de leerling, „dan gaan we weer verhuizen". Uitleg. Dokter: „En waar had jij vannacht pijn, kereltje?" Jongetje: „In bed, dokter". Onbegrijpelijk. „Ik begrijp niet, waarom ze over die Vondel zo'n drukte maken. Alléén omdat hij de Faust heeft geschreven?" „Hij heeft de Faust helemaal niet geschreven". „Ook dat niet eens! Dan begrijp ik nog minder, waarom ze zo'n drukte over die mam maken". Sjing Bom. Sjing Bom was kok op een vrachtboot en iedere dag op nieuw plaagde de bemannein het kleine Chineesje. Op zekere dag vond de kapitein, dat het maar eens afgelopen moest zijn. Een van de oudste matrozen kreeg opdracht de zaak in orde te maken. Hij ging naar de Chinees toe en zei: „Ouwe jongen, we zullen je nooit meer pla gen". „Sjing Bom hiervoor zeer erken telijk zijn", antwoordde het Chi neesje. „Hij op zijn beurt nooit meer in het eten zullen spuwen." Opschieten. Zij: „Ik zou graag willen weten, of ik nog eens zeventig jaar zal worden. Jongeman: „Dan mag je wel op. schieten. Ik ken je nu al drie jaar en je blijft maar steeds 28. In stukken en brokken. Een ac trice kreeg een auto-ongeval, maar haar verwondingen waren zo gering, dat ze dezelfde avond in twee een- acters kon optreden. Een verslagge- verschreef hierover: Op de avond van haar auto-ongeval trad Willy Siels- hof op in twee stukken". Er uit! Pensionhoudster: „U bent op staande Voet ontslagen". Dienstbode: „En de gasten vinden, dat ik zo heerlijk kook". Pensionhoudster: „Daarom juist". Aetherklanken zondag. HILVERSUM II. 298 M. 8.00 ncrv. 8.30 ikor. 9.30 kro. 17.00 ncrv. 19.45—24.00 kro. NCRV: 8.00 Nieuws en weerbe richten; 3.15 Gramofoonmuziek. IKOR: 8.30 Ned. Herv. Kerkdienst. KRO: 9.30 Nieuws en waterstanden; 9.45 Gramofoonmuziek; 9.55 Hoog mis: 11.30 Gramofoonmuziek; 11.40 Strijkorkest, viool en clavecimbel; 12.00 Gramofoonmuziek; 12.15 Apo logie; 12.35 Gramofoonmuziek; 12.40 Lichte muziek; 12.55 Zonnewijzer; 13.00 Nieuws, weerberichten en ka tholiek nieuws; 13.10 Lunchconcert; 13.35 „Uit het Boek der Boeken". 13.50 Omroeporkest en koor. 14.20 Gramofoonmuziek; 14.30 Concertge bouworkest. (In de pauze: a Voor dracht; b. Gramofoonmuziek). 16.40 Gewijde muziek. NCRV: 17.00 Geref. Kerkdienst. 18.30 Gramofoonmuziek; 18.45 Klein strijkorkest, orgel en koor; 19.15 „Zeven stemmen uit het Nieuwe Testament", causerie; 19.30 Nieuws, sportuitslagen en weerbe richten. KRO: 19.45 Actualiteiten; 19.52 Boekbespreking; 20.05 De ge wone man zegt er 't zijne van; 20.12 Gevarieerd programma; 22.45 Avond gebed en liturgische kalender; 23.00 Nieuws; 23.1524.00 Gramofoonmu ziek. HILVERSUM I. 402 M. 8.00 vara. 10.00 vpro. 10.30 kor. 12.00 avro. 17.00 vpro. 17.30 vara. 20.00—24.00 avro. VARA: 8.00 Nieuws en weerbe richten; 8.18 Gramofoonmuziek; 8.35 Veiligheidspraatje; 8.45 Orgelspel; 9.02 Sportmededelingen; 9.05 Gra mofoonmuziek; 9.45 „Geestelijk le ven", causerie. VPRO: 10.00 Voor de jeugd. IKOR: ï0.30 Ned. Herv. kerk dienst, AVRO: 12.00 Nederlandse liedjes en dansen. 