Madonna heeft een hoop geleerd Illustreren is als acteren1 Popidool draagt ervaringen over in kinderboeken ZATERDAG IB SEPTEMBER 2003 ER BIJ !32 Het moet - na Harry Potter 5 - 'hét event' worden op het gebied van kinderboeken dit jaar: de lancering van Madonna als kinderboekenschrijfster. Met een groots feest in Parijs, in de rozentuin van haar Franse uitgever Gallimard, wordt zondag het verschijnen van 'De Engelse Rozen' luister bijgezet. Deel één in een reeks van vijf prentenboeken 'geïnspireerd op de kabbala' komt uit in honderd landen en veertig talen - van het Taiwanees tot het Faeroërs. „De mensen denken dat ik er een dagtaak van heb gemaakt om het onverwachte te doen, en in zekere zin hebben ze gelijk." door Marjolijn de Cocq Bij uitgeverij Vassallucci in Amsterdam werden ze de af gelopen weken gek gezeurd. Media die er, ondanks het zéér te rughoudende uitnodigingsbeleid, ook bij wilden zijn in Parijs. Madon- na-fans, hopend op een gesigneerd exemplaar van 'dit unieke boek'. Mailtje uit België: „Het zou absoluut een droom zijn die waarheid wordt mochten jullie mij kunnen helpen aan een gehandtekend exemplaar van De Engelse Rozen. Ik zal jullie al leszins eeuwig dankbaar zijn." Kameleon Madonna slaat weer toe. Popidool was ze al en, met meer en minder succes, actrice. Een 'univer seel icoon', aldus biograaf Andrew Morton. Met een serie prentenboe ken waarvan het eerste deel, De En gelse Rozen, maandag in de winkels ligt, kan ze nu ook 'kinderboeken schrijfster' aan haar cv toevoegen. Verrassing Haar nieuwe carrière, geeft Madon na Louise Veronica Ciccone Ritchie (45) toe, kwam ook voor haar als een verrassing. „De mensen denken dat ik er een dagtaak van heb gemaakt om het onverwachte te doen, en in zekere zin hebben ze gelijk", zegt ze. „Ik heb veel dingen voor ogen gehad die ik in dit leven zou willen doen, en kinderboeken schrijven was daar niet bij." Maar als moeder van twee kinderen, Lourdes ('Lola', bijna 7) en Rocco (3), is ze 'in ieder geval een béétje volwassen geworden'. „Door kinderen op te voeden voelen we ons veel meer verantwoordelijk en denken we beter na bij wat we doen en de gevolgen daarvan voor dege nen om ons heen. Als ik 's avonds mijn kinderen voorlas, leek me dat hét moment om hen het één en an der te leren over het leven, liefde en hoe je gelukkig kunt worden." Met name Lola was inspiratiebron én proefkonijn voor haar schrijven de moeder. Zij waarschuwde wan neer de verhaaltjes saai dreigden te worden, zij vroeg Madonna de meis jes in de verhaaltjes bepaalde dingen - 'haar favoriete dingen' - te laten doen. De boeken zijn bestemd voor kinderen van zes jaar en ouder. „Het stempel van goedkeuring van de hé le wereld betekent niet zoveel voor mij als dat van mijn dochter. Als zij begon te wiebelen of te draaien, in slaap viel of een ander boek pakte als ik mijn 'werk in wording' aan haar voorlas, wist ik dat ik nog lang niet klaar was." (hier gebleven) Madonna schreef uiteindelijk vijf deeltjes, waarvoor vijf verschillende illustratoren aan het werk zijn gezet - volgens haar moeder wederom in overleg met Lola. Deel twee, De ap pels van meneer Peabody, volgt op 15 november met minstens zoveel tam tam. De Engelse Rozen gaat over vijf meisjes, maar vooral over afgunst en jaloezie. „En hoe die in ons leven zo veel onnodig leed veroorzaken. Ik wou dat ik over dit soort onderwer pen had kunnen lezen toen ik twee turven hoog was." 'Het is niet dat we haar niet aardig vinden', sluiten de jaloersige 'Engel se rozen' in het boek een nieuwko- mertje al bij voorbaat buiten hun vriendinnenclubje van vier. 