Nederlandse thrillers Verhalenbundel tussen afscheid en uitwuif Heine's sterven in het matrassengraf DE KKJER Drie Britse auteurs Nieuwe fantasy-avonturen voor de jeugd TpnövliGl' BOEKHANDEL BV WOENSDAG 11 SEPTEMBER 1985 PAGINA 17 Bundels met korte verhalen: ze zouden bij uitstek geschikt kun nen zijn om de lezer verstrooiing te bieden in dit dynamische tijdsgewricht. Toch komt het maar zelden voor dat ik ze tot de laatste bladzijde uitlees. Dat hoeft niet altijd.te liggen aan de kwaliteit van het gebodene. Als we het lezen van een roman even vergelijken met het aangaan van een huwelijk en het lezen van korte verhalen met het hebben van een reeks korte affaires, ben ik kennelijk een conservatief in gesteld figuur. Vooral als het ge bundelde verhalen van verschil lende auteurs betreft, voel ik het ontbreken- van het 'bindende' element als een gemis. Soms trachten uitgeverijen dit gemis op te vullen door te kiezen voor een overkoepelend thema. Zoiets is ook gebeurd met de ver halenbundel 'Een Afscheid', die 'nieuwe' verhalen bevat van Jan Willem Holsbergen, Lizzy Sara May, Herman Pieter de Boer en vele anderen. Zoals de titel al aangeeft, staan alle verhalen in het teken van af scheid nemen. Dat kan op veel manieren gebeuren: iemand gaat dood, een liefde loopt ten einde, men wordt volwassen, men wordt gepensioneerd, noem maar op. Over het laatstgenoemde feno meen in bovenstaande reeks gaat het verhaal 'Uitwuif van Drs.P. We maken kennis met de brave meneer Mulder die na jaren van plichtsgetrouwe arbeid de pen sioengerechtigde leeftijd heeft bereikt. Hij is op het bedrijf waar hij heeft gewerkt een zeer ge waardeerd medewerker geweest, dus mag hij rekenen op de obli gate, met wat humor en melan cholie doorspekte, afscheids speech plus bijbehorende ge schenken. Dat krijgt hij dan ook allemaal. De door Drs.P. ge schreven toespraak is natuurlij ke vele malen geestiger als die van de doorsnee jubileumrede- naar, maar echt opzienbarend is het allemaal niet. Tot aan de laat ste bladzij is het relaas eigenlijk één groot cliché. Maar dan, in een van de laatste alinea's, komt de verrassende wending, die het voorafgaande in een onbarmhar tig schel licht zet. Het is een 'uit smijter' la Roald Dahl maar dan gekruid met de humor van onze doctorandus in de letteren. Le zen dus. Drs. P. is een voorbeeld van ie mand die van een pover gegeven nog iets weet te maken. Wim de Vries (als ik me niet vergis de ar beider-dichter) is daar niet erg in geslaagd. In zijn verhaal 'Eén dag lijden is al meer dan genoeg' voert hij een figurant ten tonele die op de set, waar hem de rol van cafébezoeker is toebedeeld (een rol die hem overigens op het lijf is geschreven, maar daar kan ik inkomen), na het consumeren van enkele glazen bier een hevi ge aandrang tot urineren krijgt. Het is een uiterst oubollig stukje proza met enkele onsmakelijke details en natuurlijk de in de ho- recawereld al sinds mensenheu genis vigerende dooddoener dat 'pissen soms net zo lekker is als klaarkomen'. Het valt me ergens nog mee dat 'de aardappelen' niet worden 'afgegoten' of dat 'de kleine jongen' niet even een hand wordt gegeven. Ik kan me maar niet voorstellen wat de sa mensteller van dit boek heeft be zield om dit verhaal in deze bun del op te nemen. Nog zo'n "bijdrage die onder de maat blijft is 'Een kwestie van le ven en