KUNST CULTUUR 4 'Afrikaanse prinsjes alsnog thuisgebracht' imiteer' 'Ik geloof niet dat ik Frank Sinatra 4= Ri dinsdag 24 juni 2oo3 R5 'De zwarte met het witte hart' in Leidse Schouwburg n van Veen. iPD/Cees Kuiper •de man van Veen 'arijs' podium - Herman van Veen van 17 tot en met 27 sep- P21 opnieuw op in Parijs. OI zorgt dan de tweede Franstalige voorstellingen iter Dejazet aan de Place ialepublique. Rond die tijd /0 >ok een dvd van deze bi lit, aldus Van Veens pla- (patschappij. De eerste e i roorstellingen in juni in j j verd voorafgegaan door mstalige cd, getiteld yj£au'. De Franse pers f lovende woorden over er(ws van de Nederlander. ding eerste Ij Sawyer - Een Amerikaanse heeft ruim 10leuro betaald voor een dtfewaard gebleven exem pel311 de eerste druk van l "Bwyer van Mark Twain. ?k, dat in 1876 ver werd bij Sotheby's in geveild. In zijn klas orden jongensboek (1835-1910) een ge- :rd beeld van het stadje aan de rivier de Mis- waarheen hij op vierja- ijd verhuisde. Een pgMdar van een ander be- jboek van Twain, 'The ires of Huckleberry 885), bracht op de vei- dollar op. Er kwa- ler boeken, brieven, en andere zaken die Amerikaanse schrijver te hebben, onder de ha- veiling van alle stukken •ijna 1,5 miljoen dollar door Rody van der Pols amsterdam/leiden - Vast en zeker heeft hij zelf een keer op het podium van de Leidse Schouwburg gespeeld. Maar voormalig acteur Arthur Japin kan het zich niet meer herinneren. „Al die voorstellingen, al die theaters, die heb ik allemaal verdrongen", zegt de schrijver, die komende vrijdag op nieuw de schouwburg zal betreden. Dit maal niet om te acteren, maar om de première van zijn eigen toneelstuk bij te wonen: 'De zwarte met het witte hart', gebaseerd op zijn gelijknamige, historische roman. „Ik had niet gedacht ooit nog profijt te hebben van mijn toneelopleiding", zegt Japin lachend. Begin jaren tach tig speelde de auteur bij verscheidene theatergezelschappen. Toen hem dit niet beviel, verruilde hij zijn gefrus treerde toneelcarrière voor een uiter mate succesvol schrijversschap. „Toch is er veel verwantschap tussen een acteur en een schrijver van histo rische romans", zegt Japin. „Beiden proberen ze aan de hand van een be perkte hoeveelheid feiten en gege vens een begrijpelijk, overtuigend en 'rond' karakter neer te zetten." En dat Japin daarin een meester is, bewijzen de verkoopcijfers van zijn debuutroman 'De zwarte met het witte hart'. Alleen al in Nederland gingen er sinds het verschijnen in 1996 meer dan 175 duizend exempla ren over de toonbank. Om nog maar te zwijgen over de vele lezers in het buitenland - het boek is in meer dan tien talen vertaald - die Kwasi en Kwame, de twee Afrikaanse prinsjes die in 1837 aan koning Willem I wer den geschonken, in hun hart sloten. Kortom, de publicatie van 'De zwarte met het witte hart' betekende een keerpunt in het leven van Japin. Want behalve dat de everseller hem als schrijver op de kaart zette, bezorgt het boek hem tot op de dag van van daag werk. Zo bewerkte Japin de ro man al tot een hoorspel, schreef hij er een opera over die in 2006 op de planken moet staan, begint hij in sep tember aan het scenario voor een bigbudget verfilming en is er nu dus de toneelbewerking. Is hij het onderhand niet zat om als de schrijver van 'De zwarte met het witte hart' door het leven te gaan? „Nee", antwoordt de schrijver reso luut. „Het verveelt me nog steeds niet. Als ik lezingen geef, heb ik nog steeds zoiets van: dat moet ik nog vertellen, en dat moeten ze óók we ten. Zo lang ik dat houd, ga ik ermee door. Bovendien komen er nog steeds dingen boven. Het frappante is dat veel van de zaken die ik heb ver zonnen nog waar blijken te zijn