12.30 Voor de jeugd; 12.40 Orgelspel; 13.00 Nieuws en weerberichten; 13.05 Mededelin gen of gramofoonmuziek; 13.15 „New York calling". 13.20 Politiekapel; 13.50 „Even afrekenen, Heren". 14.00 Gramofoonmuziek; 14.05 Boek bespreking; 14.30 „La Bohème", Ope ra. (gr.pL) 15.20—15.35 Filmpraatje; 16.30 Sportrevue. VPRO: 17.00 „Ge sprekken met luisteraars", causerie; 17.20 „Van het Kerkelijk Ijjrf", cau serie. VARA: 17.30 „Monus de man van de maan", hoorspel v. d. jeugd. 17.50 Sportjournaal. 18.15 Nieuws cn sportuitslagen. 18.30 Gevarieerd pro gramma. 19.00 Gevarieerde muziek. 19.30 Radiolympus. AVRO: 20.00 Nieuws; 20.05 Weekoverzicht; 20.15 Amusementsmuziek; 21.15 AVRO- Allerlei. 21.20 „De familie Malinden", hoorspel. 22.00 Strijkorkest. 22.30 Ca baret. 23.00 Nieuws. 23.15 Dansmu ziek. 23.4524.00 Gramofoonmuziek. maandAg. HILVERSUM II. 298 M. 7.00—24.00 ncrv. NCRV: 7.00 Nieuws; 7.15 Ochtend gymnastiek; 7.30 Gramofoonmuziek; 7.45 Een woord voor de dag; 8.00 Nieuws en weerberichten; 8.10 Sport uitslagen; 8.23 Gewijde muziek; 8.45 Gramofoonmuziek; 9.00 Voor de zie ken; 9.30 Herhaling familie competi tie; 10.05 Orgelspel; 10.30 Morgen dienst; 11.00 Alt en piano; 11.25 Ge varieerd programma; 12.15 Gramo foonmuziek; 12.25 Voor boer en tuin der, 12.30 Land- en tuinbouwmede- delingen; 12.33 Orgelconcert; 12.59 Klokgelui; 13.00 Nieuws; 13.15 Man- dolinemuziek; 13.45 Gramofoonmu ziek; 14.00 Schoolradio; 14.40 Gra mofoonmuziek; 14.45 Voor de vrouw; 15.15 Gramofoonmuziek; 16.00 Bij bellezing; 16.30 Radio Philharmo- nisch sextet; 17.00 Voor de kleuters; 17.15 Gramofoonmuziek; 17.30 Voor de jeugd; 17.45 Regeringsuitzending: Dr. M. Neumann: „Oude en jonge landschappen in Indonesië"; 18.00 Nieuws; 18.15 Sportpraatje; 18.25 „Voor de mannen in grijs, groen en blauw", causerie; 18.30 Gramofoon muziek; 19.00 „Volk en Staat" cau serie; 19.15 Engelse les; 19.30 Gra mofoonmuziek; 19.40 Radiokrant; 20.00 Nieuws en weerberichten; 20.10 „Vijf minuten"; 20.15 Lichte muziek; 20.45 „Rembrandt", hoorspel.; 21.30 Strijkorkest; 22.00 „Het geheim van de postzegel", causerie; 22.10 Gra mofoonmuziek; 22.25 Bijeenkomst ter bespreking van het vluchtelingen vraagstuk; 22.45 Avondoverdenking; 23.00 Nieuws en SOS-berichten 23.15—24.00 Gramofoonmuziek. HILVERSUM I. 402 M. 7.00—24.00 avro. AVRO: 7.00 Nieuws; 7.15 Gramo foonmuziek; 8.00 Nieuws; 8.15 Gra mofoonmuziek; 9.00 Morgenwijding; 9.15 Gramofoonmuziek; 9.25 Voor de huisvrouw; 9.30 Waterstanden; 9.35 Gramofoonmuziek; 11.00 „Wat kan Australië voor Nederland beteke nen", causerie; 11.15 Orgelconcert; 11.40 Twents gevarieerd programma; 12.30 Land- en tuinbouwmededelin- gen; 12.33 „In 't spionnetje"; 12.38 Horizontaal: 1. bodem, 5. beetwor- vert, 27. railroad (afk.), Is Uw Radio defect? BEL 24244 D« Radto-Technische Dienst I.I.M.C.O. N.V., NltUWtRIjKll Repareert vief, betrouwbaar en vak kundig. (Advertentie) tel. 9. folteren, 11. oude rekening (afk.), 13. de Griekse letter p, 14. achterdeel v. d. hals, 15. voorzetsel, 16. familielid, 18. maandstand (afk.), 20. hond, 21. twijg, 22. voorzetsel, 24. kaasworm, 25. muzieknoot, 26. muzikaal toneelspel, 28. schande, 29. bijwoord, 30. schijf vis, 32. Rerum Novarum (afk.), 33. verdriet, 35. ge wicht, 37. voorzetsel, 39. steen, 40. Eerwaarde heer (afk. lat.), 41. 