Buitenhof' kampioen
neesterklasse
■De oude Spanjaard
werd nieuw!
De wiebelmand
Kruiswoordraadsel
a§
Kom er ACHT-er
H. W. Filarski's bridgerubriek
Pim en Pom
A
1 riD
fERDAG 3 JANUARI 1970
LEIDSCH DAGBLAD
PAGINA 19
een strijd die door gering 1
ltsverschil tot de laatste minu-
inzeker bleef, is het team Bui-
\f III landskampioen geworden.
„Hagenaars" speelden met de
irdamse combinatie dr. W. en ir.
lidshoorn, samen met de Am-
ammers B. Jessurun en G. Tet-
r. Buitenhof I dat zijn laatste
jrüd tegen Culemborg ver-
Lwerd tweede. Degraderen uit
hoogste Nederlandse afdeling
i het Utrechtse BCO en BTC-
loven. Hoewel de Rotterdamse
ekring spelende mét Kreyns-
nburg en Kallos-Boelaars zich
I speelde het een slecht compe-
ot. In de laatste match Bridge-
-Buitenhof III, moesten de
rdammers zware klappen in-
ren, veelal door eigen tekortko-
ïn:
AHB76
H 2
O H 6 5 2
4. V 10
4 V 10 9 5 2 N +8
6 4 wn Q? 10 9 8 7 3
<0>84 W OA 10 93
4* A 6 5 2 Z 4> HB8
4» 4 3
9 A V B 5
O V B 7
4. 9 7 4 3
Oost gever, NZ kwetsbaar. In ka
mer I hadden de Oudshoorn's in NZ
tot drie SA geboden, welk contract
o.a. afhangt van de plaats van kla
ver acht: wissel klaver twee om met
de acht en drie SA gaat down. Op
dergelijke subtiliteiten kan géén
biedsysteem enig licht werpen en het
alleszins redelijk eindbod werd dan
ook gemaakt voor een score van 600.
Voor bridgerama opende Slavenburg
in derde hand (noord) met één
schoppen oost doublet zuid re-
doublet west twee klaver na
passen van noord en oost door zuid
gedoubleerd waarna oost vluchtte
naar twee harten. Dit werd met
smaak door zuid (Kreyns) gedou
bleerd en wanneer wij alleen al naar
de hartens van NZ kijken lijkt het,
dat Letteboer (oost) een catastrofe
tegemoet ging. Nauwkeurige be
schouwing echter toont dat oost al
tijd één troefslag, drie klaveren en
één ruiten moet maken dus ma
ximaal drie down gaat voor een
verlies van slechts 500. In het tegen
spel echter bleef nóg een slag lig
gen: zuid startte met schoppen vier,
1. Spaanse partij is een van de oudste openingen der Open-
sin. Ze kwam reeds voor in het z.g. „Göttinger Handschrift"
.490. Dat men in bepaalde landen van „Ruy Lopez" spreekt
-i omdat Ruy Lopez uit Zafra in Estremadura die in de
,riiedenis als de eerste theoreticus wordt beschouwd deze
Pjng in zijn werk „Libro des Axedrex" (1561) uitvoerig
vedelde.
[heeft als zwartspeler dikwijls
lt versterkingen in oudmodi-
iten op het bord te tove-
steeds heeft de witte stel-
kunnen houden,
kijkt daarom zeer verbaasd
in een landenontmoeting
der (en nog wel een Rus!)
._jmt toepast die bijna zo oud
speelwijze zelf! Het is van
7ideze variant, inclusief de ge-
;n<rtijaan een nauwkeurig on-
>rs te onderwerpen.
^Rabar.
rel: Taimanow.
loegoslavië—USSR 1956)
~"-e4 e7—e5, 2. Pgl— f3 Pb8—
bö a7—a6, 4. Lb5a4 b7—
i La4b3 Pc6a5?
13. e5 (Nesmetdimow—Furmam 1952).
