magie van de Shuff]e Holiday on Ice: een halve eeuw schaatsen met een glimlach Scuffle Shuffle DONDERDAG 24 NOVEMBER 1994 en mensenleeftijd zweert Holi- I day on Ice bij de Shuffle-shuffle, 1 dÊ: die in ontelbare varianten vorm heeft gekregen op diverse wit ge verfde ijspistes. En afgaande op de on weerstaanbare aantrekkingskracht die de schaatsshow op het overal ter wereld hooggeëerd publiek uitoefent, is choreo graaf Ted Shuffle kennelijk creatief ge noeg om de verveling van de spiegelglad de vloer te houden. Holiday on Ice. Oftewel een halve eeuw amusement, dat zich beweegt tussen het uitbundige individualisme van drievoudi ge Axels en de ingetogen sidestep van het collectief, belichaamd in het showballet. Het geheel als altijd verpakt in glitter- en glamourachtige kostuums en decors. De vermaarde firmanaam overkoepelt vijf onafhankelijk van elkaar optredende ge zelschappen, die zich gemeenschappelijk houden aan de discipline van Keep on smiling. De glimlach lijkt als het ware ge boetseerd op de monden van de schaats- kunstenaars. Vladimir Zoubov, ooit Russisch kam pioen kunstrijden, kent als geen ander na drie jaar Holiday on Ice de regels die Mike Ridisill als manager van het thans door Nederland toerende gezelschap heeft op gesteld. „De kleding moet helemaal in or de zijn, er mag ook bij wijze van spreken geen haartje scheef zitten. En al verrek je door een blessure van de pijn, die glim lach moet. Anders krijg je een boete. Klinkt dramatischer dan het is. Ten eerste word ik ervoor betaald. En van al die boe tes wordt na afloop van de tournee een feest georganiseerd Diepvriesvak Holiday on Ice bezit overigens niet het patent op wat met een metafoor als het 'diepvriesvak' van de showbusiness kan worden aangeduid. Als vorm van enter tainment gleed de ijsrevue reeds in de ja ren dertig de Amerikaanse amusements industrie binnen. In eerste instantie stel de het vermaak niet veel meer voor dan pirouettes draaien op ijsvloeren van en kele vierkante meters in sjieke hotels als The New Yorker en St. Regis in New York, The Adolfus in Dallas en The Nicolette in Minneapolis. Theateragent Carl Snyder en artistiek leider Donn Arden, die intussen al enige naam hadden gemaakt als organisatoren van de St. Regis-shows, werden in 1943 vereerd met de opdracht op kerstavond een ijsrevue in een hotel in Toledo (Ohio) te laten opvoeren. De voorstelling, door Snyder en Arden vanwege de kerstvakan tie Holiday on Ice genoemd, bracht het publiek zó in extase dat het in de hotel lobby joelde en orgelde als nooit tevoren. De show werd een jaar later wegens succes geprolongeerd. Snyder en Arden werden bestookt met verzoeken om ook elders in de States met hun revue langs te komen. En zo geviel het dat in 1945 Holi day on Ice op tournee ging langs diverse Amerikaanse steden. Met dank aan Emery en Calvin Gilbert, twee onderne mende broers uit Milwaukee, die een mobiele ijsbaan construeerden. Met dank ook aan Morris Chalfen, die als zaken man van het slag- moneymaker bereid was z'n kapitaal in de onderneming te steken. Het geld van Chalfen bood Holi day on Ice voldoende armslag om zich de allure van een internationaal schaatscir- cus aan te meten. Anders dan concurre rende Amerikaanse ijsshows besloot Holiday on Ice de wijde wereld in te trek ken. In 1947 werd Mexico aangedaan, Cuba en Zuid- Amerika volgden. In 1950 kreeg Europa na bemiddeling van bök- spromotor Charles Michaelis de kans zich te vergapen aan de artistiek aange klede schaatskunstenaars. Maar