Wie puzzelt mee
Met Ci%ciió(ïitid
Jtumpa Matóflotó
ZATERDAG 23 FEBRUARI 1952
DE LEIDSE COURANT
DERDE BLAD PAGINA 1
ZotidagmoJlgen.
VIER FRIEZEN
EEN groenteboer, een handelaar,
een timmerman en een ambtenaar
in een Fries-stadje trekken er iedere
Maandagavond met z'n vieren op uit
om andere mensen gelukkig te ma
ken, Zij bellen bij een zieke aan en
brengen, behalve boeken en bloemen,
wat vrolijkheid door muziek te ma
ken op een mondorgel, twee guitaren
en een blokfluit.
Het kan best zijn, dat deze muzi
kale opluistering voor de bezochte
zieke een bezoeking is en hij zijn oren
toestopt. Zij brengt in ieder geval af
wisseling en de goede bedoelingen
van de vier muzikanten vergoeden
wat aan de goede uitvoering zou
kunnen ontbreken.
Hoe zijn de vier Friezen op het idee
gekomen?
Een van hen was een paar jaar ge
leden» ziek. Hij leed aan tuberculose
en moest in een tentje rusten. „Wan
neer ik beter ben" peinsde hij
,zal ik eens méér aan andere zieken
denken' '.En zoals Friezen zijn, wat
hij overdacht had, bracht hij ook ten
uitvoer. Het is een groot succes ge
worden. Al een jaar lang. De zieken
van het Friese stadje laten zich op
een „wachtlijst" inschrijven, want de
aanvragen voor een muzikaal bezoek
zijn vele.
VWanneer ik beter ben.De ge
zonde mensen beschouwen hun ge
zondheid als de meest gewone zaak
van de wereld. Toch is de lichame
lijke gezondheid een bezit, wat je de
ene dag hebt en je de volgende dag
ontvallen kam zijn. Iedere mens wordt
bedreigd door een lange lijst van
pijnlijke en ziekelijke mogelijkheden,
en dat hij er aan ontsnapt, is iedere
dag een lotje uit de loterij. De sterk
ste man, die zich op zijn lichaams
kracht en „onverwoestbare" gezond
heid beroemt en al die zieken en
Kwakken als stakkerds beschouwt,
kan plotseling aan volslagen hulpe
loosheid zijn prijs gegeven. Dan ont
dekt de sterke man hoe eenzaam een
zieke zich kan voelen en naar een
vriendenbezoek reikhalzend kan uit
zien. Dan ontdekt de sterke man, hoe
koud en ongevoelig en weinig mede
levend de gezonde mensen zijn, die
overal tijd voor hebben, behalve voor
wat sympathie (geen zalvend medelij
den» alstublieft!) en voor oprechte
vriendschap en medeleven. De goe
den niet te na gesproken, zullen velen
mét ons, tot het beschamend zeif
oordeel komen, in dit opzicht zeer
nalatig te zijn geweest, en ten aan
zien van een van de kernpunten van
het Christendom, een hoogst on
christelijke levenswandel te leiden.
De vrolijkheids-actie van de vier
Friezen is een spiegel aan de wand,
waarin we onze eigen tekortkoming
aanschouwen. MARIUS.
Truc. Een jongeman stapte met
en hond en geit bij een circusdirec
teur naar binnen en zei: „Nou zal ik
u een nummer laten zien, dat nog
geen circus gebdacht heer Alles",
riep hij vervolgens en de geit ging
aan de piano zitten en speelde een
lied, dat door de hond werd gezon-
gen.
„Lieve hemel", zei de circusdirec
teur, „dat is natuurlijk een truc".
„Vanzelfsprekend", antwoordde de
jongeman. „Die hond kan helemaal
niet zingen, maar die geit is een
buikspreekster".
Wat moet je anders. „Zo, zo,
heb jij een nieuwe auto aange
schaft?"
„Ach ja, ik kon niet anders. Een
paar weken geleden liep ik een win
kel in om op te bellen en toeval
lig was het een autohandel. En je
kan toch moeilijk van de telefoon ge
bruik maken zonder iets te kopen."
Kende haar. Hij: „Er is geld uit
mijn zaak verdwenen! Henk zal het
toch niiet gestolen hebben?"
