Primitieve keuken aiiie ,,E' tl Primitief Kaf eten NEDERLAND MIST EEN OPLEIDING VOOR KINDERPOLITIE Eén pot nat Weekeind bijlage Leidsch Dagblad Vrijdag 29 april 1966 |Hlltlllllllllllllllllll!llllllllllllllllllllllllllllllllllllll]lllll[|lllllllllllllllllllllllllllllll||ll||||||||||||||||||||||||||||||||||||||j|||||||||||||||||||||j||||||||||||||f||||||||||jllllllllllljlllfllll|ll|llllljjl||l|{ llllllllllllliiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHHlilllllliljDtltlllllilii TV® j i f* i PQO hrt ft j de olie te strooien, waarin vlees en vis en groenten al liggen te smoren. Een scheut water erop en de zaak wordt toch wel gaan Met als voor deel dat de smaak van vlees en vis in de rijst dringt. De olie ook en daarom kan die paella beter niet direct voor het slapen gegeten wor den! Vrijwel alle Spaanse gerechten dragen het kenmerk van de primi tieve omstandigheden waarin zij zijn bereid. Er bestaat zelfs een soep, die helemaal niet gekookt hoeft te worden. En dat niet, om dat de Spanjaarden zulke rauw- kosteters zijn, integendeel, zij laten alles bijzonder goed pruttelen, maar louter en alleen omdat heus nog niet zo lang geleden het keuken vuur een groot probleem was. Ik ken nog hele dorpen, waar gekookt wordt op de lemen grond van de vele kleine huisjes, terwyl de rook door een gat in het dak wegtrekt. Wat is er in zo'n geval meer voor de hand liggend dan een soep te bedenken, die niet gekookt wordt? Olie, azijn, water, uien, tomaten, komkommer, paprika's zout, peper, brood en wat u er nog meer bJj vindt smaken, wordt broederlijk dooreen gestampt en opgegeten. Koud, want vuur was kostbaar. En het is een uniek gerecht geworden. In de „fabada" mag u naast wit te bonen, die groenten en dat vlees in één pot samenstoven welke u maar wilt. Vuur is duur. Doet u dat ook met stokvis, de „bacalao", met bonen en tomaten en uien, alles in één pot. Dat is de kern van de Spaanse keuken. De zigeuners zyn de culinaire vooriopers geweest van heel wat gerechten. Zy stopten alles dat zij op hun zwerftochten (byeen konden rapen, in een grote aarden pot en zettten die op het vuur. Katten incluis. Maar die worden eerst een tijd in water en azyn gezet en ik ken gitano's die ze lekkerder vinden dan konyn. Is er toevallig geen aarden pot, laat het beest dan rustig in zijn vel. Bekleed het met laurierbladen, die in Spanje langs de weg groeien, doe er wat thjjm bij en smeer het ding zo dik in met modder dat een ronde bal ontstaat. Stook een vuurtje en leg die bol in de hete as. Laat hem maar rustig liggen. Ga eerst maar eens kyken of er nog iets te eten te vinden is, want het beest, wat het dan ook is, kan wel een uur of vijf, zes hebben. j*!s u de gebakken aarden bal daarna openbreekt, blijft de huid aan de klei vastzitten en ligt het vlees geurend gereed. Deze primitiviteit wordt nu lang zaam geciviliseerd. Het .bakzooitje' voor de zarzuela bestaat nu uit ge selecteerde vis, die schrikbarend duur is, gecompleteerd met langou stines en reuzengarnalen en mosse len. En de ratjetoe van de paella raakt steeds meer aan wetten ge bonden. Maar toch belandde ik nog niet zo lang geleden, ver buiten het toeristenseizoen, aan de deur van een gesloten hotel in het luxueuze Benidorm. De bewaker, die ik ken de zou nooit de kans krijgen om tij dens het seizoen achter het fornuis te staan, daar was hij nog te pri mitief voor. Maar op de visserschui ten en de kleine vrachtvaarders, waar hy als kok op voer. stond zijn kunst boven kyf. Uit alles wat tij dens de vangst onder de maat bleek of in stukken uit de netten werd gehaald, maakte hij een onvervalst maal. En bij hem heb ik een van de lekkerste paella's gegeten die mij ooit zyn voorgezet. Het zijn deze ouderwetse koks, die in hun op rechte eenvoud het geheim van de Spaanse keuken hebben ontdekt. Vaak vangen de vissers van Vil- lanueva, vijftig kilometer zuidelijk van Barcelona, iets, dat ze aan de straatstenen nog niet kwijt kunnen. Ik vaar dikwijls met ze uit, omdat ik van hun oude schuiten houd (die stinken naar teer en bedorven vis) en omdat ik mij optrek aan hun broederlijke vriendschap, hun trage eerlijkheid en hun levenskunst. Laatst hadden wij een schildpad gevangen, een monster van bijna vijftig kilo. Hoewel een Engelse kok er voor een jaar turtlesoup van had kunnen maken, was er zelfs geen kok in het verwende Sdtges te vin den die het beest wilde hebben. In zulke gevallen richten de vis sers onder elkaar een feestmaal aan De vrouwen blijven thuis. In een loods wordt het dier bereid. Bijna