dood', een verhaal van Ben Borgart, een soort slapstick waarin een baby een oorbel heeft ingeslikt. Om het sieraad uit de luchtpijp van het wichtje te be vrijden wordt een soort mond- op-mondbeademing toegepast, met dit verschil, dat er nu niet wordt geblazen maar gezogen. Resultaat: de moeder krijgt de oorbel op haar beurt naar bin nen. En passant moet ook haar echtgenoot nog met zwaailichten naar het dichtstbijzijnde zieken huis worden afgevoerd. Maar goed, deze bundel heeft afgezien van dit soort ongein, ook veel aardigs te bieden. Zo is er bijvoorbeeld een verhaal van Herman Pieter de Boer, waarin de ik-figuur uit nostalgische overwegingen teruggaat naar 'Roodkapje', een huisje in de bossen waar hij met zijn ouders menige vakantie heeft doorge bracht. Het huisje is nog intact, maar het campingterrein ver keert in vervallen staat. De me lancholieke man krijgt van de beheerder de sleutel van het huisje en mag daar enkele dagen doorbrengen. In dat huisje, waar in hij zoveel gelukkige uren heeft doorgebracht, neemt hij afscheid van zijn jeugd. Het wordt een louteringsproces, dat uiteinde lijk zijn vruchten afwerpt. Op een van de laatste bladzijden van het verhaal schrijft De Boer: "De eekhoorn kwam vlakbij. 'Dag Jan', zei ik tegen hem, mijn va der heette Jan, 'ik voel me stuk ken beter'". Ook mooi vond ik het verhaal van de mij totaal onbekende Har- ro Roos. Het thema: een vrouw wil een haar dierbare man, van wie ze ooit al eens afscheid heeft genomen, nog een keer ontmoe ten in een rosarium. Daar treft ze een oude heer, die haar dit ont raadt. Hij meent 'met enige ze kerheid te kunnen stellen dat het afscheid de hoogste vorm van ge luk is. Nooit is bij mijn weten het skala van menselijke emoties zo diep, zo innig, zo gelukzalig ge varieerd als juist op dat zo trieste ogenblik. En gedurende de tijd daarna wordt het nog feestelij ker. Onze kijk op degene van wie afscheid is genomen wordt steeds fraaier gekleurd naarmate de jaren verstrijken. En zeker als het iemand betreft waarvan men heeft gehouden. Die herinnering wordt een kostbaar kleinood; een edelsteen die echter bijna al tijd zijn glans verliest wanneer de kennismaking wordt her nieuwd." CEES VAN HOORE Een afscheid, nieuwe verhalen van Hannes Meinkema, Maurits Mok, Herman Pieter de Boer, Ben Borgart, Lizzy Sara May, Levi Wee- moedt en anderen. Uitgeverij Aga- thon, Weesp, ƒ24,50. Portret van de dichter Heine die van kwalen zo rijk voorzien was. (tekening van Charles Gabriel Gleyre) In 1848 maakte de Duitse dichter Heinrich Heine naar eigen zeg gen zijn laatste Parijse wande ling. In het nawoord van zijn dichtbundel Romanzero staat een beschrijving van de tocht die waarschijnlijk nooit plaatsvond: "Het was in mei 1848, toen ik af scheid nam van de lieflijke ido len die ik in gelukkiger tijden had aanbeden. Ik sleepte mij met mijn laatste krachten naar het Louvre en stortte bijna ineen, toen ik uiteindelijk de luisterrij ke zaal bereikte, waarin de hoog- gebenedijde Godin der Schoon heid, de Venus van Milo, op haar postament staat". Heine begon te wenen dat het een aard had; een steen zou ervan smelten, maar de godin die op hem neerkeek, leek te willen zeggen: "Zie je dan niet, dat ik geen armen heb en je dus niet helpen kan?" In de acht navolgende jaren zou de dichter zijn bed niet meer verlaten, lijdend aan vrijwel