Zij: „Waarom verdenk je Henk al
leen. Ik kan het toch net zo goed ge
daan hebben!"
Hij: „Onmogelijk. Alles is er niet
uitgehaald".
Geruststelling. „Juffrouw, jaag
toch*die kip van mijn tafel weg".
De dienster van de uitspanning vol
deed aan het verzoek.
„Gelukkig, dat beest had het op
mijn salade gemunt", hernam de da
me opgelucht.
„Toch niet", was het laconieke ant
woord. „Zij loerde op de slakjes, die
er in zaten".
Meer meegemaakt. „Als jou
moeder nu eens veertig gulderh
schuld heeft bij de slager, twintig bij
de bakker en veertien bij de kruide
nier, hoeveel moet ze dan betalen?"
„Niets", antwoordde de leerling,
„dan gaan we weer verhuizen".
Uitleg. Dokter: „En waar had jij
vannacht pijn, kereltje?"
Jongetje: „In bed, dokter".
Onbegrijpelijk. „Ik begrijp niet,
waarom ze over die Vondel zo'n
drukte maken. Alléén omdat hij de
Faust heeft geschreven?"
„Hij heeft de Faust helemaal niet
geschreven".
„Ook dat niet eens! Dan begrijp ik
nog minder, waarom ze zo'n drukte
over die mam maken".
Sjing Bom. Sjing Bom was kok
op een vrachtboot en iedere dag op
nieuw plaagde de bemannein het
kleine Chineesje. Op zekere dag
vond de kapitein, dat het maar eens
afgelopen moest zijn. Een van de
oudste matrozen kreeg opdracht de
zaak in orde te maken. Hij ging
naar de Chinees toe en zei: „Ouwe
jongen, we zullen je nooit meer pla
gen".
„Sjing Bom hiervoor zeer erken
telijk zijn", antwoordde het Chi
neesje. „Hij op zijn beurt nooit meer
in het eten zullen spuwen."
Opschieten. Zij: „Ik zou graag
willen weten, of ik nog eens zeventig
jaar zal worden.
Jongeman: „Dan mag je wel op.
schieten. Ik ken je nu al drie jaar en
je blijft maar steeds 28.
In stukken en brokken. Een ac
trice kreeg een auto-ongeval, maar
haar verwondingen waren zo gering,
dat ze dezelfde avond in twee een-
acters kon optreden. Een verslagge-
verschreef hierover: Op de avond van
haar auto-ongeval trad Willy Siels-
hof op in twee stukken".
Er uit! Pensionhoudster: „U bent
op staande Voet ontslagen".
Dienstbode: „En de gasten vinden,
dat ik zo heerlijk kook".
Pensionhoudster: „Daarom juist".
Aetherklanken
zondag.
HILVERSUM II. 298 M.
8.00 ncrv. 8.30 ikor. 9.30 kro.
17.00 ncrv. 19.45—24.00 kro.
NCRV: 8.00 Nieuws en weerbe
richten; 3.15 Gramofoonmuziek.
IKOR: 8.30 Ned. Herv. Kerkdienst.
KRO: 9.30 Nieuws en waterstanden;
9.45 Gramofoonmuziek; 9.55 Hoog
mis: 11.30 Gramofoonmuziek; 11.40
Strijkorkest, viool en clavecimbel;
12.00 Gramofoonmuziek; 12.15 Apo
logie; 12.35 Gramofoonmuziek; 12.40
Lichte muziek; 12.55 Zonnewijzer;
13.00 Nieuws, weerberichten en ka
tholiek nieuws; 13.10 Lunchconcert;
13.35 „Uit het Boek der Boeken".
13.50 Omroeporkest en koor. 14.20
Gramofoonmuziek; 14.30 Concertge
bouworkest. (In de pauze: a Voor
dracht; b. Gramofoonmuziek). 16.40
Gewijde muziek. NCRV: 17.00 Geref.
Kerkdienst. 18.30 Gramofoonmuziek;
18.45 Klein strijkorkest, orgel en
koor; 19.15 „Zeven stemmen uit het
Nieuwe Testament", causerie; 19.30
Nieuws, sportuitslagen en weerbe
richten. KRO: 19.45 Actualiteiten;
19.52 Boekbespreking; 20.05 De ge
wone man zegt er 't zijne van; 20.12
Gevarieerd programma; 22.45 Avond
gebed en liturgische kalender; 23.00
Nieuws; 23.1524.00 Gramofoonmu
ziek.