de 'oude wereld' liet zich niet zomaar veroveren. Holiday on Ice ging tijdens de première in het Brusselse Palais des Sports pijnlijk on deruit. De meeste stoelen bleken onbe zet. De Brusselaars hadden net een Parij- se ijsshow in hun stad gehad. Wat kon den die Amerikanen meer bieden, nu de woegere Olympische schaatskampioene Sonja Henie een aanbieding minzaam Loopgravenoorlog De Noorse diva trad op in speelfilms en ze had in de Verenigde Staten ook nog haar eigen ijsrevue. Geld zat, dacht ze, Henie zag geen enkele aanleiding over te stappen naar een amusementsbedrijf dat in haar optiek voornamelijk z'n tenten opsloeg in middelgrote Amerikaanse ste den. Maar helaas voor haar had Henie, zo bleek weldra, zich te rijk gerekend. Na vijftien jaar van vruchtbare samenwer king brak ze met haar zakelijke partner Arthur Wirtz. Van lieverlee kwamen de partijen zó haatdragend tegenover elkaar te staan, dat er een loopgravenoorlog ontbrandde met als enige doel eikaars onderneming kapot te maken. De ac commodaties die Henie wilde boeken, bleken meestal al gereserveerd door Wirtz. Ze kreeg met nog meer tegenslag te kampen. In Baltimore stortte tijdens de show een tribune in; wonder boven won der vielen er geen slachtoffers. In reactie op deze rampzalige gebeurtenis bedong de stad New York, de volgende tournee plaats, een bedrag van een miljoen dollar ter bekostiging van -speciale veiligheids maatregelen. Henie zag zich genoodzaakt New York van haar programma af te voe ren. En zo raakte de koningin van het ijs met haar show van lieverlee aan lager wal. De recettes waren bij lange na niet toereikend de kosten van het ijsmajcen te dekken, haar personeel claimde achter stallige salarissen en uiteindelijk moest Henie zich verlagen tot opvoeringen in onverwarmde, zelfs niet met toiletten uit geruste bouwvallen. Tot z'n verbijstering trof Morris Chalf en, destijds de zakelijke leider van Holi day on Ice, haar in november 1952 met haar uitgeklede schaatsgezelschap aan in St. Andrews by the Sea. Of all places. Een locatie, bedacht Chalfen, een schaatsster van het kaliber-Henie onwaardig. Hij hield haar andermaal een vorstelijk contract voor. Maar in eerste instantie re ageerde Henie sociaal bewogen met de mededeling dat ze de troep hoe dan ook bij elkaar wilde houden. Na ampel be raad stelde ze zich toch open voor be sprekingen, al ging Henie daarbij niet over een nacht ijs. Ondanks de financiële impasse waarin ze verkeerde, dreef haar gevoel voor eigenwaarde de gelauwerde kunstrijdster ertoe pittige eisen te stellen. Niet helemaal vrij van prima-donna-ach- tige trekjes, belde ze die bij voorkeur 's nachts om een uur of drie door naar de al lang op bed liggende Chalfen. Henie wil de dan wel komen, maar er moesten wel veel dollars op tafel komen en haar per soonlijke staf (onder wie haar moeder, haar kleedster en haar secretaresse) dien de Holiday on Ice op de koop toe te ne men. Henie trad zodoende als (de allereerste Grote Naam toe tot de sta'l van Holiday on Ice. En ze bleek, aehteraif bezien, een diepte-investering. Waar ook ter wereld kwam het publiek massaad op haar af; mede door de 'aanwezigiheid' van de Noorse kon Holiday on Ice .zich als merk naam wereldwijd vestigen. Naderhand maakten kunstrijsterren als Sjoukje Dijk stra en Joan Haanappel, Marika Kilius en Hans Jürgen Baümler, Alexzey Ulanov en Lludmilla Smirnova en Katarina Witt hun kampioensmedailles bij dei revue te gel de. Maar in het heden van Holiday on Ice regeren