alle kwalen uit de codex medicus, zo als Martin van Amerongen het zo treffend beschrijft op de eerste bladzijde van zijn boek 'Het ma trassengraf. (Heine lag op een paar matrassen.) Waaraan de dichter leed? Heine's oude vriend Alfred Meissner wist te berichten dat de dichter begin augustus 1854 behalve door de vertrouwde kolieken, defecten aan urinewegen en darmkanaal, Pruisische aambeien, speeksel vloed en gevarieerde ruggemerg- kwalen ook net bezocht werd door een acute aanval van para noia. Dat de dichter ondanks al die kwalen nog opgewekte buien kende mag een godswonder he ten. De dichter zelf verbaasde zich daarover trouwens ook: "Ik vind het inderdaad al-met-al, te gen de achtergrond van mijn rampspoed gezien, nogal maca ber. Je zou mijn merkwaardige levenslust kunnen vergelijken met een fragiele non, die door de oude kloostergangen waart, zo als ik dwaal door de ruïnes van mijn existentie". Van Amerongen volgt in zijn boek het sterven van Heine op de voet, dat wil zeggen: hij vertelt nauwgezet wat er gebeurde in de acht jaren die Heine nog scheid den van de hemel dan wel de hel. (Heine vatte aan het einde van zijn leven weer sympathie op voor God, maar vele gelovigen beschouwden die affectie voor het geloof als blasfemie.) Uit het voorgaande - het sterven op de voet volgen - mag overigens niet worden afgeleid dat Van Ame rongen een boek heeft geschre ven, waarin alleen maar verslag wordt gedaan van het lijden van de dichter. De verdienste van dit boek is juist dat de schrijver di verse uitstapjes maakt: zo schrijft hij bijvoorbeeld het een en ander over de receptie van Heine's werk, toen en nu; en bo vendien is er een schitterend hoofdstuk afgedrukt waarin Van Amerongen nauwgezet en ver makelijk beschrijft hoe in 1972 in de mensa van de Düsseldorfer universiteit werd gediscussieerd over de vraag of dit bolwerk der wetenschap al dan niet moest worden omgedoopt tot 'Heinrich Heine-Universitat'. De studenten - velen hadden de dichter herontdekt - vonden van wel. Het universiteitsbe stuur was een andere mening toegedaan: Heine kon immers onmogelijk worden beschouwd als een schrijver met het acade misch niveau, een universiteit waardig. En zo kon het gebeuren dat meer dan honderd jaar na zijn dood de dichter wederom aanleiding werd tot een ruzie. Het is veelzeggend. Had die an dere grootheid uit de vorige eeuw, Friedrich Nietzsche dan toch gelijk toen hij constateerde dat het werk van Heine veel te delicaat was voor 'Duits rund- WIM BRANDS Het matrassengraf Heinrich Heine's sterfbed Martin van Amerongen Uitgeverij: De Arbeiderspers ADVERTENTIE BOEKHANDEL LEIDEN LEIDERDORP OEGSTGEEST - KATWIJK VOORSCHOTEN Alle op deze pagina besproken boeken zl|n bl) ons dlrekt lever baar, óf vla onze TERMINAL te bestellen en dan binnen drie da- gen verkrijgbaar. Energiek De liefhebbers van misdaadro mans zullen zich Gerben Hellin- ga nog wel herinneren als de au teur die zich - door middel van de brute belevenissen van de on gepolijste figuur Sid Stefan - nogal onbehouwen een verfris sende weg baande door het tot dan toe brave bos van Neder landse thrillers. Maar Sid heeft afgedaan. Voor hem geen plaats meer in Ger- bens nieuwste boek met de sner pende titel 'Merg en Been'. Sids plaats wordt ingenomen door een andere verre van alledaagse verschijning. Door Jos de Spin, een invalide