Het land
achter
de bergen
IAG S JUNI 1968
1EIDSCH DAGBLAD
MGEUJKS VERVOLGVERHAAL
Oorspronkelijk vertaal door JOHN BOLAND
PANDA EN DE MEESTER-GELDVERZAMELAAR
5. Jolliepop maakte zich gereed, om Panda's geld reisvaardig te
maken. Maar de bezoeker hield hem met een eenvoudig handgebaar
staande en trok een klein doosje te voorschijn.
„Doe geen moeite", sprak hij. „Voor het geldverzamelen heb ik
mijn eigen middelen. Eenvoudig, snel en schoon. Zonder vingeraf
drukken op de munten te maken of kreukels in het bankpapier!"
Met die ivoorden draaide hij aan enkele knoppen die op het
doosje bevestigd zaten en wandelde naar het raam dat uitzag op
de oprijlaan. „Een mechanische hulp", verklaarde hij, op een robot
wijzend, die met enkele zakken uit het gepantserde voertuig was
gestapt. ..Vlug en veilig!"
De mechanische figuur betrad zacht zoemend de kamer en begaf
zich zonder aarzelen naar de kluis van Panda, die hij in de zakken
ledigde.
„Hmmm mompelde Jolliepop. „Indrukwekkend, ongetwijfeld!
Hoewel er natuurlijk niets gaat boven een huisknecht
.Onzin!" verklaarde de heer Geldmaker. Een robot verdient geen
salaris, zit niet in een ziekenfonds, komt niet op pensioen en trekt
nooit steun! Maar we hebben genoeg gepraat - kom mee! We gaan
geld maken!"
Hoe is bet ontstaan?
RECHTER TIE EN DE MOORD OP DE LOTUSVIJVER
Rechter Tie en Tsjiao Tai zijn aangekomen bij het gerechts-
touw. Op bevel van de Rechter heeft een van de dienaars snel
paard gehaald, en Tsjiao Tai gaat er nu vandoor om enkele
sterieuze punten op te helderen. Rechter Tie zelf heeft er be-
\fte aan om na te denken. Hij trekt zich terug in zijn werkka-
r en laat zich door zijn bediende thee inschenken. De twee stille
uigen van de moordzaak legt hij voor zich op tafel. Waarom kan
ng Lan vermoord zijn? De waarschijnlijkste reden is dat hij iets
t ten nadele van zijn moordenaar, want geld bezat hij niet. Na-
er °°k nog de heren Wen en Yuan Kat, die vroeger
verliefd waren op mevrouw Meng. Ze zijn omstreeks dp t-iri
de moord allebei in de buurt geweest, ZntZwügen%ki^3
heiri^eng s landh}'i.sTocfl leek het onaannemelijk dat een van hen
beiden na een vol ,aar plotseling zou hebben besloten om de man
van mevrouw Meng uit de weg te ruimen. Rechter Tie richt ovnieum
TdlTuT ,°P ïet 9loene kovie- Dit W kopjewaaruit
&HZ T,1 SSSS" -•«
aan zijn gezicht kunnen zien. dat hij ^uder' en, het,
Dit woord :DREUMES ru&
Een dreum, droem of 'droom is
de draad die overblijft nadat een
stuk ls afgeweven, een eindje
draad dus, een zoom, rand of af
geweven stuk. Het Engels heeft
thrum, het Duits Trumm, bijna
steeds in het meervoud Trüm-
mer: puinhoop.
Achter het woord dreum zijn
twee verschillende achtervoeg
sels geplaatst. Zc ontstonden
dreumel en dreumes. Een dreu-
mel is een eind touw waar mee
men een zak dichtbindt. Maar
Potgieter gebruikte het woord
ook in de betekenis dreumes:
klein kind dat al kan lopen. Het
achtervoegsel -es is van He
breeuwse afkomst en vormt
woorden met een beschermende
of met een verachtelijke beteke
nis: dreumes, lobbes, loeres,
smeris. Misschien hoort homme
les hier ook bij.
vliegtuigongeluk achter de
(Wordt vervolgd;
HENKES
DRY GIN
Voor hen die
onderscheid maken
ook niet aannnemelijk geworden dat
gedaagden van ongeoorloofde midde-
len gebruik hebben gemaakt.
William Scranton
trekt zich terug
Gouverneur William Scranton van
Pennsylvania, die genoemd is als Re
publikeins kandidaat voor de presi
dentsverkiezingen van 1968, heeft gis.
teren verklaard dat hij zich nocrit
r voor president of een ander
openbaar ambt kandidaat zal stellen.
Scranton heeft in 1964 de Republi-
kt einse kandidatuur aan Barry Gold-
water verloren.
Zijn ambtsperiode als gouverneur
eindigt het volgend jaar.
Scranton zei dat zijn besluit on-
herroepelijk is.
C,?E WONDERLIJKE AVONTUREN VAN BRAMMET JE FOK
533. De fakir sputterde nog tegen.
,Jk geef toe", zei hij, „dat je het me erg moeilijk kan maken. Maar
vergeet niet, dat ik over geheimzinnige machten beschik."
„Ik ook", zei Bram en meteen kwam het teertouwtje slingerend
en zwaaiend uit zijn binnenzak glijden. Dat deed de deur dicht. De
fakir begreep nu wel, dat hij maar beter kon toegeven. Hij besefte
ook zelf, dat hij niet netjes had gehandeld bij zijn pogingen de
woonwagen in handen te krijgen.
duurde niet °f over smalle landweggetjes bracht Bram
paard en wagen terug naar de boeienkoning. Het was een moeilijke
7chin Knk' uiddf het pJ,ord' alsohiJ het roer van het soede
schip Kokanje in handen had.
Eehgieii"chte aan df Kokanje deed zijn hart bonken. Lang genoeg
vïlr nnSlr Z l?nd 'fweest, cn *V verlangde ernaar het dek
weer onder de voet te voelen golven.
aüit fenJikie van. df teugels joeg hij het paard in draf, om maar
des te sneller een einde aan dit avontuur te kunnen maken.