HILVERSUM I. 402 M.
8.00 vara. 10.00 vpro. 10.30 kor.
12.00 avro. 17.00 vpro.
17.30 vara. 20.00—24.00 avro.
VARA: 8.00 Nieuws en weerbe
richten; 8.18 Gramofoonmuziek; 8.35
Veiligheidspraatje; 8.45 Orgelspel;
9.02 Sportmededelingen; 9.05 Gra
mofoonmuziek; 9.45 „Geestelijk le
ven", causerie. VPRO: 10.00 Voor de
jeugd. IKOR: ï0.30 Ned. Herv. kerk
dienst, AVRO: 12.00 Nederlandse
liedjes en dansen. 12.30 Voor de
jeugd; 12.40 Orgelspel; 13.00 Nieuws
en weerberichten; 13.05 Mededelin
gen of gramofoonmuziek; 13.15 „New
York calling". 13.20 Politiekapel;
13.50 „Even afrekenen, Heren".
14.00 Gramofoonmuziek; 14.05 Boek
bespreking; 14.30 „La Bohème", Ope
ra. (gr.pL) 15.20—15.35 Filmpraatje;
16.30 Sportrevue. VPRO: 17.00 „Ge
sprekken met luisteraars", causerie;
17.20 „Van het Kerkelijk Ijjrf", cau
serie. VARA: 17.30 „Monus de man
van de maan", hoorspel v. d. jeugd.
17.50 Sportjournaal. 18.15 Nieuws cn
sportuitslagen. 18.30 Gevarieerd pro
gramma. 19.00 Gevarieerde muziek.
19.30 Radiolympus. AVRO: 20.00
Nieuws; 20.05 Weekoverzicht; 20.15
Amusementsmuziek; 21.15 AVRO-
Allerlei. 21.20 „De familie Malinden",
hoorspel. 22.00 Strijkorkest. 22.30 Ca
baret. 23.00 Nieuws. 23.15 Dansmu
ziek. 23.4524.00 Gramofoonmuziek.
maandAg.
HILVERSUM II. 298 M.
7.00—24.00 ncrv.
NCRV: 7.00 Nieuws; 7.15 Ochtend
gymnastiek; 7.30 Gramofoonmuziek;
7.45 Een woord voor de dag; 8.00
Nieuws en weerberichten; 8.10 Sport
uitslagen; 8.23 Gewijde muziek; 8.45
Gramofoonmuziek; 9.00 Voor de zie
ken; 9.30 Herhaling familie competi
tie; 10.05 Orgelspel; 10.30 Morgen
dienst; 11.00 Alt en piano; 11.25 Ge
varieerd programma; 12.15 Gramo
foonmuziek; 12.25 Voor boer en tuin
der, 12.30 Land- en tuinbouwmede-
delingen; 12.33 Orgelconcert; 12.59
Klokgelui; 13.00 Nieuws; 13.15 Man-
dolinemuziek; 13.45 Gramofoonmu
ziek; 14.00 Schoolradio; 14.40 Gra
mofoonmuziek; 14.45 Voor de vrouw;
15.15 Gramofoonmuziek; 16.00 Bij
bellezing; 16.30 Radio Philharmo-
nisch sextet; 17.00 Voor de kleuters;
17.15 Gramofoonmuziek; 17.30 Voor
de jeugd; 17.45 Regeringsuitzending:
Dr. M. Neumann: „Oude en jonge
landschappen in Indonesië"; 18.00
Nieuws; 18.15 Sportpraatje; 18.25
„Voor de mannen in grijs, groen en
blauw", causerie; 18.30 Gramofoon
muziek; 19.00 „Volk en Staat" cau
serie; 19.15 Engelse les; 19.30 Gra
mofoonmuziek; 19.40 Radiokrant;
20.00 Nieuws en weerberichten; 20.10
„Vijf minuten"; 20.15 Lichte muziek;
20.45 „Rembrandt", hoorspel.; 21.30
Strijkorkest; 22.00 „Het geheim van
de postzegel", causerie; 22.10 Gra
mofoonmuziek; 22.25 Bijeenkomst
ter bespreking van het vluchtelingen
vraagstuk; 22.45 Avondoverdenking;
23.00 Nieuws en SOS-berichten
23.15—24.00 Gramofoonmuziek.
