en Daniel: ;renzen der vrijheid HAI' Douane grijpt clandestiene j eneverstokers vitamol Een Paasbest idee... ...met Pasen naar Kamsteeg... ...voor V.W. e Russen na het feest [E G isprek met viertal kende schrijvers winnaressen 13 APRIL less LETDSOH DAGBLAD PAGINA H m^t?de lector heett e*n grote Maar de schrijver kan hem aan- klagen en dan wordt het beleid van de lector door een commissie van schrijvers beoordeeld. Daniel en Sinjawski hebben hun werk echter aan geen enkele Russi sche uitgever aangeboden. Toch zyn ze niet veroordeeld omdat ze in het buitenland publiceerden, maar om dat wat ze schreven strafbaar was: laster aan het adres van het Sowjet- v°lk. de Sowjetrussische levenswijze en de Sowjetrussische maatschappij. Wij hebben, vertelt Sjakowski, veel verzoeken uit het buitenland gehad om te proberen dit oordeel te veran deren door een beroep op de regering te doen. En persoonlijk zou ik er niet voor j terugschrikken om mildheid te vra- gen indien ik meende dat de recht bank te streng was. Maar op ethische gronden was er geen reden ze te ver dedigen. Wat ZÜ schreven was, alsof een Engelse schrijver zei, dat Lord Haw-IIaw (Engels-sprekende radio- I man die in de oorlog in Duitse dienst was) dezelfde persoon was als Chur chili. De vraag kan dan gesteld wor den, of de schrijvers niet vinden dat deze wet wat minder streng zou moeten zijn. (Van onfce bijzondere medewerker) jaar geleden werden de jonge Russische schrijvers en Daniel veroordeeld tot i^esp. zeven en vijf jaar i. Ze hadden in het buitenland onder schuilnaam boe- jubliceren. waarin ze volgens de uitspraak van de „lasterlijke aantijgingen tegen de Sowjet-Unie" had- jhreven en het staatsbestel hadden ondermijnd. In no- vorig jaar werden vier jonge mensen die o.m. een (ijk verslag van het niet-openbare proces tegen deze ten naar het buitenland hadden gesmokkeld, veroor- straffen van zeven, vqf, twee en één jaar. Het waren die ook veroordeeld werd om een artikel dat hij in irgrondse tijdschrift Phoeniks-66 had geschreven die het witboek over het proces tegen Sinjawski en d samengesteld, Dobrowolski en een jonge vrouw asjkow. Het proces tegen deze vier was voor buiten- mrnalisten niet toegankelijk. rail dit jaar werd in de jonge televisie-journa- l, veroordeeld tot an- ar tuchthuisstraf omdat hij lad verspreid die hy in ju- ad gestuurd aan de eerste van de communistische Oekraïne, waarin hij pro egen de manier waarop de politie, de KGB. hem en ad behandeld. Hij was op- te getuigen tegen enke- se intellectuelen die in dat geheim proces wegens ische activiteiten schijnen Mi Qordeeïci IU yilf bestaat, dat dit bepaald lige veroordelingen zijn die •pen jaar onder jonge au- Sowjet-Unie zijn gevallen, van hun z'akëri zijn voor r 1 02^U«k te bëoordelen, om e "de meeste gevallen de des- puBlikaties niet kennen, de boeken van Sinjawski jis dat wel het geval. Ze Nederland gepubliceerd, schuilnamen die beiden de ni elyk hebben gebruikt: Sin- hreef als Abraham Terts met 'alen" en Daniel als Niko- straat Kaptei n 26 t i te Lf verhs g P Volnui d, ïbi-uik. orden 16. 18. 