„De tegenstem van een avant-garde dictatuur" Auteur A. Maclean vlucht voor de Britse fiscus Holland Festival presenteert: Geen Ma in t Stedelijk Blik in liet beschermend domein CELLIST PAUL TORTELIER OVER DE BEETHOVENBEIVEGINC LITERAIRE KRONIEK DOOR CLARA EGGINK m ZATERDAG 28 FEBRUARI 1970 LEIDSCH DAGBLAD PAGINA IJ ARNHEM (GPD) In novem ber 1968 is de Beethovenbeweging op gericht door een aantal zeer voor aanstaande musici. Eén van hen is de beroemde Franse cellist Paul Tortelier, die kort geleden voor en kele concerten in ons land was. Na de repetitie met het Gelders Orkest onder leiding van Carl von Garagu- ly in het Arnhemse Musis Sacrum was Tortelier bereid te vertellen hoe het nu met die Beethovenbeweging staat. Na het bekend worden van de oprichting hebben vooral de „jongens uit het moderne kamp" nogal fel ge reageerd. Wie nu dacht dat die reac tie de beweging ter ziele heeft doen gaan is verkeerd ingelicht. Want volgens Paul Tortelier bloeit deze bloem van het idealisme in al zijn glorie voort. Getuige de steun van grote beroemdheden uit de muziek wereld als Wilhelm Kempff, I musi ci, Pablo Casals. Robert Casadesus, Christan Ferras, Eugen Jochum, Herbert van Karajan, Alexander Schneider, Eduardo Del Pueyo, Da niël Barenbolm en Jacqueline du Pré, om er slechts enkele te noemen. Paul Torteller: „De Beethovenbe weging is alleen maar een gezonde reactie op de technocratische maat schappij waarin we leven. Daarbij komt dat er een duidelijke tendens is naar een dictatuur van de avant- garde. Die willen we alleen maar een beetje relativeren. Het moet toch mogelijk zijn dat ook mensen die niet achter de ideeën van de avant-gar- disten staan ook hun stem laten ho ren? Het is een aperte misvatting te den ken dat wij de actuele componisten niet zouden erkennen of accepteren. Verre van dat. Wel streven wij naar het terugvinden van een balans die nu uit zijn evenwicht dreigt te raken omdat wij, die nog andere waarden erkennen, niet meer in staat zijn daar uiting aan te geven". Levensvreugde Waarom werd het de Beethoven beweging genoemd? „Beethovens credo was de levensvreugde. Hij put te zijn inspiratie uit het hart, uit de natuur en toch ook uit het noodlot dat hij altijd als zijn vijand heeft be schouwd. Om een werk te schrijven liet hij de krachten van de natuur op zich inwerken. Als hij componeerde, dan probeerde hij zich zodoende van zijn noodlot te bevrijden. Wy alle maal hebben het noodlot als tegen stander en als we echt iets groots willen verrichten, moeten wij 't zien te overwinnen. Een noodlot waar we allen mee zitten is de mechanise ring van de maatschappij die, als we hem niet goed leiden, ons tenslot te zal verstikken. Beethoven heeft dat in de praktijk gebracht". Zijn er nog concrete plannen of activiteiten van de Beethovenbewe ging te melden? „Op het muziekcon cours van Luik, dat in 1971 wordt gehouden, zal een speciale prijs van 5000 Belgische franks door onze be weging worden uitgeloofd aan de componist die een strijkkwartet heeft geschreven dat daarvoor in aanmer king komt. Het moet een werk zijn, dat de menselijke waarden respec teert". Muziek moet zingen Kunt u dat nader verklaren en wat is het criterium? ,.De muziek moet voor alles zin gen. We geloven niet zo erg meer in het oordeel van de tijd en het feit dat je een afstand van vele ja ren moet nemen om dat te kunnen beoordelen. De tyd is een gegeven dat in stukjes gehakt is. Dat zyn de perioden. Zo heb je de periode, waarin