Reis om de wereld op de schaats m Gevoelsangst SCHOP Onze taai ENKWIJZER Nederlandse hoofdrolspelers in Holiday on Ice-show ZATERDAG 24 NOVEMBER 1990 PAGINA 25 Thatcher. Engeland is meen mooi land. Er zou alleen een dak op moeten zitten. Re- O genen doet het in het Westen overal, maar zeker in Enge land. Na een bezoek aan dat Iland verlang je na verloop van tijd dan ook weer terug naar huis. Voor de Britse premier Margaret That cher was altijd precies het tegenoverge stelde het geval. Als ze bijvoorbeeld m Parijs was. wist ze niet hoe snel ze weer in Engeland moest zijn. Ze had altijd wel een argument voorhanden om haar bezoek af te breken. Zo verliet ze woensdag in allerijl de Lichtstad nadat ze nog net had kunnen roepen dat ze in het Lagerhuis een verklaring moest af leggen over de Conferentie voor Veilig heid en Samenwerking in Europa. De werkelijke réden was natuurlijk dat het politieke onderdak in Londen waarvan Thatcher zich de rest van haar leven leek te hebben verzekerd, door de werkzaamheden van Heseltine op in storten stond. In die zin zelfs dat ze het voor zichzelf onbewoonbaar heeft ver klaard. Had ze er net voor gezorgd dat Engeland weer de golven beheerst, werd ze zelf overspoeld door een golf van Conservatieve proteststemmen. Zij die vaak wordt vergeleken met Tarzan, terwijl de echte Tarzan in haar nabij heid verbleekt tot een hulpeloze Jane. Dat toonbeeld van onverzettelijkheid is zomaar omvergehaald. Is het dan zo vreemd dat de aardappel in de mond van Thatcher er door in het verkeerde keelgat is geschoten? Natuurlijk niet. Dank zij Thatcher hoefden de Engelsen niet de cursus 'Hoe word ik Europeaan?' te volgen. Al leen aan haar was het ook te danken dat de armen weer wisten waar ze aan toe waren en waarom ze hun afkomst niet hoefden te verloochenen. Thatcher had voor alles een oplos sing, tot het oplossen van de armen aan toe. Ze betaalde tot donderdag ieder een met gelijke munt terug, behalve als het om de ecu ging. Betwijfeld mag worden of dat met een andere Conser vatieve premier of met Labour met een lege kas ook het geval is, nog los van de vraag of de 'arbeiders' al de macht over- Kortom, Engeland zou alleen met Thatcher een opvallend eiland zijn ge bleven, hoeveel kanaaltunnels ook zou den zijn aangelegd. Om die folklore in stand te houden, had je als Europeaan aanstaande dinsdag bijna op haar wil len stemmen. Dat kan helaas niet meer. Het zou trouwens ook niet hebben ge strookt met de nationalistische opvat tingen van Thatcher. JAN PREENEN Offerblok. In nood kunnen men sen blijkbaar nog merkwaardiger sprongen maken dan in het nauw zit tende katten. Het verleden heeft dat meer dan eens uitgewezen en in het he den herhaalt de geschiedenis zich. Natuurlijk, het is makkelijk kletsen in de vrije ruimte van een democratie. Ook al wordt die door sommigen dan ervaren als een CDA-cratuur. Dat doet niets af van de veronderstelling dat gij zelaars zich wel heel erg gevangen moe ten voelen als ze terug in de vrijheid stappen aan de hand van Le Pen. Mee met Fascist de Mensenredder. Oftewel identiteit en principes op het offerblok van extreem-rechts ter redding van het vege lijf. Janmaat mocht niet, waar zou die broer van Luns toch zitten? GERARD VAN PUTTEN BROMMEN. Dat verzekeraars voornamelijk geïntresseerd zijn in winst maken, is bekend. Dat ze voor het bereiken van dit op zich niet afkeurens waardige streven in allerlei bochten wringen, is ook geen nieuws. De meest lachwekkende argumenten