'Maar ze is waarschijnlijk gewoon verwaand. Dat zijn mooie meisjes meestal'. Als meisje was Madonna zelf vaak ja loers op andere meisjes, zegt ze - om legio redenen. Ze was jaloers op meisjes die wél een moeder hadden, terwijl de hare aan borstkanker was overleden toen Nonni, zoals ze thuis werd genoemd, net vijf was. „Of ik was jaloers dat ze mooier waren of rijker. Pas als je ouder wordt, reali seer je je wat een tijdverspilling dat soort gevoelens zijn. Nu maak ik na tuurlijk het omgekeerde mee: dat mensen jaloers op me zijn en daar om onaardig doen. Of kleine meisjes die jaloers zijn op mijn dochter en haar daarom niet zien staan." Ze heeft alle vijf de verhalen op deze manier een thema meegegeven: 'af gunst en jaloezie', 'onzekerheid', 'obstakels overwinnen', 'leren nie mand te veroordelen' en 'de kracht van onze woorden'. „Hopelijk heeft elk boek een les in zich cüe kinderen helpt om van pijnlijke of enge situa ties een leerervaring te maken." Delen Madonna als geestelijk leidsvrouwe. Ze is bijna drie jaar keurig getrouwd met Rocco's vader, de Britse regis seur Guy Ritchie. En al kon ze het niet laten om bij de uitreiking van de MTV-awards haar discipelen Britney Spears en Christina Aguilera uitge breid te tongzoenen - 'Kijk mama eens provoceren!' - de tijd van haar beruchte fotoboek Sex (1992) lijkt lang vervlogen. „De reis die ik heb gemaakt tussen Sex en nu is te veel omvattend en gecompliceerd om in een paar zinnen samen te vatten. La ten we zeggen dat ik de wereld en mijn verantwoordelijkheid daarin heel anders zie dan toen." Ze volgt, zegt ze, haar eigen 'spirituele pad' en heeft een hoop geleerd. „Zoals hoe Madonna: „Kinderen zijn van nature open en extrovert - dus leek het me een goed idee om alles wat ik heb geleerd eerst met hén te delen." Foto: AP/Dan Smith, Warner Brothers Records belangrijk het is om te delen, en de wens om anderen kennis bij te bren gen. Kinderen zijn van nature open en extrovert - dus leek het me een goed idee om alles wat ik heb ge leerd eerst met hén te delen." Met haar eigen kinderen was er de 'kettingreactie' van hun vragen waarop antwoorden moesten ko men. Die vond ze in de kabbala, de oude joodse leer, die ze sinds zeven- enhalf jaar bestudeert. „Ik realiseer de me dat al mijn woorden en da den, goed of slecht, in de wereld een reactie veroorzaken. Ik werd me be wust van de gevolgen van persoon lijk en universeel karma." De be langrijkste les die kinderen kunnen leren, zegt Madonna, is dat we alle maal met onze ziel met elkaar ver bonden zijn. „En dat we moeten le ren houden van en zorgen voor onze medemens, wat er ook gebeurt. Dat onze gedachten, woorden en daden de andere mensen om ons heen be- invloeden. Dat de wereld veranderen begint met een gedachte. Dat liefde echt alles overwint." Waarschijnlijk komt er nu een nieu we generatie, voorspelt haar Ameri kaanse uitgever Nicholas Callaway, die Madonna éérst leert kennen van haar boeken - onbelast door haar 'verleden' van Like a Virgin tot In Bed With Madonna tot Sex. En, on derstreept hij, het is zéker niet zo dat hij met haar in zee is gegaan omdat ze ster is. „Beroemd zijn geeft je nog niet het recht om kinderboeken te schrijven. Dat is een van de meest bedrieglijk moeilijke genres. Er is een duidelijke, bondige boodschap voor nodig, het talent om die goed over te brengen in woord en beeld en het kind in hart en ziel te raken." Madonna is volgens Callaway wat dat betreft 'bijzonder gekwalificeerd en getalenteerd'. „Deels misschien omdat ze met haar songteksten en shows heeft laten zien dat ze een van de grote verhalenvertellers van deze tijd is. Ze heeft laten zien dat ze ka rakters kan neerzetten, emoties en werelden die ons allemaal bijblij ven." Prijs Dat die werelden van Madonna het nodige moeten opleveren, ervoer Oscar van Gelderen van Vassallucci - en met hem de uitgevers uit landen variërend van Taiwan tot de Deense Faeroër-eilanden. Van Gelderen heeft op de Bologna Chrildren's Book Fair lang onderhandeld met Callaway's geslepen agent, de 'wel bekende heer' Andrew Wylie. „Dat het lang duurde lag aan de prijs", zegt Van Gelderen. „We waren er als eersten bij, in februari al. Maar we hebben net zo lang onderhandeld tot we de prijs kregen die we wilden betalen. En die was een vijfde van het oorspronkelijk gevraagde. Meer zeg ik niet." Overigens was de Ma- donna-serie, zo laat hij weten, 'bij lange na niet' het duurste boek dat hij ooit voor Nederland aankocht. Dat Vassallucci-record is voorbe houden aan Jonathan Strange Mr. Norrell van Susanna Clarke, een dui zend pagina's tellend epos over En gelse magiërs dat wordt aangepre zen als de 'Harry Potter voor volwas senen'. De Engelse Rozen, zegt Callaway, is een hedendaagse klassieker, ge schreven door een 'perfectioniste met een feilloos oog en meedogen loze aandacht