ex-glazenwasser, een kleine crimineel, die kind aan huis is in de Amsterdamse penose. Die man ontdekt als hij met een reuze kater wakker wordt dat er een lijk naast hem in bed ligt. En dat terwijl hij zich geen moment meer herinnert van de laatste dagen. Dat kan die energieke door douwer niet op zich laten zitten. Hij gaat op zoek naar zijn recente verleden. Dat leidt hem recht streeks naar Het Milieu. Naar de drugshandel. Naar de prostitutie. Naar de criminaliteit. Geen blad zijde zonder stickie, joint of hoe al die moderne 'snoepjes' ook mogen worden genoemd. Bij Hellinga zijn ze net zo nor maal als een biertje, een sigaret, een dropje of wat dan ook. Wie waar ook, hij of zij doet wel mee. Heden en verleden flitsen snel door elkaar heen in Hellinga's nogal ingewikkeld en bont ver haal. De toon is hard, de humor vaak bijtend, het decor schrij nend, de personages af en toe meelijwekkend. Voor kneuterig heid is bij Hellinga geen plaats. Maar gelukkig is zijn wereldje beperkt en bestaan er buiten die grenzen nog andere waarden. 'Merg en Been' door Gerben Hel linga, verschenen bij Bert Bakker 24,90). Gerben Hellinga 'Merg en Been' Maar, zoals gezegd, Hans Ne- ber vertelt het meeslepend. Ook al is alles niet even geloofwaar dig, het is goed voor een uurtje leuke ontspanning. 'Te goeder naam en faam' door Hans Neber, verschenen bij Veen 17,50). Pinnig Moeras Ook Hans Neber heeft met 'Te goeder naam en faam' een nieu we bijdrage geleverd aan de win- kelhoeken waarin de Nederland se thrillers liggen. Ik heb al meer gezegd dat ik de verhalen van de onder een pseudoniem schrij vende officier van justitie graag lees. Hij heeft een levendige trant van schrijven, alleen waren in zijn laatste boeken de intriges bepaald minder sterk dan in de boeken waarmee hij zijn naam véstigde. Ook ditmaal moet. ik zeggen dat ik nogal moeite heb met het accepteren van de twee vrouwen die via de zakenwereld zo ge makkelijk in het moeras verzeild raken. Het is ook wat modieus. Via de drugs naar de spionage. Binnen- en buitenlandse inlich tingendiensten zoeken intensief. De bazen delen het bed met de charmante zakenvrouwen, maar hebben niet door dat ze de ge- Bert Jansen noemt 'gezichts bedrog' zijn eerste 'literaire thril ler'. Waarom deze thriller literair zou zijn en de andere niet ont gaat mij. Is het omdat de schrij ver Bas Terjen de belangrijkste figuur is uit het dunne boekje? Die Bas leeft samen met een vriendin. Of misschien beter ge zegd: leeft als kat en hond met die pinnige tante. Temeer omdat hij is gebiologeerd door de naaktheid die zijn buurvrouw met veel vertoon etaleerde op het platje. En wanneer hij dan voor de zoveelste keer dromerig voor de raam zit om te pogen iets van een verhaal op papier te krijgen, komt diezelfde buurvrouw stom dronken thuis. Na veel geaarzel gaat hij naar beneden om haar met haar fiets te helpen. Of deed hij dat nu net niet? Schreef hij het alleen maar? Van dat mo ment af namelijk buitelen werkelijkheid en fictie als darte le geitjes over elkaar heen. Wat is echt? Wat is verzonnen? En als die buurvrouw dood gaat: wat is oorzaak en wat gevolg? Ik zal niet ontkennen dat er hier en daar best sfeer in het ver haal zit. En die vrij sullige schrij ver, zijn venijnige vriendin en de brutale buurvrouw komen aar dig uit de verf. Hun gedragingen echter wat minder en daar draait het ten slotte toch om. 