twintig kilo vlees voor twaalf man, met uien en aardappelen en wat gebakken visjes toe. In twee grote bakken stond de schildpad op tafel en de twaalf spitten er met hun vork in, totdat de twintig kilo ver dwenen waren, rijkelijk besproeid met wijn. Die schildpad smaakte beter dan het beste kalfsvlees, maar het was mij een raadsel, hoe de vissers een dergelijke schandelijke hoeveelheid naar binnen kregen... wmmÊmmÊÊmmÊÊÊÊÊÊÊtÊmm Pi,i:!pjii'!jPiir I r bestaat in Neder land geen opleiding voor het toch wel zeer specifieke werk van de kinderpolitie. Re chercheurs die bij deze dienst worden geplaatst, moeten door schade en schande wijs wor den. Het ontbreken van die specialistische opleiding is een absolute leemte in de Ne derlandse politie-organisatie". Dit is de mening van inspec- trice van politie mej, L. ter Haar. Dit nuchter constateren van de feiten en deze harde conclusie zul len in vakkringen zeker een flinke schok teweeg brengen, want mej. Ter Haar weet waarover zy Jïet heeft, zy is namelyk een van de héél weinige Nederlandse politie ambtenaren die wél theoretisch is gevormd voor het werk bij de kin derpolitie. Aan de State Univer sity van Michigan in de Verenigde Staten volgde zij de colleges van de ook in Europa befaamde kenner van het werk van kinderpolitie en kinderbescherming, wijlen prof. dr. James J. Brennan. Nu is zij ver bonden aan het bureau voorlichting van de Haagse politie, daarvoor was zij jarenlang werkzaam als inspectrice bij de kinderpolitie. Per 1 juli wordt zij hoofd van de kin derpolitie te Nijmegen. „De meeste politie-ambtenaren bij de kinderpolitie in Amerika hebben een universitaire opleiding in hun vak gevolgd en behaalden een master's degree te verge- lyken met het Nederlandse docto raal examen of anders tenmin ste een bachelor's degree, wat ge- lyk staat aan ons kandidaats. Rechercheurs bij de kinderpoli tie in Nederland kunnen hun vak alleen leren in de praktijk en door het samenwerken met oudere, er varen collega's, stelt de inspectrice in een belangwekkend artikel, in „Het Tijdschrift voor de politie". Dat betekent niet dat de Neder landse rechercheurs geen goed werk zouden kunnen leveren, maar het leveren van goede prestaties zou zoveel makkelijker gaan als op een theoretische leidraad zou kunnen worden gesteund, aldus het artikel. Niveau Een opleiding op universitair ni veau doet in Nederland misschien wat overdreven aan, maar ook de Nederlandse rechercheur bij de kinderpolitie doet meer dan het uitschrijven van een eenvoudig procesverbaal. Het is een specialist die de fei ten moet kennen over de gepleeg de daad, die het kind nader moet bekyken, die zyn mening moet vormen over het kind en de ouders, en die dan zyn bevindingen moet vastleggen in een rapport. De mo- geiykheid bestaat, dat hy zyn zaak doorgeeft aan de kinderbescher ming en hy kan de plaatsehjke instanties inschakelen. Een recher cheur by de kinderpolitie hoeft geen psychologisch of sociologisch onderzoek in te stellen en hy hoeft geen dagen over zyn „zaak" te doen, maar hy moet wel diep gra ven en doordringen tot in de ach tergronden. Hy hoort er van uit te gaan, dat zyn werk in de eer ste plaats preventief gericht dient te zyn. Een kind kan verantwoor- delyk gesteld worden voor zyn da den, maar als een kind iets „mis doet" heeft het moeilykheden en dan moet er geholpen worden. Onderzoek Over de door het kind gepleegde daad moet de rechercheur weten: het verhaal van de aanklager of de aangever, de verklaring van het kind, de verantwoording door kind en het antwoord op de vraag of er tevoren iets is gebeurd of ge zegd waardoor het gedrag van het kind misschien kan zyn beïnvloed. Om zyn mening te kunnen vor men over het kind zal hy er op moeten letten, of het kind lichame- ïyk, geesteiyk of sociaal gehandi capt is, want eventuele afwy kin gen kunnen de persooniykheid be ïnvloeden. De rechercheur moet doordringen in de achtergronden van het gezin. Hy moet de per- sooniyke kwaliteiten van de ou ders kennen en hy moet weten of de ouders van hun kind houden. Andere punten zyn of er in het gezin een gezonde discipline heerst en zo niet wat heerst er dan? Heeft het kind een echt huis, of een thuis waar de gezinsleden als los zand aan elkaar hangen? Gaan de puders regelmatig naar de kerk of wordt het kind alleen naar de zondagsschool gestuurd opdat de ouders kunnen uitslapen? Zyn er afwykende gezinssituaties, is by- voorbeeld een van de ouders lang durig ziek? Er is vaak een correlatie tussen wangedrag buiten de school en het