JAPAN, land van vele tegenstellingen Godsdienst v bepaalt cultuur Rein BI ijst ra 3A0 13 APRIL 1970 LETDSCH DAGBLAD PAGINA 15 Iff w J- Tokio. Je kon je de rost wel zo'ri beetje voorstellen, want je had toch ook het een en ander gelezen: over de liefde voor de natuur van de Japanners, over hun wreed heid tijdens de tweede wereldoorlog, over de Shogoen's die eeuwen lang de baas over de keizers speelden, over het nationalisme, het bloemen schikken, de theeceremonie, het Zen-Boeddhisme. )e kimono is nog altijd voor veel vrouwen in Japan het natio- Yostuum. Hoewel in de grote steden de westerse mode in op- DEN HAAG (GPD) Als je na een be zoek van amper drie weken aan Japan een balans wilt opmaken dan komen achter eenvolgens zulke tegenstrijdige indrukken naar voren, dat je het gevoel hebt er dom mer vandaan te zijn gekomen dan je ge gaan bent. Vroeger had je die aardige plaatjes van tempels en dames in kimono]s, van tuinen en wolkenkrabbers, van de be roemde Fuji en het stadion van Tange te Het is opvallend, dat in de geschie- t doorwerkt en dat de Japanner mis- J gewoonte op tweeërlei manier uitleg denis van Japan de godsdienst, de schien onderdaniger en dienstwilliger gen: óf de bewoner heeft de bij staatkunde en het leven van de men- I is dan de westerling. De godsdienst Japanners onblusbare neiging om sen duldelyk verband met elkaar heeft deze onderdanigheid in de had zijn „natuurlijke" omgeving te ver houdt. Het lijkt dat het grote ver- gewerkt, omdat immers het Boeddhis j anderen, óf hij heeft als bewoner van schil gedurende eeuwen tussen de re- j me het verschil tussen hoog en 'n dichtbevolkte stad de behoefte een gerende klasse en het volk nog steeds laag erkende en omdat volgens het klein plekje (kunstmatige) natuur Shjintoisme de keizer zelfs „godde- over te houden, zoals men in het lyk" was. Een discipline, die wü niet kennen, is de Japanner als het wa re aangeboren. Van het standpunt van de Japanner uit, zo lykt mij, zijn de westerse toestanden niet zo verschillend van de zijne. Ook in het Westen heeft de godsdienst een enorme invloed gehad (en heeft het nog) op het staatkundig leven en 'tjJwmt conventionele tuin bevat dikwijls lantaarns en pagodesdie men bij de steenhouwer kan ko- let geheel wordt er niet altijd fraaier op. ook in het Westen dient de lager ge plaatste te gehoorzamen aan degene aie boven hem is gesteld. De emanci patie van de arbeider of om het al gemener te zeggen van de niet bezit tende klasse is ook in het Westen nog maar pas begonnen en nog in het ge heel niet voltooid. Kiesrecht hebben we misschien wat eerder gekregen dan de Japanners, maar in Zwitser land mogen de vrouwen nog niet kie zen. de Japanse vrouwen wel sedert 1945. de keizer is niet meer ..godde lijk". De macht van de grote onder nemingen in Japan is heel groot, maar dat is in het Westen eveneens het geval. Het peil van de bescha ving is in Japan in elk geval even hoog als dat in West-Europa of de Ver. Staten van Amerika. Westen bloemen in potten kweekt. Toch heb ik hier de term ..de na- tuur verkrachten" opzettelijk ge bruikt: men krijgt het gevoel, dat de I Japanner van de natuur houdt mits hij deze naar zijn hand kan zetten. In veel van zijn handelingen meen ik een neiging tot overheersing, tot I een zeker formalisme te herkennen. Ook het schikken van bloemen (hier- \oor zijn verschillende scholen», de j theeceremonie, de afkeer om zijn ge voelens te tonen, het strenge toneel. het formele kostuum, de duidelijk voorgeschreven omgangsvormen be- I wijzen op een zekere verachting voor ongebondenheid. Tange zegt ergens, dat de Japanners iets meer van het primitieve uit de eerste cultuurperio de. uit de Jomon tijd terug moeten vinden, maar ik geloof niet. dat hier sprake is van een tegenstelling zoals in het Westen door Nietzsche ge maakt is tussen het Dionysische en het Apollinische, de onbeheerste pri mitieve kracht en de beheersing van de vormen. f zelf hebben". En dat is ook zo: let tertekens. godsdienst, schilderkunst, i tuinaanleg, men kan het zo gek niet bedenken of de Japanners hebben er steeds iets anders van gemaakt. Dit „overnemen" en dit ..iets anders er van maken" samen met perioden I waarin dit volk zich willens en weten isoleerde, heeft misschien toch een soort isolements-trauma teweeg ge- bracht waar we nu wat vreemd tegen j aan kijken. Er is een duidelijke tegenstelling tussen zorgvuldigheid op het kramp- i I achtig overheersende af en een soort onbezorgd laat-maar-waaien stro- i ming. die men op straat en vooral ook in de buurt van de tempels met