Niets dan narigheid Verroen en prentenboeken Hersengymnastiek gevraagd Een waardevolle zilveren gulden uit het jaar1929 of 1931. Alsunu een NMB-spaarrekening opent. NMB Meinkema's "De driehoekige reis" Sabato's "Over helden en graven" De NMB denkt met u mee. Gevangenisverhalen van een anarchist WOENSDAG 23 SEPTEMBER 1981 PAGINA 19 Een heel enkele keer vind ik 't schrijven van een recensie over pas geproduceerde lite ratuur een afschuwlijke be zigheid, mij ten onrechte op gedrongen. Zoals nu: met af mattend geduld en een - mij van nature vreemd - door zettingsvermogen heb ik Hannes Meinkema's nieuwe boek De driehoekige reis uit gelezen. Hannes Meinkema is, men weet 't, één van die moderne feministes die bij mannen voornamelijk angst en agres sie oproept. Om die reden is haar literaire werk sinds het ooit geprezen En dan is er koffie grondig verketterd - volgens de schrijfster zelf dan ook vooral door manne lijke critici. Met de gedachte dat zij misschien domweg een erbarmelijk auteur is heeft Meinkema voor zover ik kan nagaan nooit willen spelen. Alweer een tijd geleden heb ik Meidema's bundel "moeder- verhalen" De groene wedu we gelezen èn - verrassing! genoten, een beleving die niet door andere critici werd gedeeld; Hoe zeer Hannes Meinkema bij mij ook vertedering wekt en vadergevoelens losmaakt (eindelijk maar 's naar de psychiater?), t.a.v. De drie hoekige reis voeg ik mij bij de ongetwijfeld massaal aan wezige Meinkema-verwer- pers. Met grote tegenzin. Want vol strekt onverdacht is de in- Hannes Meinkema houdelijke oprechtheid van dit vrouwenboek-pur sang. Het is de vórm waarover valt te twisten, kort, voordat het vonnis geveld wordt: einde loze, langdradige dialogen, uitputtend gepsychologiseer op klein vrouwencaféniveau en overdadig misbruik van modernistische clichés. De driehoekige reis - meer een tractaat dan een verhaal, een roman bevat het verslag van relaties en bijpassende emoties van de vriendinnen Moira en Kate, die elkander in 't vrouwencafé hebben le ifoto: Catrien Ariens ren kennen. Al gauw barst al lerhande ellende los, waar de vrouw van nu zoal mee van doen heeft. Kate is al haast een "vrijgemaakte", heeft haar scheiding allang achter de rug en vrijwel verwerkt en kommert zich nu om (liever: bemoeit zich met) Moira. De laatste is (nog) min of meer gelukkig gehuwd met Jonas; deze neemt echter een vrien dinnetje en wil bovendien het kind niet waarvan Moira zwanger gaat. Narigheid, na righeid. Los van weerzinwek kende en voorspelbare be schrijvingen van groepspraat tussen een stel vrouwen (al dan niet m ontblote staat), en van een baring 'De pers weeën kwamen. Nog een half uur. had ze toen gedacht. Moi ra ging op handen en knieën zitten. 'Kan het zo ookZo kan ik tussen mijn benen doorkijken en het zien", los daarvan is 't vooral het einde loze gepraat in dit boek dat met intense géne vervult. De schrijfster probeert met een bijna griezelig gebrek aan enig literair vermogen haar personages "leven" te geven door ze te laten leuteren. En hoe belangwekkend die oor- tuitende babbels qua inhoud ook mogen zijn. geen mo ment heb ik zelfs maar 't ver moeden met reële, bestaande mensen, c.q. vrouwen te ma ken te hebben. Bladzijde na bladzijde van De driehoekige reis vervult me met plaatsvervangende schaamte. Dit is een boek dat misschien in kleine feministi sche kring kleurtjes op de wangen brengt, maar nooit voor 't kil oordelende wol venpak - het lezerspubliek geworpen had mogen wor den. Uitgeverij Bert Bakker treft hier ernstig blaam. Mijn oordeel is vernietigend. Maar voor één keer, niet om dat ik twijfel aan eigen ver oordeling maar omwille van eerlijkheid en ter bestrijding