14 töt noU maar wordt dat alleen als de inhoud strafbaar is. Daniel vertelt bijvoor beeld op lichte, ironische toon het verhaal van een man wiens handen maar blijven trillen en die daarom een eenvoudig baantje als magazijn bediende heeft moeten nemen. Hij had behoord tot een commando dat met een nekschot doodvonnissen moest uitvoeren wegens contra-revo lutionaire agitatie. "Zijn kameraden hebben een keer een grapje met hem uitgehaald: toen hij een priester moest fusilleren, hebben ze losse flod ders in zijn pistool gedaan, zodat hij, een eenvoudige boer, dacht dat de kogels de priester niet raakten. Sindsdien trillen zijn handen. ,Vrij moorden" i-H^er is Moskou". Het grote verhaal „Hier is Moskou" is een parodie op de onderlinge ver dachtmakingen, die in Stalins tijd konden leiden tot doodvonnissen. Het gaat over een „dag van het vrije ADVERTENTIE alen zijn satires op bepaal- Van het Russische bestel an. duidelijk meer op het «hé) verleden dan op het lenwert de Sowjet-Unie zijn deze Noord kt verschenen, mgar in de Teke schrijvérswereld :n ze wel te hebben gele ast op het bestaan van een 'reide niet-gepubliceerde li- kunnef^t helemaal juist die lite- •gewoonlijk in gestencilde verspreid, „onder- noemen. Waarschijnlijk is ®e manier laten circuleren niet strafbaar. Echte pu- ;de Sowjet-Unie is echter, M die we dadelijk, zullen - hogelijk. Publikatie in het is op zichzelf ook niet 'oals vaak wordt gedacht, DEALER DIE TEVENS Heeft uiteraard voordelen I Hollandse Auto I mportmaatschappij Zoeterwoudseweg 11 Leiden Tel. 01710-32645 RAMBLER EN MAZDA V.l-n.r. Stejenski, Oserow en Sartakow. De vierde deelnemer aan het gesvrek, Sjakowski, was bij het maken van de foto niet meer aanwezig. moorden", waarop iedereen ieder an der mag doden. Het verhaal is in de dagelijkse realiteit geplaatst van het Moskouse Intellectuele milieu en het ontleent daaraan een belangrijk deel van zyn satirische kracht. Li terair lijkt het me niet van grote kwaliteit. Het verhaal „Boetedoening" vertelt, ietwat verward, over de manier waar op een man door zijn vrienden wordt uitgestoten van wie ontdekt wordt dat hij jaren geleden een ander heeft aangegeven. Kortom, Daniel drukt de lezer met kracht op zijn eigen me de-verantwoordelijkheid voor dingen die in het verleden in de Sowjet-Unie zijn gebeurd. Zijn stukken zijn een soort waarschuwing om ook wat zich nu afspeelt kritisch te bekijken, mis schien wil hy ook wel zeggen, dat wat toen gebeurde ook nu niet uit gesloten is. Maar de concrete kritiek richt zich bepaald niet op het heden. Zij gaat in de tijd niet verder dan het noemen van een film waarin Chroesjtsjow op grootscheepse manier werd verheerlijkt, de film „Het Rus sische wonder uit 1963". Over dit hele complex, samenhan gend met Sinjawski en Daniel heb ik een lang en niet erg vriendelijk ge sprek gehad met vier Russische schrijvers. Het waren: Sjakowski, hoofdredac teur van de Literatoernja Gazeta, het blad dat op het ogenblik wordt be schouwd als de sterkste exponent van de liberale stroming in het land. Sja kowski is ook secretaris van de bond van schrijvers; Sartakow, tevens se- cretaris van de bond en een uit Si berië afkomstige proza-schrijver; 1 Oserow, hoofdredacteur van het j tijdschrift „Problemen van de Lite ratuur"; Stejenski, schrijver en ver taler en voorzitter van de buiten landse commissie van de schrijvers bond. Zij zijn allen lid van de com munistische partij. Ik kan mij voorstellen dat derge lijke mensen, ook als zy kritiek zou den hebben op de gang van zaken bij het proces tegen Sinjawski en Daniel, bijzonder voorzichtig zijn in hun uitlatingen daarover tegen bui tenlanders. In het algemeen