Spaanse ex-katholiek op bedevaart Dubbelleven ZATERDAG 26 SEPTEMBER 1992 bijvoegsel Tijdens de bedevaart naar El Rocio wordt fanatiek gedanst. FOTO TETLACEMAAT De Misa Flamenca van Paco Pefia john oomkes Op de donderdag voor Pinkste ren, 's morgens voor zonsop komst, zetten duizenden An- dalusiërs zich aan een pelgrimage naar het beeld van De Maagd van de dauw. De Rome- rfa del Rocio, de bedevaart naar het dorpje dat 'De Dauw' is gedoopt, ziet er al meer dan 700 jaar uit als een film van Fellini. De trek naar het moerasgebied, niet ver van Sevilla, is ongemakkelijk. Voor de diepge lovige Spanjaarden is Rocio dan ook in de eerste plaats een vleesgeworden boetedoe ning. Eens per jaar trek je er öf alleen, óf in officiële broederschappen per huifkar of op de rug van het paard op uit. Hij, de cantandor (zanger) met de hardhese keelstem, bezingt het lijden van zijn volk, het hooglied van de flamenco, de Misa Flamenca Hij zit immers op één rij met grootheden als Rafael 'El Chaparro' Montilla, Paco Pefia en Ana Ramón. Dodelijke ernst tekent dan ook zijn gelaat als hij de ootmoedigheid en de ne derigheid van de gelovige christen moet to nen. „Sefior mio yo no soy digno de que en- tres en mi casa. (Heer, ik ben 't niet waardig dat U mijn huis betreedt)." Dieguito is ook maar een zondaar. Een ra venzwarte zigeuner met een brutale grijns over zijn bakkes. Terwijl de grootheid van de Heer wordt bezongen in het Lied van de Eu charistie werpt hij steelse blikken over zijn schouder naar de schone vrouwen in het koor achter hem. Ze hebben een inwitte teint en een blonde of rossige haardos. En de zan geressen van het koor van The Academy in the Fields hebben hem dóór. Zelf was Paco Pefia niet op het idee geko men. Een Poolse vriendin van de Spaanse voorvechter van de flamencokunst, Wanda Tuka, had hem al in 1988 toen de pe restrojka nog eerst schoorvoetend in Oost- Europa werd gevolgd gevraagd of hij een religieus werk wilde componeren voor het Wratislava Cantans Festival in Wroclaw. Het werd een mis, die vorig jaar zijn we reldpremière beleefde in Londen en pas dit jaar tijdens de Expo van Sevilla de lakmoe sproef in Andalusië zelf doorstond. Buiten Spanje kun je flamenco alleen stude ren aan het Rotterdams conservatorium; voor zo ver je deze vèr ontwikkelde volks kunst tenminste door studie machtig kunt worden. Flamencogitaar spelen eist een groot gevoel voor harmonische verhoudingen, gro te ritmische precisie, doorwrochte kennis van de vele verschillende stijlen binnen de fla menco. En daarnaast het vermogen om je hersenen als het ware uit te schakelen, de vingers het werk te laten doen. De improvisa tie is net als bij de jazz het wezenskenmerk van deze muziek. Flamencozangers worden alleen zo geboren. Sinds 1985 bekleedt Paco Pefia in Rotter dam de, speciaal voor hem gecreëerde leer stoel. Zijn bewind is hard, fair, doortastend. Wie niet goed genoeg is kan zijn spullen pak ken. Drie jaar geleden zond Pefia een heel derde leerjaar naar huis. „Had ik eerder moe ten doen. Er zijn nu al musici in Rotterdam op flamenco afgestudeerd die die graad niet verdienen. Moet je nagaan wat voor een leed je aanricht. Die mensen zullen in de praktijk dat ze te kort schieten." Pefia heeft een angelsaksisch gevoel voor hu mor. niet vreemd voor iemand die jarenlang in Londen heeft gewoond. Hij is mede daar door een bruggenbouwer geworden tussen het nuchtere, welvarende noorden van de Tot de