kunstrijders, die in hun sportieve periode tot het tweede garnituur behoor den. Het Nederlands/Canadese stel Mari anne van Bommel en Wayne Deweyert bijvoorbeeld. In Canada waren ze als paarrijkoppel er één uit vele; de oversteek naar Nederland leverde h.en, bij gebrek aan echte tegenstanders, vier nationale titels op. En nu vervullen Van Bommel en Deweyert in allerlei nummers een promi nente rol. Mike Rudisill, sinds dertien jaar tour manager, weerspreekt dat ook voor Holi day on Ice de absolute top pers onbetaal baar zijn geworden. Niks noodsprong, in gevolge een bewuste beleidsombuiging wordt niet meer uitsluitend naar namen gekeken. - Rudisill: „De ervaring heeft geleerd dat schaatskampioenen het lang niet altijd in zich hebben uit te groeien tot sterren van de show. Want het gaat er niet alleen om dat iemand in staat is prachtige sprongen te maken, het hebben van uitstraling is zo mogelijk nóg belangrijker. We hebben wereldsterren in huis gehad, die het pu bhek met een katterig gevoel achterlieten. Ze sprongen braaf hun Rittbergers en Axels, maar hadden er geen flauw benul van wat showbusiness inhield. Met name aan Russen kun je afzien dat ze de Ame rikaanse razzmatazz niet gewend zijn. Als topsporters hebben ze keurig hun num mer ingestudeerd en nóg eens ingestu deerd, maar voor de Russische school was het showy element traditioneel van ondergeschikt belang. Neem Ioulia Svetchnikova. Toen ik haar voor het eerst bij ons aan het werk zag, had ik mijn be denkingen. Nu zie je dat Ioulia losser wordt. Dat moet ook. het publiek dat naar een ijsrevue komt sitelt andere eisen dan de jury bij een kampioenschap." De Holiday on Ice-groep die nu op tournee in Nederland is, verenigt acht tien nationaliteiten. Niet voor niets geeft het heterogene gezelschap zich uit voor de 'Verenigde Naties op het ijs'. Een en kele keer slaat de spraakverwarring toe, maar op de werkvloer is ide cohesie groot. Kan ook haast niet anders, aan toeval wordt bij Holiday on Ice geen bestaan ge gund. Aan de allereerste voorstelling van de thans lopende show Magic Illusions, een produktie waarmee een bedrag van drie miljoen gulden was gemoeid, ging al met al een voorbereidingstijd van twee jaar vooraf. In Bern, in het produktiecen- trum van het amusementsbedrijf, werden de decors met alle tierelantijnen vervaar digd. En ook de 750 kostuums kwamen daar onder de naaimach ine vandaan. Marianne van Bommel: „De show loopt nu meer dan twee jaar. Binnen zes weken hebben we het hele programma ingestudeerd. Maar de'nk niet dat je er daarmee bent. Er hoeft tijdens een voor stelling maar iets fout te gaan en je krijgt meteen een repetitie aan je broek. Moeten we net zo lang oefenen tot alle onvolkomenheden eruit zijn. Zo'n sessie gaat inderdaad ten koste van je vrije tijd en dat kan wel eens knap vermoeiend zijn, temeer omdat we op zaterdag drie shows draaien en op zondag dikwijls twee. Maar zo zit het vak nu eenmaal in elkaar. Kun je.dat niet 'op brengen, dan is het béter te kiezen voor een ander leven." Verlangen Wellicht nemen Marianne van Bommel en Wayne Deweyert dat besluit eind vol gend jaar. Dan loopt hun contract af. Ze zijn al een aardig eindop streek in de dertig, het verlangen naar een huiselijker bestaan groeit. Nu al komt het voor dat het echtpaar zich niet thuis houdt voor collega's. „Je ziet elkaar al dag in, dag uit", aldus Marianne. „Zodra ik de deur van m'n caravan of hotel dichttrek, is er voor mij geen Holiday on Ite meer." Manager Rudisill houdt