kan wel gesteld worden, dat Russen minder snel tegenover buitenlanders kritiek op hun eigen land uitspreken dan wij Nederlanders. Dat komt mede omdat ze met verkeerd door buitenlanders weergegeven uitspraken nogal eens slechte ervaringen hebben opgedaan. In de Sowjet-Unie zijn veel protes- en ook van schrijvers tegen het proces gepubliceerd. Geen tweespalt Sartakow zegt daarop: „Ons volk haat dingen die tweespalt teweeg brengen. Als er een volksgericht was geweest, zou het met die twee veel slechter zijn afgelopen. Er wordt in ons land heel veel kritiek uitge oefend, ook kritiek waarin mensen zichzelf herkennen. Zo heeft Iskandar een satirische roman geschreveD over onze landbouwmethodes. Maar dat waren geen beledigingen en las terlykheden. Had die landbouwroman tien jaar geleden ook gepubliceerd kunnen worden? De mogelijkheden zijn nu groter. In de jaren na het twintigste partycon gres in februari 1956 toen Chroesj tsjow de fouten van 't stalinistische tijdvak aanviel, is dat begonnen. Maar Sinjawski deed daar niet aan mee, zegt Oserow. Ik ken hem a jaren, we werkten allebei in het Gor- ki-instituut. Hij schreef toen over Pasternak. Maar aan de kritiek nam hij niet deel. Waarom deed hy toen niet wat alle anderen deden? En waarom gebruikte Sinjawski schuilnaam Abraham Terts, 'n Jood se naam, die duidelijk suggereert dat er minder mogelijkheden zyn voor Joodse auteurs hun werk gepu bliceerd te krijgen? Bovendien, zegt Sartakow, mensen die helemaal niet als schrijvers be kend stonden, worden nu zomaar door iedereen „schrijver" genoemd en er worden grote stukken over het proces geschreven in buitenlandse kranten. „Niet leeg" Later ontdek ik dat Sinjawski als een zeer vooraanstaand litterair cri ticus bekend heeft gestaan. Protesterende kunstenaars uit partij gestoten MOSKOU (Reuter) Het blad „Moskowskaja Prawda" meldt, dat I de Moskouse kunstschilder Boris Bir- i ger uit de communistische partij is gestoten wegens zyn protest tegen J het proces dat kortgeleden in Mos- i kou is gevoerd tegen vier jonge Rus- DOOR TOEVAL BENDE OP SPOOR GEKOMEN N. Andronow, een andere kunst schilder die lid van de partij is, zal voor dezelfde „overtreding" door de partij ter verantwoording worden ge roepen- De partij had de afdeling- Moskou van de Sowjetrussische Ver eniging van kunstenaars advies I oprollen van een bende jenerversto gegeven het lidmaatschap opnieuw j kers in het Oostbrabantse Sint in overweging te nemen van een Oedenrode, waardoor acht man ach- groep artiesten, „die in de kaart had I ter slot cn grendel zijn gezet, heeft gespeeld van hen die een ideologi-1 de douanerecherche een grote slag sche strijd voeren tegen het Sowjet- j geslagen. De clandestiene stokerij in volk"- I sint Öedenrode waar. jenever Eerder deze maand meldde het met een alcoholpercentage blad van de Moskouse kunstenaars 95 procent (later werd dat verdund) ROOSENDAAL (GPD) Met het op vrije voeten gesteld, terwijl de an- dere vijf verdachten zijn ingesloten in het huis van bewaring in Den Nog één Het is niet uitgesloten dat er nog Minameer arrestaties zullen volgen. Ver moed wordt, dat er in Oost-Brabant dat er al verscheidene kunstschilders uit de vereniging zyn gezet omdat zij verzoekschriften inzake het pro ces tegen de vier jonge Russen had den getekend. Men heeft kennelijk tot de actie tegen de kunstschilders besloten na een rede