9. Ddl—f3
Andere zetten schijnen niet beter
te zijn, zoals Lg5 of Pc3. Toch is 9.
b4(!) een onderzoek waard. Zie 9.
b4 Pb7 (Op Pc4, De2 is Pe5:?? een
fout, wegens 11. d5: en 12. Lg5t), 10.
Lg5 Ke8, 11. c3 Pd6, 12. Pd2 Lb7,
13. De2 Le7, 14. Lf6: Lf6:, 15. Dh5t
enz.
9Lc8b710. b2b4.
Minder goed is 10. Da3t d6, 11. 1^5
c5! enz.
1 0Pa5-c4, 11. Df3e2 Pc4xe5.
Zwart mag niet op e4 inslaan, zo
als blijkt uit ULe4:?
12. f3 of 11Pe4?, 12. Lg5t
Pg5: 13. Pc6t enz.
12. d4xe5 Pf6xe4, 13. f2—f3 Ke7-
e8!, 14. 0-0.
Na 14. fe4: Dh4t, 15. g3 De4:
staat wit slecht.
14Pe4-g5, 15. f3-f4 Pg5-e4,
16. Pbl-d2 Pe4xd2. 17. Lclxd2 Dd8-h4
18. Tal-el Ke8-d8, 19. f4-f5 Lf8xb4,
20. Tfl-f4 Lb4-c5t, 21. Kgl-hl Dh4-
e'i 22. De2-h5.
Nog steeds is zwart niet buiten
gevaar. Of wit echter voldoende
compensatie voor het geofferde stuk
heeft is moeilijk vast te stellen, om
dat de partij een onverwacht slot
P^Het grote vraagstuk!
jjM.hier wrijft men een wijle
uit! In bijna alle theorieboe-
immers duidelijk aange-
it deze agressiev3 methode
het loperoffer op f7. Men
fs dat het de weerlegging is
ïrai. Pa5?! Maar is het offer wel
n,l Rudolf Schwarz, naast Pach-
I Keres, de beste theoreticus,
u0i 6. Lf7t incorrect is en vindt
>aiOeter. Aangezien de witspeler
jraadsheeroffer besluit, kun-
V(yhier op de andere mogelijk-
gdiet nader ingaan.
71 Ke8xf7, 7. Pf3xe5t Kf7—
""de koning naar e8 dan volgt
angename 8. Dh5t enz.
-d4
A; 8 Pc3 schijnt minder doel-
te zijn, zoals de partij
•Tamanow, 1954, bewees.
Pg8—f6!
este. Minder sterk is 8
op tafel brengt. Er volgde: 22
Ldö, 23. e6 c6, 24. Tg4 Kc7. 25. Lg5
De8, 26. Lf4t Kb6, 27. Dh4 g6, 28.
Dg3 de6: 29. c4 Lc4: 30. Le3 Le3:,
31. Tc4:? Kb7? (Beide spelers waren
in hevige tijdnood). 32. Te4 Lb6, 33.
Te6: Lc7, 34. Df3 Dd7, 35. Tdl Dg7!
36. Dc6:t Kb8, 37. Tel Tc8, 38. f6
Dh6, 39. Te7?? Dh2: mat.
Taimanow
abcdefgh
1*1
1 s 1bui
1
4
Slotopmerking:
Het verdient geen aanbeveling in
deze opening direct met 4b5?
en 5Pa5! de tegenstander tot
halsbrekende toeren uit te dagen.
Al is het loperoffer niet geheel cor
rect, het geeft wit in ieder geval een
sterke aanval. Wanneer zwart alle
krachten moet inspannen om deze
aanval te weren, is heft „oeroude" 4.
Pf6 toch wel het meest doelma
tig gebleken!