worden uit de kast gehaald. De kleine letters, u weet wel wat ik bedoel. De wereld van 'wij dekken, u betaalt' heeft weer een nieuw plannetje bekok stoofd. Bromfietsbezitters mogen, als het aan hen ligt, geen personen van 12 jaar en ouder meer achterop nemen. Ar gument 1: Hoe zwaarder de passagier, hoe sneller de brommert onderuit gaat. Argument 2: Van de 1456 verkeersdo den is 9 procent bromfietsrijder. Dat is te veel, zeggen ze. Dat wordt te duur, denken ze. Een ware lobbycampagne om de overheid tot regelgeving te be wegen, is al van start gegaan. Iedereen weet dat sommige jongeren als beesten scheuren op hun ijzeren paard. Daar moet wat aan worden daan. Maar om direct krampachtige gels te maken, is dom. Zeker als dit e zame burgers raakt. Voor veel is de brommer een betaalbaar alterna tief voor de auto. Zij worden gedwon gen een tweede rijwiel aan te schaffen. Bovendien is het voorstel oncontro leerbaar. Het verschil tussen iemand van elf of dertien bij een snelheid van 40 kilometer per uur is niet te zien. Re gels hoeven niét slecht te zijn, maar ze moeten wel maatschappelijk geaccep teerd worden. Met slechte regels maakt de overheid zich alleen maar belache lijk. Daarbij bevestigen de verzekeraars hun imago van geldwolven. Het wach ten is op het volgende luchtbalonnetje. Hier alvast een twee tips. Verplicht een valhelm op de fiets of een APK-keuring voor voétbalschoenen. BART BROUWER Consumentenbond. De Con- sumentenbond laat zich in de kaart kij ken. Vorige maand lekte uit dat de club volgend jaar een waanzinnige contribu tieverhoging (22 procent) wil doorvoe ren en deze week verscheen de nieuw ste Consumentengids waarin alleen de voordelen van die verhoging worden genoemd. "Contributie 1991: meer ser vice en dikkere Gids". Bij het meest lullige onderzoek naar zakkammetjes pleegt de Consumen-, tenbond voor- en nadelen pijnlijk nauwkeurig naast elkaar te zetten. Prijsverschillen van een paar centen worden gekritiseerd. Kruisjes, minne tjes, nulletjes: de tabellen zijn bekend, befaamd en berucht. Het december nummer van de Consumentengids vormt geen uitzondering. Zelfs Liga moet er dit keer aan geloven, want daar hebben ze de minimum-winkelprijs van tarwe-melkbiscuit verhoogd van 2,09 naar 2,29. Maar de hand in eigen boezem steken is er niet bij. Het ledental van de Consu mentenbond is gestegen van 150.000 een paar jaar geleden tot 600.000 nu, meldt de Consumentengids. Om al die leden van dienst te zijn is een nieuw ge bouw nodig. En een dikkere, kleurrijke gids. En dus moet de contributie om hoog. Logische redenering: steeds meer leden brengen steeds meer geld binnen en dus moet de contributie om hoog. Kan Konsument Kontakt daar niets aan doen? JEROEN DIRKS Boodschappen. Eén Amerikaanse graanschuur Eén Europese boterberg Eén Groningse gasbel Liters wodka Eén Duits zwijn Eén pakje drum Anti radicalenpillen Anti-conservatievenvaccin Anti-maffia raketten De Koude Oorlog mag dan zijn beëin digd, voor de winnaar van de Nobel prijs voor de Vrede begint hij pas. De bevolking van Leningrad staat voor een hongerwinter, die aan de Tweede Wereldoorlog herinnert. De winkels zijn leeg; het voedsel gaat er per 1 de- dember op de bon. Elke inwoner heeft nog recht op 1,5 kilo vlees, 1 kilo vlees waren, 1 kilo rijst, *500 gram boter, 500 gram meel, 250 gram olie en 10 eieren per maand. Per maand! Glasnost en perestrojka ontbreken tegenwoordig op het lijstje van Gor- batsjov, die nu maar bedelend langs de deuren