'boom jon gensnaam, 29. eikenschors, 30. kers, 31. rund, 34. munt in Servië, 36. te ken, dat in de psalmen voorkomt, 38. insectenetend zoogdier, 41. water kering, 42. naschrift (afk.), 44. soort van hert, 46. in het jaar der wereld (afk. Lat.), 47. rijksgrond (afk.). Oplossingen worden tot en met Donderdag 28 Februari a.s. op ons bureau verwacht. Op de enveloppe vermelden „Puzzle". Voor de goede 43. gewicht (afk.), 45. onbekendeI inzenders worden beschikbaar ge- (afk.), 46. gem. in N.H., 48. leus, 49.'steld: een wapenlepeltje, een fanta- krijgsmacht. j sie-sleutelring en een boek. Verticaal: 1. niet klein, 2. als 22 hor., 3. houten bakje, 4. telwoord, 5. overslag, 6. latwerk, 7. voorvoegsel, 8. militaire kle: ding, 10. voegwoord, 12. stad in Limburg, 15. elkeen, 17. honigdrank, 19. metaalsoort, 20. heeft een schip, 23. gemeenschappe- lij'ke weide, 24. familielid, 26. als 7 Pianospel; 13.00 Nieuws; 13.15 Mede delingen of gramofoonmuziek; 13.20 Orkestconcert; 14.00 „Wat gaat er om in de wereld?", causerie. 14.20 Gra mofoonmuziek; 14.30 Voordracht met harpspel; 14.45 Omroeporkest; 15.15 Voor de vrouw; 16.15 Metropole or kest; 16.45 Musicalender; 17.30 Voor de padvinders; 17.45 Gramofoonmu ziek; 18.00 Nieuws; 18.15 Militair commentaar; 18.25 Dansmuziek; 19.00 Muzikale causerie; 19.15 Pianorecital; 19.45 Regeringsuitzending: Ir. N. H. H. H. Addens: „Aanwijzingen voor de suikerbietenteelt"; 20.00 Nieuws; 20.05 AVRO-Allerlei; 20.10 Carna val in de radioscoop; 22.05 Gramo foonmuziek; 22.30 Bariton en piano; 23.00 Nieuws; 23.15 Sport; 23.25 24.00 Gramofoonmuziek. OPLOSSING VORIGE WEEK. Horizontaal: 1. terra, 5. grond, 10. Leo, 11. s>b„ 13. are, 15. ink, 17. ge moed, 20. tel, 22. de, 23. vete, 24. pa, 25. alp, 27. talent, 29. ben, 30. ana, 32. Tr„ 33. ere, 35. stelt, 37. luide, 39. serie, 40. Etten, 42. non, 43. om, 45. Ier, 47. rat, 49. genoeg, 52. fat, 54. id., 55. edel, 56. Aa, 57. nek, 59. sne dig, 61. opa, 62. aal, 64. re, 65. Aar, 67. strak, 68. Aller. Verticaal: 2. els, 3. re, 4. rog, 6. rad, 7. o.r„ 8. net, 9. midas, 11. smelt, 12. boter, 14. klant, 16. nel, 18. Eva, 19. een, 21. Epe, 26. patent, 27. ta ling, 28. teutig, 29. bederf, 31. Nero, 34. rite, 35. s.s., 36. te, 37. Ie, 38. en, 41. grind, 43. onder, 44. moede, 46. staal, 48. adé, 50. een. 51. Eli, 53. aap, 58. kat, 59. sla, 60. gal, 61. ore, 63. ar, 66. al. De winnaars van deze weck zijn: B J. Hogenboom, Pastoor van der Plaatstraat 35, Rijpwetering (vulpot lood), mej. A. Visser, Heerenweg 27, Alphen aan den Rijn (sleutelplaat je) en Riet van Velzen, Weipoort- seweg 1, Zoeterwoude (boek). De prijzen zullen v/orden toegezonden. (Vervolgverhaal) Flip beloofde het grif en voor Yvon ne goed en wel wist wat er gebeurde, zat ze al in de gereedstaande auto. „Geef het hoedje-, dat daar aan je ami