des levens UNESCO LAAT PROTEST HOREN BIJ FRANKRIJK Bergbeklimmers in moeilijkheden piNSDAG 15 MAART 1966 LEIDSCH DAGBLAD PAGINA 15 oorspronkelijk verhaal van Joseph I. einander Het was geruime tyd stil. Toen zei Ualloway„Nog bijzonderheden, jujter Katrony? Iets te melden om- Wt patiënt zes-vier-twee op zaal 5? Juist. Dank u. Natuurlijk, daar fertrouw ik op". Hij kwam naar zijn stoel en ging teen. pe kleine Susan leeft nog. Myn (jop stjjgt", ernstig. Galotti uchtte. Met een ruk werd hij weer L-onfronteerd met het geval, dat pa hierheen gevoerd had en de jhrikbarende mogelijkheid van een itale afloop ervan stond weer drei- jnder dan ooit voor zijn geest. ■„Ik zie dit kind als een symbool", Ij'Malloway. Hij trok een lade van jn schrijfbureau open en trok er C plakboek uit, waarin hij enige |d bladerde. ^In 1954 zijn in de Verenigde £t*n 91.000 personen door onge- iDen om het leven gekomen", las I hardop. „Een-derde daarvan Lrf tengevolge van verkeersonge- kken. In het jaar daaarvoor was F cijfer vijf percent hoger." Hij Uk Galotti aan. „We gaan dus yübaar vooruit," voegde hij er iro- jsch aan toe en sloeg het plakboek pit. „Zo is het over de ganse be gaafde wereld. Met dit verschil, It in de meeste landen het cijfer hoger wordt. Bij ons werd 1954 gunstig beinvloed door jechte weersomstandigheden, die verkeer beperkten. Ik heb ja- statistieken van bijna alle waar het verkeer op moder- is geschoeid. Ik herinner te hebben, dat in Ne- bij voorbeeld in 1954 1450 werden doodgereden. In is daar het cijfer nog 750." Galotti wist weinig of van Nederland af. Hij had zich gerealiseerd, dat ook daar reden. Doch nu hij het beeld verminkte Susan Richardson ogen had, werd hij tot in het van zijn ziel aangegrepen het afschuwelijke besef, dat in Europa het vreselijke even genadeloos en voortdu- toesloeg als hier in Amerika het over de ganse wereld was en dat dagelijks in alle der aarde mensen en werden binnengebracht, wie alle hulp te laat was. Mijn waarom? dacht Francesco Waarom had hij de kleine aangereden? Omdat hij zo mogelijk bij die vermaledijde willen zijn. Wat was belang van dat stuk land, nu, moment, nu een kinderleven rand van de eeuwigheid wan- Een stuk land! Hij zou zijn vermogen hebben willen ge- om haar te redden. Wat kon hem schelen, of daar in Pem- een fabriek voor plastic-arti- zou kunnen worden gebouwd Wat ging het hem aan, of nieuwe stad uit de grond - een nieuwe stad, waar kinderen zouden worden door haastige mensen. iets van die leeuw mg", aldus wekte dokter hem uit zijn overpeinzin- rrees, dat u me niet be- )t. Het was een voorbeeld, otseling te binnen schoot, nooit eerder op die manier :ht. Maar, zoals ik al zei, heeft me hierbin- slanke vingers van de sn luchtig op zijn borst lan. Ik dacht er name- het verkeer en de mens rijn geworden. Zo is het nietwaar? De een Waarom zouden we doorgaan, dat monster de gele genheid te geven, die mens te gry- pen? Ik geloof dat we hen van el kander moeten scheiden. Het wordt tijd, dat we het monster opsluiten". Galotti keek hem weifelend aan. „Opsluiten?" vroeg hij. „Zou dat. Malloway glimlachte. Hij greep in zijn paperassen. Toen zei hij: „Ik heb hier een exemplaar van een krant uit het jaar 1955. Dat was het jaar, waarin een Amerikaans minister van Buitenlandse Zaken te kennen gaf „dat het gevaar voor een wereldoorlog niet is toegeno men". Daaruit blijkt, hoe oud die krant is en