BISHOP
noords boer won de eerste slag. In
slag 2 speelde Slavenburg harten
twee na, een geheimzinnige manoe-
vre die Kreyns moeilijk doorgronden
kon. Hij (zuid) won met harten
boer en om troef van tafel (west)
weg te spelen trok hij hartenaas na.
Waarop troefaas en heer der wereld
kampioenen over elkaar vielen en
oost met slechts twee down (300)
ontsnapte! In dezelfde wedstrijd mis
ten beide teams dit slembod
West
9 5
A H 6 4
O 7 5 4
4. A H 9 5
-
C? V 1085 3 2
A VB 10 3
4» B 7
West gever, NZ kwetsbaar. West
één klaver noord pas oost
één harten zuid één schoppen
west twee harten noord twee
schoppen was het begin aan beide
tafels. Jessurun (oost) bood toen
drie schoppen, zuid doubleerde, west
vier harten einde. Aan tafel
II bood oost direct vier harten
zuid vier schoppen oost vijf har
ten en daarbij bleef het. Ruiten
heer zat mis, maar niettemin scoor
den beide westspelers gemakkelijk
twaalf slagen.
BRIDGEVRAAG
Beide partijen kwetsbaar, noord
gever, parenwedstrijd. De zuidspeler
heeft:
8532 A H 7 2
O 8 7 54 4. 5
Noord één klaver (normaal)
oost één harten wat moet de zuid
speler doen?? Antwoord elders op
deze pagina.
Kom er ACHT-er
•puojS ap do afiaSStejA -8
sei ITBA aonmis l
srsfxzix MnoiA snqa^oanoo *9
puoiS ap do nuq g
s^qoaj AvnoiA uua reeq -f
sqtpaj treui afdooraj g
pjBOUBjq do ireui utja afaaSSeiA z
lUBduaee^uBi 'i
GELUKKIG NIEUWJAAR
In Burghead (Schot
land) viert men het
nieuwjaarsfeest pas
op12januari.Ditis
een overblijfsel uit
de tijd dat men ereen
andere tijdrekening had
Het eten van lekker,
nijenopoudejaarsa.
,vond stamt uit de tijd
dat men geloofde door
het eten van speciaal
voedsel geluk en voor
spoed te verwerven
In Rusland wenst men
elkaar geen„gelukkig
nieuwjaar," maar "Met
het nieuwe jaar nieuw
geluk" („Snovym go.
dom'
's novym scast'em").
Bij de Monghosan op
Borneo mag men met
nieuwjaar 5 dagen
en nachten niet
slapen.
(Pom komt de keu-ken bin-nen
en kijkt in het rond)
Pom: Hè, ik dacht dat Pim hier
was! Ik weet toch bij-na ze-ker
dat ik het punt-je van zijn
staart om de keu-ken-deur zag
ver-dwij-nen. (hij zoekt) Niet
on-der het fbr-nuis, niet in het
kast-je van de d wei-ten en de
tei-len, niet on-der de ta-fel,
niet
Pim: Piep
Pom: (staat mid-den in de keu
ken stil) Wie zei daar piep?
Pim: Piep zei de muis in t
voor-nuis.
Pom: Jij bent geen muis. Jij
bent Pim.
Pim: Niks hoor. ik ben de muis
in 't voor-huis. Je kunt me lek
ker niet vin-den.
Pom: (kijkt nog eens goed: dan
ziet hij Pim. Pim zit op een ra
re wie-bel-mand die op ta-fel
staat. Hü schudt van de lach en
de mand schudt mee)
Pim: Hi hi... hi hi.
PomHééé
Pim: Waar-om zeg Je hé?
Pom: (kijkt met gro-te o-gen
naar het on-der-stuk van de
wie-bel-mand) Iets heel geks.
Als Jij hi hi doet en schud-delt,
dan schud-delt er hier een vin-
ger-tje mee.
Pim: (kijkt o-ver de rand van
zijn mand) Je kletst maar wat.
Ik zie niks.
Pom: Heus waar. Kom dan zelf
kij-ken!