voor detail'. De op merkzame lezer, aldus de uitgever, zal er verwijzingen in vinden naar Madonna's eigen favoriete jeugd boeken, zoals Winnie de Pooh, Alice in Wonderland en De Geheime Tuin. „Ze is ontzettend gedreven en haalt bij alles wat ze doet het onderste uit de kan. Bij dit project werd ze gedre ven door een ruimhartigheid die voortkwam uit de behoefte om iets door te geven aan de volgende gene ratie." Me megadeals over de inter nationale rechten ten spijt, zegt Ma donna daar zelf niets van terug te willen zien. Ze schenkt de opbrengst aan goede (kinder) doelen. „Ik wist toen ik begon met schrijven dat ie dere cent die ik zou verdienen, zou worden gebruikt om kinderen te hel pen. Ik voelde me bevrijd, voor de eerste keer in mijn leven werd mijn creativiteit niet gestuurd door ego of hebzucht." De Engelse Rozen; Madonna; Uit geverij Vassallucci, vertaling Mireille Vroege; 15 euro. Illustratie uit het boek 'De Engelse Rozen'. Illustratie: Jeffrey Fulvimari/Uitgeverij Callaway en Vassallucci Hij is een zelfbenoemd buitenbeentje. Il lustrator Jeffrey Fulvimari, door Madonna gevraagd voor De Engelse Rozen, werd ge boren in Akron (Ohio). Hij studeerde on der meer aan het Cleveland Institute of Art en tekénde voor bladen van Vogue tot Harper's Bazaar tot Newsweek. Hij deed reclamewerk voor Kodak, Chanel, Estee Lauder en Helmut Lang, om maar enkele van zijn illustere opdrachtgevers te noe men, en heeft een eigen lijn in Japan met accessoires, sjaals en keramiek. Zijn cover voor de cd-box van Ella Fitzgerald - the Complete Songbooks, werd in 1994 be kroond met een Grammy Award. „Ik werk alleen, in de bossen, en ik stuur alles op per e-mail. Meestal vanuit Japan. Japan is 'the place to be' voor een illustrator." Ook met Madonna onderhield hij contact via internet. „Madonna wist precies wat ze wilde, en dat verbaasde me niets. Ze was heel duidelijk over wat ze wilde, ze is een goede art director." Fulvimari noemt onder meer Charles Schulz en Andy War hol als zijn invloeden. Ook Walt Disney heeft hij altijd bewonderd 'om de warmte van de producties waar hij de hand in had'. Dat hij als tekenaar in de mode- en designwereld terechtkwam, was omdat daar volgens Fulvimari een 'vacuüm te vullen was'. „Toen ik begon te tekenen, was het foto's, foto's en nog eens foto's. Ik koos voor illustratie juist omdat dat genre eigenlijk al doodverklaard was, de 'serieuze' kunstwereld er om lachte en haar neus voor ophaalde." De Engelse Rozen is zijn eerste kinder boek. Hij begon met ruwe schetsen van de vier vriendinnetjes, de 'Engelse Rozen' van de titel, die een nieuw meisje buiten de groep willen houden omdat ze mooi is en dus vast verwaand. „De vier Rozen kwamen zó uit mijn pen. Het moest alle maal in het geheim gebeuren, dus het was me nogal wat om te doen - soms on der de neuzen van vrienden waar ik in de stad logeerde." Het herinnerde hem er aan hoe léuk tekenen kon zijn. Per saldo, zegt hij, is tekenen gewoon werk. „Soms heel, heel erg leuk, maar meestal gewoon een serieuze baan met verantwoordelijk heden en plichten. Voor De Engelse Ro zen kon ik heel expressief en vrolijk te werk gaan en thema's gebruiken die in werk voor volwassen niet altijd even goed worden ontvangen." Zijn ruwe schetsen bewerkte Fulvimari op de computer tot ze er weer uitzagen als een 'spontane lijntekening', zijn vaste werkwijze. Hij kiest zijn kleuren op goed geluk. „Ik hou van willekeur. Ik ben opge leid door docenten van het oude Bauhaus-stempel, die je helemaal dood gooiden met kleurtheorie." Hij hoopt dat De Engelse Rozen kinderen iets geeft 'om over te praten' - en natuurlijk dat ze de tekeningen leuk vinden. „Illustreren is als acteren - je kruipt in de huid van de per sonages die je tekent. Je kleedt ze aan en je probeert je voor te stellen hoe ze op be paalde dingen reageren. De vier Rozen waren de eerste personages die ik hele maal uitgewerkt had. Ik heb de meisjes echt leren kennen. Het voelde bijna alsof het mijn eigen kinderen waren." Marjolijn de Cocq Vassallucci Omslag van Madonna's eerste kinderboek. Illustratie: Jeffrey Fulvimari/Uit geverij Callaway en Vassallucci

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 2003 | | pagina 7