er rekening mee dat Van Bommel en Deweyert zich straks definitief terugtrekken op hun thuisbasis in London (Ontario). Enerzijds zou hij hun afscheid betreuren ('„Ze zijn zeer professioneel en zien er nog jeugdig uit"), anderzijds kan Rudisill er nu al be grip voor opbrengen. „Marianne en Way ne hebben inmiddels een kind en dat zal op een gegeven moment toch naar school moeten." Rudisill ziet zichzelf als adviseur, vader, psycholoog en baas. In die volgorde. Maar vóór alles gaat het hem erom dat in hoog tempo technische perfectie wordt nagestreefd op de ijsvloer, een transport abel systeem dat bestaat uit aluminum platen die zijn voorzien van buizen waar door permanent glycol als koelvloeistof wordt gepompt. Maar op een tournee van lange duur wil vanzelfsprekend wel eens wat voorvallen. Honderd mensen, honderd verschillende karakters. Als zo veel mensen constant boven op eikaars lip zitten, kan de 'balorigheid licht toe- rd< slaan. Èn onbenullige irri taties slaan wel eens door naar een ki Qg collegialeverstandhouding. „Vooropgesteld", zegt Rudisill, mensen zich op het ijs of achter de co lissen niet professioneel gedr ik in. Maar in principe heb ik voor iedf een een willig oor. Ik moet alleen ze^ dat ze dikwijls met iets aankomen voor hen een levensprobleem is en vo mij peanuts. En met bepaalde vraagsti ken kan ik niks. Bijvoorbeeld als na e stukgelopen romance iemand bij aanldopt met de vraag of er geen mo^N h lijkheid is naar een andere Holiday-sh< te worden overgeplaatst. Dan wil zo ij e persoon liever niet meer met de 'ex' één gezelschap zitten. Maar ik werk n mee aan een transfer als er alleen mapha persoonlijke redenen in het geding zijn. Wat dat betreft is het maar goed dat Amerikaan' Steve Nelson ook privé e doi meer dan uitstekende relatie onderhou met zijn zwevende dame. Hij haalt i icti Magic Illusions stunts uit op een ni tor. Hij springt over mensenmuren, als magic man laat de vroegere ijshete keyer listig van alles en nog wat opflo lint pen en vervolgens schichtig in het ni( 10e verdwijnen. „Hoe die trucs inelkaar ste ken? Je denkt toch zeker niet dat ik zo n olit ïef ben daarover tekst en uitleg te geve un Laat ik volstaan met te zeggen dat ik ze twee maanden tijd heb geleerd van il' sionist Ron Urban. Kom maar eens tenlat als de allerlaatste voorstelling van de rij show achter de rug is. Wie weet tref je r dan in een openhartige bui." GERARD VAN PUTTEN (Holiday on Ice-tournee: t/m 27 noveioel ber in Rotterdam Ahoy'), van 30 novei oli ber t/m 5 december in Maastricht en vi elii 7 december t/m 18 december in de Ar sterdamseRAI). Sonja Henie, de Noorse koningin van het ijs, die 'Holiday on Ice' wereldbe roemd maakte. Magie op gladde ijzers. Verzin het maar! Bespaar de moeite, het is al be dacht door de Amerikaan Ted Shuffle, sinds 1955 choreograaf bij Holiday on Ice. Vindingrijk als hij is, kwam hij op het idee de verbeelding de macht te laten uitoefenen over de vijftigste verjaardagsshow met als veelzeggende titel: Magic Illusions. Landgenoot Ron Urban, illusionist van professie, trok op bestelling de trucendoos open. Komt dat zien, komt dat zien: moto risch geweld op het ijs en een zwevende dame ter afwisseling van dubbele Axels, kurketrekkerende pirouettes en geraffineerde danspasjes. Blijft de vraag hoe lang het halve-eeuwfeest bij 's werelds grootste ijsrevue voort duurt, want de eerste hupse sprong naar roem werd al in 1943 gemaakt.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1994 | | pagina 32