ook. Na tien jaar research heb ik me dat verhaal blijkbaar zo eigen gemaakt, dat dat soort dingen gebeuren." „Een voorbeeld: in het boek komt een scène voor waarin de schedels van Kwasi en Kwame worden opge meten. In de negentiende eeuw had je namelijk een tak van wetenschap, de 'frenologie', die aan de hand van meetgegevens allerlei uitspraken deed, bijvoorbeeld over iemands cri- Leids Festival Global Experience De eerste editie van het driedaagse Leidse festival Global Experience, dat komend weekeinde wordt gehouden, staat in het teken van '140 jaar af schaffing slavernij'. Speciaal ter gelegenheid van het festival speelt Cos- mie Theater op 27, 28 en £9 juni het stuk 'De Zwarte met het Witte hart', naar de gelijknamige bestseller van Arthur Japin. De uitvoering onder re gie van Bart Kiene is exclusief bewerkt voor het Leidse festival en zal niet in andere theaters te zien zijn, aldus Moncef Beekhof van Cosmic Thea ter. Het Festival Global Experience is het resultaat van een nieuwe samenwer king tussen het Rijksmuseum voor Volkenkunde en de Leidse Schouw burg. Het is de bedoeling dat het festival, ter afsluiting van het culturele seizoen, jaarlijks op de kalender terugkeert. Tijdens de eerste uitgave van het festival zijn in het museum verschillen de activiteiten zoals drumworkshops, haarvlechters, houtsnijders en ko- tomissieshows (modeshow met Creoolse kleding) en Caribische feest avonden (vrijdag en zaterdag) met optredens van r&b/soul zangeres Co rey. Verder is er rond het thema slavernij een route door het museum uit gezet en een foto-expositie opgezet. minele aanleg. Die scène heb ik erin gestopt, omdat me dat zo vernede rend leek. Nu wil het geval dat ik een paar maanden geleden door een me neer werd gebeld, die kon bevestigen dat dat echt gebeurd is. De tekenin gen van hun schedels liggen bij Mu seum Boerhaave. En in het Museum voor Volkenkunde schijnt zelfs nog een gipsafdruk bewaard te worden." Dat Japin zich zo intens heeft kunnen inleven in de geschiedenis van de twee prinsjes heeft alles te maken met de parallel die hij ziet tussen zijn eigen leven en het verhaal van Kwasi en Kwame. „Pas toen ik het manu script bij mijn uitgeverij inleverde, besefte ik dat. De keuze waarmee zij geconfronteerd worden - zich aan passen aan de Nederlandse cultuur of vasthouden aan hun Afrikaanse identiteit - is een keuze die ik als in mezelf gekeerde schooljongen ook voortdurend moest maken: me met de groep vereenzelvigen, die me ei genlijk niet moest, of mijn eigen weg gaan." Datzelfde dilemma staat ook centraal in het toneelstuk dat Japin voor Cos- mie Theater schreef. Daartoe bedacht de schrijver een fictieve ontmoeting tussen de twee neefjes, die in werke lijkheid nooit heeft plaatsgevonden. Wanneer Kwasi per schip op weg is naar Java om daar een nieuw leven te beginnen, maakt hij een tussenstop aan de Goudkust. Daar bezoekt hij Kwame, die Nederland de rug heeft toegekeerd, in de hoop hem over te halen mee naar Java te gaan. Japin: „Tijdens die ontmoeting wordt Kwasi zich er bewust van hoe hij gehandeld heeft." Overigens is het niet het eerste to neelstuk dat naar aanleiding van het boek wordt opgevoerd. In het kader van driehonderd jaar betrekkingen tussen Ghana en Nederland bezocht Japin het West-Afrikaanse land met een Nederlandse delegatie. „We had den een hele stapel Engelse vertalin gen van 'De zwarte' meegenomen, maar ze bleken het daar al lang te kennen. Mensen uit de hoge kringen hadden het boek in Parijs, Londen of New York gekocht. Ze waren zelfs al druk doende met de repetitie van een toneelstuk." Tijdens een tweede bezoek aan Gha na, in het gevolg van Maxima en Wil- lem-Alexander, was Japin getuige van de première van het stuk. „In eerste instantie vroegen ze mij om Kwasi te spelen. 