'Gezichtsbedrog' door Bert Jan sen, verschenen bij Bert Bakker 17,90). Oliemagnaat Hij behoort tot het Nederland se taalgebied en dus neem ik brutaalweg de Vlaamse auteur John Vermeulen ook maar in de ze opsomming van Nederlandse thrillers mee. Vermeulen heeft met zijn nieuwste verhaal '77 graden Kei vin' een thriller geschreven, die tegen de science fiction aan leunt. Dat is te danken aan de moleculair-bioloog, die hij ten tonele voert. Een man, die maar al te graag manipuleert met men selijke lichamen en daarbij de berekende steun van een olie magnaat krijgt. Vermeulens onorthodoxe 'huisspeurder' Ansen Wagner en diens meer dan normaal vitale vriendin Verena komen in actie om het raadsel van de op het strand gevonden gevoelloze naakte jonge vrouw op te lossen. Ik moet zeggen dat het mij alle maal erg ongeloofwaardig in de oren klinkt, maar het is met vaart geschreven en dat vergoedt veel. '77 graden Keivin' door John Ver meulen. Verschenen bij Bruna 19,90). KOOS POST Ontroerend Ruim tien jaar geleden schreef de Engelse auteur Russell Hoban zijn boek 'Turtle Diary'. Dit jaar verscheen van dat in Engeland goed verkochte boek, bij uitge verij Agathon een Nederlandse vertaling: Schildpad Dagboek, met als subtitel de reclame-achti- ge kreet: 'een hartveroverende menselijke fabel'. Dat wekt ver wachtingen, die zo blijkt, ook worden ingelost, want het is een sympathiek, inderdaad hartver- overend boek. Schildpad Dagboek handelt over de ervaringen van twee mensen die gefascineerd raken door de zeeschildpadden in het donkere, armoedige aquarium van de Londense dierentuin. De gescheiden William G., bediende in een boekhandel, en de vereen zaamde, ietwat kleurloze kinder boekenschrijfster Neaera H., be schouwen de schildpadden als gevangenen. Gevangenen in een miezerig bassin: "Een glazen kist gevuld met tweedehands oce- Vooral dat benauwde bassin is hen een doorn in het oog. De die ren hebben ruimte nodig. Ze be schikken tenslotte over een uniek oriëntatie- en navigatie systeem waardoor ze moeiteloos hun broedgronden terugvinden, ook al moeten ze daarvoor dui zenden kilometers I William G. en Neaera H. beslui ten daarom, zonder dat zij elkaar dan al kennen, de zeeschildpad den uit hun sombere bassin te bevrijden. Zowel Neaera als William houdt een dagboek bij. Via die dagboeken vertelt Hoban zijn fa bel. Afwisselend laat hij beiden aan het woord. Dat is een heel boeiend procédé. Schildpad Dagboek bevat daardoor twee ik figuren, die elkaar aanvullend het verhaal vertellen. Hoban schildert via de dagboekfrag menten met vaste hand de karak ters van zijn hoofdpersonen. Neaera H. en William G. ont moeten elkaar bij het bassin en beginnen uiteindelijk samen aan hun poging de schildpadden hun vrijheid terug te geven, waarbij een opmerkelijke rol voor de die renverzorger is weggelegd. Het boek doet hier en daar wat gedateerd aan (vooral daar waar William verhaalt over de 'oerthe- rapie' die hij volgt), maar storend is dat niet. Hoban slaagt er zelfs in aan het eind te Schildpad Dagboek is behalve een hartveroverend, een ontroe rend boek op de vertaling waar van we te lang hebben moeten wachten. Er zijn plannen om het boek te verfilmen. Mogelijk met Rutger Hauer in de rol van William G.. Die verfilming zal het boek onge twijfeld helpen aan de verkoop cijfers die