van zijn westerse vriendjes trekt. Wat een treurige armoede. Na Reagan en Thatcher straks Gorbatsjov: het is gedaan met de sterren van de ja ren tachtig. Niemand heeft nog bood schap aan hun boodschappen. WIM FORTUYN door Rein Wolters "Néé, soms is dit leven géén leven, 't Is keihard en heeft geen enkel verband met de glamour en glitter die onze show uitstraalt". Marianne van Bommel knabbelt niet temin met smaak van haar krab-cocktail en nipt af en toe aan de rode wijn. De klok op de schouw van het petit- restaurant wijst kwart over één. Niet in de middag, maar in de nacht. Voor Marianne en haar schaatspartner en echtgenoot Wayne Deweye- rt is het gesprek een welko me afwisseling. Hun dage lijkse arbeid is achter de rug. Marianne en Wayne ver vullen een hoofdrol in de we- reldtoernee van de ijsshow Holiday on Ice. Al ruim drie jaar achtereen staan ze ruim 200 van de 365 dagen per jaar op de schaats. Soms in drie voorstellingen per dag. Af wisselend in Zuid-Amerika, het Verre Oosten of een land in Europa. Nu toert de show met de toepasselijke titel 'Reis om de wereld in tachtig dagen' door Nederland. Daarna wacht België, dan gaat het naar Engeland en vervolgens naar Mexico. Apart De reis door Nederland heeft iets aparts voor Marianne en Wayne, want Holland is het moederland van de ouders van de twee (dertig jaar geleden) in Canada ge boren sterschaatsers. De wieg van de moeder van Marianne stond in Stevens beek in Limburg en de bakermat van Wayne's familie ligt in Drenthe. Marian ne spreekt ook voortreffelijk Neder lands, Wayne minder. Beiden hebben een omvangrijke familie in Nederland en bezitten ondanks hun geboorte in Cana da een Nederlands paspoort. "Natuurlijk zoeken we onze familiele den op en natuurlijk komen zij naar onze show", lacht Marianne. Tijdens het ge sprek van twee uur wisselt haar stem ming nogal eens. Ze is vaak vrolijk, maar ook onverwacht in mineur. "Ons leven verloopt heus niet zo gladjes als de bui tenwereld denkt. Die ziet alleen het mooie uiterlijk van ons vak. Dus de glit ter, het applaus en af en toe de bloemen. Maar er is méér en dat is niet steeds leuk. Die kant van ons leven begrijpt men niet of men wuift het gemakshalve weg", zegt ze gevat. "Wayne en ik jaar met Holiday on Ic« Bijna wekelijks doen plaats aan. Steeds dus reizen, reizen en nog eens reizen. Kilometers achter het stuur. Dan een nieuwe plek zoeken voor i ruim drie de aardbol, ïen andere 1 de auto. Het liefst dicht in de buurt van de hal waar we optreden. Nog liever er direct naast, maar dat is meestal niet mogelijk door allerlei plaat selijke verordeningen. Vervolgens moe ten we zoeken naar winkels, een bank of postkantoor of een telefooncel, want ook nomaden als wij moeten eten, geld opne men en zo af en toe bellen met het thuis front. Onze kleding kan ook niet zonder wasmachine of strijkbout. Dus zijn een water en elektra-aansluiting bittere noodzaak. Die ogenschijnlijk kleine za ken moeten we altijd opnieuw zelf rege len. Om de paar dagen. Geloof me, dat valt zwaar tegen. Deze kant van ons le ven kent vrijwel niemand", benadrukt Waarmee Marianne van Bommel maar gezegd wil hebben dat ook het leven van een schaats-ster niet altijd over rozen gaat. "Maar het schaatsen zelf is ons lust en ons leven. Daarom hebben we ook geen moeite met de dagelijks trainingen, die noodzakelijk zijn voor de conditie, maar zeker voor het hervinden van het ritme na weer een lange reis". Kampioene Marianne stond op zesjarige leeftijd