HILVERSUM I. 402 M.
7.00—24.00 avro.
AVRO: 7.00 Nieuws; 7.15 Gramo
foonmuziek; 8.00 Nieuws; 8.15 Gra
mofoonmuziek; 9.00 Morgenwijding;
9.15 Gramofoonmuziek; 9.25 Voor de
huisvrouw; 9.30 Waterstanden; 9.35
Gramofoonmuziek; 11.00 „Wat kan
Australië voor Nederland beteke
nen", causerie; 11.15 Orgelconcert;
11.40 Twents gevarieerd programma;
12.30 Land- en tuinbouwmededelin-
gen; 12.33 „In 't spionnetje"; 12.38
Horizontaal: 1. bodem, 5. beetwor- vert, 27. railroad (afk.),
Is Uw Radio defect?
BEL 24244
D« Radto-Technische Dienst
I.I.M.C.O. N.V., NltUWtRIjKll
Repareert vief, betrouwbaar en vak
kundig.
(Advertentie)
tel. 9. folteren, 11. oude rekening
(afk.), 13. de Griekse letter p, 14.
achterdeel v. d. hals, 15. voorzetsel,
16. familielid, 18. maandstand (afk.),
20. hond, 21. twijg, 22. voorzetsel,
24. kaasworm, 25. muzieknoot, 26.
muzikaal toneelspel, 28. schande, 29.
bijwoord, 30. schijf vis, 32. Rerum
Novarum (afk.), 33. verdriet, 35. ge
wicht, 37. voorzetsel, 39. steen, 40.
Eerwaarde heer (afk. lat.), 41. 'boom
jon
gensnaam, 29. eikenschors, 30. kers,
31. rund, 34. munt in Servië, 36. te
ken, dat in de psalmen voorkomt,
38. insectenetend zoogdier, 41. water
kering, 42. naschrift (afk.), 44. soort
van hert, 46. in het jaar der wereld
(afk. Lat.), 47. rijksgrond (afk.).
Oplossingen worden tot en met
Donderdag 28 Februari a.s. op ons
bureau verwacht. Op de enveloppe
vermelden „Puzzle". Voor de goede
43. gewicht (afk.), 45. onbekendeI inzenders worden beschikbaar ge-
(afk.), 46. gem. in N.H., 48. leus, 49.'steld: een wapenlepeltje, een fanta-
krijgsmacht. j sie-sleutelring en een boek.
Verticaal: 1. niet klein, 2. als 22
hor., 3. houten bakje, 4. telwoord, 5.
overslag, 6. latwerk, 7. voorvoegsel,
8. militaire kle: ding, 10. voegwoord,
12. stad in Limburg, 15. elkeen, 17.
honigdrank, 19. metaalsoort, 20.
heeft een schip, 23. gemeenschappe-
lij'ke weide, 24. familielid, 26. als 7
Pianospel; 13.00 Nieuws; 13.15 Mede
delingen of gramofoonmuziek; 13.20
Orkestconcert; 14.00 „Wat gaat er om
in de wereld?", causerie. 14.20 Gra
mofoonmuziek; 14.30 Voordracht met
harpspel; 14.45 Omroeporkest; 15.15
Voor de vrouw; 16.15 Metropole or
kest; 16.45 Musicalender; 17.30 Voor
de padvinders; 17.45 Gramofoonmu
ziek; 18.00 Nieuws; 18.15 Militair
commentaar; 18.25 Dansmuziek; 19.00
Muzikale causerie; 19.15 Pianorecital;
19.45 Regeringsuitzending: Ir. N. H.
H. H. Addens: „Aanwijzingen voor
de suikerbietenteelt"; 20.00 Nieuws;
20.05 AVRO-Allerlei; 20.10 Carna
val in de radioscoop; 22.05 Gramo
foonmuziek; 22.30 Bariton en piano;
23.00 Nieuws; 23.15 Sport; 23.25
24.00 Gramofoonmuziek.
OPLOSSING VORIGE WEEK.