van partijleider Brezjnew. Deze waarschuwde er veertien dagen geleden in een rede voor dat Intel lectuelen. die het party- en rege ringsbeleid in het openbaar afkeu ren, gestraft zullen worden. Elke huid heeft vitaminen nodig. Uw huid - en elke huid - heeft vitaminen nodig. Om verruwing en verslapping tegen te gaan. Maar de huid krijgt die onmis bare vitaminen (F, A en E) niet van binnenuit. Ze moeten van buitenaf worden ingebracht. Dat doet Vitamol. Met Vitamol ■wordt elke huid soepel en gaaf, blijft elke huid jong en gezond. (uit Zwitserland) ;emaakt is de grootste, die zij ooit heeft ontdekt. De douane-re cherche is mede door een toeval op het spoor van de bende gekomen. Zes weken geleden verongelukte In Roosendaal een gepantserde bestel wagen, waaruit behalve duizenden si garetten ook twaalf vaten rolden, waarin nog een bodempje jenever zat. Het spoor leidde naar Sint Oedenrode, waar vaten van dezelfde soort wenden aangetroffen als die welke in Roosendaal in beslag waren genomen. Bovendien heeft een tip van de Belgische douane, die een paar we ken geleden 300 liter jenever in be slag nam bijgedragen tot de opspo ring van de clandestiene stokerij. De recherche vermoedt, dat de stokerij in Sint Oedenrode alleen 's nachts heeft gewerkt en sinds februari 1967 in ge bruik was. Gevaarlijk Grote macht Eerste vraag: Heeft een Russi sche schrijver toestemming nodig om iets te publiceren? Geamuseerde verbazing: nee. he lemaal niet. Hij kan zijn werk inleve ren bij een krant, een tijdschrift of een van de 300 uitgevers en daar be oordeelt de lector of hij er wat in ziet. ADVERTENTIE van de week Mej. R. Schellevis, Relweg 46, Wijk aan Zee; Mevr. Ch. Voor ma-Bosschaart, Camerlingstr. 115, Delft; Mej. E. ËL Masselink, Oude Deldenerweg 264, Boe- kelo; Mej. C.M. Franken, Kruis weg 41, Utrecht; Mevr. A. Flink, Dierenselaan 3, Den Haag. Doe óók mee aan het3Ster- renspel.Win óókf ÏOO.-.Vraag uw leverancier! Hij weet er alles van! Oserow zegt: „De schrijver neemt deel aan de ontwikkeling van de ge meenschap, hy heeft een grote ver- an twoor del ij kheid Moet de schrijver dan een stut van de gemeenschap zijn? „Ja, hij moet de maatschappij iets te zeggen hebben dat niet eenzijdig en leeg is". Jarenlang heeft de dichter Boelat Okoedsjawa chanson-achtige met gi taar begeleide liedjes geschreven die niet werden gepubliceerd, al hoewel iedereen ze kende en nazong. Maar kortgeleden zijn die liedjes gepubli ceerd en ingehaald als een .nieuwe folklore". En zo zijn ook de simpele levensliedjes van de Siberische olie ingenieur Martsjoek populair en aan vaard geworden. Volgens Daniel zijn ook liedjes uit de strafkampen be zig bekendheid te krijgen want hij schrijft in zyn verhaal „Boete doening": „Bargoense liedjes waren in de mo de. Langzaam en druppelsgewijs wa ren zy uit het verre oosten en het verre noorden doorgesijpeld, ze vlam den plotseling op in de stationsrestau rabies vna spoorwegknooppunten, het decreet over de amnestie maakte dat de mensen ze tussen de tanden door liepen te zoemen. In de kringen van de intelligentsia begon men ze te zin gen, er stak iets bijzonder pikants in het feit dat een gezellig babbeltje over de Comedie Francaise afgebro ken kon worden door de melancho lieke verwensingen van een ver schoppeling uit een strafkamp". Zijn de schrijvers van de Sowjet- Unie, de officiële en erkende schry- meer