al op de schaats en reed vanaf haar twaalfde menig baantje met stadgenoot Wayne. Hoewel ze in Canada woonde werd Mari anne Nederlanse kampioene, waarna ze van 1981 tot en met 1984 deel aan de Eu- s leven verloopt heus niet zo gladjes als (foto GPD) ropese- en Wereldkampioenschappen kunstrijden op de schaats. Daarbij was een ereplaats niet voor haar weggelegd, maar haar schaatscapaciteiten bezorg den haar wel een contract bij Holiday on Ice, de enige mondiale ijsshow. Het thema van deze show is gebaseerd op de klassieke roman van Jules Verne 'Reis om de wereld in tachtig dagen', met als extra en vooral bijzondere attracties het optreden van de Zwitserse dresseur Wendell Huber met zijn Afrikaanse oli fanten in combinatie met een Sint Ber- nardshond. Vooral de laatste act is van hoog gehalte in deze show van Holiday on Ice, de kostbaarste live entertainment show ter wereld, die al meer dan 250 mil joen kijkers trok. Marianne van Bommer en Wayne Deweyert varen er wel bij. "Fi nancieel hebb en we in die paar jaar al het een en der kunnen opbouwen, zoals een eigen huis in Canada. En als we stop pen kunnen we zo een ander leven begin nen. Daar denken we wel aan, maar als we opnieuw een hoofdrol aangeboden kijgen kiezen we toch voor nog een keer tje voor de aardbol". 'Reis om de wereld in 80 dagen', van daag en morgen nog in sportpaleis Ahoy' in Rotterdam. In Amsterdam draait de show in de RAI van 6 tot en met 16 december. Toegangsprijzen van 20 tot 40 gulden. •y& eu. ij- ui. oe. DOOR JOOP VAN DER HORST De telefoon staat geen moment stil. Een paar lastige bezoekers die nogal veel tijd vergen. Twee collega's ziek. een spoedklus die er ook nog tussendoor moet. terwijl het toch al de drukste tijd van het jaar is. Kortom: een hectische dag. Ook wie het woord hectisch nog nooit ge hoord zou hebben, weet meteen wat ermee bedoeld wordt: een dag van koortsachtige drukte. Het is een geliefd woord, vooral bij mensen die het graag druk hebben. Hoe komen we aan zo'n woord? Heeft iemand het verzonnen of hebben we het overgeno men uit een andere taal? Hectisch is van huis uit een Grieks woord, althans de stam is van Griekse hui ze. Daarom zou er iets voor te zeggen zijn om het als hektisch te schrijven. Maar we hebben het niet rechtstreeks bij de Grieken vandaan; waarschijnlijk is het woord via het Frans bij ons terechtgekomen. Al een hele tijd geleden en in een andere betekenis: fiè- vre hectique is 'teringkoorts' en hectisch had aanvankelijk dan ook de betekenis 'te ringachtig'. De -c- van hectisch zal wel een herinnering zijn aan de ontleningsroute via het Frans. Overigens staat hectisch niet in het Groene Boekje van 1954, zodat de officiële spelling niet voor 100 vastligt. Wel in het nep-groene-boekje dat op 't ogenblik overal verkocht wordt maar dat geenszins officieel is. Hectisch heeft toch zijn -c- gekregen, on danks het Griekse woord heka. waarschijn lijk omdat we ook al hectare, hectoliter en hectogram schrijven, die allemaal ook een Grieks woord met een -k- bevatten, name lijk hekaton, 'honderd'. Hectisch is afgeleid van heka, 'zwak', of hektaomai, 'zwakker, minder worden'. Voor zover ik kan nagaan heeft hectisch tot circa 1960/1970 alleen maar 'teringach tig' betekend. Oudere woordenboeken ge ven meestal een voorbeeld als een hec tisch gestel, een hectische blos, hectische koortsen. Toch is de overgang naar de he dendaagse betekenis niet vreemd. Via 'slo pend', 'koortsachtig' komen we bij 'koorts achtig druk', 