hun vele feesten aantreft. Overal wapperen de vlaggetjes, linten, serpentines, nergens heerst er enige orde op straat, het verkeer is chao tisch. de stedebouw zonder enig dui delijk doel, men improviseert en im proviseert soms heel goed, maar hoe ver is men dan niet van het overi gens zo beheerste leven af? Inktvi WK Él pe architect Sakakoera heeft zijn museum te Kamakoera boven een deel van de vijve loot hij een goed samenspel tussen tuin en gebouw heeft gebracht. gebouwd, Er zijn dingen waarover je niet lang behoeft te debatteren: de cul tuur van het Westen is «nog» chris telijk. de cultuur van Japan is (nog» Boeddhistisch-Shjintoistisch. In bei de gevallen heeft de godsdienst (heb ben de godsdiensten) de cultuur in hoge mate mede bepaald. Zo kom je er dus al gauw toe de verschillen te bagatelliseren: dat strekt zich zelfs uit tot het uiterlijk van de mensen. Als je een paar weken in Japan bent. zie je niet eens meer dat er een ver schil in lichaamsbouw bestaat en dat de ogen anders in het gezicht staan dan bij ons. En toch: je bent een vreemdeling en in vele opzichten lijkt een bestaande kloof moeilijk te over bruggen. Ik zou dat misschien het best kunnen toelichten aan de hand van voorbeelden. De Japanners zeg gen en schrijven voortdurend, dat ze zo verschrikkelijk veel van de natuur houden, maar hun tuinen zijn zo kunstmatig, dat je met moeite het „natuurlyke" van de zich daarin be vindende planten, bloemen, bomen, water, rotsen, zand. herkent. Alle ele menten zijn ondergeschikt gemaakt aan een idee: de struiken zijn bol rond geschoren, de bloemen worden in een licht gebogen vlak geleid, het water moet heel stil in de vijver staan of over een stenen bedding stromen, de stenen worden plat geleg in een kunstmatig plaveisel, de rot sen worden tot een abstracte plastiek gerangschikt en het geheel wordt dan nog opgeluisterd met bruggetjes, ste nen lantaarns, waranda's, geharkt steengruis of zand. Behalve in tuinen verkracht men de natuur ook in potten, door kunst matig klein gehouden bomen te kwe ken. jonge spruiten van deze bomen worden voortdurend In potten overge plant, die iets te klein zijn. Het kwijnen van de wortels veroorzaakt belemmering in de groei van de plant. Met behulp van draden en touwtjes worden de stelen en takken verwrongen zodat het geheel een door de kweker gewenste vorm aan neemt. Deze snoeit steeds zó dat een naburige knop. die wellicht een zij tak kan vormen uitkomt en zo wordt de plant asymmetrisch. Ook snijdt men een deel van de wortels af. Op deze wijze kunnen bomen van hon- derde jaar gekweekt worden, die maar een paar decimeter hoog zijn. Eenzelfde kunstmatigheid treft men ook in de kunst om hele kleine land schapjes in een schaal te maken of in de miniatuurtuintjes, die men ook in schalen maakt, maar die men even eens bij elk huis in wat groter for maat aantreft. Men kan deze laatste W un foto bij een tempel is ook in Japan „ir" De rood geverfde Heian-tempel in Kioto, ge- Een typische rotstiiin gecom- Lj bineerd met water en planten fln 1895 ter gelegenheid van het 1100-jarig bestaan van de stad, ziet men op de achtergrond. VQ0r het Nijo-kasteel te Kioto. Harakiri Het beheerst willen handelen en leven lijkt mij in Japan zowel krampachtiger als meer in de natuur van de mensen te liggen. Als ik aan hun gewoonte om harakiri te plegen denk, waarbij men zich op de pijn lijkste wijze doodt, niet alleen door het zwaard in de buik te steken, maar het dan tevens een slag te draaien, als ik bedenk, dat men dit vooral doet als men zich schuldig voelt of eerder nog vernederd, als ik daarmee de doodsverachting in het gevecht, maar ook de wreedheid ver bind. dan zie ik in de al te ver door gevoerde formele levensformules iets van een soort isolatiecomplex, dat zich eeuwenlang heeft geuit door af sluiting van de buitenwereld uit angst „zichzelf te verliezen". Want dat is ook weer zo vreemd, de Japanners hebben hun hele cul tuur herhaaldelijk geënt op die van de Chinezen en Koreanen, zo zeer zelfs dat men in het Westen vaak hoort, dat zij niets ,.van zich- 1S Hoe komt het, dat iedereen zo dicht op iedereen woont, maar wel hele hoge schuttingen optrekt en zyn eigen kleine tuintje helemaal voor zichzelf houdt, terwijl men met enige samenwerking een stad van eensgezinshuizen in een prachtig zorgvuldig onderhouden park zou I kunnen maken? Hoe komt het. dat j men van de natuur zegt te houden en kleine inktvisjes eerst kookt, daarna in de zon droogt, ze daarna j beschildert en de armpjes daarna zo buigt dat ze met een parasolletje op I als