Horizontaal: 1. terra, 5. grond, 10.
Leo, 11. s>b„ 13. are, 15. ink, 17. ge
moed, 20. tel, 22. de, 23. vete, 24. pa,
25. alp, 27. talent, 29. ben, 30. ana,
32. Tr„ 33. ere, 35. stelt, 37. luide, 39.
serie, 40. Etten, 42. non, 43. om, 45.
Ier, 47. rat, 49. genoeg, 52. fat, 54.
id., 55. edel, 56. Aa, 57. nek, 59. sne
dig, 61. opa, 62. aal, 64. re, 65. Aar,
67. strak, 68. Aller.
Verticaal: 2. els, 3. re, 4. rog, 6.
rad, 7. o.r„ 8. net, 9. midas, 11. smelt,
12. boter, 14. klant, 16. nel, 18. Eva,
19. een, 21. Epe, 26. patent, 27. ta
ling, 28. teutig, 29. bederf, 31. Nero,
34. rite, 35. s.s., 36. te, 37. Ie, 38. en,
41. grind, 43. onder, 44. moede, 46.
staal, 48. adé, 50. een. 51. Eli, 53.
aap, 58. kat, 59. sla, 60. gal, 61. ore,
63. ar, 66. al.
De winnaars van deze weck zijn:
B J. Hogenboom, Pastoor van der
Plaatstraat 35, Rijpwetering (vulpot
lood), mej. A. Visser, Heerenweg 27,
Alphen aan den Rijn (sleutelplaat
je) en Riet van Velzen, Weipoort-
seweg 1, Zoeterwoude (boek). De
prijzen zullen v/orden toegezonden.
(Vervolgverhaal)
Flip beloofde het grif en voor Yvon
ne goed en wel wist wat er gebeurde,
zat ze al in de gereedstaande auto.
„Geef het hoedje-, dat daar aan je
ami bengelt maar hier dan stop ik het
wel tussen de tassen", zei Flip toen hij
haar bij het instappen hielp: Yvonne
vond het wel fijn zo'n autoritje, het
zou niet lang zijn en dan straks weer
vlug terug met Caro, om met Oom en
Tante de plannen te bespreken.
Nog even liep Flip om de wagen
heen, net of hij nog iets moest nazien
aan de wielen, maar in werkelijkheid
liep hij een eindje terug en gooide het
hoedje over de leuning van de brug,
waar ze vlak bij stonden. Met een zucht
van verlichting stapte Flip nu ook in
er. spoedig reden ze naar de stad.
Het weerzien van Caro was gewel
dig, luid blaffend en kwispelstaartend
kwam de hond op zijn meesteres toe
gelopen, steeds maar weer draaide hij
in een kringetje om haar heen en of
Yvonne al gebood koest te zyn. het hielp
niets.
Na een paar minuten vond Yvonne
dat het nu tijd was om terug te gaan
en ze vroeg Flip dan ook om haar da
delijk naar huis te rijden, maar Flip
deed of hij niets hoorde en in plaats
daarvan begon hij met zijn vriend de
gereedstaande koffers in te laden. Ze
begreep er niet veel van. Waarvoor
moesten die koffers mee? Ze begon
angstig te worden en smeekte Flip om
haar en Caro toch spoedig terug te
brengen, oom en tante zouden immers
bang worden.
„Kind, zeur niet; wij moeten deze
koffers ergens op tijd brengen en dan
brengen we je terug. We zullen alles
v/el haarfijn aan je oom vertellen".
Yvonne was nu weer voor een poos
je gerustgesteld, maar toen Flip en
zijn vriend samen heel geheimzinnig
in een vreemde taal stonden te praten
kwam de angst weer terug.
Eindelijk stapten ze in en nadat met
dc waard van het kleine hotel was af
gerekend ging het in flinke vaart de
stad uit naar de haven.