'gejaagd'. In het Engels is het net zo. Ook de Engel sen kennen een woord hectic 'teringachtig', 'koortsachtig'. En in figuurlijk taalgebruik kreeg dat vaak de betekenis 'jachtig', 'ge jaagd', 'druk'. Het is natuurlijk mogelijk dat wij onze moderne betekenis hebben afge keken van het Engels maar dat is niet ze ker. Om dat te kunnen zeggen, zouden we minstens moeten weten wanneer precies het Engelse hectic zijn figuurlijke betekenis gekregen heeft en wanneer dat bij het Ne derlandse woord gebeurd is. Maar zelfs als het in Nederland later gebeurde, is daar mee niet bewezen dat de huidige betekenis van hectisch aan het Engels ontleend is. Wat Engelsen kunnen bedenken, zouden Nederlanders toch evengoed kunnen be denken. Het blijft dus mogelijk dat beide ta len onafhankelijk van elkaar de mogelijk heid van deze beeldspraak ontdekt heb ben. Ik bedoel maar: het is helemaal niet zo makkelijk om invloed van een andere taal met zekerheid vast te stellen. Intussen gaat de taalgeschiedenis ver der. Het woord hectisch kreeg er dus een fi guurlijke betekenis bij, niet alleen meer let terlijk 'koortsachtig' maar ook figuurlijk 'koortsachtig'. Het woord ging dus meer be tekenissen krijgen dan het eerst had. De volgende stap is dat die letterlijke betekenis in onbruik raakt. Zoetjesaan weet bijna nie mand meer dat hectisch ook nog 'tering achtig' kon betekenen. Ik heb het tenminste nooit zo horen gebruiken of gelezen. De te- ringbetekenis is zo goed als vergeten, of moet ik zeggen: is al vergeten. Ja, nu ik er over schrijf, weet een aantal lezers het (weer) maar binnenkort zijn ze dit stukje vergeten en ze zullen zelf vast nooit spre ken over een hectische blos. al was het maar omdat niemand je dan begrijpt. Het gevolg is, dat hectisch dan ook geen figuurlijk gebruikt woord meer genoemd kan worden. 'Geef je haar wel eens een compliment Waaromze weet toch wel hoe ik over haar denk". "Vind je het leuk om een compliment te krijgen?" "Nou, ik zal heus niet doodgaan a Is ik er geen krijg hoor". Goed beschouwd zijn mensen uiterst merkwaardige, zelfs maffe wezens. Als ze het moeilijk vinden om iets te doen en het daarom niet doen, dan zeggen ze dat niet gewoon. Inplaats daarvan komen ze meestal met een of andere verklaring aanzetten waaruit moet blijken dat er heel redelijke reden voor hun niet-doen Een man die het niet gewend is om zijn partner complimenten te maken, mis schien niet eens weet hoe je dat precies doet of er zich te verlegen voor voelt, ver schuilt zich achter de redenering dat het niet nodig, is, want zij weet toch wel hoe hij tegenover haar staat. Waarom zegt hij niet gewoon: "Ik vind het moeilijk om te doen?" Een vrouw die het in wezen hartver warmend vindt om een compliment te krijgen, geeft dat verlangen niet toe en doet zich eerder onverschillig voor. Waarom zegt ze niet gewoon: "Ik vind dat fijn, ja. Mag 't?" Het antwoord op beide vragen is wat ingewikkelder dan op het eerste gezicht misschien lijkt. Er spelen verschillende dingen een rol. Op de eerste plaats groei en we vrijwel allemaal op met het idee dat openlijk praten over gevoelens en be hoeften vaak' linke soep is. Denk maar eens aan de situatie van een kind dat iets heel fouts of slechts gedaan heeft - zijn rapport bijgewerkt, een hondedrol bij de buurvrouw in de bus - en dat tegenover zijn ouders staat, die streng vragen: "En hoe vind je dat van jezelf, watje gedaan hebt?" In zo'n situatie is het voor het kind een risico om schuldgevoelens (mocht