men Bach en andere barok- componisten bovenal vereert, een Mahler-periode. een Italiaanse ope ra-periode Kortom we geloven met meer in het oordeel van de tijd. De grote kunstenaars staan boven de smaak van de tijd waarin zij le ven. Bach. Mozart, Beethoven, Brahms, Schubert zyn niet voor niets nog springlevend. Zoals het nu is worden we door een zeker dicta toriaal snobisme geregeerd. Wat wy nu alleen maar willen aantonen is dat er ook nog een andere kant be staat. We willen het hart weer op de goede plaats brengen in een tyd dat aan alle waarden geknaagd wordt en er grote twijfel is. We moeten weer een band zien te sme den tussen de mensen en de muziek. Dat moet de wanhoop wegnemen die ons dreigt te verlammen. Trillingen We zitten nu over muziek en waar den in de muziek te praten, maar niets is onmogelijker dan met woor den weer te geven wat er in de mu ziek plaatsvindt. Het is een kwes tie van het hart op de goede plaats dragen en openstaan voor de natuur. De natuur is de bron van elke posi tieve beleving." Bij het afscheid citeert Tortelier nog een Italiaans filosoof die hy in Verona heeft ontmoet: „Er is niets met een begin en een eind. Alles be staat uit trillingen in steeds wisse lende en veranderende golflengten. De kosmos en het leven in de kos mos veranderen dank zij die trillin gen in talloze variaties". Paul Tortelier gaat op weg naar zyn hotel, een kwartier wandelen, de cello aan een leren riem over zyn schouder. Een taxi of een bus heeft hy niet nodig, hy loopt liever in de natuur. Terwyl hy dat zegt steekt hy lachend zyn neus in de lucht en snuift dikke dampen op van een optrekkende file auto's. Het stop licht sprong op groen. Carl von Garaguly en de cellist Paul Tortelier rechtsbe spreken na de repetitie van het celloconcert van Dvorak een technisch probleem. J GRESHOFF AFSCHEID VAN Europa. Uitg. Njjgh en Van Ditmar. Den Haag. Het is bij een autobiografie Greshoff noemt dit boek even anders, maar autobiografisch is het in de eerste plaats voor my altyd de vraag; waar ligt het zwaartepunt? Een boek zo als dit, een boek vol herinnerin gen aan het eigen verleden enerzijds en vol van de conclu sies daaruit in het heden getrok ken anderzijds, heeft iets van een eenzijdig gesprek. En dat is zeker zo als het geschreven is op Greshoffs wyze: in een welver zorgde spreektaal. Al lezend overvalt iemand het gevoel toe gesproken te worden, maar niet te kunnen antwoorden. Hoe dich ter de lezer staat by de periode die beschreven wordt, des te sterker zal dat gevoel zyn. Hoe meer men de kans heeft gehad zich een mening te vormen over de talrijke onderwerpen door Greshoff aangeroerd, de6 te sterker zal de neiging zyn in dis cussie te treden. Dit zie ik als de ene kant. De andere is m.i. het werk op zichzelf, dat men toch zou moe ten kunnen beschouwen als ieder ander kunstwerk, als een geheel, als een prestatie op gees telijk gebied waar men naar verkiezing meer of minder mee ingenomen kan zyn. Zodoende zit ik met het probleem: moet men reageren op zijde A. of op zyde B.? Reageert men op zyde A.. dan doet men de auteur naar alle waarschynlykheid te kort omdat men zich laat lei den en verleiden door de eigen meningen. Reageert men op zij de B.. dan doet men eigealyk zichzelf te kort. want men voelt zich gefrustreerd omdat men zich moet inperken tot toehoor der. Goed ik ga my toch maar aan zyde B. houden daar dit my zo wel ten opzichte van de schry- ver als ten opzichte van lezers van allerlei