van een onverklaarbare "schaamte", roep ik de hulp van de lezers in van deze re- Koop het boek, lees het alle maal uit en stuur mij dan uw mening. Mijn gelijk is me ui teraard lief, maar 't zal me stiekem opluchten als er vele vrouwelijke èn mannelijke lezers zijn die De driehoekige reis met reden een pracht boek vinden. Hannes Meinkema, De drie hoekige reis. Uitg. Bert Bak ker, Amsterdam 1981. ROB VOOREN Er bestaat een geconcentreerde vorm van lezen, waarbij men bijna als hersengymnastiek gege vens onthoudt, tijdsprongen registreert en attent is op het uitspinnen van motieven. Wie zo kan en wil lezen zal Ernesto Sabato's "Over helden en graven" een interessant boek vinden. Sébato is een 67-jange Argentijnse schrijver, wiens stijl psychologisch-visionaire trekken vertoont. In juni 1955 vermoordde Alexandra Vidal in Bue nos Aires haar vader met vier pistoolschoten, voor ze zichzelf verbrandde. Met deze ontkno ping zet het boek in. Na 474 pagina's heeft de lezer daar geen verklaring voor gekregen. Wel heeft hij een fragmentarische kennis van Ale xandra opgedaan door herinneringen en ge sprekken tussen de arme jongeman Martin en een in literatuur geïnteresseerde Bruno. Is Alexandra een epileptica? Is haar familie gede genereerd? Van haar vader Fernando is een 148 pagina's tellend rapport over blinden opgeno men; waar dat eindigt zou de (verder verzwegen) doodslag plaatsvinden. Sabato weet bekwaam de tijd te verschuiven en motieven te vervlechten. In zijn constructie zweven twee losse stukken; een saai stuk over Argentijnse literatuur, en een gedeelte over een oproer in Buenos Aires, waar bij een kerk wordt geplunderd. Het boek is aantrekkelijk voor diegenen die zich vermeien in fantasiebeelden van de psyche: on herbergzame, verschroeide landschappen onder een vale, radio-actieve maan, schijnend op een zee van bloed. Bij zoveel hypergcvoeligheid. her inneringen en gekwelde zielen ontbreekt iedere humor, misschien omdat hoogtepunten anders komiek dreigen te worden. Erotiek wordt preuts aangeduid en moet geraden worden. Het incest thema verdwijnt geheel, hoewel dat als belang rijk gegeven werd ingevoerd. De personen blij ven vaag. terwijl de literaire en historische uit weidingen vermoeien. Het boek is bij vlagen mooi. vaak boeiend, maar vooral onevenwichtig. Speelt hierbij mee. dat "Sobre héroes y tumbas" oorspronkelijk in 1961 uitkwam, het jaar waarin bijvoorbeeld de eerste Wolkers verscheen? Veel, dat nu bleekjes aandoet, kan twintig jaar geleden nieuw en verrassend zijn geweest. Fans van Lam- po of Mulisch kunnen "Over helden en graven" waarderen. New Found Land Leidsch Dagblad was aanwezig bij de doop van de jongste literaire periodiek New Found Land in het gebouw van de Bezige By Het was een geani meerde receptie, waarin volgens X "heel literair Amsterdam", maar volgens Y "de hele dieren tuin" aanwezig was. terwijl Z verklapte, dat de witblauwe omslag aan een ïjskastreclame ont leend was. Redacteur Louis Ferron vertelde, dat de opzet niet strikt literair was en dat de redactie niet van plan is met opvallende literaire program ma's te komen. Het eerste nummer ziet er smaakvol uit, het bevat gedichten en verhalen alsmede emge artikelen over de Titanic, waarvan de bijdrage van Gernt Jan Zwier misschien de boeiendste is Er staat genoeg aardigs in New Found Land. zodat we het Vertaallaboratorium maar op de koop toe moe ten nemen (Aan één vers vol poeha-heroïek van Borges worden de pagina's 37 t/m 50 besteed, een ego-trip van vertaalsters). Het toont élan nu een literair blad te beginnen; hopelijk vinden jonge talenten, die nog niet publiceerden, in New Found Land een goed onthaal. Wat zou