het die al hebben) te bekennen. Grote kans dat de ouders daarop reageren met zoiets als: "Zie je nou wel, je wist dus heus wel dat het niet in de haak was watje deed". Ver volgens krijgt het kind juist (meer) straj omdat het zelf heeft toegegeven dat het slecht was. Wat het op zo'n moment leert is niet zozeer dat het zijn gedrag moet veranderen, maar dat het de volgende keer zijn lippen gewoon stijf op elkaar moet houden en dan maar zien wat er van komt. Een van mijn patiënten vertelde me ooit het volgende voorval dat haar kiiid was overkomen. Ze zat met haar ouders aan tafel en er hing een gedrukte stem ming. Als haar vader vader iets zei, rea geerde haar moeder kortaf en onvriende lijk en omgekeerd. Op een bepaald mo ment kon het kind de drukkende span ning niet meer aan en liet zich ontvallen: "Ik heb het gevoel dat jullie elkaar niet meer zo lief vinden". En toen, zo vertelde ze later, was het hek van de dam. De on vriendelijke stemming van beide ouders ontlaadde zich nu boven haar hoofd. Boos verweten ze haar dat zij 'zulke din gen niet te zeggen had' en stuurden haar zelfs van tafel weg. Vanaf dat moment nam ze zich voor nooit meer iets te zeggen over haar gevoelens ten aanzien van wat er zich tussen anderen,afspeelde. Zo'n leerproces wordt vaak dunnetjes overgedaan in de schoolsituatie. Als er in de klas iets onregelmatigs is uitgehaald en de leraar vraagt streng wie dat heeft gedaan, dan weet iedere leerling natuur lijk haarfijn dat op eerlijkheid straf staat. Maar niet alleen van de zijde van de leerkracht, ook van de kant van mede leerlingen. Zelfs als het een echt gevaar lijke rotstreek is geweest waarvan ieder een wel aanvoelt dat die niet door de beu gel kan en de dader echt aangepakt moet worden, dan zibijgen ze toch allemaal als het graf. Op openheid staat gelazer met je medeleerlingen. Dat geldt niet alleen bij negatieve maar ook bij positieve gevoelens. Een pu ber die zich thuis tegen broer of zus of ou- door René Diekstra hoogleraar psychologie te Leiden ders laat ontvallen dat hij 'op een mede leerlinge is' zoals dat tegenwoordig heet, loopt grote kans daar vervolgens mee ge plaagd te worden. Op school over zulke gevoelens praten komt meestal neer op het jezelf op de plaagbank laten slachten. Omdat het uiten van gevoelens iets is waarvan je vanjongsaf aan leert dat het je kwetsbaar maakt, leren we dat meestal ook niet goed. Op volwassen leeftijd lij den een heleboel mensen daarom aan 'ge- voelsanalfabetisme', zoals blijkt uit een onderzoek dat een van mijn collega's re cent uitvoerde. De methode die hij daar bij volgde was uiterst simpel. Gewapend met pen, papier en (verborgen) bandre corder stroopten hij en zijn medewerkers allerlei plaatsen af waar mensen (ook) over hun gevoelens plegen te praten. zoals cafés, bars, nachtclubs, discothe ken, therapiegroepen en zelfs school- en universiteitskantines. Zo verzamelden ze duizenden gepreksfragmenten, die on derzocht werden op het voorkomen van gevoelsuitdrukkingen. Daaruit blijkt, dat de veel mensen een heel pover gevoels- vocabulair hebben. Om een voorbeeld te geven. Mensen die in een bepaalde situatie (een zekere mate van) angst voelen, gebruiken zelden dat woord als hen naar hun gevoel gevraagd wordt. Meestal zeggen ze in plaats daar van zoiets als 'ik voel me gespannen' of 'vind ik niet zo plezierig'. Maar dat is niet zomaar een manier van uitdrukken, het is ook een symptoom van de moeite of weerstand die ze hebben tegen het gebrui ken