slag en leeftyd toch het eeriykst ïykt. Ik neem dus aan dat niemand geïnteresseerd is in myn antwoorden indien ik met de auteur in gesprek zou zyn. Jan Greshoff heeft met zijn „Afscheid van Europa" één ding zeer positief gedaan en wel het leven beschreven van een kuns tenaar en een kunstminnaar uit de jaren tussen 1900 en 1945. de fiolen van zyn afkeer uitvoe rig over uit. Door dit zwijgen over nu en fulmineren tegen de aan het „nu" voorafgaande periode krygt de lezer-van-nu soms de indruk dat de schryver te keer gaat tegen spoken, die alweer als lakens opgevouwen in de linnenkast liggen. Als die lezer jong is heeft hij nauweiyks her innering aan die oude spoken, als hy ouder is. zit hy even eens in het Europa-van-nu en dat geeft hem al genoeg om handen om zich ook nog op te Ik kies dit jaar '45 omdat Gres hoff met het Europese leven daarna duideiyk en onmisken baar niets van doen wil heb ben. Merkwaardig, of mis schien helemaal niet m erk- waardig. is dat Greshoff van de periode tussen de beide wereld oorlogen ook niet houdt, maar hij acht ze tenminste nog zyn belangstelling waard. Over dit tydperk wil hy wel met enige uitvoerigheid vertellen wat hem daarin bevallen is en wat niet. Wat hem bevallen is. is dat zyn „beschermd domein" toen nog een ruime plaats had. Het om vatte zyn boeken, zyn schilde ryen. zijn vrienden, dichters en schilders en de stad Brussel. In deze stad ligt wel zyn meest be minde stuk leven, hoewel zyn neiging tot zwerven hem ervan weerhoudt er werkelyk met heimwee aan terug te denken. Maar de periferie van zyn be schermde domein wyst hy ook in die periode af en hy stort er winden over de maatschappelij ke gebreken van de vorige pe riode. Daar Greshoff geen kluize naar of kamergeleerde is hy doet wel eens alsof maar hier past de bekende korrel zout heeft hij de tijd die de zijne was heel intens beleefd. Hij was en is een dichter en een essayist die van beroep Journalist is en was. Daardoor heeft hy altyd een zeer uitgestrekt gebied be streken. Bovendien heeft hy veel gereisd met de ogen wyd open en de oren persoonlyk af gestemd. Daardoor is dit boek, behalve een beeld van de schryver, ook een stuk geschiedenis geworden. Wie weten wil wat er in gelet terde kringen omging in de ge noemde periode. waar men over sprak, wat men las, wat men deed en hoe Greshoff leef de. kan hier terecht. Hy wordt op een unieke manier op de hoogte gesteld van een literaire levensvorm, een stuk cultuur kan men gerust zeggen, dat er wel niet meer is. maar dat zyn sporen wel heeft nagelaten. Men moet by Greshoff niet zoeken naar politiek-sociale beschou wingen. want die zal men niet aantreffen. De schryver zegt herhaaldeiyk daar geen belang stelling voor te hebben, maar in wezen is dat maar gedeeltelijk waar. Hij zegt daar niet by be trokken te willen worden het woord „betrokken" is een vloek in zyn oren, zegt hy maar zyn afwyzen is toch duideiyk van afkeer vervuld. Hy moet er zich dus wel mee beziggehouden hebben. Wat is het plezierige van dit boek? Ten eerste de levendige, dikwyls geestige styi en vervol gens de herinneringen aan een vroegere, maar daarom niet minder interessante tyd. Amu sant is de manier waarop Gres hoff a tors et travens van zyn zwakke kanten kwaliteiten weet te maken en zyn zeer per- sooniyke meningen tot alge meen geldige principes verheft. Vermakelyk ook zyn voorkeur voor vorsten, adel en patriciaat. Boeiend en instruerend in hoge mate is welhaast alles wat hy zegt