hoogtepunten van het concertseizoen 1992/1993 be hoort een tournee van de Misa Flamenca, een topcompositie van de Spaanse gitarist Paco Pefia; dezer weken in Neder land te beleven. In zijn werkstuk combineert Pefia de Zuidspaanse emotie met de zuiverheid van Engelse koorstemmen van The Acade my of Saint-Martin in the Fiel ds. Maar ook volkstraditie met het concertpodium, Noord- met Zuid-Europa, zijn eigen jeugd met zijn huidige baan in Rot terdam. En geloof met ongeloof. Europese Gemeenschap en het gepassio neerde, materieel gezien armere zuiden. Een man tussen folklore en geciviliseerde cultuur, een ambassadeur tussen traditie en vooruit gang. Dat Pefia niet verscheurd is geraakt in deze maalstroom spreekt voor zijn stabiliteit. Zelf vindt Pefia de Misa Flamenca, zijn bij drage aan de religieuze muziek, maar be scheiden. Vergeleken bij Mozarts Requiem of Bachs B-mineur spreekt hij van een 'minie me contributie'. Paco: „Als ik zelf tienmaal hetzelfde thema speel, dan klinkt het elke keer ènders, en elke keer ook even goed. Waarom? Flamenco móet anders kunnen zijn; het is gevoelsmuziek." „Engelse koorzangers moet je echter heel precies voorschrijven hoe ze accenten moe ten zingen, hoe ze ritme moeten interprete ren. De syncopen, de schwung, alles moet flamenco zijn. zelfs als Engelsen het zingen. Dat kan als je het natuurlijke ritmegevoel van een koor gebruikt. Het moet strak klinken, maar als het ware uit vrije keuze." De grote verrassing van de Misa Flamenca is de menging van stemmen van een verschil lend karakter. Prachtige, cerebrale, bijna transparante stemmen van een Engels koor. waartegen de ruwe. kelige klanken van de so listen, de flamencos, scherp afsteken. Alsof je Michael Jackson laat zingen tegen de achter grond van de Wiener Sangerknaben. Voor Pefia was die combinatie net zo on verwacht als voor de zangers zelf. „Ik heb bij de opnamen ook geïmproviseerd om de bot - sing van de stemmen maar zo groot mogelijk te maken. Die clash met vreemde elementen vergroot eigenlijk nog de typische flamen cokwaliteit van het stuk. Het dwingt de fla mencos tot het uiterste te gaan. Tot vlak voor de opnamen zaten zij non-stop te roken en te drinken zeer tot verbazing van de Engelse koorleden. De emoties knalden er uit." In de Misa Flamenca blijft Pefia dichtbij de rooms-katholieke liturgie. Het finale Lied van de Eucharistie somt de strekking van de tekst op. De zondaar belijdt er nogmaals hoe wei nig hij voorstelt, waarna de genade van God zijn ziel redt. „Ik ben niet gelovig. Ooit was ik dat wel zegt Pefia. die zich echter beslist niet als ag nosticus of atheïst afficheert. „De mis raakt natuurlijk wel ergens een snaar in me. Maar dat komt omdat ik geloof dat God terug te vinden is in de muziek, in de natuur, in jou en mij. Al het mooie, al die dingen die je tot een beter mens maken, al die zaken die er voor zorgen dat je verder reikt dan jezelf. Al die verschijningsvormen van God, aJ die ke ren dat we God ergens in zien, zijn tegelijker tijd ook creaties van de mens. Jij. ik en wij al lemaal maken God. Dus waar is God? God is in alles om ons heen." „Ik ben geen agnosticus: ik laat de deur op een kier, denk ik. Maar ik kan je vertellen dat ik niet geloof in de God zoals die door de kerk wordt weergegeven." De Misa Flamenca vormt de verheerlijking van het Lam Gods. „La bendición de Dio Que Todopoderoso Padre. Hijo, Espiritu Santo vanga a nosotros todos (Moge de zegen