hoeveel er op de wereld sindsdien is veranderd. Doch ik wil het niet over de destij dse opvattin gen ten aanzien van oorlogsgevaar hebben. Ik citeer uit dit blad iets heel anders. Luister. Een artikel over een nieuw model auto, dat door een onzer grootste automobielfabrieken uit die jaren zou worden uitgebracht, begint aldus: Het pionierswerk, dat de Amerikaanse zo- en-zo-fabrieken hebben verricht en nog verrichten cm de auto veiliger te maken voor de inzittenden, moet ons met grote waardering vervullen. Het is een zeer belangrijke bijdrage tot verhoogde verkeersveiligheid. Na langdurige proeven zijn thans modellen in de maak die een schokopvangend stuurwiel hebben, een veiligheidsrie men-stelsel voor de personen op de voorbank en een plastic-schuim be scherming van instrumentenbord en zonnekleppen, zodat bij een even tuele botsing de gevolgen minder fa taal zullen zijn voor de inzittenden. Wat het uiterlijk van het nieuwe model betreft, moeten we ook en thousiast zijn. Een fraai voorfront van onverwoestbaar chroomstaai, met een oersterke, van dikke stoot- nokken voorziene bumper, geeft de auto het aanzien van een hypermo dern vervoermiddel, dat tegen een stootje kan en aldus volkomen bere kend is op aanrakingen tengevolge van zijn grote snelheid. De tegen stander bij eventuele botsingen zal er slechter afkomen dan deze ste vige nieuwe auto. En als de inzit tenden dan zeker kunnen zijn van grotere veiligheid, staat deze snel heid niets meer in de weg. De auto- mobielf abri kanten gaan blijkbaar steeds meer beseffen, dat zij hun produkten moeten aanpassen aan de omstandigheden en niet meer kun nen volstaan met fraaie versierin gen, doch ook alle eventualiteiten moeten berekenen de verkeersin tensiteit noopt daartoe. Vandaar dat we dit nieuwe model van harte toejuichen". Malloway zweeg. Hij vouwde het vergeelde exemplaar van de histori sche krant weer op en borg het zorg vuldig in de map terug. „Vindt u niet, meneer Galotti, dat de consequenties van deze opvattin gen thans in volle omvang op de hoofden van ons tegenwoordig ge slacht neerkomen? Destijds heeft men met ongelofelijke domheid ver geten dat dergelijke op alles bere kende vervoermiddelen moordwa pens zouden worden. zy waren het trouwens toen al, getuige de cyfers van verkeersdoden uit die jaren. Men heeft toen uit het oog verloren, dat men op datzelfde moment ver plicht was deze soort vervoermidde len een eigen, afgesloten, bewaakte en verzegelde verkeersbaan te geven. Men heeft dat niet gedaan. Het is zoals ik zeg. Men heeft vergeten het monster op te sluiten". Galotti staarde hem nog steeds aan, en de dokter lachte. Het was de korte. goedmoedige lach van iemand, die het zyn toehoorders niet kwalijk neemt wanneer deze zyn woorden met bevreemding ontvangt, (Wordt vervolgd) Nederlandse schepen Lynn verwacht ,o 13 v Dublm te Rotterdam i p 13 de Casquets n Brem. 1 p 13 Brunsbuttel n Rouaai wint 12 75 m ZO Kreta Nobel 10 te Londen or p 12 Algiers n Tripoll nskerk 13 v Bombay n Colomi .vliet 11 te Liverpool cngracht 14 te Santander vei n 14 v Londen te Rorterdip na 14 te Lissabon drika Maria 13 te Hamburg rlca Thekle 12 v IJmuiden ni ;ulos p 12 de Aioren n Delti man Bodcwes 1 1 te Gent (verl nes p 12 Paita n Callao ZW Azoren te Antwerpen town n Abidian Markab (T) 13 te Huli Marltborg 11 v Delfzijl n Bohus Marne Lloyd 13 v Curacao n Kaap- 13 v Falmouth te l 5 te Antwerpen