over literatuur en schilder kunst. zyn apologie voor Zuid- Afrika zullen wy maar laten voor wat zy is; de verdediging van een tweede vaderland. Bo vendien bepaalt hy zich tot het geestelyk leven van de blanke Afrikaner en dit speciaal ten op zichte van het geestelyk leven in Nederland. Indien een dichter van over de tachtig zijn me moires prijsgeeft, dan moeten we die met genoegen aanvaarden Vooral als het een dichter is die voor de Nederlandse letter kunde machtig veel gedaan heeft. Dat hy taboes heeft? Ja dat weten wedie taboes zyn sex apartheid en Dolle Mina. (Door Godfrey Smith) LONDEN (GPD) Een berichtje over onroerend goed viel niet op. Er stond summier in dat Alistair Maclean vorig jaar zijn huis in Engeland had verkocht om in Zwitserland te gaan wonen. Wat er niet bijstond was. dat het al de tweede maal was dat de schrijver Mclean naar Zwitserland uitweek om aan de knelling van de Engelse belastingwetten te ontsnappen. Hij is thans 's werelds meest verkochte avonturenboeken-schrijver. Hy is 47, tenger, nuchter, verle gen, vriendelyk en byna niet ver staanbaar als je voor het eerst op zyn platte Schotse tongval stuit. Hij heeft als schryver geen enkele pre tentie: „Als ik ook de critici van The Times zou gaan bevallen, weet ik dat het met me gedaan is". Het op vallende by Maclean is dat hy niet voor de critici schryft, niet voor zyn gezin, niet voor zyn rvienden en zelfs niet voor de eeuwigheid. Hy schryft voor zyn lezers en die we ten nu wel dat hij hen nooit zal teleurstellen. Hy schryft in heldere, directe taal DEN HAAG <ANP) Het Holland estival zal dit jaar op 15 juni wor- en geopend met een concert door et Rotterdams Philharmonisch Or- est. Het zal op 9 juli in het Con- ;rtgebouw in Amsterdam worden ïsloten. Tussen deze twee data in zullen rtntig voorstellingen worden gege- in door buitenlandse toneelgezel- happen, zullen de Nederlandse pera Stichting en de Nationale per a van Praag met zestien uit wringen komen, zal de „Merce unningham Dance Company uit merika zeven balletvoorstellingen iven, zullen vyf Nederlandse or- ssten een groot aantal concerten ven. Volgens het thans uitgewerkte ge- elte van het Festivalprogramma illen er drie programma's met iieodorakis' vryheidsliederen worden geven (op 1 juli in het Circusthea- r in Scheveningen, 2 juli in Am- erdam en 3 juli in Rotterdam) eraan zal worden meegewerkt door (t Promenade-orkest, het Groot- annenkoor van de NOS en Griek en Nederlandse solisten. Er komt jaar ook weer een music-hall- Dgramma door het Metropole-or- st met o.m. Gerard Cox en Frans ilsema als solisten (26 juni in „De »elen" in Rotterdam, de dag daar in Scheveningen en de 28ste ju in Amsterdam). pe componisten Haydn en Jana- t zyn als centrale figuren geko- 1 van het muziekprogramma in t komende Holland Festival. De ktionale Opera van Praag brengt 23 Juni in het Circus-theater in heveningen de eerste van twee op dringen in het Festival van Jana- i's De uitstapjes van meneer oucek". Het gezelschap komt met :en orkest, koor en ballet naar ons ld. Op 24 juni geven de Tsjechen de Stadsschouwburg in Amster- de première in het Holland Fes- tival van „De verkochte bruid" van Smetana. De Nederlandse Opera stichting brengt met medewerking van het Concertgebouworkest de opera „Pelleas et Melisande" van Claude Debussy (première 16 juni Stadsschouwburg Amsterdam en samen met het Nederlands Kamer koor „La fedelta premiata" (de be loonde trouw) van Joseph Haydn (première 30 