van God de Almachtige Vader. Zoon. Heilige Geest tot ons allen komen)". Pefia: „De mis vormt in die zin een beeld van mijn jeugd. Ik ben in die rooms-katholieke traditie opge groeid en er door gekneed. Ik hóór daar in thuis. De mis voldoet precies aan mijn oor spronkelijke geloof en is trouw aan de opvoe ding die ik heb genoten. Dit ben ik. „Het enige probleem is dat als je ouder wordt, en je je weg vindt in het leven, je an ders gaat denken. Ik ben ontmoedigd, teleur gesteld geraakt door het officieel, door de kerk verordonneerde geloof. In de gewone zin van het woord. Ik wend me niet volledig af van mijn verleden. Ik bedoel: ik was koor knaap, misdienaar. De kerk heeft een gewei dig stempel op mijn leven gedrukt en zelfs daar ben ik niet ongelukkig mee. Het gevoel dat ik heb ontwikkeld voor dat wat heilig, verheven of spiritueel is. lijkt me nog steeds veel waard. De rituelen van de kerk zijn in die zin nog steeds deel van mijn leven. Ik ga zelfs nog steeds naar de kerk en voel daar de grootheid van wat er gebeurt." De clerus in Pefia's geboorteplaats Córdo- ba. het topmanagement van het plaatselijk diocees van de rooms-katholieke kerk. heeft geadviseerd over de liturgische aspecten van de 'Misa'. Twee vrienden, de vicaris-generaal D. Valeriano Orden en de aartsdecaan D. Juan Moreno, lazen Pefia's tekstuele aanpas singen door en beschermden hem tegen cle- ricale kritiek. „Bijna had ik het Lied van de Zegening opgenomen in de Misa. Maar het brood kan in de rooms-katholieke kerk alleen door de priester worden gezegend. Het is een religieus stuk; ik vind het niet erg hen te con sulteren. Voor de bisschop heb ik alles voor gezongen. Hij zei: het Kyrië, het Gloria, het Onze Vader, het Credo en het Lam Gods zijn onmisbaar in de rest ben je vrij." Hij verwijst naar zijn jeugd onder het Fran co-regiem. waar de kerk. anders dan in Po len. voor de status-quo koos. Toch was de clerus niet rigide en had zijn opvoeding niets van doen met de militante vaderlandslieven de Opus Dei. „Je kuste de hand van de plaat selijke priester als hij door de straat kwam. Hij was de baas. maar... ach. je zou kunnen zeggen dat ik me nu weer heb laten leiden door de kerk. In dit geval vind ik het niet erg; de Misa is folklore, traditie. Ik had die beves tiging ook nodig. Toch past Pefia in de Misa een liberale ge dachte toe. I en vrouw zingt in dc Misa het Credo. Paco: „Oorspronkelijk had ik geen zangeres in gedachten. De Misa heeft ook een vrouw nodig. God toont zich ook in haar." El Rocio. Paco is er geweest, meermalen zelfs. Net als andere Andalusiërs er te paard heen gegaan. Trouw aan de traditie, overgeleverd aan zijn eigen, intieme gevoelens. ..Natuur lijk kun je daar uitbundig dansen, drinken en eten. maar de saamhorigheid en de spintua liteit: daar gaat het om in het leven. Het is mooi te zien hoe echt geloof, echte liefde, echte vrijgevigheid kunnen bestaan. In F.I Ro cio geloof ik. D<tór geloof ik in mijn volk. De 'Misa Flamenca' is onder andere nog te zien: Muziekcentrum Vredenhurg Utrecht 27/9: Concertgebouw Haarlem 28/9; Concert gebouw Amsterdam 4/10. F. N K W I 1 ZER Hoeveel waarheid kan een mens verdragen? Die vraag is me bijgebleven sinds een merku aardige gebeurtenis in 1980. Samen met een van mijn leermeesters, de Amerikaanse psycholoog Albert Ellis, was ik uitgenodigd om een lezing te hou den op een congres van relatietherapeuten in At lanta. Door problemen met de vlucht