Pim: Je wil me al-leen maar
uit mijn mand heb-ben, hè. Om
er zelf in te zit-ten!
Pom: Nee. heus niet. Kom dan
kij-ken.
Pim: Ga Jij er dan echt niet in
zit-ten?
Pom Poot er-op.
Pim: (stapt uit zijn mand; het
vin-ger-tje schiet te-rug en blijft
heel stil staan) Nou, laat nou
zien dat schud-del-vin-ger-tje.
PomHet doet niks meer.
Pim: Zie Je nou wel dat het
klets-koek was!
Pom: Wacht nou e-ven. laat
mij er nou e-ven in zit-ten, dan
zal ik schud-de-len en dan
Pim: (springt weer gauw in
zijn wie-bel-mand) Niks er-van!
Je hebt Je poot er-op ge-ge
ven!
Pom: Hè hè hè! Hij doet het
weer! Hij zwaait weer met zijn
vin-ger-tje
Pim: Ik ge-loof Je toch niet!
(hij gaat lek-ker lui lig-gen; het
blijft stil)
Pom: (na een he-le poos den
ken) Juist
Pim: (nieuws-gie-rig) Waar-om
zeg je juist?
Pom: Om-dat ik het weet.
Pim: Wat weet je?
Pom: Wat dit vin-ger-tje is. En
ook wat het doet.
Pim: Zeg het dan.
Pom: Nee, heer. Je ge-looft me
toch niet.
Pim: Als Je het zegt, mag jij er
ook e-ven in-zit-ten.
Pom: Poot er-op?
Pim: Ja. Als je me ten-min-ste
niet voor de gek houdt.
Pom: Nou, luis-ter. Het is een
ons-Jes-ma-ker.
Pim: Een wat?
Pom: Nou. weet Je wel als wij
bij de sla-ger naar bin-nen lo
pen en een me-vrouw zegt: een
ons-je bief-stuk of een ons-je
ge-hakt of een ons-je dit of dat?
Wat doet ie dan?
Pim: Dan pakt le een hand-Je-
vol dit of dat uit een gro-te bak
en legt het op een eheen
din-geseen eheen
schaal met een vin-ger-tje en
daar kijkt ie naaren dan
doet ie er nog wat bij of nóg
wat af en dan(hfj komt
met een ruk o-ver-eind) Een
schaal met een vin-ger-tje!
Pom: Pre-cies! Dit is een
schaal met een vin-ger-tje en ik
zal Jou eens e-ven gauw ver-
tel-len hoe-veel ons-Jes Pim er
nu op de schaal lig-gen. Acht
tien nee, bij-na twin-tig ons
jes Pim
Pim: Zo-veel?
Pom: Heus waar. Nou ik, Pim.
Nou JU kij-ken hoe-veel ons-Jes
Pom ik ben.
Pim: (komt van de schaal af:
kijkt ge-wich-tig naar het vin-
ger-tje dat heen en weer be
weegt als Pom op de schaal
klimt) Tien, hon-derd, ze-ven
Pom: Ach, suf-kop. Je kan geen
vin-ger-tje le-zen.
Pim: Ik ben toch ook geen sla
ger..maar t is wel een leuk
spel; zul-len we de vrouw er
straks eens op zet-ten?
Pom: Je bent de dom-ste kat
van de we-reld, Pim. Maar t 1
niet erg hoor!
MIES BOUHUY8
'At
b.v. volgen: 9. Lg5"i" Pf6, 10.