aan de conventie en dus meer aan het regime gebonden dan schrijvers in de democratische lan den? Tot hun verweer moet worden aan gevoerd dat ik de indruk heb dat ze onder elkaar veel feller over deze za ken discussiëren dan ze in ons ge sprek toegaven, al is ook dat natuur lijk een vorm van gebondenheid aan de eigen conventie. Misschien hebben de schrijvers het in dit land ook wel te goed gemakkelijk radicale gedachten te koesteren. Door de geweldige oplagen die boeken en zelfs gedichtenbundels halen, behoren zij tot de mensen met de hoogste inkomens. Op een koude middag heb ik buiten Moskou in de bossen hun datsja's zien lig gen: houten buitenhuizen met een flinke lap bosgrond eromheen die hun „tweede woningen" zijn. Grote ruime villa's „die merkwaardig ge noeg nog het meest lijken op de ningen van Amerikanen in de buiten wijken van grote steden, al is daar de eenvormigheid groter. De datsja-wijk Peredelkino is ge bouwd als een coöperatie: de grond blijft van de Staat, maar de huizen zijn particulier eigendom. Zo wonen, in andere buitenwijken in Oesowo, in Oezbjenskojen en in Nkoljina Gora, zo werd mij verteld, ook de hoogste ambtenaren en partijfunctionarissen. De rijken van de Sowjetrussische maatschappij zyn anderen dan de ryken van het kapitalisme. En in Bilthoven, Velp en Wassenaar staan echt wel mooiere, grotere en duur dere buitenhuizen. Maar toch, in het bos van Pe redelkino waar het kraken van de vriezende sneeuw onder onze voeten het enige geluid is. wordt het iets minder onbegrijpelijk waarom Sin jawski, Daniel, Ginsburg, Galaskow, Dobrowolski en Wera Lasjkow zo wei nig verdedigers hebben gevonden on der de schrijvers van dit grote land. Zij verdenkt echter drie gearres teerde Belgen uit Lommei de buiten gewoon goed geoutilleerde stokerij te hebben ingericht en geëxploiteerd. In de stokerij in een oude schuur naast een bungalow die mgr. Bek kers heeft laten bouwen trof de recherche grote hoeveelheden jene ver, suiker en gerst aan. Iedere nacht moeten er honderden liters geestrijk vocht zijn vervaardigd. De recher che vermoedt, dat de bende niet heeft beseft hoe gevaarlijk haar werk was geweest. In de omgeving van Antwerpen is enkele jaren gele den een clandistiene distilleerderij ontploft, waarbij zeven mensen om het leven kwamen. De douane-recherche is van me ning, dat verreweg het grootste deel van de produktie naar België is ver dwenen, waar van de sterke jene ver alle mogelijke drankjes zouden zijn gemaakt. De Belgische douane heeft grote belangstelling voor het distributienet waarvan de bende zich heeft bediend, terwijl de Nederland douane graag wil weten, waar de sigaretten, die meegingen (dat is ondermeer in Roosendaal gebleken) werd verhandeld. Niemand Op het moment van de inval de nacht van woensdag op donderdag troffen douane-recherche en Rijks politie niemand in de clandestiene stokerij aan. Wel ontdekten zij, dat er voorbereidingen waren getroffen om te gaan stoken. Het bleek, dat de bende overal uitkijkposten had. In de loop van donderdag hadden de arrestaties plaats- Behalve de drie Belgen werden aangehouden de 68- jarige eigenaar van de boerderij diens vrouw en de 35-jarige zoon, een varkenshandelaar uit Sint Oedenrode en een bos arbeider tilt Hoogeloon. Al len zijn gisteren voorgeleid voor de officier van Justitie in Den Bosch, mr, H. van Mierlo, De drie Belgen zyn