het fijn zijn als uit de matheid van onze literaire bladen een nieuw blad met een eigen verrassende signa tuur kan ontstaan. BOUKE JAGT Ernesto SAbato, Over helden en graven, Meulen- hoff, Amsterdam 1981, 49,50. New Found Land - NFL, abonnement 1982 ad ƒ68,-, voor 8 nummers, daarbij worden de nummers 1 en 2 van 1981 gratis bijgeleverd. Be zige Bij Amsterdam. Je bent lid van de jury die zich jaarlijks buigt over de toe kenning van Gouden en Zil veren Griffels - de bekronin gen van kinderboeken - en je krijgt warempel zélf een Zil veren Griffel. Hoe gaat dat in z'n werk? 'Even de kamer uit gaan bij de bespreking, en wanneer je terugkomt heb je een Griffel', aldus de schrij ver in kwestie, Dolf Verroen. Een vreemde gang van za ken, al doet het niets af aan de kwaliteit van Verroens be kroonde boek 'Hoe weet jij dat nou?'. 'Juf is gek' (uitg. Leopold, f 17,90) is een nieuw boek van Verroen. Opnieuw valt op hoe goed de auteur de juiste toon weet te treffen voor de leeftijdsgroep waarop hij doelt. Verroen stemt woord keus en opbouw van zijn ver halen uitstekend af op jonge kinderen vanaf 5 jaar. Maar ook voor eerste- en twee deklassers zijn deze verhalen aantrekkeUjk vanwege het betrekkelijke leesgemak. En Verroen schrijft beslist niet kinderachtig, ook al een kunst op zich. 'Juf is gek' be vat korte verhaaltjes over be levenissen die elk kind kent en herkent. Zwemmen, naar de dierentuin, thuis spelen, op school, je vervelen, ruzie, plezier, 'anders' zijn, ziek in bed enz. Elke keer weet Ver roen met weinig woorden een verhaal met kop en staart te maken. Niet alleen maar lieve dingen: er wordt óók gepest, lekker gek gedaan, ordinair geruzied. Kortom, alledaagse situaties en bijkomende emo ties voortreffelijk verwoord Anno Annink. Dat het beslist niet meevalt voor jonge kinderen te schrij ven bewijst het debuut van Anno Annink. 'Spook, ruiter, winkelmevrouw' (uitg. Hol- kema en Warendorf, f 16,90) bevat 27 verhaaltjes die An nink oorspronkelijk aan zijn eigen kinderen vertelde. Net als Verroen blijft Annink dicht bij huis: het gaat over de dagelijkse belevenissen van de kleine Femke, haar ouders en haar broertje Joost. Het taalgebruik is moeilijker dan bij Verroen: de lange zin nen en het gebruik van aan halingstekens maken het zelfstandig lezen niet gemak kelijk. Daar komt bij dat An- ninks verhalen een stuk min der fantasievol zijn. Leuk om jonge kinderen voor te lezen, maar te spanningsloos en eentonig voor oudere kinde ren, vrees ik. Annink haspelt wat vreemd met woorden als chocola, yoghurt en jam. Sjo- kola, joghurt en jem maakt hij ervan, waarschijnlijk om het lezen te vergemakkelij ken. Maar waarom dan wèl het woord spaghetti in de juiste spelling? Prentenboeken Prentenboeken, prentenboe ken en nog eens prentenboe ken. De markt lijkt over spoeld. In nog geen maand tijd dwarrelden er een twin tigtal op miin bureau en dat is nog maar een fractie van wat er verschijnt. Boeken met illustraties om van te wa tertanden. Allereerst 'Helemaal verkik kerd' van Ingrid en Dieter Schubert. Een fantasievol verhaal over Guus, een jon gen die verzot is op kikkers. Bij het blazen van zeepbellen komt Guus terecht bij de 'graskikkers' De illustraties zijn bizonder fraai. Een voorleesverhaal dat ook door oudere kinde ren zelfstandig kan worden gelezen. Tekst en illustraties houden elkaar in evenwicht: de prenten vullen de tekst niet echt aan. 