juni in de Koninklijke Schouwburg in Den Haag). Deze op voering van Haydn's opera is de eer ste enscenering van dit werk sinds zyn ontstaan in de 18de eeuw. Elly Ameling vertolkt een van de hoofd rollen en debuteert daarmee als ope ra-zangeres. Het toneelprogramma van het Holland Festival zal op 18 juni in de Stadsschouwburg in Amsterdam worden geopend met Arthur Schnitz- ler's tragikomedie „das Wort" door het „Theater in der Josephstadt" uit Wenen. De Amsterdamse Koopmans beurs zal op 20 juni de plaats van handeling vormen voor de eerste Festivaluitvoering van de Italiaanse theaterhappening „Orlando Frioso" (Razende Roeland) van Ludovico Ariosto, gespeeld door het Teatro Li bero uit Rome. Het experimentele theater „La mamma etc" uit New York brengt een programma met twee eenak ters van Sam Shepard <29 juni in Breda en 1 Juli in Den Haag) en de groepsproduktie „Gurton's apoca lyptic needle" (30 juni Stadsschouw burg Amsterdam en 2 juli Rotter dam). „Zigger-zagger" een „voetbal opera" van Peter Terson waaraan door tegen de honderd jonge ac teurs van het „national youth thea tre" uit Londen wordt meegewerkt, zal het buitenlandse toneelprogram ma In het Holland Festival besluiten (4 juli Stadsschouwburg Amsterdam en voorts in Den Haag en Rotter dam te zien). Uit Japan komen dit jaar de mu sici van de keizerlyke hofkapel „Ga- gaku" te Tokio. „Gagaku" is de be naming voor de oudste concert- en danscultuur, die de Japanners ken nen: een ritueel concert ontstaan aan het keizerlyke hof in Tokio. „Gagaku" treedt op in Den Haag (19 juni), Rotterdam <20 Juni) en Amsterdam (21 juni). In het voorlopige programma van het Holland Festival is voorts een aantal kamermuziekconcerten en concerten van hedendaagse muziek gepland en in het kader van het Festival ook het internationaal or gelconcours in Haarlem, een inter nationaal poèziefestival (17 tot 21 juni) en een internationaal ca rillonconcours in Hilversum (27 ju ni). die de lezer onmiddellyk meesleept in reeksen zenuwslopende spannin gen. Er is geen naar de voorgrond dringende stfil. die de rauwe mense- lyke ervaringen verwringt of ver zwakt. Maclean levert rechtstreeks. Levendige verbeelding Het is een paradox dat zyn eerste boek. „HM S. Ulysses" duideiyk diep wortelde in de werkelijkheid, zoals hy die zich herinnerde, terwijl alle la tere boeken stoelen op zyn levendige verbeelding. Als men het eerste boek. nu, 14 jaar nadat het werd gepu bliceerd. analyseert, is het niet moei- lyk te begrypen waarom er in de eerste drie maanden een kwart mil joen gebonden exemplaren van wer den verkocht. Het is een onwaarschynlijk stuk werkelijkheid. Minieme details wor den vaardig ingetekend met fyne penseelstreekjes, tot h et verhaal driedimensionale stoerheid krygt. Het is 'n verhaal over 'n stuk erva ring. dat weinigen van ons in feite hebben gekend, maar dat toch zo le vend wordt gemaakt dat wij allen 't met benauwende gruwel beleven. Niet velen van ons hebben 't ooit wel eens erg koud gehad en „Ulysses" is een titanische weeklacht op het the ma van onvoorstelbare kou. Mensentypen in het boek „Ice Station Zebra"). Hy heeft nooit baar goud gesmok keld (zoals in „Where eight bells toll") en hy is nooit in Groenland geweest (zoals in ..Night without end"). Het door de Duitsers en Ita lianen bezette Mediterrane eiland, dat hy zo nauwkeurig beschryft in het voorwoord van „the guns of Navarone". bestaat helemaal niet. Het maakt geen verschil voor de trouw van zyn