bij gebrek aan voldoende bewijs nog een clandestiene stokerij Waarschijnlijk staat deze in de Kem pen of in de Peel. De douane-recher che heeft in Sint Oedenrode ook een gepantserd busje in beslag genomen, waarmee de jenever werd vervoerd. Op illegaal stoken staat in ons land een maximum gevangenisstraf van twee jaar, op het bezitten van een illegale stookinstallatie vier jaar en op het illegaal uitvoeren van ster ke drank maximaal zes jaar. De in Sint Oedenrode in beslagge nomen installatie zal vermoedelijk naar het Belastingmuseum in Rot terdam worden overgebracht. Godsdienstonderwijs op r.-k. scholen: Bezorgdheid bij schoolraad DEN HAAG (ANP) De Neder landse Katholieke Schoolraad zegt in een brief aan de staatssecretaris van Onderwijs en Wetenschappen, dat hij de bezorgdheid van de bisschop pen in Nederland, inzake de krappe mogelijkheid om godsdienstonderwijs te geven binnen het rooster van de katholieke scholen voor VWO, HAVO en MAVO onderschrijft. De schoolraad is van mening, dat de oorzaak van de moeilijkheden ge legen is in het feilt, dat de 34 uren tellende lesweek (met een lesduur van 50 minuten) terug is gebracht tot 32 uren. Het aanvaarden van een totale wekelijkse lestijd van gemiddeld 1600 minuten (32x50) zou ten aanzien van het godsdienstonderwijs, dat op de r.- katholieke scholen binnen het rooster moet worden gegeven, geen moeilijk heden geven indien de lesduur op bij voorbeeld 45 minuten was gesteld. In dat geval was er zowel voldoende ruimte voor studielessen en faculta tieve vakken als voor een vijfdaagse schoolweek aanwezig geweest, terwijl het godsdienstonderwijs ook volledig binnen het rooster aan zijn trekken kon komen. In het belang van de kwaliteit van het onderwijs zou het financiële vraagstuk, dat met een re geling in deze richting annex kan zijn, opgelost moeten worden. De Nederlandse Katholieke School raad dringt erop aan, dat zo moge lijk reeds voor het komende school jaar een oplossing wordt gevonden. De schoolraad zegt gaarne bereid te zyn dit voor het r.-katholiek on derwijs zo uitermate belangrijke pro bleem nader toe te lichten. ADVERTENTIE Haarlem - Vondel weg 540 - Julianalaan 295 - Rijksstraatw. 141 Lisse - Gladiolenstr. 39 Noordwijkerhout - Dorpsstraat 38 Katwijk - Tramstraat 67 Oegstgeest - Geversstr. 30 Leiderdorp - v. d. Valk Bouwmanweg 2 ZATERDAG geopend tot 18.00 uur. PAASZONDAG GESLOTEN PAASMAANDAG van 1418 uur geopend. Niet-automatische treinbeïnvloeding Utrecht-Den Haag ENSCHEDE, (GPD) De spoorlijn Utrecht—Gouda—Den Haag—Rotter dam zal het eerste baanvak in ons land worden, dat met de zogenaamde „discontinue automatische treinbeïn vloeding (a.t.b.)" zal worden uitge rust. Dit wil zeggen, dat op dit traject mettertijd (vóór 1970) alleen op de naderingsroutes van gevaarlijke pun ten automatische treinbeïnvloeding geschiedt, in tegenstelling tot a.t.b.- baanvakken elders in het land, waar ononderbroken automatische trein beïnvloeding plaats heeft. Het stuk UtrechtRotterdam/Den Haag is 84 kilometer lang. Daarvan krijgt 15 k 20 kilometer a.t.b., waar onder het gevaarlijke stuk by Har- melen, waar destijds de tragische treinramp plaats had. Zoals gemeld, zijn NS van de vol ledige a.t.b. afgestapt, omdat zij te grote nvesteringen vergt, die het Rijk op het ogenblik niet kan opbrengen.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1968 | | pagina 17