Nederland maakt tijdvat vol veranderingen door Hartveroverende leiiepracht Kom er ACHT-er Ook Roemeense kus meer en meer in trel Veel komt op losse schroeven te staanhelaas ook de taal Maar nog altijd is ons land liet genrigste ter wereld Zaterdag 17 augustus 1963 Pagina 2 (Van onze correspondent in Washington, dr. P. G. J. Korteweg) ..Meneer, kijktueensalstublieft, dankuwel meneer!" Met deze stroom van nietszeggende woorden rekende men in het restaurant op Schiphol met ons af. Het was negen uur 's ochtends en we waren na een vlucht van zeven uren juist uit New York aange komen. De eerste indruk: wat zijn er veel mensen in Nederland! Dat café op Schiphol zat om negen uur al stampvol. Het was er benauwd en het wagentje met kolossale taartjes kwam met moeite van tafel naar tafel. Nu is het vier weken later. Tijd voor óns om weer af te rekenen met Nederland. De vakantie is voorbij en wij gaan weer terug naar Amerika. We stappen weer in een straal vliegtuig van de K.L.M. en zeggen alleen nog: ..Ziehier enige in drukken kijktueens alstublieft dankuwel" Het geld rolt nu gemakkelijker dan ooit tevoren.... Die volte, die ons bij aankomst nogal benauwde, viel eigeniyk wel mee. We waren in twee jaar niet in Nederland geweest en in de centra van de steden is het zicht baar en hoorbaar drukker gewor den. Het is bijvoorbeeld afgrijselijk om tussen dê middag in Leiden over het Kort Rapenburg te komen. Je wordt er letteriyk knettergek van de afschuwelijke brommers en andere snorders. Ik noem nu toe vallig Leiden, maar Utrecht. Den Haag of Haarlem zyn niet minder vol en lawaaiig. Maar je behoeft in Haarlem by voorbeeld maar rven af te dwalen naar de rustiger gedeelten aan de rand van de oude stad en Je vindt het Nederland te rug. zoals je het in den vreemde het liefst in gedachten voor Je ziet. Nooit is het my na een perio dieke afwezigheid van twee jaren zo sterk als deze keer opgevallen, dat Nederland een abrupte veran dering doormaakt. Natuurlek blijft er allerlei hetzelfde, natuuriyk zijn allerlei veranderingen geleidelyk, maar ik heb de indruk, dat Neder land in deze periode met sprongen aan het veranderen is. Nergens ziet men dat misschien markanter uit gebeeld als op de Grote Markt in Groningen, waar men het stadhuis, dat van omstreeks 1800 dateert, pats-boem verbonden heeft met een gloednieuw gedeelte. Een gedurfde, maar eeriyke manifestatie van het feit, dat de tyd niet stilstaat en in bepaalde perioden schoksge- wijs vooruit ïykt te schieten. Teken des tijds De Nederlanders van 1963 laten hun geld en hun auto's gemakke- ïyker rollen dan ooit tevoren. De moderne welvaart heeft de mensen beweegiyker en ondernemender ge maakt en dit in wezen calvinis tische land waar velen lang ge loofd hebben dat zy niet voor hun plezier op de wereld waren is meer dan vroeger ontvankeiyk ge worden voor genot. Het leek me by- voorbeeld een teken des tyds, dat een grote meubelzaak in Rotterdam in alle toonkamers het interieur aantrekkeiyk had gemaakt door een paar drankflessen op tafel te zetten. De Nederlandse degeiykheid ïykt by al het genieten in het gedrang te komen. Men is er zo tuk op, een autootje te bezitten, dat men vaak te spoedig tot de koop overgaat en krygt men dan mankementen, dan kan men de reparaties dikwyis niet bekostigen. Vandaar dat repara teurs de auto niet uit handen geven voordat de rekening is betaald. In deze periode van overgang, van beweging en van groter internatio naal contact, komt allerlei op losse schroeven te staan. Ook de taal. De woordkeus van sommige mensen en Ge ziet ze op 't ogenblik overal, in vaarten en in plassen; de witte water lelie'8 met het gele hart, naast de talloze dotterbloemen. Ze behoren, met de grote, groene blaren