lezerskring. Zn liegon het Maclean was een in Glasgow af gestudeerde leraar Engels zonder veel geld. toen hy een prys van 1000 gul den won in een krantenwedstryd voor korte verhalen. Ian Chapman van de uitgeverij Collins moedigde hem aan een volledig boek te schryven en dat deed hy gedurende de avonduren van 3 maanden. Thans vecht hy zich door het schryven van een compleet boek heen in 35 dagen. Hy heeft ervaren, dat hy een van nature begaafde schryver van film scenario's is. Aan Elliott Kastner, een Amerikaanse filmproducer, was het opgevallen dat Macleans pocketboe ken in Londen iedere stationskiosk domineren. Hy nam een trein naar Maclean in Haslemere en gaf de schrijver in overweging eens een ori gineel scenario te schryven. Maclean verkeerde er in onzeker- held over. maar toen Kastner hem een paar voorbeelden stuurde, be sloot hij meteen dat hy betere kon maken. En dat deed hy. „Where eagles dare", de film die eruit voort kwam, was een geweldig kassucces, en van het boek met hetzelfde ver haal. dat Maclean vervolgens schreef zijn al 150.000 gebonden exemplaren verkocht en 750.000 paperbakcs. Wn* '4 AMSTERDAM GPD.) De gro te. voor deze herfst aangekondigde. Matisse- tentoonstelling in het Ste- delük Museum in Amsterdam gaat vrywel zeker niet door. Na drie jaar aan de voorbereidingen te hebben ge werkt. ziet de directeur van het „Ste- deiyk" mr. Eddy de Wilde, die zich hiervoor had verzekerd van de im portante steun van madame Claude Pompidou, ega van de Franse pre sident. dit evenement door zijn vin gers glippen De Matisse-expositie zou het Ste- delük over nemen van Parys waar het overzicht van de grote Franse kunstenaar te zien zal zijn van 21 april tot medio september. Veel bruikleengevers hebben echter be zwaar tegen het nóg langer afstaan van hun bezittingen. Een nog ge wichtiger bezwaar geldt de Ameri kanen, die zeer belangryke Matis- ses voor het Paryse overzicht leve ren. De Amerikanen willen de wer ken die zU afstaan verzekerd zien volgens normen die in de Ver. Sta ten gelden. De assurantiepremies lig gen daar twee tot drie keer ao hoog als in Europa. Bovendien verzekeren de Amerikanen hun kunstbezittingen veel te hoog. Konden de Fransen voor de retro spectieve van Matisse werken met een budget van 1,6 miljoen gulden, het Stedelyk had een begroting van een, halfmiljoen. Deze was gebaseerd op verhoogde entreeprys en verkoop van de catalogus. Mr. De Wilde kan, nu hy geen representatieve tentoon stelling kan maken aoals die van Picasso de verhoogde toegangsprijs niet rechtvaardigen. De Amster damse wethouder van Culturele Za ken nuanceert de sombere vooruit zichten met de aantekening: „Zoals het er nu uitziet gaat de Matisse tentoonstelling niet door". Mr. de Wilde weet nog niet waarmee hy het door het wegvallen van Matisse ont stane gat in het herfstprogramma moet vullen. Als Macleans vermogen om men sen te karakteriseren slechts zyn ta lent zou evenaren om weidse, onna volgbare en essentiële beelden te schetsen, zou hy inderdaad een for midabele schryver zyn. Maar zyn boekfiguren zijn onderling verwis selbare stereotypen, zoals hy zelf by voortduring zegt. Ze ïyken zo te zyn ontleend aan „Greyfriars" (een be kend Engels boek over een kost school). Maar het hindert niet, het valt Macleans lezers niet op. Het ver haal is alles en als ze eenmaal zyn ingepalmd door de intrige, biyven ze er aan verkleefd tot het eind. De scènes zyn snel en hevig en zelfs als die scènes in schemerig me