SCHEEP ERICHTEN mm "S'MWS:. Transport der verdoemden MS rf.ass: É#E SSc Iteif Dagtlijks vervolgverhaal Oorspronkelijke roman door WOLFGANG ALTENDORF LEIDSCH DAGBLAD WOENSDAG 27 JANUARI 1965 Grieken verliezen Russische steun inzake Cyprus (Van onze Atheense correspondent) Moskou is om. Dat Is de indruk die in Athene in schreeuwende kop pen van alle kranten overheerst, na de uitspraak van Ruslands minis ter Gromiko, dat een federatieve op- PANDA EN DE MEESTER - BALLONIST f gebied, waar d vlogen, was erg maakten steeds revolutie. Elke week kwam een of andere gene raal in opstand, die dan de machthebber verdreef en zelf macht hebber werd; waarna hij het maken van opstand verbood. Op he, ogenblik was generaal Lamawajos aan de macht en hij streed tegen generaal Amazolos, die in opstand was gekomen. Die strijd verliep niet zo best voor Lamawajos en dat had hem prikkelbaar gemaakt. Toen hij dan ook de ballonnen over het laatste fort zag zweven, dat hij nog in handen had. liet hij er dadelijk op schieten. ..Vuur!" bulderde hij. ..Dat zijn vast verkenningsballons van Amezolesl En als dat niet zo is. is het in elk geval een goede oefening. Dus vuurl Vuurt Schiet ze aan flardos!" Maar de geweren droegen niet op schieten in de lucht berekend. Dus i danks hevig geknal. Generaal Lamawajos begon zich hierover juist op te winden, toen hij opeens zag. dat een van de ballonnen omlaag „We hebben er een geraakt!" riep hij triomfantelijk. ,.V< Naar buiten en pak al wie er in zit bij de kladdos!" De ballonnen die omlaag kwam was echter niet lek door de kogels, maar door de aanval van de getrainde spechten. „Dit is niet zo best", zei de ballonnist. En hij wierp een onge ruste blik op de soldaten, die op hem af snelden. RECHTER TIE EN DE TWINTIG GOUDSTUKKEN door Robert van Gulik van DE WONDERLIJKE AVONTUREN VAN KRAMMETJE FOK jjrolk voor zyn nederlaag ryp is. Bij veldtocht door Frankrijk waren wapens de beste. Wij hadden daarom geen behoefte aan betere. _Dat was onze fout. Nu hebben de D Imerikanen de beste wapens, maar maken nog steeds betere wapens. elk geval kunnen zij het zich reroorloven de knapste koppen thuis te laten. Wy zenden hen naar het front, waar ze doodgeschoten wor den. Zij voeren de oorlog nuchter, m met een opvoedkundig doel. Daar ons bericht uitblijft, wordt de Helga Fröhling opgestaan was. Waar zijn we? vroeg hij Schmitt. In Heidelberg, luitenant. Wirbel, de oppasser, kwam uit zijn hoek. Neem een emmer en haal wat warm water, beval Bleckmesser. Hij stond op en trok zyn laarzen aj Toen klopte hy tegen het schot. Ja, wat is er? Goedemorgen! riep Bleckmes- fWordt vervolgd) de babbels". Men denke ook aan het woord babbelaar voor zeker snoepgoed. Ktu velen betekent: praten over onbelangrijke din gen, over koetjes en kalfjes, kouten: in ongunstige zin wordt het gebruikt voor leuteren. Waarschijnlijk is keuvelen ver want met kever, hetzij dat dit woord betekent: vreter, hetzij dat het wil zeggen: dier met tandeloze kaken. 123. Lang duurde het niet of de oude eilandbewoner was uit zijn benarde positie bevrijd. Wat ben ik blijdat jullie gekomen zijn", zei hij telkens weer. ..En wat ben ik blij. dat ik er indertijd aan heb gedacht, eigenlijk voor de grap. om telefoons van die schelpen te maken". „Tja, anders had het nog een hele tijd kunnen duren, voordat iemand u had gered", zei Bram bedenkelijk„Woont u hier wer- kelijk helemaal alleen „Dat wil zeggen er zijn wel een paar dieren", zei de oude man. Die houden me gezelschap In de kajuit bleek, dat die „paar dieren" een heleboel dieren waren: een geit. een bok. honden, eenden, kippen en wat al niet meer. Een papegaai was er ooken om of andere reden had Tutu er meteen ruzie mee. „Apekop". krijste de ene papegaal. „Lorrrebokserrr"zei Tutu en daar moest ie zelf zo om lachen dat hij bijna van Brams schouder viel j Posities Nederlandse schepen 25 650 m ZZO sI.V ïE'ïK'uHsra..» 23 120 m Z I ,^i. Ê!;wjS"

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1965 | | pagina 13