bengelt maar hier dan stop ik het wel tussen de tassen", zei Flip toen hij haar bij het instappen hielp: Yvonne vond het wel fijn zo'n autoritje, het zou niet lang zijn en dan straks weer vlug terug met Caro, om met Oom en Tante de plannen te bespreken. Nog even liep Flip om de wagen heen, net of hij nog iets moest nazien aan de wielen, maar in werkelijkheid liep hij een eindje terug en gooide het hoedje over de leuning van de brug, waar ze vlak bij stonden. Met een zucht van verlichting stapte Flip nu ook in er. spoedig reden ze naar de stad. Het weerzien van Caro was gewel dig, luid blaffend en kwispelstaartend kwam de hond op zijn meesteres toe gelopen, steeds maar weer draaide hij in een kringetje om haar heen en of Yvonne al gebood koest te zyn. het hielp niets. Na een paar minuten vond Yvonne dat het nu tijd was om terug te gaan en ze vroeg Flip dan ook om haar da delijk naar huis te rijden, maar Flip deed of hij niets hoorde en in plaats daarvan begon hij met zijn vriend de gereedstaande koffers in te laden. Ze begreep er niet veel van. Waarvoor moesten die koffers mee? Ze begon angstig te worden en smeekte Flip om haar en Caro toch spoedig terug te brengen, oom en tante zouden immers bang worden. „Kind, zeur niet; wij moeten deze koffers ergens op tijd brengen en dan brengen we je terug. We zullen alles v/el haarfijn aan je oom vertellen". Yvonne was nu weer voor een poos je gerustgesteld, maar toen Flip en zijn vriend samen heel geheimzinnig in een vreemde taal stonden te praten kwam de angst weer terug. Eindelijk stapten ze in en nadat met dc waard van het kleine hotel was af gerekend ging het in flinke vaart de stad uit naar de haven. Het begon al aardig donker te wor den. By een grote loods werd gestopt, de koffers werden hier uitgeladen en Flip gebood Yvonne om goed op Caro te passen terwijl hy enige zaken moest regelen. Het was druk op de kade, mensen liepen af en aan. auto's reden luid toeterend tussen de haastende me nigte' door, grote boten lagen langs de waterkant en in de verte lagen er al enige klaar om te vertrekken, dat kon je zien aan de grote rookpluimen die uit de schoorstenen kwamen. Yvonne had geen oog voor dit alles. Vol onge duld wachtte ze de terugkomst van Flip en zijn vriend af. Eindelijk hoor. daar kwamen ze aan, ze stapten vlug in, maar in plaats van terug te rijden, reden ze nog verder de kade af en hielden stil vlak bij de boot die ge reed lag om te vertrekken. Ruw pakte Flip Yvonne bij de arm en duwde haar en de hond de loopplank op. De vriend bleef achter. Ze waren de laatste rei zigers want achter hen werd de loop plank weggetrokken. Een luid getoeter en gefluit kondigde het vertrek aan, de mensen hingen over de reling om de achterblyvenden toe te wuiven, ook Flip wuifde nog naar zijn vriend, die inmiddels de auto al had gekeerd en nu weer terug reed naar de stad. Yvonne rukte zich los en wilde weg hollen. Ze begon luid te roepen, maar door de drukte van het afscheid had niemand erg in haar. Zo snel als de wind duwde