Karei Noordzij „Geen
jaar verloren: drie gewonnen"
Gé Hofenk
THE CLING"
Birds' of Byrds'?
TOPPERS
Gegstgeester scholier met American
Service jaar naar VS
..Nederlands is eigenlijk een heel grappig taaltje". Achttien
jarige Oegstgeester Karei Noordzij kan daarover oordelen. Na
een jaar lang niets anders dan Amerikaans te hebben gesproken,
kostte (en kost) het hem heel wat moeite om zijn moedertaal niet
te doorspekken met Amerikaanse uitdrukkingen en de ,.r" niet te
laten rollen als een echte Amerikaan. Karei Noordzij was een van
de 3.000 jonge mensen, die jaarlijks op initiatief van de American
Field Service naar de Verenigde Staten trekken om daar in een
Amerikaans gezin te worden opgenomen. Zijn voornaamste les.
na het leven in Amerika grondig te hebben leren kennen: ..Ik oor
deel nu niet meer zoals vroeger: ..waar komt die vent vandaan?
O, dan vind ik hem wel aardig", maar: ..Ik vind die vent wel aar
dig. Dan pas: waar komt hij eigenlijk vandaan?"
Papieren
W~\ ie wezenlijke bijdrage in het wegnemen van vooroordelen
MJ tussen jonge mensen uit verschillende landen is dan ook een
van de voornaamste doelstellingen van de American Field Ser
vice, een organisatie, die jaarlijks duizenden jongelui uit vele
tientallen landen over de gehele wereld in staat stelt een onver
getelijk jaar door te brengen in het Amerika, waarvan iedereen
denkt dat hij wel weet hoe het daar toe gaat, maar dat bij een
échte kennismaking één grote verrassing blijkt te zijn. Deze
maand keerde Karei Noordzij met de 65 andere Nederlandse
deelnemers aan de uitwisseling 1965 met de ..Rijndam' van de
Holland-Amerikalijn terug. Bruingebrand ondanks het kli
maat. dat naar zijn zeggen in Portland ongeveer gelijk is aan het
Nederlandse, dat wil zeggen regenregen, regen doet Karei
het relaas van zijn vaak bijzondere ervaringen in Amerika.
de ouders van de Amerikaan
se scholier Don Linke, die op het
ogenblik eveneens dank zij de
AFS in Oegstgeest bij de fami
lie Noordzij logeert. Dat leverde een
plezierige ontmoeting op. Over de
mening van Amerikanen over Ne
derland vertelt Karei: „Nederland
heeft wel een bepaald beeld by de
Amerikanen, in tegenstelling tot bij
voorbeeld een land als België, maar
dat beeld wordt voornamelyk be
paald door klompen, molens en Am
sterdam". Om dat beeld aan te
vullen, weg te nemen of te ver
vangen door een beter komen er
ook Amerikaanse scholieren naar
Nederland. Een van hen is de ze-
\entienjarige Don Linke uit Atlan
tic in Iowa. Hij is op het ogenblik
ondergebracht bij de familie Noord
zij aan de Oegstgeestse Willinklaan
en heeft daar en op andere plaat
sen plezierige ervaringen opgedaan
met Nederlanders. „In Leiden trof
fen me vooral het stadhuis, het
lekkere eten en de molen bij het
station", vertelt hoogblonde Don.
die in Nederland is in het kader
van een zomerprogramma van de
APS, dat speciaal bestemd is voor
Amerikaanse scholieren.
Zes jaar gymnasium b beteken
den in 1964 voor Karei Noordzij
ae afsluiting van zijn Rijnlands
Lyceumperiode. Papieren invul
len, solliciteren in Amsterdam en
vertrekken naar Amerika: 't speel
de zich daarna allemaal in een
minimum van tijd af. In een ge
zin in Portland (Oregon) met twee
jongens van ongeveer Kareis leef
tijd deed hy zijn eerste Ameri
kaanse ervaringen op. Die waren
heel plezierig. „Ik probeerde onge
veer een maand lang om Engels
te blyven spreken, maar toen gaf
is de moed op. Amerikaans spre
ken gaat zo lekker makkelijk, zo
vlot." Hoe vlot dat bij Karei Noord
zij wel ging, blijkt uit een onder
scheiding die hij behaalde tijdens
ren typisch Amerikaanse school
activiteit: 'n welsprekendheidscon
cours. „Je moet dan over een wil
lekeurig onderwerp een bepaalde
tijd praten of je moet een bepaald
standpunt met zoveel mogelijk
mooie woorden en overtuigingen
verdedigen". Karei leerde deze scho
ne kunst op een highschool, waar
hy een jaar lang de lessen volgde.