poppetjes verkocht kunnen wor den? Hoe komt het. dat men 5 procent van de gehele oppervlakte van het land als nationale parken in kan richten, terwijl daarnaast 40 be schermde gebieden zijn ingericht, ter wijl men de hele vlakte tussen Tokio en Osaka (een afstand van 500 km.) maar rustig vol laat bouwen, prach tig begroeide bergen verpest met hui zenhoge lichtreclames en hele heu- i veis afgraaft tot een woestenij van j zand of klei of leem of wat het ook I mag zijn. Hoe komt het dat naast de zo zorg- vuldig Ingedeelde rijstvelden, ho rizontaal of in terrassen gelegen hele stukken dwars door elkaar gegooide industrie als vuilnisbelten van de be schaving getolereerd worden? I Vragen, vragen, vragen. I Wie iets van deze tegenstellingen, I die feller zijn dan bij ons begrypt, mag het zeggen. Dwergbomen worden jaren- I lang, zelfs tientallen jaren kunst matig klein gehouden. Zij kunnen flinke bedragen, zelfs duizenden guldens, opbrengen. Men snoeit de boom zowel aan de kruin, als aan de wortels- Ir. J. Poort, raadgevend in genieur in verkeerszaken en bouwconstructies te Wasse naar, gaf na een bezoek aan Japan, de volgende visie op dit land van Expo "70. Een van de boeiende aspec ten van Japan is zijn economi sche groei na de oorlog. Enke le dagen in dit land zouden mogelijk iets kunnen openba ren van de achtergronden, zij het met het nodige voorbehoud als gevolg van de (te) korte vi site. Zonder een belangrijk heidsvolgorde te willen geven, waren in het land ook duide lijk tekenen van grote activi teit en groei, de enorme men senmassa's die overal aange troffen werden, het bijzonder goed verzorgde uiterlijk van de Japanners, wel alleen wat kle ding betreft, veel beter gekleed als wij in Nederland gewend zijn, maar dat is niet moeilijk. Een spoorverbinding (de To- kaido), die 600 km in drie uur overbrugt en de belangrijkste stedelijke gebieden verbindt, met een accommodatie die niet door de TEE woidt gehaald. In de grote steden waren overal activiteiten te constate ren op het gebied van in frastructurele voorzieningen snelwegen (vaak op hoge po ten) tegen .weinig meerkosten vaak. De indruk was wel dat men de problemen eerst liet ont staan om daarna waar dan ook in ijltempo, de maatregelen te treffen. Voorbeelden: Voor ons hotel werd in één nacht een voet brug gebouwd. Toen de stu denten bij hun demonstraties straatstenen gingen losrukken, heeft Tokio in één nacht een groot deel van de stad geas falteerd, enz. De New Towns rond Osaka als oplossing voor de overflow zijn zeer belang wekkend in meer dan een op zicht. Zo zijn er nog vele voor beelden te geven van de grote economische groei waarin Ja pan nu verkeert. Welke zijn echter de achter gronden van dit alles? Is het de stimulerende invloed van de oorlogsherstellingen ge weest of de herstelbetalingen in vele landen van het oosten die Japan de mogelijkheid om zijn produkten en zijn kennis aan de man te brengen? On getwijfeld heeft dit een rol ge speeld. Zou er echter nog meer achter zitten dat Japan nu wat bruto nationaal produk ten betreft de derde natie van de wereld is geworden met een groei van 10 pet. over de laat ste 10 jaar? De kennismaking met Japan leerde ook nog enige andere aspecten kennen die mogelijk een antwoord kunnen geven op de in de aanvang gestelde vraag en die zo mogelijk nog meer indruk maakte. Opvallend was het gediscipli neerd groepsgedrag, de team geest van de Japanners. Het feit dat iedere Japanner voor zijn leven in dienst gaat van de onderneming en zich daar dan ook geheel mee vereenzel vigt past in dit gedragspa troon. En tenslotte: zou de verzor ging die de Japanse vrouw weet te geven niet een element kunnen zijn dat bijdraagt tot het grote Japanse succes? Het blijft een vraag, maar ook het onderzoek naar dit aspect van het sociale Japanse gedragspa troon diende te worden onder zocht. Ik kan zeggen dat het onderzoek hiernaar niet in het minst tot een aangename her innering aan de visite heeft bijgedragen. De duidelijke behoefte van de Japanner om in harmonie met zijn omgeving te leven, welke tot uiting komt niet al leen in de prachtige tuinen van de shrinen en de tempels, maar ook in de verzorging van het eigen vaak hele kleine tuin tje. Soms de rangschikking van wat stenen. De wat ste riele rompslomp, rondom het bloemenschikken sprak mij öiinder aan. De interieurs met hun sobere harmonieuze aan kleding daarentegen zeer pret tig. De witpapieren schuiven voor de ramen geven aan het geheel een prettig licht.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1970 | | pagina 15