van 'gevoelige' woorden als angstig en verdrietig. In het onderzoeksverslag wordt daar van een treffend voorbeeld gegeven. In een therapiegroep vraagt een therapeut aan een van de patiënten hoe die zich voelt als hij in de groep iets over zichzelf moet vertellen. De patiënt antwoordt: 'gespannen'. De therapeut vraagt dan of dat gespannen gevoel plezierig of onple zierig aanvoelt, waarop de patiënt ant woordt: 'onplezierig'. Dan vraagt de the rapeut om dat gevoel van onplezierige spanning met een enkel woord uit te drukken, waarop de patiënt heel aarze lend zegt: "Ja, ja, een beetje angstig mis schien". "Een beetje, of gewoon angstig?", vraagt de therapeut, waarop de patiënt toegeeft dat hij inderdaad in zo'n situa tie angst voelt. De therapeut vraagt dan: "Zeg dat 'ns gewoon hardop: ik voel angst als ik hier in de groep iets over me zelf moet vertellen". De patiënt slikt een paar maal en zegt dan naar de grond kij kend dat hij zich angstig voelt, om meteen daarna in huilen uit te barsten. Door 'het juiste woord' voor het gevoel te gebruiken is dat gevoel massaal naar bo ven gekomen. Het voorbeeld laat zien, dat we heel vaak 'neutraliserende' of afleidende uit drukkingen - zoals 'gespannen, onzeker, niet plezierig, geen echte ramp' - gebrui ken uit vrees dat anders onze gevoelens of verlangens al te duidelijk zichtbaar of al te pijnlijk voelbaar zijn. Veel mensen verdedigen dat zelfs met argumenten als 'wat heb ik er aan om me in mijyi gevoel om te wentelen, ik ga me er alleen maar slechter door voelen en het lost toch niets op'. Dat laatste blijkt over het algemeen niet waar te zijn, zo blijkt uit het prachti ge boek van de psycholoog Pennebaker getiteld 'De noodzaak van het juiste woord'. In dit boek worden verschillende studies beschreven waaruit blijkt, dat mensen die regelmatig hun gevoeleris (min of meer) direct uiten in het alge meen gezonder zijn, zowel geestelijk maar ook lichamelijk, dan degenen die dat niet doen. Dat uiten kan overigens op heel ver schillende manieren gebeuren zoals pra ten, schrijven, tekenen, componeren of di rect lichamelijk in de vorm van bijvoor beeld uithuilen. Naarmate mensen meer 'binnenhouden' neemt de kans toe dat ze vijandige gevoelens gaan ontwikkelen zowel ten opzichte van zichzelf als van anderen, zoals het volgende verhaal zo prachtig laat zien. Twee boeddhistische monnikken wa ren op weg naar hun klooster toen ze bij een rivier kwamen die ze over moesten steken. Bij de rivier troffen ze een jonge, mooie vrouw aan die ook over wilde ste ken, maar niet durfde. Resoluut nam een van de monnikken de vrouw op zijn schouders en bracht haar zo naar de overkant. Zijn collega was furieus. Hij zei niks, maar hij kookte van binnen, want wat er gebeurd was, was absoluut verboden. Een monnik mag geen vrouw aanraken en zeker niet op zijn schouders nemen. Urenlang liepen ze zwijgend naast elkaar voort, maar toen de kloos terpoort in zicht kwam keerde de boze monnik zich naar zijn broeder en zei: "Luister, ik zal dit tegen de overste moe ten vertellen, want dat was absoluut ver keerd". "Hoe bedoel je", zei de ander, "wat was verkeerd?" "Ben je dat dan vergeten", zei de eerste, "je hebt een vrouw op je schou ders genomen". De andere monnik begon te lachen en zei: "Ja dat is waar, ik heb haar gedra gen. Maar ik heb haar al uren geleden bij de rivier achtergelaten. Maar bij jou zit ze nog steeds op je rug".

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1990 | | pagina 25