'Maar dat kan helemaal niet, het gaat over een zwarte in een witte samenleving', zei ik. Uiteindelijk heb ben we een soort tussenoplossing ge vonden, waarbij ik tussen de bedrij ven een paar stukken voorlas." Arthur Japin: „Als ik lezingen geef, heb ik nog steeds zoiets van: dat moet ik nog vertellen, en dat moeten ze óók weten." Foto: United Photos De Boer/Rick Nederstigt Tweehonderd acteurs en dansers stonden er op het podium, die er een groot spektakel van maakten. Heel anders dan het er hier in Nederland uit zou zien. „Na anderhalf uur had ik zoiets van: waar moet dat heen, we zitten nog maar op pagina zestig. Alle Afrikaanse ceremonies die in het eer ste deel van het boek worden be schreven, voerden ze volledig op. Door de rest van het boek gingen ze in grote sprongen. Dat persten ze sa men in drie kwartier." Sinds het toneelstuk ijvert de burge meester van Accra ervoor om boek op de verplichte leeslijst voor scholen te krijgen, heeft hij Japin laten weten. „En dat terwijl ik zelf eigenlijk een hekel heb aan dat soort verplichte boekenlijsten." Desondanks is de au teur ontzettend blij met de Ghanese aandacht voor het boek. „Het voelde alsof ik de prinsjes alsnog heb thuis gebracht." Stephen Triffit als zanger zo op Sinatra kan lijken. Want als hij praat klinkt zijn stem op en top Brits. „Ik geloof niet dat ik Sina tra imiteer, maar ik probeer wel heel dicht bij zijn manier van zingen en bewegen te komen. En afgaande op de reacties uit mijn omgeving zit ik daar nu heel dicht tegenaan. Maar het blijft natuurlijk wel mijn eigen stem. Het gekke is natuurlijk wel, dat ik bij het begin van de show het gevoel heb alsof ik een cassette met zijn stem in mijn hoofd schuif. En dan gaat het gewoon vanzelf." „Ik heb natuurlijk veel naar hem geluisterd. En sinds ik in Amerika kon gaan werken, heb ik ook veel musici en technici ontmoet, die hem van nabij hebben meegemaakt. Nota be ne in Las Vegas, het domein van Sinatra. En als voorberei ding op de show hebben we ook diverse filmopnamen van The Rat Pack bekeken. Nee, we hebben Sinatra en zijn vrienden nooit zien optreden. Maar wel hebben we ae beelden daarvan goed bekeken." „Afgaande op wat ik over hem heb gelezen en wat allerlei mensen me over hem hebben verteld, denk ik dat Sinatra een wat arrogante vent is geweest. Zelfverzekerd naar buiten toe. Iemand die goed wist wat hij wilde. Maar toch ook iemand die zijn twijfels had en die zich als zanger, zoals zo veel van zijn collega's, de nodige zorgen kon maken over zijn stem, zijn kapi taal. Want elke dag, bij het wak ker worden, rijst toch weer de vraag of die stem er nog wel zit. Een man ook met wie je goed kon omgaan als hij je mocht. Maar o wee, als dat niet zo was." ,9V „Een vent ook die nachtenlang Jack Daniels kon drinken, die een stoet van vrouwen om zich heen had en die niet eerder dan een uur op twaalf opstond. Zelfs toen in Las Vegas, rond 1960, de opnamen werden ge maakt voor de film 'Ocean's Eleven' met Martin en Sammy Davis Jr. ging die manier van le ven gewoon door. Overdag had hij de opnamen, 's avonds trad hij op met die jongens en daar na zakten ze nog behoorlijk door." „Maar als de volgende ochtend iedereen vroeg op de filmset was, liet hij ze daar allemaal rustig wachten. En als hij dan eindelijk arriveerde speelde hij in één keer zijn scène en ver dween dan meteen weer. Hij leidde het leven van een vam pier. Maar op de filmset werden ze daar behoorlijk gek van. Door al dat wachlen op hem, werd het budget van de film dan ook behoorlijk overschre den. Tegenwoordig zou dat niet meer gebeuren. En toch, hij was een groot artiest." Triffits vrouw hoeft intussen niet bang te zijn, dat haar man ook in zijn eigen manier van le ven op zijn voorbeeld zal gaan lijken. „Ik draag vooralsnog ook geen op maat gesneden onder goed. Ik lust dan nog wel best een Jack Daniels, maar niet een nacht lang. Mijn vrouw vind het dan ook nog steeds prachtig dat ik dit allemaal heb bereikt, ze is dolblij met mij zoals ik nu ben." The Rat Pack, live from Las Vegas', Te zien: t/m 29 juni, Koninklijk Theater Carré, Am sterdam. Info: www.theatercarre.nl Tel.: 0900-2525255. 