Het begon al aardig donker te wor
den. By een grote loods werd gestopt,
de koffers werden hier uitgeladen en
Flip gebood Yvonne om goed op Caro
te passen terwijl hy enige zaken moest
regelen. Het was druk op de kade,
mensen liepen af en aan. auto's reden
luid toeterend tussen de haastende me
nigte' door, grote boten lagen langs de
waterkant en in de verte lagen er al
enige klaar om te vertrekken, dat kon
je zien aan de grote rookpluimen die
uit de schoorstenen kwamen. Yvonne
had geen oog voor dit alles. Vol onge
duld wachtte ze de terugkomst van
Flip en zijn vriend af. Eindelijk hoor.
daar kwamen ze aan, ze stapten vlug
in, maar in plaats van terug te rijden,
reden ze nog verder de kade af en
hielden stil vlak bij de boot die ge
reed lag om te vertrekken. Ruw pakte
Flip Yvonne bij de arm en duwde haar
en de hond de loopplank op. De vriend
bleef achter. Ze waren de laatste rei
zigers want achter hen werd de loop
plank weggetrokken. Een luid getoeter
en gefluit kondigde het vertrek aan,
de mensen hingen over de reling om de
achterblyvenden toe te wuiven, ook
Flip wuifde nog naar zijn vriend, die
inmiddels de auto al had gekeerd en
nu weer terug reed naar de stad.
Yvonne rukte zich los en wilde weg
hollen. Ze begon luid te roepen, maar
door de drukte van het afscheid had
niemand erg in haar. Zo snel als de
wind duwde Flip het meisje de trap af
en bracht haar naar de hut, die hij te
voren al besteld had. Caro was trouw
aan haar zijde.
„Wees nou verstandig Yvonne. Jy
wou immers weer terug naar het cir
cus, welnu ik heb op deze boot een
plaats voor je besproken en nu reizen
we samen naar Amerika", begon Flip
het huilende meisje te sussen.
„Ma8r ik moet oom en tante eerst
nog vragen of het wel goed is en ik
wou mijn broertjes nog goeden dag
zeggen", zei Yvonne tussen het snik
ken door.
„Je oom en tante ga ik dadelijk een
lange brief schrijven, zodat ze niet on
gerust hoeven te zijn. Straks geef ik de
brief met de loodsboot mee en dan
weten ze morgenavond alles".
Voorlopig moest het kind in haar hut
blijven want Flip was bang dat ze aan
boord weer kabaal zou gaan maken.
Gelukkig had Yvonne Caro bij zich.
Wanneer ze erg verdrietig was en zo
naar haar broertjes verlangde dan
praatte ze tegen de hond alsof hy een
kind was en het scheen of het dier
echt iets begreep van het verdriet van
zijn meesteresje. Door zijn liefkozingen
wilde hij haar troosten. Toen Yvonne
gekalmeerd was en Flip haar had ver
zekerd dat de nieuwe oom en tante nu
van alles op de hoogte waren, toen
mocht ze af en toe de hut verlaten en
kon ze genieten van het mooie schouw
spel dat de grote wijde zee bood.
DE BOSWACHTER EN ZIJN VROUW
WORDEN ONGERUST
Al wel twintig maal had tante op de
klok gekeken, ze was al verscheidene
malen het pad een eindje opgelopen
om te zien of Yvonne al aankwam.
Maar niets hoor. Haar ongerustheid
steeg met de minuut. De Jongens durf
den niet meer wild te spelen en bleven
kalm in de kamer zitten, want ze be
grepen wel dat tante verdrietig was.
Toen de boswachter om zes uur thuis
kwam was Yvonne nog niet terugge
keerd. De jongens begrepen nu dat hun
zusje weg was en begonnen te huilen.
Van het avondmaal dat tante had
klaar gemaakt wilde niemand iets ge
bruiken. De boswachter nam zijn fiets
en ging dadelijk op zoek. Angstig vroeg
hij zich al af of het verdwijnen van de
hond en het wegblijven van het meisje
iets met elkaar te maken zou hebben.
Zoekend en speurend tuurde hij in elk
paadje; er was voor hem geen enkel
geheim plekje in het bos, want hy
kende de omgeving op zijn duimpje.
Het werd al donkerder en toen hij
Yvonne nog niet gevonden had, ging
hij de politie waarschuwen. Met man
en macht ging men nu op zoek, alle
buurtbewoners deden mee, maar zon
der resultaat. Ten einde raad ging men
langs het kanaal en daar zag iemand
het hoedje van Yvonne drijven. De
boswachter slaakte een kreet van ont
zetting: het meisje was zeker verdron
ken.