het verdient. Schildpad Dagboek door Russell Hoban. Uitgeverij Agathon, Weesp. Prijs: ƒ24.90. Onbevredigend Beslist niet verrassend en zeker niet ontroerend is de nieuwe Kingsley Amis: Vrouw en vijand. De Engelse auteur publiceert al jaren maar heeft vooral de laatste jaren in ons land een zekere faam verworven als satirisch auteur. Vooral dank zij zijn door uitgeve rij Veen uitgegeven romans 'Wie niet weg is', Jake's geval...' en 'Lucky Jim'. Genietbare boeken, maar geen werken die de tand des tijds zullen weerstaan. Vrouw en Vijand, onlangs door Veen op de markt gebracht, is naar mijn mening de minste van de vier. Hoofdfiguur in het boek is Stanley Duke, advertentiewer ver in dienst van een dagblad, wiens zoon uit een eerste huwe lijk geestelijk het spoor bijster raakt. De jongen meent achter een joods (hoe bedènkt Amis zoiets) komplot te zijn gekomen en waant zich achtervolgd door de Israëlische geheime dienst. Duke junior raakt in handen van een vrouwelijke psychiater en die combinatie is voor Amis reden ten strijde te trekken tegen de psychiatrie en... tegen de vrouw. Nu had daar best een aar dig boek uit kunnen komen, maar daarvoor is Amis' pen noch vlijmscherp, noch satirisch ge noeg voor. Al beweert de flap tekst anders. Het duurt zeer lang voordat de roman enigszins op gang komt. Daarnaast is de vertaling uit het Engels vrij vlak en weinig spiri tueel. Onbevredigend is dat de ziekte van zoon Duke, feitelijk de rode draad van het verhaal, nergens wordt toegelicht. Waarom is er per se sprake van een joods kom plot, bijvoorbeeld? De lezer ves tigt in deze 'Amis' 300 bladzijden lang zijn hoop op een ontkno ping die ook op de laatste blad zijde uitblijft. In zoverre slaagt de schrijver erin om de lezer op het verkeerde been te zetten. Maar dat zal zijn bedoeling niet zijn geweest. Vrouw en Vijand door Kingsley Amis. Veen Uitgevers, Utrecht. Prijs: 28,50. Ongewoon Twee jaar geleden was de Wil liam Boyd met zijn roman 'Ge woon een oorlogje' kandidaat voor de Engelse Booker Prize. Hij haalde het niet. Ten onrechte volgens de liefhebbers van het genre waarin Boyd excelleert: de humoristische roman. 'Gewoon een oorlogje' verscheen net als Boyds debuutroman 'Gewoon een beste kerel' bij Veen Uitge vers die nu ook zijn laatste schepping, onder de omslachtige titel 'Sterren, strepen en een ge wone Engelsman' (in het Engels 'gewoon' Stars and Bars), heeft uitgebracht. Waar Kingsley Amis faalt, daar slaagt William Boyd met vlag en wimpel. Er zit een generatie ver schil tussen beide auteurs en dat is te merken. Boyd beschikt over de jeugdige, zwierige stijl die ook in vertaling tot zijn recht komt. Hij voldoet in tegenstelling tot Amis uitstekend aan de beloften op de flaptekst. Boyd kèn schrij ven en Is onbetwist humoris tisch. Henderson Dores, Engelsman in hart en nieren, filosoof en kunstkenner, is de hoofdpersoon in Boyds boek. Dores is in New York een nieuw leven begonnen in dienst van een veilinghuis dat met smart wacht op de gelegen heid een grote collectie te kun nen veilen om zo naam te kun nen maken. Zo'n gelegenheid dient zich aan in de vorm van de 'Gage-collectie', een verzameling schilderijen die eigendom is van Loomis Gage, een zuidelijke Amerikaan in financiële moei lijkheden. Henderson krijgt tot taak die collectie te verwerven. De oude heer Gage is excen triek, maar