verwi gen 1 3 v Malaga n üv k 13 v Bremen te Ha K 13 v Suez n Ader :ht 12 op 450 m NO Belra Tank vaart ra p 12 Muscat n Durban i 12 op 430 m WZW Adelaide ia 12 op 170 m O Malta a 12 op ISO m Z Pto. cfRo ara 12 v P. Bukom n Pan. >1» and 12 225 m NO L Marquea ertoran 10 v Singtport n Wood- Zeesleepvaart klaagde Joris tot Minister Brokkeloos. flier is nu bijvoorbeeld een gewezen ondergeschikte van me; eens een bruikbaar secretarisje, die ik helaas wegens ongezeglijkheid moest ontslaan. Zijn wrok hierover is zo groot, dat hij niets onbeproefd laat om mijn heerlijke beschavingswerk onder de lieve Grubbeltjes onmogelijk te ma- ken „Dan moet je het zelf maar weten,," zei Panda ferm. „Beschaaf dan maarhier zijn je lieve Grubbeltjes"En op een wenk van hem begonnen uit de gang de Grubbels binnen te stromenniet twee of drie, maar tientallen welgeteld misschien honderden of meer; want dit was, kortom, het gehele Grubbelvolk uit Vmbuli. lager wal geraakt, hokt op een zolaerkamertje, boven een kleerma ker, ergens achter de Tempel van Confucius". Tsjiao Tai wil wat zeggen maar de rechter schudt zijn hoofd. Lie Mai aarzelt even, dan vervolgt hij: Wat houden die geruchten over Juffrouw Jade eigen lijk in, edelachtbare?" „Alleen dat ze ontvoerd is en ergens verkocht, meneer Lie. Ik zet 't onderzoek voort." „Als ik u daarbij helpen kan, edelachtbare"zegt de goudsmid ernstig, „dan kunt u geheel over mij beschikken. Ik beschouio Jade nog steeds als mijn verloofde. Wanneer zij gevonden wordt, zal ik haar huwen ongeacht wat er ook van haar geworden moge zijn". Brammetje Fok popelde om te weten, hoeveel geld hij had gewon nen, want daarvan zou het afhangen of de achtervolging van Gor gel en Galgenaas kon worden voortgezet. De voorzitter wees naar de deur, die langzaam openzwaaide. „Ik kondig u aande grote prijs, riep hij luid en meteen zag Bram tot zijn stomme verwondering, hoe de tweede- en de der de prijsivinnaar met een gil het ereschavot verlieten en een goed heenkomen zochten. Een snelle blik deed hem de verschrikkelijke waarheid kennen. De grote prijs bestond niet uit geld. De grote prijs wasde stier zelf! Unesco, de VN-raad voor onder - wys, wetenschap en cultuur, heeft een protest tot de Franse regering gericht over de uitzetting van de na- tionalistisch-Chinese afvaardiging uit het gebouw van de Chinese am bassade in Parys. In een nota van de Franse directeur-generaal van de organisatie, Maheu, aan de Franse minister van Buitenlandse Zaken, Couve de Murville, wordt er op ge wezen dat de uitzetting in strijd is met het in juli 1954 tussen de Unes co en de Franse regering gesloten verdrag. De Franse beschouwen het am bassadegebouw als het eigendom van de Chinese staat, dat is de „volks republiek China", waarvan de rege ring in Peking door Frankrijk wordt erkend. De Chinese nationalisten zeggen, dat het gebouw als hoofd kwartier van hun afvaardiging by de Unesco diende. PANDA EN DE GRUBBEL 77/87 „Weina du, mijnheer de excellentie" sprak Joris Goed- bloed, „U zult me ten goede houden dat ik het geld even natel. Daarna zal ik gaarne de kwitantie tekenenik hoop tenminste dat ge een zegeltje bij u hebt?" Hij strekte zijn hand reeds uit naar de tien miljoen maar daar werden de heren onderbroken, door dat Panda plotseling in de deuropening verscheen. „Halt! Joris," zei hij. „Je staat de minister voor de gek te houden. Het moet nu maar eens uit