Flip het meisje de trap af en bracht haar naar de hut, die hij te voren al besteld had. Caro was trouw aan haar zijde. „Wees nou verstandig Yvonne. Jy wou immers weer terug naar het cir cus, welnu ik heb op deze boot een plaats voor je besproken en nu reizen we samen naar Amerika", begon Flip het huilende meisje te sussen. „Ma8r ik moet oom en tante eerst nog vragen of het wel goed is en ik wou mijn broertjes nog goeden dag zeggen", zei Yvonne tussen het snik ken door. „Je oom en tante ga ik dadelijk een lange brief schrijven, zodat ze niet on gerust hoeven te zijn. Straks geef ik de brief met de loodsboot mee en dan weten ze morgenavond alles". Voorlopig moest het kind in haar hut blijven want Flip was bang dat ze aan boord weer kabaal zou gaan maken. Gelukkig had Yvonne Caro bij zich. Wanneer ze erg verdrietig was en zo naar haar broertjes verlangde dan praatte ze tegen de hond alsof hy een kind was en het scheen of het dier echt iets begreep van het verdriet van zijn meesteresje. Door zijn liefkozingen wilde hij haar troosten. Toen Yvonne gekalmeerd was en Flip haar had ver zekerd dat de nieuwe oom en tante nu van alles op de hoogte waren, toen mocht ze af en toe de hut verlaten en kon ze genieten van het mooie schouw spel dat de grote wijde zee bood. DE BOSWACHTER EN ZIJN VROUW WORDEN ONGERUST Al wel twintig maal had tante op de klok gekeken, ze was al verscheidene malen het pad een eindje opgelopen om te zien of Yvonne al aankwam. Maar niets hoor. Haar ongerustheid steeg met de minuut. De Jongens durf den niet meer wild te spelen en bleven kalm in de kamer zitten, want ze be grepen wel dat tante verdrietig was. Toen de boswachter om zes uur thuis kwam was Yvonne nog niet terugge keerd. De jongens begrepen nu dat hun zusje weg was en begonnen te huilen. Van het avondmaal dat tante had klaar gemaakt wilde niemand iets ge bruiken. De boswachter nam zijn fiets en ging dadelijk op zoek. Angstig vroeg hij zich al af of het verdwijnen van de hond en het wegblijven van het meisje iets met elkaar te maken zou hebben. Zoekend en speurend tuurde hij in elk paadje; er was voor hem geen enkel geheim plekje in het bos, want hy kende de omgeving op zijn duimpje. Het werd al donkerder en toen hij Yvonne nog niet gevonden had, ging hij de politie waarschuwen. Met man en macht ging men nu op zoek, alle buurtbewoners deden mee, maar zon der resultaat. Ten einde raad ging men langs het kanaal en daar zag iemand het hoedje van Yvonne drijven. De boswachter slaakte een kreet van ont zetting: het meisje was zeker verdron ken. (Wordt vervolgd) CORRESPONDENTIE Rina v. Rijn, Haarlcmmerstr.weg 2, Ocgstgecst. De eerste brief is voor ons nieuwe zieke nichtje. Hoe gaat het er nu mee Rini? Het valt niet mee hè, om zo lang op bed te moeten liggen. Ge lukkig dat je in de huiskamer ligt, dat is veel gezelliger dan boven op een slaapkamer. Fijn dat de meisjes uit de klas je vaak komen opzoeken en wat leuk dat ze je een fruitmand hebben ge stuurd. Nu lieve kind het allerbeste en ik