w\ I SCHEEPS ERICHTEN WËC. Transport der verdoemden rSF JOSEPH GUY f 11.10 FRANSE COGNAC LEIDSCH DAGBLAD DINSDAG 16 FEBRUARI Dagelijks vervolgverhaal Oorspronkelijke roman door WOLFGANG ALTENDORF Luitenant Felix Bleckmesser, acht- ntwintlg jaar oud en van een hope- bysiendheid liep zijn noodlot egemoet. Het noodlot bediende zich ua w ^PC* i X i m t> Hoe is het leöi geluk te brengen. Het woord internationaal: men vindt het n het Frans, het Duits, het En- het Nederlands in dezelf- le vorm, zij het verschillend uit- [esprokèn. Via het Italiaanse ta- smano en het Spaanse talis- stamt het uit het Arabische ilasm, waarvan het meervoud llasman luidde. De betekenis „magische beeltenis met 'stische letters". Dit Arabische poord is echter weer van Griek oorsprong. In die taal bete- ;ende telesma: gewijd voorwerp. Iet daarbij behorende werk oord luidde telcin: volbrengen, vervulling doen komen, aan sen godheid wijden. Een ander woord voor talis- an is amulet uit Latijn amu- etum. Arabisch hamalet of ha- ail betekent: aanhangsel, aar of deze woorden verwant in is onzeker. In de middag stond dr. Brohm voor captain Black. Neemt u plaats, doe. HU bood hem een van zyn zware, zoete si garetten aan. Voor hem op de schrijf tafel lag de inhoud van de zakken Niet lang meer. doe. Hy hield een papier in de hand. - Wat denkt u. dat ik op hem gevonden heb? dat boven'"ite'dood Ik nee] tijds bi] uw heeft. Schrijf dingen kunnen terughalen. We heb ben mannen als u nodig, doc. We hebben er belang bij, dat u uw beroep gauw mogelijk kunt uitoefe nen. Wat gaat u in de komende tijd doen, doe? Nadenken. Okay, en dan? PANDA EN DE MEESTER - BALLONIST ORIG'INELE HOLLANDSE PRIJS II M 4 zij vonden het Bleckmesser, Felix, las dr. Brohm reserveluitenant. Hij sloeg het dicht en stopte het in zijn jaszak. Toen zei hij: Hij was meer. Veel Hij v/as een mens, een buiten gewoon mens! EINDE Advertentie uw kind goed beschermd tegen ivinterkou wollen dubbel-ribsteek kleuter- ondergoed warmte-isolerend, ijzersterk, naadloos. Jok verkrijgbaar in katoen. 46-82. Uit Pantelona maal aan. Aan tafel zongen de Pa lied ter ere van hun idool. Toen stond de elkaar goed begrijpensprak hij. Fernandez heeft een etappezege behaald, maar daarmee is hij nog niet de uiteinde lijke overwinnaar. Morgen begint de laatste etappe van de wed strijd en er zijn nog enkele deelnemers in de strijd. Ik zal thans het klassement bekend maken: 1. Fernandez. 2 meneer Dick, en 3 de ballonnisten Ted en Ed ..En nummer v ik. Blimp!" dikke vaarder aan. die juist met gretig de etenslucht op en vervolgde ..Als deelnemer mag ik mee eten. Hoe zijn de ..Hm", mompelde de secretaris. ..Ik had U al eindelijk afge- schreven. Maar nu deze etappe toch reeds ongebruikelijk is ver lopen. zal ik U maar weer als deelnemer noteren". ..Fijn!" riep de dikzak. Schik een eindje op en geef een bord saucijzen". Hij kreeg plaats voor twee. want de broertjes Ted en Ed had den hun stoelen verlaten en slopen naar buiten. „Er zijn weer veel te veel deelnemers"siste broer Ed. ..Daar moeten we dadelijk wat aan doen", gromde broer Ted RECHTER TIE EN DE TWINTIG GOUDSTUKKEN door Robert van Gulik DE WONDERLIJKE VAN GRAMMETJE FOK 141. Terwijl Brammet je en Orak wanhopige pogingen deden om uit handen van de woedende zeerovers te blijven, zat de oude eilandbewoner diep na te denken over een list. ..Maak voorrrrt! krijste Tutu. fladderend van opwinding en angst. „Tuttut zei de oude man. ..Tutu verbeterde de papegaai driftig. Maar „Tuttut. niet zo haastig", zei de oude man. „Een goede list moet goed overdacht worden. Wat heeft je baas er ten slotte an. als ik met een slechte list op de proppen kom? Ik moet alle .ogelijkheden overwegen. Er mag niets verkeerds gaan Tutu kon geen woord meer uitbrengen. Als de eilandbewoner nog langer wachtte, zou immers alles verkeerd gaan. Hij verbeeldde zich. dat hij het stampen van voetstappen al hoorde. En nèt toen hij geloofde, dat alles zou mislopen, zei de oude man glunderend: .Ja ik denk. dat ik wat goeds heb verzonnen". Hij sprong ineens op. Tutu fladerde met hem mee en hij wist niet wat hij zag. toen hij merkte waar de eilandbewoner op afliep. „Gele kool en groene kool dat kan ons redden", hoordé hij de oude man mompelen. S'.'Ü'SS,"0"™" Marnc Lloyd 13 op 225 m W Trlnl- ilsJV.'UrT.. ÊUBKSF "is".:; SJSsiiS., AV/o'V'w'S' Nljenburgh 13 1 *13 v Lor Overystl l^U uT"Rontt.ra.m essTKS^ ÏÏÏL Tankvaart 400 m NNW Perth

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1965 | | pagina 15