waarop ze dry ven, tot de schoonste schatten der natuur. Het wonderbaarlijkste groeit zo maar op uit de modder, on begrijpelijk. Frederik van Eeden heeft ze al bezongen: „Ik heb de witte waterlelie lief, die daar zo blank is". Geelgebekte eendjes zwem men er rond om heen. Hot is daar een gesnap van-je-welste, een grenzeloze bedrijvigheid. De insectenjaoht viert hoog- tyi Het is slechts een van de tal loze schilderijtjes, die ge nu kunt zien in het onder het zonlicht strakheldere polder landschap met zyn veel gescha keerd scala aan allerlei kleuren en zyn talrijke molens. Ze zyn er in onze omgeving gelukkig nog altyd, dank zy de goede zorgen van de vereniging „De Hollandsche molen", die met haar restauraties zulk prachtig werk verricht. Die molens verrukken het oog van landgenoot en vreemdeling: Amerikanen en Zuid-Afrikaan- ders zyn er enthousiast over, zo als me onlangs nog overduide lijk gebreken is toen ze door Oud-Ade, Hoogmade of Wou- brugge reden en zeiden nog nooit zo iets „hartveroverends" gezien te hebben! Ze begrüpen intussen van dat pittoreske landschap, zo vlak by Leiden gelegen, niet veel. Ze spreken over kleine eilandjes, tussen hoge dyken ge legen: het water overal hoger dan de grond. En ze zyn enthou siast als ze de talrijke eeuwen oude boerenhoeven zien, geïso leerd tussen hoog opschietend geboómte. In de verte de zeilen der scheepjes, scherend over het water. Daarvóór de koelen, de scha pen en de varkens, of een enkel eenzaam paard, overgebleven uit de tyd, dat het nog vele dien sten moest verrichten. En aan de wallekant: overal de vissertjee. doodstil zittend in een meer van rust Dit alles Ls typisch „Hol lands". Het inspireerde door de eeuwen heen, een onafzienbare schildersry tot kleurige of wazi ge tederverdroomde scheppingen met horizonten, die vooral by ondergaande zon van een zeld zame pracht kunnen zyn. steeds weer wisselend van licht tot dieprood, van roze tot paars, van grys tot zwart, dit laatste by een bewogen wolkenlucht. Tk vraag me wel eens af hoe veel of liever hoe weinig Lei- denaars het in zich hebben opgenomen. Ge behoeft waarachtig niet zo ver „op reis" te gaan, om ervan te genieten. Het ligt onder de rook van Uw eigen stad: te voet. per fiets of brommer, of in Uw auto bent U er zó! En als U zich hAAst, kunt U nog de witte waterlelies ziende blanke pracht, die ook de ziel van Frederik van Eden ont roerde! FANTASIO. sommige kranten is om van te ril len. Vooral wie over televisie praat en schrijft heeft dikwyis moeite vreemde woorden te weren. Zo las Ik in een krant een artikel over het „playback zingen", dat op de t.v. meer en meer het „live zingen" ver vangt. Hoe de krantelezer die termen uitspreekt weet ik niet, maar het verschil tussen „live" en „playback" bestaat hierin, dat het eerste echt zingen is, terwyi men by de laatste methode de zanger of zangeres op het t.v.-scherm vertoont en tege- ïyk een grammofoonplaat laat ho ren. In dat laatste geval spreekt men wel van „robot sterren" en als de „producer" van „playback" houdt, gaat er voor het publiek veel ..personality" verloren. Denk niet dat ik overdrijf: al die vreemde woorden stonden in één krante artikel. Heftig doen Al is dan de slaverny afgeschaft, in voetballers wordt tegenwoordig druk handel gedreven en het ls in teressant de „transferiyst" by te houden. Een krant in Den Haag. waarin men vaderlandse taal zou die malle winkeltaal uitslaat: „Wat had u gedacht dat u gehad had willen hebben?" „Anders nog iets vergeten?