J, 11. 0—0 Lb7, 12. Pc3 Le7,
QORD OP BRIDGEVRAAG:
Spelers zulten „automatisch"
)ppen bieden, maar de prak- j
rt dat zo'n bod bijna altijd
rfloopt, eenvoudig omdat de
niet veronderstelt dat men
nd kracht in de kleur der
rty heeft. Een doublet lijkt
>orbarig, hoewel dat betere
»A>iedt op een goed resultaat
schoppen. Mijn visie is. dat j
it beste eerst maar eens
Mssen om te zien wat er ver-
ïurt. „Misschien" komen NZ
niet meer aan een schoppen-
ki maar of dat zo erg te be
maalt is een grote vraag. Noord
lV 974(?5<C>AV3 4.HV
tbon na zuids vrijwillige schop- j
verhoogde noord wat
?aDen tot drie schoppen.
(minus 200) voor niets.
x-N DD
Kunt u de acht afwijkingen in de beide bovenstaande tekeningen
vinden? De juiste oplossing vindt u elders op deze pagina.
Horizontaal
1. overblijfsel van verongelukt
schip
4. getakt hoornstel
8. aangenaam smakend
11. gesloten
13. plechtige afkondiging
14. los omhulsel
15. plotseling afbrekend
18. vatten
OPLOSSING VORIGE PUZZEL
Ter gelegenheid van de Jaarwisse
ling ontvingen we verschillende aar
dig versierde oplossingen van onze
combinatie-puzzel met vele goede
wensen voor 1970. Onzerzijds dank
hiervoor en ve>el puzzelgenoegen in
het nieuwe jaar.
De prijzen werden als volgt toege-
tend: eerste prijs van f 10,- mevrouw
M Tjoe Fat, Wagner plein 114, Lei
den, tweede prys van f 7,50 mej. E
Walraven, Sterrewacht 3, Leiden, prijs
van f 5,- mevrouw M. W. van der
Jagt, Potgieterlaan 5, Hazerswoude-
Rijndijk en mevrouw J. Holl-Spigt,
Broekweg 26, Valkenburg (ZH).
De prijzen zullen aan de winna-
1 essen worden toegezonden.
20. dakbedekking
21. betamelijk
22. zangstem
23. bejaard
25. gewicht
27. omslag
28. duw
30. soort hond
32. voltooid
34. verplaatsbaar houten gebouw
36. persoonlijk voomaamw.
37. rapport
38. streek lands
39. maatstok
40. geslacht
42. afwisseling van eb en vloed
43. maand
44. snel
45. bron
47. inwendig ledig
50. bosje haren
52. Europeaan
53. schuine stootnaad van elkaar
ontmoetende lijsten
55. kledingstuk
57. deel van een schip
59. tekeninstrument
61. dwaas
62. duinpan
64. gard
65. oevergewas
66. oorspronkelijk vernuft
67. hoeveelheid fijngemaakt eten
Verticaal
1. zijrivier van de Rijn
2. hartboezem
3. koudheid
5. getijde
6. beerachtig roofdier
7. voegwoord
8. hemellichaam
9 bloei
10. tfjdelijk verblijf
12. plaats in Gelderland
14. insekt
16. tropische vogel
17. kort ogenblik
18. ondergang
19. loofboom
24. bordspel
25. mening
26. grondsoort
28. duizendpootachtig dier. gebruikt
als aas voor de zeehengelsport
29. glooiing van een weg
31. schriftelijke verklaring
33. hevig
34. koolraap onder de grond
35. geldbergplaats
36. stranddief
41. zich toeëigenen
43. opeenhoping v an bergpuin aam
het einde van een gletsjer
ontlader
lidwoord
onbepaald voomaamw.
slag
tweehoevig dier
zijrivier van de Donau
afgelegen
voertuig
taboeret
ton
zeepwater
lidwoord
Chinese afstandsmaat.
Oplossingen onder het motto KRUIS
WOORDRAADSEL dienen voor
woensdag a.s. te 9 uur vjn. in het be
zit te zijn van de redactie van het
I.eidsch Dagblad, Witte Singel 1.
Leiden. Wij stellen vier pryzen be
schikbaar: één van f 10,-, één van
f 7,50 en twee van elk f 5,-. Alleen
abonnees kunnen meedingen