waren we te laat. Albert was daardoor behoorlijk opgefokt en toen we ons dooreen bomvolle zaal eindelijk tot op het podium hadden gewerkt, greep hij bij na nijdig de microfoon en riep: „Iedere langdu rige relatie is in wezen neurotisch Isof hij de toehoorders de gelegenheid wilde JL «Bbgeven deze eerste klap te verwerken, zweeg hij even. De afwachtende stilte werd verbro ken door een man van middelba re leeftijd die meteen de tegen aanval inzette. Wat was dat voor onzinnige uitspraak? Er waren toch tal van langdurige relaties die goed waren? Alleen mensen die zelf niet tot een langdunge relatie in staat wa Paco Pefia: „Wat 1$ Bach, als hij niet God vertegenwoordigt?" FOTO LEX VAN ROSSEN Binnen c stond er een venijnige woorden - wisseling. Toen Albert op een be paald moment (heel gemeen) de man aanwTeef dat er waarschijn lijk een heleboel dingen waren die hij dacht, voelde en deed waar hij nooit met zijn vrouw over gesproken had laat staan haar toestemming voor gevraagd had vloog de man over de rooie. „Ik blijf hier geen minuut langer", riep hij uit en tegen de vrouw naast hem zei hij: „kom mee. we gaan hier weg". De pijn lijke spanning die ontstond, ont laadde zich in een bulderend ge lach nog voor man en vrouw ae zaaldeur achter zich hadden ge sloten. Ze moeten het gehoord hebben en ik vraag me nog altijd af wat voor gevolgen het voor hun relatie gehad heeft. Een goedkope overwinning voor Albert of toch de spijker op zijn kop? Laten we maar eens naar de inhoudelijke argumenten kijken voor een uitspraak als 'iedere langdurige relatie is neurotisch'. In het begin van een relatie, als mensen tot over hun oren ver liefd zijn, keren ze meestal hun hart binnenste buiten en probe ren elkaar zo veel mogelijk deel genoot te maken van hun In tiemste gevoelens en gedachten. Ze halen alles uit de kast wat ze maar eventueel gemeenschappe lijk kunnen hebben. En dat is In gisch want op verschillen haal je niet iemand binnen In de meest letterlijke en figuurlijke zin van het woord proberen ze volledig In de ander op te gaan. van twee personen een te maken: 'man en vrouw zijn een' zoals dat nog al tijd zo mooi heet. Kortom, ver liefde mensen/ipi UlfdWIW optimisten die verschillen zo veel mogelijk wegpoetsen en meer overeenkomsten en mogelijkhe den zien dan reëel is. Maar dat houden ze nooit lang vol. Vroeg of laat stoten ze op de realiteit van de (grote) verschillen die er onvermijdeli|k tussen hen zijn. Beslissend voor de toekomst en geestelijke gezondheid van een relatie is welke van de vol gende drie strategieën of manie ren partners kiezen om daarmee om te gaan De eerste manier is die verschillen openlijk te erken nen, daarover met elkaar een in tensieve relatiedialoog aan te gaan en te proberen de grenzen van de relatie zo ver op te rekken dat er voldoende ruimte ontstaat voor twee persoonlijke levens naast een gemeenschappelijk le ven. Als dat gebeurt verandert dc relatie van een relatie tussen twee optimisten in een relatie tussen twee realisten. (In zijn ui terste vorm kan dat realisme overigens tot de conclusie leiden dat de verschillen te groot zijn en de relatie beter beëindigd kan worden, maar zo n cont Iumc komt altijd te vroeg als er geen intensieve dialoog is geweest). Deze 'niet-neurotische' oplos sing komt helaas relatief weinig De tweede en vaker voorkomen- manier is dat de ene partner zich steeds bewuster wordt van de onderlinge verschillen, terwijl de