gedrag op school en een volgende vraag is dus: hoe is het gedrag van het kind op school? In welke straat woont het kind en past het gezin m de omgeving waar het woont? Wat doet het kind in de vrije tyd, is het creatief bezig, of moet hot worden bezig gehouden en hoeveel vrije tyd heeft het eigeniyk? Uit een samenvatting van de antwoorden op al dit soort vragen komen de goede en de slechte din gen naar voren en dan pas kan de rechercheur zich een gefundeer de mening vormen, verantwoorde suggesties doen of doeltreffende maatregelen nemen. Zo hoort het te gaan en zo gaat het over het algemeen ook, maar als het zo gaat is dat tot nu toe aleen het resultaat van een meestal jarenlange ervaring in dit werk. (Van onze correspondent in Barcelona De Spaanse keuken" is on tegenzeggelijk in de mode. Overal in Europa neemt het aantal Spaanse restaurants toe. Het inrichten van zo'n restau rant is niet zo moeilijk. Het mag eenvoudig wezen. Origineel eenvoudig dan, met goedkope stoelen en wat bazaar-bestek, als de affiche van een stieren gevecht maar niet ontbreekt. En een Spaanse kok wil voor niet teveel geld altijd zijn geluk wel eens boven de pyreneeën beproeven. Overal is het beter dan in zijn eigen land, want hij heeft gehoord dat in „el extran- jero" niet alleen de gebraden hanen in je mond, maar ook de meisjes zomaar in je bed vlie gen. En daar houdt hij van. Hij heeft de onuitroeibare naam van veroveraar, maar zijn ha- zenhart wordt veel liever ver overd. In het begin heeft hy wat moeite met de ingrediënten, die niet alle maal even Spaans zyn, maar hy weet zich spoedig aan te passen en de gasten een Spaans menu voor te zetten, dat by hen herinneringen oproept aan hun jongste vakantie, aan dat etentje by de dikke waard Bofarull, die met veel talent „Los Caracoles" in Barcelona bestuurt, of in de „Sobrino de Botin" in Madrid of by „Pepe Hyo de la Mar- celina" aan het strand van Valen cia, of in een van die duizenden kleine eethuizen, die Spanje in overvloed bezit. r- een monster van bijna vyftig kilo Toch zyn er in'Spanje gezag hebbende lieden die al deze lek kerbekkende buitenlanders een domper op de snuivende neus wil len zetten. Enige tyd geleden heb ik de Spaanse directeur-generaal voor de voedselvoorziening, Don Antonio Perez Ruiz Salcedo. hoogst per- soonlyk horen verklaren, dat een Spaanse maaltyd „een authentieke verschrikking" is, waarby de Span jaard veel te veel, veel te laat en veel te slecht eet, zyn buik vol proppend met onvoldoende voeding die in geen opzicht in staat is een afdoende rendement aan het li chaam te geven. Don Antonio denkt daarby vanzelfsprekend meer aan calorieën en spysvertering dan aan smaak en geur. Nu zyn de bekendste Spaanse schotels het rystgerecht de „Paella", de bonenpot de „fabada", de viscocktail „Zarzuela", de vele „cocidos" tot en met de voedzame en smakelyke „escudella" vry- wel zonder uitzonderingen éénpans- maaltyden die eigeniyk het beste op een eenvoudig houtskoolvuur te bereiden zyn, by het "trapje van een kat lekkerder dan konijn woonwagen. En nog niet zo lang geleden was de houtskooltest in elke keuken aanwezig en daar werd in aarden potten op gekookt. Pas sinds vyf jaar heeft de aluminium pan definitief zyn intrede in het Spaanse huishouden gedaan, tege- lyk met de voorzichtige opkomst van het butaangas. Tot dan toe werd er buiten de centra van de grote steden op houtskoolvuren gekookt, op een wijze die in wezen nauwelijks ver schilde van die waarop de zigeuners hun pot bereidden. Uit deze pri mitieve situaties zyn de meeste Spaanse gerechten voortgekomen. De samenstelling van de gerech ten is waarschynlyk niet het pro- dukt van een geraffineerde culi naire geest of van de fantasie van een verwend fijnproever. Wat nu een geselecteerd Spaans visge recht heet te zijn, dankt zijn oor sprong aan het schamele „bak zooitje" dat een eenvoudige visser aan de Middellandse-Zeekust aan zyn hengel kre^g en waaraan wat vlees werd toegevoegd omdat het zo pover was en vanzelfsprekend ging er ryst bij en die groenten die toevallig in huis of in de buurt waren. Dat is in feite de beroemde „paella". De huisvrouw, die deze schotel wil imiteren, meent dikwyls dat de ryst apart gekookt moet worden. Zij moet zich dan maar afvragen, hoe dit mogeiyk zou zyn, wanneer zy naast het wiel van een woon wagen op wat by'eengesprokkeld hout op haar hurken zou zitten ko ken. Het is dan toch immers veel gemakkelyker om de rauwe ryst in

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1966 | | pagina 21