hoop gauw te horen dat je weer springlevend en gezond bent. Jannie Odijk. Rij kastraat weg 342B, Wassenaar. Vandaag komt je verhaaltje in de krant. HET ONGELUK Anneke en Joke kwamen uit school i°n ze hadden toch zo veel te vertellen, jjoke, die 's middags naar de speeltuin iou gaan. zei: „Wij gaan vanmiddag [lekker naar de speeluin, daar zijn twee grote schommels en vier kleine, en er zijn ook vier wippen en ook twee draaimolens en dan nog een hele grote glijbaan en daar ga ik pok op met de andere kinderen". Anneke, die ook wel zin had om mee te gaan vroeg: „Mag ik ook mee, ik ben nog nooit in een speeltuin geweest". „O, ja, gerust hoor", zei Joke, „maar ik moet je eerst nog vertellen dat het heel ver is en dat we gaan liften. Ga mee naar de overkant". Er kwam juist een auto aan en ze probeerden nog net over te steken. Midden op de weg struikelde Joke over een steen en viel. De auto remde nog krachtig maar kon niet verhinderen dat hij over haar been reed en dat was natuurlijk gebroken. Ze had hevige pijn en werd even later met de zieken auto naar het ziekenhuis gebracht. Toen ze weer helemaal beter was moest ze aan haar ouders beloven nooit meer te gaan liften en ook Anneke moest dat beloven. Theo en Rietje v. d. Poel. Meye 65. Bodegraven. Eerst een antwoordje voor Theo. Maar jongen wat heb jij gewel dig je best gedaan. Zo'n kleuter van 7 jaar en dan al zo'd net briefje ge schreven. Ik wed dat je net zo knap wordt als Rietje, want wat heeft dat kind een schitterend rapport. Geen wonder dat vader en moeder tevreden waren. En nu het verhaaltje van Rietje: EIGEN SCHULD Toen Hanneke en Joke 's morgens wakker werden zei moeder dat het al had gevroren. Hanneke riep: „Kun nen we dan al schaatsen?" „Wel nee", zei moeder, het heeft nog niet zo erg hard gevroren. Als het nog een paar nachtjes vriest, dan misschien wel. „Ha, fijn!" riep Joke. „Ik zoek met een mijn schaatsen al vast op". „Ik ook", riep Hanneke. Nu moesten ze zich vlug aankleden want ze moesten nog naar de kerk. Toen ze uit dc kerk kwamen gingen ze net als anders gewoon naar school. Daar zagen ze opeens Wim en Koos, twee broertjes, op het dunne ijs lopen. „Hé!" riepen Hanneke en Joke, „dat mogen jullie niet, je vader heeft het pas nog gezegd". „Ach, jullie meisjes zijn zo kinder achtig", riep Koos, „gaan jullie maar netjes wandelen". Nog eens riep Joke dat ze het niet mochten doen, maar de jongens luister den niet. „Doen jullie toch niet zo kinderach tig, het ijs is hier sterk genoeg", rie pen ze nog. Maar het was al te laat. Het ijs be gon te kraken en Wim raakte er onder Koos probeerde hem te pakken, maar zakte er zelf ook door. Hanneke en Joke. die' aan de kant stonden, begonnen hard om hulp te roepen en gelukkig kwamen er gauw een paar mannen aan. Ze konden Koos nog net pakken, maar Wim was er te ver onder geschoten en die verdronk. Agatha cn Nico Volwater, Acacia laan 7, Leiderdorp. Zeg wat hebben jullie je briefjes mooi versierd, ze wa ren wel het mooist van allemaal. Wat hebben jullie een grote tuin, fijn om in te spelen hè! Thea Goddijn, Jan Lievensstraat 4, Leiden. Ja, dat dacht ik wel, dat je die schoolétui wel goed kon gebruiken. Je moet er maar zuinig op zijn, want het is een hele mooie. Dag Thea. Nellie en Ria Lagerberg, Bronkhorst- straat 33a, Leiden. Dat was een boffie hè. om een prijs te winnen. Spelen jullie er maar veel mee en geen ruzie maken hoor! Lineke Zoet, Stijntjeaduinslr. 