91 J, del kt| I Visser k InAM „Mijn carrière is erkent Stephen dertien toen ik Sinatra-album kocht JJheb ik altijd op het podi- Sn staan, maar het leek k idam - „a fkar.erl pk was d :e lopen. Ik heb bij de RAF en ben daarna verkoper 1 3Jt op Tenerife. Daar begon *rïji karaoke-bar voor de leid stukken van Sinatra óttfn. De mensen vonden toen ik twee jaar la- ie*:[igeland als Frank Sinatra 1 werd in de'Soundmix Werd ik zelfs gevraagd te komen. En nu Sinatra in 'The Rat ei panavond staat Stephen aih het Amsterdamse Ko- aai Theater Carré in 'The live from Las Vegas' show die is geba- de roemruchte optre- tn Sinatra en zijn kom- Martin en Sammy sn'Jr.. Puur amusement, )aaook maar ergens de be- vteen verhaal te vertellen, hadien hebben er we ook aaje dames bij die zingen jen, om de show wat ex- te geven. Geen bio- maar puur enter al, at, precies datgene waar 1 di/oelige wereld steeds larthoefte aan lijkt te heb- die inmiddels een voorstellingen in beleefde en een klap- bl in het Londense Palla dium, het Carré van Londen, is geïnspireerd op de optredens die Davis, Martin en Sinatra in de jaren vijftig en zestig overal in Amerika gaven. „We brengen een soort reconstructie van hoe zo'n avond van die jongens er uit kan hebben gezien. En dat alles wordt ondersteund door een vijftien man tellende big band, die de arrangementen speelt zoals die destijds werden geschreven door Billy May, Neil Hefti en Nelson Riddle, de man die volgens mij in de jaren vijf tig Sinatra's carrière als zanger heeft gered. Stukken waarmee hij vooral ook bij de band van Count Basie zo geweldig kon swingen." Sinatra en zijn vrienden ston den nooit in Carré, maar die omissie uit het verleden wordt nu toch een beetje goedge maakt. „De eerste helft hebben we als Dean Martin, Sammy Davis jr. en Sinatra elk een set van ongeveer een kwartier en daarna treden we samen op. Je krijgt dein gewoon de stan daardsongs. Wat Sinatra betreft kun je rekenen op 'I've got you under my skin', 'Fly me to the moon', 'The lady is a tramp' en 'New York, New York'." „Dat laatste nummer is natuur lijk van veel later datum, dat is dus nooit bij 'The Rat Pack' te horen geweest. Maar het is nu eenmaal zo'n stuk waar het pu bliek op rekent dus moet het er toch wel bij. En van Dean Mar tin hoor je natuurlijk "Volare', 'That's amore', en van Davis 'That old black magie', en 'Mr. Bojangles'." „Na de pauze krijg je wat ik zou willen omschrijven als een 'ge organiseerde chaoskzingen, dollen en drinken. Precies zoals die drie dat destijds hebben ge- Stephen Triffit zet 'ol' blue eyes' met 'The Rat Pack' alsnog in Carré Stephen Triffit zet Sinatra alsnog in Carré. In werkelijkheid heeft de zanger nooit in het Amsterdamse theater opgetreden. Publiciteitsfoto behoorlijk ver daan. Dat wil zeggen: met die grappen moeten we een beetje voorzichtig zijn, want echt sub tiel waren die jongens daar niet mee. Grappen over vrouwen en seks. Maar vooral negers en jo den namen ze te grazen. Al moet ik zeggen dat vooral Sam my Davis, een zwarte jood, daarin gaan." Onvoorstelbaar eigenlijk, kon

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 2003 | | pagina 15