(Wordt vervolgd)
CORRESPONDENTIE
Rina v. Rijn, Haarlcmmerstr.weg 2,
Ocgstgecst. De eerste brief is voor ons
nieuwe zieke nichtje. Hoe gaat het er
nu mee Rini? Het valt niet mee hè, om
zo lang op bed te moeten liggen. Ge
lukkig dat je in de huiskamer ligt, dat
is veel gezelliger dan boven op een
slaapkamer. Fijn dat de meisjes uit de
klas je vaak komen opzoeken en wat
leuk dat ze je een fruitmand hebben ge
stuurd. Nu lieve kind het allerbeste en
ik hoop gauw te horen dat je weer
springlevend en gezond bent.
Jannie Odijk. Rij kastraat weg 342B,
Wassenaar. Vandaag komt je verhaaltje
in de krant.
HET ONGELUK
Anneke en Joke kwamen uit school
i°n ze hadden toch zo veel te vertellen,
jjoke, die 's middags naar de speeltuin
iou gaan. zei: „Wij gaan vanmiddag
[lekker naar de speeluin, daar zijn
twee grote schommels en vier kleine,
en er zijn ook vier wippen en ook twee
draaimolens en dan nog een hele grote
glijbaan en daar ga ik pok op met de
andere kinderen".
Anneke, die ook wel zin had om mee
te gaan vroeg: „Mag ik ook mee, ik ben
nog nooit in een speeltuin geweest".
„O, ja, gerust hoor", zei Joke, „maar
ik moet je eerst nog vertellen dat het
heel ver is en dat we gaan liften. Ga
mee naar de overkant".
Er kwam juist een auto aan en ze
probeerden nog net over te steken.
Midden op de weg struikelde Joke over
een steen en viel. De auto remde nog
krachtig maar kon niet verhinderen
dat hij over haar been reed en dat was
natuurlijk gebroken. Ze had hevige
pijn en werd even later met de zieken
auto naar het ziekenhuis gebracht.
Toen ze weer helemaal beter was
moest ze aan haar ouders beloven nooit
meer te gaan liften en ook Anneke
moest dat beloven.
Theo en Rietje v. d. Poel. Meye 65.
Bodegraven. Eerst een antwoordje voor
Theo. Maar jongen wat heb jij gewel
dig je best gedaan. Zo'n kleuter van
7 jaar en dan al zo'd net briefje ge
schreven. Ik wed dat je net zo knap
wordt als Rietje, want wat heeft dat
kind een schitterend rapport. Geen
wonder dat vader en moeder tevreden
waren. En nu het verhaaltje van Rietje:
EIGEN SCHULD
Toen Hanneke en Joke 's morgens
wakker werden zei moeder dat het al
had gevroren. Hanneke riep: „Kun
nen we dan al schaatsen?"
„Wel nee", zei moeder, het heeft nog
niet zo erg hard gevroren. Als het nog
een paar nachtjes vriest, dan misschien
wel.
„Ha, fijn!" riep Joke. „Ik zoek met
een mijn schaatsen al vast op".
„Ik ook", riep Hanneke.
Nu moesten ze zich vlug aankleden
want ze moesten nog naar de kerk.
Toen ze uit dc kerk kwamen gingen
ze net als anders gewoon naar school.
Daar zagen ze opeens Wim en Koos,
twee broertjes, op het dunne ijs lopen.
„Hé!" riepen Hanneke en Joke, „dat
mogen jullie niet, je vader heeft het
pas nog gezegd".
„Ach, jullie meisjes zijn zo kinder
achtig", riep Koos, „gaan jullie maar
netjes wandelen".
Nog eens riep Joke dat ze het niet
mochten doen, maar de jongens luister
den niet.
„Doen jullie toch niet zo kinderach
tig, het ijs is hier sterk genoeg", rie
pen ze nog.
Maar het was al te laat. Het ijs be
gon te kraken en Wim raakte er onder
Koos probeerde hem te pakken, maar
zakte er zelf ook door.