lodrama verzeilen, blyven ze in de dryvende reddingsboot vol grinniken de zeelui, de kapitein met zyn hand aan het roer. allen doodgevro ren. Het moment waarop kapitein Vallery van de „Ulysses" gedwongen is zyn schip dwars door honderden verdrinkende zeelui van het getorpe deerde zusterschip ...Blue Ranger" te sturen, dat moment moet wor den vermeden door ieder die een ge voelige maag heeft; de zee was be dekt met brandende olie. Maclean heeft in de oorlog zulke dingen gezien, of dingen die er op leken. Hy is echter nooit aan boord van een atoomonderzeeër onder het ys van de Noordpool geweest (zoals Scenario's Maclean heeft de laatste tyd nog twee originele scenario's voor Kast ner geschreven: een Western met de titel „Deakin" en een 18e eeuws pi- ratenverhaal. Hy is verder Juist klaargekomen met „Caravan to Vac- i cares", een scenario dat in de Ca- margue speelt en zijn boek „Puppet on a string", dat vorig Jaar een best seller was. zal in de loop van dit Jaar door Kurt Unger worden ver filmd in Amsterdam. De geweldige sommen geld, die uit d eze zaken voortvloeien, hebben Macleans twee de vlucht naar Zwitserland verhaast. ..Maclean" is een natuuriyke ver teller, zegt Kastner. „hy is de mees ter van het avontuur. Al zyn boe ken worden in filmische zin opge zet. Ze hoeven voor verfilming nau weiyks te worden aangepast; als je ze leest, draait er gewoon een film in je hoofd. We hebben het stadium be reikt dat we over een schryver be schikken. die belangryker is dan de sterren in z'n films. Je hoeft niet meer naar een filmverkoopkantoor te stappen met de mededeling dat Je een Peck of een Burton hebt. Je hoeft alleen maar te zeggen: we heb ben een Maclean". Weinig ambities Maclean zelf heeft weinig ambi- Alistair Mclean ties die nog onvervuld zyn. Hy is een man, die graag in zyn gezin verkeert en die zeer gehecht is aan zyn vrouw Gisela en hun drie zoons Lachlan, Alister en Michael. Hy is de eigenaar van de Jamaica Inn en van andere hotels: „Steen en met selwerk gaan op den duur altyd in waarde omhoog". Hy is lid van Lloyd's de vermaarde verzekeringsso- siëteit. Hy reist veel. maar heeft een hekel aan vliegen. „Ze vallen uit de hemel". Hij houdt van gezellig thuis wat drinken met mensen om hem heen. Als hy de tyd ervoor heeft, geniet hy van varen met zyn omge bouwde vissersschip. Hy heeft in twee jaar tyd twee films gezien, en slechts eenmaal een van de vier films die naar zyn boeken waren gemaakt. Dat was „Navarone", en hy vond de film wel lawaaiig maar goed. By het filmen van „Eagles" is hy gaan kyken maar hy genoot er niet van: „Ik heb er wat op te gen om 200 mensen schynbaar te zien niksen. Ik denk dat dat komt door de Schot die ik ben". Hy acht het werk van Ian Fleming zeer laag. „Hy kon geen verhaal volhouden. Hy had er sex, sadisme en snobis me bij nodig". Noch heeft hy goede woorden over voor John Buchan: „De mensen vergelyken my altyd weer met hem omdat we allebei Schotten zyn en zoons van domi nees. Zyn styi is volledig verouderd". Hy vindt Simenon echter briljant en de laatste jaren heeft by boven al Chandler bewonderd. Hy heeft zelf slechts één torpedo afgevuurd in de oorlog en die miste. Hy is wel verschillende keren onder vuur geweest en eenmaal gewond geraakt. De man, die een goudmyn heeft gemaakt van het gevaar. Is zelf slechts voor één gevaar beducht: dat de critici van The Times hem lof zouden gaan toezwaaien.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1970 | | pagina 13