zijn familie en aan verwanten zijn nog veel excen trieker. Boyd slaagt erin hen glashelder neer te zetten, met al hun hebbelijkheden en onhebbe lijkheden. Hoogtepunten van schrijverskunst zijn de wijze waarop Boyd het verdwijnen van zijn huurauto beschrift, alsmede Henderson Dores' belevenissen in een gigantisch, pretparkachtig hotel, waar Amerikanen dol op zijn maar Dores als nuchtere Eu ropeaan niet op zijn plaats is. Dores belandt uiteindelijk op zijn schoenen na naakt in de stra ten van New York. Joggend, ge kleed in een langzaam uit elkaar vallende kartonnen doos van 'Maximaal Gewatteerd Dames-' verband Merk Mary Mount' ("Mijn sponsors", legt hij een verbaasd kijkende voetganger uit), bereikt hij zijn flat waar hem enkele souvenirs uit het zuiden wachten. William Boyd bewijst met 'Sterren, strepen en een gewone Engelsman', opnieuw een bege nadigd schrijver te zijn. Het is een ongewoon boek, het aan schaffen zeker waard. 'Sterren, strepen en een gewone Engelsman' door William Boyd. Veen Uitgevers. Prijs 29,50. HANS VELDHUIZEN 'Dit boek is anders dan andere boeken. Half verhaal, half spel - en JIJ bent de held', roept de omslag van twee nieuwe fantasy- avonturen: 'Sterrenschip Viator' en 'Het onheilswoud'. Deze .maak-je-eigen-verhaal boeken zijn deel 3 en 4 in een serie van uitgever Bert Bakker. Boekjes waarbij de lezer zelf de loop van het verhaal kan bepalen. Com pleet met 'gevechtsregels en puntenlijst'. Aardig vermaak om de tijd te verdrijven op een drui lerige dag. Voor lezers vanaf 10 jaar. Ooievaars 'In het Ooievaarsnest' heet het nieuwste deel uit de reeks foto boeken over dieren van het echt paar Fischer-Nagel. Na acht de len nog steeds een serie van hoog niveau met unieke foto's. Foto's en tekst vertellen kinderen over geboorte en leven van dieren, vaak uit hun directe omgeving (hond, kat en hamster). De ma nier waarop de Fischers-Nagels de dieren observeren getuigt van respect en liefde voor beesten. Dat maakt hun foto's meer dan alleen schitterende plaatjes. De ze mensen houden van dieren en weten dit over te dragen op hun lezers. Geen geringe prestatie. In het ooievaarsnest, H. en A. Fi scher-Nagel, vert. T.Bos, uitg. Meu- lenhofT, f 19,50. Verstoppertje 'Verstoppertje' van Arlene Duba- nevich is een apart prentenboek dat één groot zoekplaatje vormt. De varkens gaan verstoppertje spelen. Het varkentje 'dat 'm is' kan niemand vinden. De lezer wèl, als hij tenminste de plaatjes aandachtig bekijkt. Een boek met grote, eenvoudig getekende, strakke tekeningen, zonder overbodige tierelantij nen. Uitstekend prentenboek voor jonge kinderen dat kan die nen als boek met zoekplaatjes of als telboek. MARGOT KLOMPMAKER ADVERTENTIE Haarlemmerstraat 117 Leiden -tel. 120421 algemene- en assortimentsboekhandel full-time bestelafdeling levertijd vanaf 2 dagen Vrouwenverhalen Even ter herinnering: ter gele genheid van de vrouwenboe kenweek is er een verhalen- wedstrijd voor vrouwen uitge schreven. Het onderwerp is vrij. Leng te maximaal zes getypte A4- velletjes. Diet Verschoor (schrijfster), Margot Klomp maker (journaliste) en Loeke Jansen (namens boekhandel Gaia) vormen de jury. Inzenden vóór 3 oktober naar Leidsch/Alphens Dag blad t.a.v. Margot Klompma ker, Postbus 54 /Witte Singel 1, 2300 AB Leiden.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1985 | | pagina 17