'Het spoortje in het bos' van Koen Fossey gaat over twee zusjes, Maaike en Karien. Ze volgen een geheimzinnig spoortreintje en maken zo kennis met Piet Wisselspoor, een oude machinist. Met zijn ouderwetse stoomtrein heeft hij zich teruggetrokken in het bos. Piet is ziek en vraagt de meisjes zijn dagelijks bood- schappenrondje langs de bosbewoners over te nemen. Een gezellig verhaal, zo ge schreven dat ook kinderen vanaf 8 jaar het met plezier zullen lezen. De tekst is niet zo eenvoudig, de letters vrij klein. De illustraties vullen de tekst soms aardig aan wat details betreft. Oscar Wilde schreef het sprookje, Joanna Isles maak te de tekeningen. 'De geluk kige prins' is een prachtige vertelling voor oudere kinde ren en volwassenen over een prins die tijdens zijn leven al leen oog had voor plezier. Zijn standbeeld, na zijn dood opgericht, kijkt uit over de stad met alle zicht op de ar moede en ellende. Om iets goed te maken schenkt de prins zijn eigen kostbaarhe den die worden rondge bracht door zijn vriend de zwaluw. Deze naastenliefde kost hen beiden het leven, maar wordt - zoals het hoort - rijkelijk beloond. Het verhaal is hoofdzaak, ondersteund door de ilustraties. 'Kikker en watermuis' is ge schreven door Helen Piers, getekend door Pauline Bay- nes en vertaald door Chris- tien van Reenen. Een lange hete zomer verjaagt een kik ker en een watermuis met haar gezin uit hun verdroog de vijver. Samen gaan ze op zoek naar een nieuwe ver blijfplaats: elk ervan over tuigd dat de ander de weg weet. De fraaie kleurrijke prenten moeten dit verhaal voor jonge kinderen maken. De tekst is eenvoudig en ge drukt in een groot lettertype. 'Goeiemorgen' is een prenten boek zonder tekst van Jan Ormerod. De plaatjes beel den van stap tot stap - net als filmbeelden in slow motion - het ochtendritueel uit zoals dat plaats vindt bij talloze ge zinnen. Opstaan, gezellig nog even bij pa en ma in bed. ont bijt, wassen, tandenpoetsen, aankleden. MARGOT KLOMPMAKER ADVERTENTIE .ZILVEREN GULDEN WILHELMINA. Diameter 28 n Zilvergehalte 720/1000. Gewicht 10 gram. Symbolische prijs v nieuwe spaarders bij de NMB: fl(incl. cassette). Open vandaag nog een NMB-spaarrekening met een eerste inleg van ten minste f 2 5,- of kom automatisch bij ons sparen met een vast maandelijks bedrag. Er ligt een zilveren gulden van Wilhelmina* voor u klaar, verpakt in een fraaie cassette. Wij bieden u deze historische munt aan voor de symbolische prijs van f 1,-. Deze aktie geldt t/m 30 september, zo lang de voorraad strekt. C il naar keu/.c I 7,50 spaarpremie. NEDERLANDSCHE MIDDENSTANDSBANK Kon het wranger? Hij, Alexan der Berkman, die het volk wilde bevrijden van zijn ti- rannen, werd na de mislukte aanslag op de staalmagnaat Frick overmeesterd door een timmerman. Iemand uit dat volk. In 1892 werd Berkman, ter nauwernood 21, veroordeeld tot een gevangenisstraf van tweeëntwintig jaar, terwijl de maximumstraf voor zijn mis drijf zeven jaar was. Gevange nisherinneringen van een anarchist heet het boek over zijn ervaringen dat nu vele tientallen jaren na de oor spronkelijke uitgave, in ver taling is verschenen bij Het Wereldvenster. Hij kwam uit Rusland, Alexan der Berkman. En meende dat Amerika het beloofde land was; daar zou het anarchisme uitstekend kunnen ontkie men. Om dat proces te be spoedigen en om zijn revolu tionaire geschiktheid te be wijzen, wilde Berkman al snel een daad stellen. Als de staalmagnaat Frick op bloe dige wijze een staking door breekt, menen Berkman en zijn vrienden, onder wie Em ma Goldman, dat de tijd rijp is voor de eerste Attentat in de Amerikaanse geschiede nis. Zorgvuldig wordt het plan voorbereid alvorens Berkman afreist naar de plaats des onheils. Homes tead. Eenmaal in het kantoor van Frick gaat het alsnog fout: hij mist. Alexander Berkman Toen Berkmans dagboek in Amerika werd gepubliceerd, bezongen vele kranten zijn stijl. Begrijpelijk, want niet geheel ten onrechte