andere van de weeromstuit 'vaak vanuit angst voor de con frontatie) steeds meer de nadruk gaat leggen op de overeenkom sten. dip dingen die wei goed gaan en de verschillen ontkent. Wordt dit scenario een tijdlang nauwgezet gevolgd, dan ontstaat een relatie tussen een optimist pen pessimist en wordt voor de pessimistische partner de re latie meestal tot een broedbak voor depressie. In een van de meest interessante studies op dit punt van de laatste jaren, in 1990 uitgevoerd door de psycholoog Holt van de Universiteit van Os lo, is vastgesteld dat het zeiden voorkomt dat man en vrouw te gelijkertijd aan een depressie lij den. Als een van beide partners aan een depressie lijdt, blijkt de ander dat vaak door middel van optimisme te compenseren. De optimistische partner heeft te genover zichzelf en tegenover de behandelaars van de depressieve partner vaak de neiging te ont kennen dat er een verband is tus sen de kwaliteit van de relatie en de depressie van de andere part- MC Ui i is heus niet zodat de relatie tussen ons zo slecht is maar zij (hij) heeft het vaak moeilijk met zichzelf." Een derde manier, ten slotte, is dat beide partners met elkaar een soort van. meer of minder bewuste samenzwering begin - nen waarin ze eventuele verschil len tussen elkaar zo veel mogelijk onder het tapijt houden. Hoewel ze beiden op een bepaald niveau wel weien en voelen dat het be slist niet allemaal kosher is heb ben ze elkaar gevonden in een alsof-scenano. Wat te pijnlijk., te beangstigend of te ontwrichtend kan zijn, verdringen ze zowel uit hun bewustzijn als uit de dage lijkse omgang met elkaar. Hoewel het woord neurotisch wel wat erg sterk klinkt kun je van manieren twee en drie in ie der geval wel zeggen dat partners niet in staat zijn hun relatiepro blemen onder ogen te zien IJlt angst verdringen ze die veelal uit hun bewustzijn of in ieder gev al uit de onderlinge communicatie. Het gev olg is dat hun gevoels- en relatie leven tot op zekere hoogte verminkt, gespleten, en zoals ve len in de thcrapiekamer zeggen, 'onecht' is. Eb is een verhaal van de Russi sche schrijver Tsjechow. get iteld De Dame met het hondjedat op een onthullende wijze dc vinger op de wonde van dit soort rela ties legt. De hoofdfiguur. Goe- row. een rokken|.igir, is ^r trouw d met een vrouw die hij heimelijk veracht. Tijdens een vakantie begint hij zijn zoveelste affaire met een jonge vrouwdie ook een ongelukkig huwelijk heeft Weer van vakantie terug gekeerd in zijn 'alsof-leven merkt hij dat hij deze vrouw nu eens niet kan vergeten en gaat naar haar op zoek. Als hij haar vindt blijkt zijn verlangen door haar te worden beantwoord Ze beginnen een heimelijke verhou ding en om de zoveel tijd komt zij naar Moskou, w.iar hij woont, om met hem in een hotelkamer de nacht door te brengen Op een bepaald moment, op weg naar het hotel, denkt Gorrow na over zijn dubbelleven Tsjechow m hn|ft daarover dat: .Alles wat voor hem belangrijk, mi' en onontbeerlijk was. waarin hij oprecht was en zichzelf niet bc droog, alles wat de kern v.m /i|n leven raakte in het geheim plaatsvond, maar alles wat hem als leugen aankleefde, het om hulsel waann hij wegkroop om de waarheid te verbergen, zoals /i|n wrv hi|nen op jubilea in gr- zeischap van zijn vrouw dat alles voltrok zich voor de ogen van iedereen. RENE CHEKSTRA hoogleraar klinische en gezondheidspsychologie

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1992 | | pagina 41