2, Noord- wijk a. Zee. Je bent een bofster Lineke om zo'n mooie prijs te winnen, ik kan me begrijpen dat je een gevoel kreeg of je jarig was. Verf maar prettig. Joke Rceuwijk, Adelborst van Leeu wenlaan 12. Sassenhelm. Is dat een versje op je kleine zusje of broertje? Knap gedaan hoor! Ik hoop dat je nog dikwijls met ons mee zult doen. Heb je lang op dit briefje gewacht? Dag Joke. Agatha Hartveld cn Nellie KeiJzcr, Sasscnhclm. Twee dikke vriendinnen, die samen een verhaaltje gemaakt heb ben. Ik bewaar het nog een poosje, want vandaag staat er al zo'n soort verhaaltje in. Probeer jullie er nog eens een! Corrie v. d. Tol. HollundRckadc 9, Noorden. Jullie hebben het toch maar fijn op de boerderij, zo lekker veel ruimte om te spelen. Moet je de kin deren in de stad zien. die moeten zich dikwijls vermaken op een bovenhuis. Tiny v. Kampen. Warmundaatraat 40, Warmond. Jij kunt zeker goed schaat sen, dat je zo naar ijs verlangd hebt. Geen wonder dat je nog graag wat langer op school zou willen blijven, wanneer die nieuwe school zo prach tig is. Van de zomer ga ik er eens langs fietsen. De oude school ken ik heel goed. Theo Burgmcijer. Alexanderstraat 22, Leiden. Ja jongen, huiswerk gaat voor. maar ik denk dat je toch wel tijd over hebt om de raadsels op te lossen. Je verhaaltje: Ijsvrij krijgt binnenkort een plaatsje. Let maar eens. op. Frida Beuk. Jan GToonawcg 70, Noordwijk. Welkom nieuw nichtje, ik hoop dat we nog diktvijls een briefje van je krijgen. Groeit de tweeling nog goed? Wat zal je moeder het druk hebben met zo'n stel rakkers. Je moet haar maar goed helpen. Dag Frida. De andere kinderen moeten maar niet ongeduldig worden. De volgende week gaan we verder. TANTE JO en OOM TOON. en het geheimzinnige kasteel 9. „Komaan", zei de Graaf, nadat ze een paar minuten over het weer hadden gepraat, „ik vind, dat het Ijedüjd is." En hij wees naar een aaödloper, die op een tafel atond. „Wat een geweldige uitvinding toch, hé, zo'n instrument om de tijd te m^ten. Het is het nieuwste snufje uit Parijs!" Ik kreeg het een week gele den: het werd my gebracht door een speciale koerier. Het is beter dan een zonnewijzer, want hier heb je ook iets aan, als de zon onder is Maar kom, ik zal Ulieden uw kamers laten wyzen door een bediende." De Graaf klapte driemaal in aifn dikke handen, waarop onmiddellijk een kaal geschoren jongeman met een dom gezicht verscheen, die boog als een knipmes. „Breng de Markies Humphots naar zijn verblijven!" ge bood Graaf Richard Rijckenburg van den Brocleenhoven.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidse Courant | 1952 | | pagina 5