Hanneke en Joke. die' aan de kant
stonden, begonnen hard om hulp te
roepen en gelukkig kwamen er gauw
een paar mannen aan. Ze konden Koos
nog net pakken, maar Wim was er te
ver onder geschoten en die verdronk.
Agatha cn Nico Volwater, Acacia
laan 7, Leiderdorp. Zeg wat hebben
jullie je briefjes mooi versierd, ze wa
ren wel het mooist van allemaal. Wat
hebben jullie een grote tuin, fijn om
in te spelen hè!
Thea Goddijn, Jan Lievensstraat 4,
Leiden. Ja, dat dacht ik wel, dat je die
schoolétui wel goed kon gebruiken. Je
moet er maar zuinig op zijn, want het
is een hele mooie. Dag Thea.
Nellie en Ria Lagerberg, Bronkhorst-
straat 33a, Leiden. Dat was een boffie
hè. om een prijs te winnen. Spelen
jullie er maar veel mee en geen ruzie
maken hoor!
Lineke Zoet, Stijntjeaduinslr. 2, Noord-
wijk a. Zee. Je bent een bofster Lineke
om zo'n mooie prijs te winnen, ik kan
me begrijpen dat je een gevoel kreeg
of je jarig was. Verf maar prettig.
Joke Rceuwijk, Adelborst van Leeu
wenlaan 12. Sassenhelm. Is dat een
versje op je kleine zusje of broertje?
Knap gedaan hoor! Ik hoop dat je nog
dikwijls met ons mee zult doen. Heb
je lang op dit briefje gewacht? Dag
Joke.
Agatha Hartveld cn Nellie KeiJzcr,
Sasscnhclm. Twee dikke vriendinnen,
die samen een verhaaltje gemaakt heb
ben. Ik bewaar het nog een poosje,
want vandaag staat er al zo'n soort
verhaaltje in. Probeer jullie er nog
eens een!
Corrie v. d. Tol. HollundRckadc 9,
Noorden. Jullie hebben het toch maar
fijn op de boerderij, zo lekker veel
ruimte om te spelen. Moet je de kin
deren in de stad zien. die moeten zich
dikwijls vermaken op een bovenhuis.
Tiny v. Kampen. Warmundaatraat 40,
Warmond. Jij kunt zeker goed schaat
sen, dat je zo naar ijs verlangd hebt.
Geen wonder dat je nog graag wat
langer op school zou willen blijven,
wanneer die nieuwe school zo prach
tig is. Van de zomer ga ik er eens langs
fietsen. De oude school ken ik heel
goed.
Theo Burgmcijer. Alexanderstraat 22,
Leiden. Ja jongen, huiswerk gaat voor.
maar ik denk dat je toch wel tijd over
hebt om de raadsels op te lossen. Je
verhaaltje: Ijsvrij krijgt binnenkort
een plaatsje. Let maar eens. op.
Frida Beuk. Jan GToonawcg 70,
Noordwijk. Welkom nieuw nichtje, ik
hoop dat we nog diktvijls een briefje
van je krijgen. Groeit de tweeling nog
goed? Wat zal je moeder het druk
hebben met zo'n stel rakkers. Je moet
haar maar goed helpen. Dag Frida.
De andere kinderen moeten maar
niet ongeduldig worden. De volgende
week gaan we verder.
TANTE JO en OOM TOON.
en het geheimzinnige kasteel
9. „Komaan", zei de Graaf, nadat ze
een paar minuten over het weer
hadden gepraat, „ik vind, dat het
Ijedüjd is." En hij wees naar een
aaödloper, die op een tafel atond.
„Wat een geweldige uitvinding toch,
hé, zo'n instrument om de tijd te
m^ten. Het is het nieuwste snufje uit
Parijs!" Ik kreeg het een week gele
den: het werd my gebracht door een
speciale koerier. Het is beter dan
een zonnewijzer, want hier heb je ook
iets aan, als de zon onder is
Maar kom, ik zal Ulieden uw kamers
laten wyzen door een bediende."
De Graaf klapte driemaal in aifn
dikke handen, waarop onmiddellijk
een kaal geschoren jongeman met een
dom gezicht verscheen, die boog als
een knipmes. „Breng de Markies
Humphots naar zijn verblijven!" ge
bood Graaf Richard Rijckenburg van
den Brocleenhoven.