is zijn schrijfkunst al eens vergele ken met die van de Duitse schrijver E.T.A. Hoffmann. Vervelend is het alleen dat het taalgebruik, ontleend aan het romantische tijdperk, af en toe wat komisch aandoet als Berkman het heeft over zijn geloof in een betere toe komst. Naïef is misschien een beter woord. Toch is hier geen sprake van onoprechte overdrijving: Berkman is simpelweg een bevlogen mens. Waar ande ren al lang doorgewinterde cynici dan wel^ zwartgallige mensenhaters waren gewor den, blijft hij geloven in de Zaak. Zelfs als één van de sta kers uit Homestead, die ook in de gevangenis zit, hem voor gek verklaart, blijft hy recht in de leer. Dat je het boek desondanks niet geïrriteerd in de hoek gooit, komt doordat Berk man elk hoofdstuk wel weer verrast met zijn soms trefze kere stijl. Na een paar dagen eenzame opsluiting schryft h»j bijvoorbeeld: "De sissende gaslamp in de gang trekt me onweerstaanbaar aan. Met mijn ogen halfdicht volg ik het flakkerende licht. De licht stralen vormen een kaleido- scoop met wisselende figuren, nu eens kristalliseren ze zich tot scenes uit mijn jeugd, dan weer tot beelden van mijn le tten in New York, met een gro teske nadruk op de tragische momenten". Uiteindelijk kwam Berkman na veertien jaar - dank ztf strafvermindering - weer op vrije voeten. Omdat hij on verminderd doorgaat met het propageren van zijn idealen besluit de Amerikaanse rege ring m 1919 dat hij en Gold man maar naar Rusland, waar de oktober-revoluüe pas heeft plaatsgevonden, moeten worden uitgewezen. Aanvankelijk is Berkman rede lijk te spreken over de com munisten, later ziet hy het fout gaan Gedesillusioneerd' verlaat hij aan het begin van de jaren twintig 'het arbeider sparadijs' Berkman wordt nu met het verstrijken der ja ren allengs somberder. Steeds verder raakt hg in een isolement. In 1936 besluit hg in Nice een einde te maken aan zijn leven. Hg schaft zich wederom een pistool aan. Het is raak, ditmaal. WIM BRANDS De Nederlandse juweliers maken van uw Wilhelmina-gulden een fraai zilveren sieraad voor de speciale aktieprijs van f29,75 (zilveren muntrand met een zilveren collier van 45 cm) Daders aanslag in Teheran geëxecuteerd TEHERAN/ANKARA (AFP'UPI) - In Iran zgn gisteren 41 aanhan gers van cx-president Bam-Sadr terechtgesteld Onder hen waren er 23, die geëxecuteerd werden wegens medeplichtigheid aan de bomaanslag op het bureau van de partg van de islamitische re volutie. waarbij op 28 juni 74 mensen de dood vonden. Dit heeft het persbureau "Pars" meegedeeld. De 23 zouden ook geholpen heb ben by Bani Sadrs vlucht uit Iran naar Frankryk. Ook een ex- woordvoerder van Bani Sadr is terechtgesteld, zo deelde radio- Teheran mee. Sinds de afzetting van Bam-Sadr als president zgn in Iran zeker 1 116 mensen terechtgesteld, ter wijl tegenstanders van de leiders m Teheran het dodental veel ho ger schatten. De gids van de revolutie, xjatollah Chomemi. waarschuwde ervoor dat het nieuwe academische jaar, dat vandaag begint, meer ellende betekent voor het islamiUsche bewind Op het plein voor de vrijheid in Teheran herdachten tienduizenden Iranièrs het feit, dat precies een jaar geleden de oorlog met Irak uitbrak Men voerde spandoeken mee waarop te lezen stond "Dood aan Amen ka en "Dood aan Saddam (Hoessein, de Iraakse presi dent)". Een trotse Jan Cremer laat in gezelschap van twee exotisch getooide meisjes de oorkonde zien, die hem het ereburgerschap van Hawaii ver schaft. De schrijver kreeg de oorkonde gistermiddag in Amsterdam uitge reikt Jan Cremer bezocht Hawaii meermalen en schreef er tal van reis verhalen over.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1981 | | pagina 19