zijn! Dit is je laatste kans om alles te bekennen en je bedrog te staken!" „Och, och, wat hebben wij bewindslieden het toch vaak moeilijk!" Vyf Duitse bergbeklimmers, die al achttien dagen onderweg zijn om I de 3.970 meter hoge Eiger via de be ruchte noordkant te bestygen, ver keren in een gevaarlyke positie, zy bevinden zich op 3.360 meter hoogte, waar zy zich enige dagen geleden in de sneeuw hebben ingegraven. In hun directe omgeving bevindt zich een Brits-Amerikaanse expeditie, die ook op weg is naar de top. De Duit sers biyven met het oog op de slech te weersomstandigheden zoveel mo gelijk in hun holen, ook al om hun krachten te sparen en zo min moge lijk van hun schaarse voorraad voed sel te gebruiken. Toch zouden zy, evenals hun Amerikaanse en Britse collega's van plan zyn door te zet ten. Helpers van de Duitse expeditie, die in Kleine Scheirdegg zijn achter gebleven, kunnen wegens het lawi negevaar geen assistentie verlenen Met het oog op verraderlyke lucht stromingen zouden hefschroef- vliegtuigen, zelfs bij goed weer, ook geen hulp kunnen verlenen. De Zwitserse gids Hilty von All- men, die in februari 1963 met zyn landgenoot Paul Etter voor het eerst de noordelyke helling van de Mat- terhorn beklom, is gisteren in Graubunden tengevolge van een lawine om het leven gekomen. Hy werd door een sneeuwstorting over vallen toen hij by Sankt Moritz een skitocht maakte. Von Allmen, die af komstig was uit Lauterbrunnen in Berner Oberland, was 31 jaar. RECHTER TIE EN HET SPOOK VAN DE TEMPEL 51. De goudsmid maakt een diepe buiging. „Ik kom nog even terug om u mijn excuses aan te bieden voor de heftige taal van de heer Woe, edelachtbare. Die tragedie van verleden jaar heeft hem erg geschokt, weet u„Dat begrijp ik volkomen, meneer Lie", zegt Rechter Tie vriendelijk. „Vertelt u eens, wat is er eigenlijk van die privé-secretaris van Woe, de student Yang, geworden?" De goudsmid haalt zijn schouders op. „Och hij is helemaal geen kwaaie jongen, alleen wat oppervlakkig. Ik zei u al dat er tussen hem en Jade alleen maar een sentimentele kalverliefde was. Yang is aan Hoe 19 het ontstaan? DIT WOORD: NAÏEF Onder n a i e f verstaan wy in gunstige zin: natuurlyk, on gekunsteld; in ongunstige zin: onnozel, blijk gevend van gebrek aan begrip. Het woord is ontleend aan het Franse naif dat weer teruggaat op het La tijnse nativus: door geboor te ontstaan, aangeboren, na tuurlyk, oorspronkelyk. In het oudere Frans heeft naif ook nog de betekenis van natif, dus: aangeboren. In het Neder lands komt die niet voor. By ons wordt naïef gebruikt in allerlei schakeringen van: zo als door d!e on ver valse natuur wordt ingegeven aan personen wier innerlyk niet door berekening wordt beïnvloed. Vandaar de brede spreiding dit loopt van kunsteloos tot begriploos. DE WONDERLIJKE AVONTUREN VAN BRAMMETJE FOK 469. 4 Diep ontroerd stond Bram Fok op het hoogste trapje van het ere podium, geflankeerd door de mannen, die ten koste van enkele kneuzingen en lichte breuken de tweede en de derde plaats hadden veroverd. De voorziter van het rodeo-comité naderde met een eerbiedige buiging. Het applaus hield plotseling op. De stem van de voorzitter was tot in de verste uithoeken van het stadion hoorbaar. fir am Fok zei hij plechtig, „gij hebt El Toro overwonnen. De gro te prijs zal u thans worden uitgereikt.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1966 | | pagina 15