De Amerikaanse beatgroep The
Byrds <Mr. Tambourineman is
onlangs in Londen aangekomen en
werd op het vliegveld ontvangen
met een brief van de advocaat van
The Birds, een Britse beatgroep
die verstoord is over wat zij be
schouwt als misbruik van haar
naam. De manager van de (Britse»
Birds. Leo de Clerck, verklaarde dat
hij de (Amerikaanse» Byrds door
een gerechtelyk bevel het optreden
in Engeland wil laten verbieden,
wegens het onbevoegd gebruik
maken van de naam van de Britse
groep. „De Birds zijn ouder dan
de Byrds. Wij bestaan al twee jaar",
zei De Clerck. Beide groepen be
staan uit vijf man. De Britse mana
ger van de toernee van de Byrds,
Mervyn Conn, zag er alleen maar
een poging van de Britse groep m
om goedkoop reclame voor zichzelf
te maken. James McQuinn, de 25-
jarige leider van de Amerikaanse
Byrds zei te hopen, dat alles in der
minne geschikt kan worden. Hij
had wel eens van de Britse Birds
gehoord, maar hun muziek had hy
nog nooit beluisterd. McQuinn zei
dat zyn groep elf maanden gele
den was gevormd. De Byrds hebben
een Britse toernee van zestien da
gen op hun programma. Zy staan
met twee nummers op de hitpara
de: ..Mr. Tambourineman", en „all
I really want to do". De Britse Birds
hebben in de twee jaar van hun
bestaan nog geen enkele tophit ge
produceerd.
JWTOPTIENJWTOPTIENJWTOPTIEN
cx
O
E-
1 Satisfaction (The Rolling Stones)
2 Help (The Beatles)
3 You'v got your troubles (The Fortunes)
4 Wooly Bully (Sam the Sham)
5 Sophietje (Johnny Lion)
6 He's got no love (The Seachers)
7 This Strang effect (Dave Berry)
8 11 Silenzio (Nini Rosso)
9 We'v gotta get out of this place (The Animals)
10 Like a rolling stone (Bob Dylan)
2. YJ
N3IldOIMlN3UdOJ.MlN3IidO.LmI
w
E—
a,
O
E-
-3
O
-Ö
3
Advertentie
In die twee maanden probeert Karei Noordzij gaat In septem- -fe Don Linke 1en Karei
Don Linke zoveel mogelijk van Ne- ber in Delft voor civiel ingenieur
derland tc zien. Eerst met een studeren. „Sommige mensen vra- Noordzij bekijken nog eens een
Haagse familie en nu met Karei gen me wel eens: vind je dat Ame- v&n vele souvenirs, die Karei
Noordzy maakt hy uitstapjes door rikaanse jaar nu geen verloren tijd
heel Nederland, waarbij vooral de in verband met je studie. Dan ant- mt AmertKa meeoraent.
Deltawerken diepe indruk op hem woord ik: integendeel, ik heb geen
hebben gemaakt. jaar verloren, maar drie gewonnen."
DE ZAAK VOOR LE
DIT
VOORRAAD
LEVERBAAR
DE ZAAK VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN
Muziek- en
grammof oonplatenhandel
HAARLEMMERSTRAAT 66
Breinfabriek
Zo'n Amerikaanse highschool is
naar zyn oordeel een plezierige in-
stelling. „Je zou zeggen, een school v
met 3000 leerlingen (zoals myn f
highschool) is een soort brein-
fabriek. Maar dat valt erg mee, er v
heerst een uitstkende schoolsfeer".
Die wordt bovendien nog bevor-
derd door de instelling van een v
prys voor de beste „schoolspirit", J
de „Sportmanships Award". De in
vier leerjaren ingedeelde leerlingen
k»innen zelf hun vakken kiezen. J
Aan de hand van die keuze stelt J
het onderwyzend personeel een
leerplan op voor iedere leerling en v
zo komt het dat lessen door steeds
van samenstelling wisselende groe-
pen van ongeveer 25 leerlingen wor-
den gevolgd. „Op die manier leer J
,>e heel veel mensen kennen", vindt f
Karei Noordzij en dat was dan ook J
zijn bedoeling: Amerika en de Ame- J
rikanen beter leren kennen. Port- J
land waar Karei zyn jaar door- f
bracht ligt in de staat Oregon,
ten noorden van Californië.
zaten 150 mijl van de westkust,
maar niemand vindt het daar gek
om zo maar even een middagje
naar zee te gaan. Die driehonderd
kilometer heen en terug zijn
niemand een bezwaar". Karei
maakte ook veel tochtjes in
geving van Portland en hy werd
zo langzamerhand een echte Ame- f
rikaan, vooral door de band met
school en gezin. „In 't begin wai
er wel wat kleine moeilijkheden met
dn taal. Dat komt omdat wij op
school Engels leren en op t
tal punten verschilt dat nog wel
ee:is van het Amerikaans". Na een
jaar spreekt hij Amerikaans als de
Amerikanen,maar dat is niet het
voornaamste, dat hy tijdens zyn
verblijf in Amerika heeft geleerd.
Hy heeft vooral andere mensen,
andere opvattingen leren kennen
en Karei gelooft wel dat die erva-
ringen hem van veel nut zullen
zyn.
JOUW WERELD demonstreert voor het eerst in Leiden en omgeving:
Johnson
Een fantastische ervaring noemt
Karei Noordzy de tocht van drie f
weken die hy ter afsluiting van i
zijn Amerikaanse jaar door ver- j)
schijtende Amerikaanse staten heeft
gemankt. Eindpunt van die reis was j)
•Washington, waar de AFS-ers door j)
president Johnson werden ontvan- J
gen. „Johnsons toespraak viel me f
eerlijk gezegd een beetje tegen", f
zegt Karei, „maar ja, die man heeft 4)
het zu druk met Vietnam, dat kun f
je htm nauwelijks kwalyk nemen", j)
Op die tocht door Amerika heeft 4)
Karei een heel byzondere ontmoe- f
ting gehad De bus kreeg moeilijk- l
heden '„troubles",zegt hy) met de l
air-corditioning en reed niet ver-
der zodat hy de kans kreeg om de l
stad Atlantic in Iowa te bezoeken, f
En daar wonen nu uitgerekend
■m-rrrie mocht denken na twist,
11/ Shake en Griekse Sirtaki
(uit de film ,2orba, de
Griek") volkomen ,.bij" te zijn,
waar het om de allernieuwste
dansen gaat, heeft het mis. met
de cling is een Haagse dans
school toch net een stapje voor.
Barbara Young heeft deze dans,
die de elementen van twist en
stomp in zich verenigt, helemaal
zelf bedacht in het verre Aus
tralië, waar er al een paar
maanden vrolijk op op wordt ge-
clingd. Toen had Barbara een
gesprek met ene David Formen-
to uit Boston. Van het een komt
het ander, en ja hoor, ook de
cling kwam ter sprake en ook in
de Verenigde Staten kwam de
cling er in. De Haagse dans
school introduceerde deze tie-
nerdans in ons landje, en gaf
deze iveek een demonstratie voor
de Nederlandse dansleraren.
Wie aandachtig de gestencilde
„Hoe-leer-ik-cling" bekijkt en
zich voetje voor voetje op het
gladde parket begeeft, heeft
aanvankelijk het idee. dat de
dans een uurtje of wat duurt
hoewel de figuren eenvoudiger
zijn dan ze lijken. De cling
wordt uitgevoerd met de paren
in een cirkel, terivijl dame en
heer los tegenover elkaar staan.
Ook hier wordt geen danshou-
ding aangenomen. Elke beat-
plaats is bruikbaar, mits het ac
cent enigszins wordt gelegd op
de tweede en vierde tel. De cling
(in het Nederlands: manie,
rage) bestaat uit acht figuren:
de pre-cling, pre-cling grand
right and left, de cling, cling
cha cha, de cuddle-cling, clin
ging en do-c-do cling and rock.
Wie duizelt van alle pasjes,
chasse's lunges en sway's neemt
gewoon een paar lessen en hij
clingt aardig mee. Wanneer 10e
tenminste de dansende tieners,
die in de Haagse school een
kleine demonstratie geven goed.
hebben bekeken, hadden ze na
slechts enkele lessen de cling al
aardig onder de knie
Voor de liefhebbers in Leiden
en omgeving volgt hier een kor
te uiteenzetting. Foto 1): van
uit de knie worden de voeten om
de beurt omhoog gebracht,
waarbij met een energieke arm
zwaai de basisbeweging van de
cling wordt gemaakt. Foto 2):
in de pre-cling grand right and
left wordt dezelfde beweging
herhaald, waarbij de partners
elkaar passeren. Foto 3): cling
is de volgende fase. Weer dezelf
de beweging, alleen nu is het
tydstip gekomen, dat de part
ners elkaar mogen aanraken. De
rechterhanden worden tegen el
kaar geplaatst. Foto 4): na een
nieuwe pre-cling wordt een cha-
cha-cha pasje ingelast. Foto 5):
In de do-c-do cling passeren de
partners elkaar eerst aan de
linker-, dan aan de rechterkant.
Foto 6): het toppunt van de
cling is bereikt, de cling, nog
steeds met dezelfde basisbeive-
gingen met linker- en rechter
voet voeren de partners een
soort Catootje-die-naar-de-bo-
termarkt-gaat, uit. Veel succes.