**. Maar de Nederlanders maken het soms wel té gek met hun verklein woorden. Ik hoorde een boom van een kerel een „tomatensapje" be stellen, een kelner verwees my naar een loodzwaar, imposant meubel, dat hy een „tafeltje aan het raam" noemde en raadde me daarna aan om een „toernedootje" te eten. Toen ik hem aan het slot van een voor- treffeiyk maal verzocht een taxi te bestellen, bleek hy myn Nederlands maar plat te vinden. Hy zei ten minste, dat hy dadeiyk een „taxje" zou bellen (taxi vond hy waar- schijniyk net zo vulgair als koppie>. En tóch en tóch: wat is dit een heeriyk land. By de boerderyen bloeide de jasmyn in blanke over daad. zware rozegeur steeg op uit de stadsparken en nergens zyn de margrieten zo groot en zo wit als in Nederland. Het zyn niet alleen de bloemen winkels, die dit land zo geurig ma ken. De broodgeur uit de bakkers karren, de zilte lucht van de haringstalletjes en de boter- en kaaslucht van de „melkinrichting" dat zyn de geuren van de Hol landse stad. die een Nederlander in Amerika helaas missen moet. Koel kasten zyn nuttig om bederf tegen Het wagentje met kolossale taartjes. verwachten, gebruikt soms het woord „claimen" in plaats van op eisen. En een winkel in Zwolle heeft op de ruit een groot papier met de woorden: „Koop hier uw camping proviand" (waarom niet gewoon kam peer-proviand?). Met het En gels wordt Nederland dus steeds meer en vaak te veel vertrouwd. Het Frans blijft echter een moei- ïyke taal. In de Rotterdamse Byen- korf kan men allerlei nieuwe snuf jes vinden, maar een bordje naast de lift duidt die aan als „nouveau tés. En wat het Duits aangaat, we denken misschien, dat we sinds 1945 verlost zyn van de Duitsers, maar hun taal blijft ons bedreigen. Ik las in een krant het woord „grootstad", men verwees my naar de afdeling „kleinmeubelen". men wilde mij „frisdranken" aansmeren en mijn pak ln een „klederbad" stoppen. Malle taal Maar laat niemand nu denken, dat ik als een ernstige schoolmeester door Nederland heberondgelopen Het was een grote pret om te ho ren. dat men ln winkels nog altyd te gaan, maar zy vermoorden de geur en de frisheid, waar het Nederlandse klimaat zo bevorder lik voor Is. Welk parfum wint het van de geur van eikehakhout na een malse regen? De aanwas van de bevolking is onrustbarend. De Nederlandse kin deren zyn fris en kwiek, alleraar digst om te zien. Maar er zyn er wel ontstellend veel. Toch kan men de menigte nog ontvluchten. Alle- mansgeest by Leiden is nog hetzelf de goelge café aan het water en het landgoed de Moeren (by Zundert) is nog byna even rustig als ln de 19de eeuw. En zo zyn er nog tien tallen stille plekken ln Nederland. Maar wie ze kent, praat er maat niet te veel over. Het zou triest zyn om over twee Jaar ook dóar de grote autobussen van de reisbureaus tegen te komen. 'Pats-boem verbonden. LEID SC H DA Kunt U de acht afwykingen in de beide bovenstaande tekeningen vinden? De juiste oplossing vindt U elders in dit By voegsel. Geneeskrachtige modderbaden Op de aanplakmuren van We nen staat een meisje in bikini afgebeeld, dat u uitnodigt om uw vakantie in Nessebar of Wama door te brengen. Al zoudt u niet weten waar Nes sebar ligt, de opmaak, de kleur en de smakeloze stijl van deze reclame zeggen al dadelijk dat deze prent achter het ijzeren- gordijn moet zijn ontworpen. Men ziet nog andere vakantie aanbiedingen uit communis tische landen, die al even sma keloos zijn. De Sowjet-Unie biedt u aan om in de Zwarte Zee te gaan zwemmen en be looft als voorgerecht een boot reis met het nieuwe toeristen schip „Amour", dat een dienst onderhoudt tussen Wenen en de Krim. Bulgarije heeft overigens inzake vreemdelingenverkeer een oude en goede traditie, die ook door het communistische regime wordt over genomen, want er wordt veel geld in nieuwe hotels langs de Zwarte Zee geïnvesteerd en men hoopt er nog meer geld en vooral devie zen uit te halen. Op de plakka ten ontbreekt voorlopig nog Roe menië, ofschoon ook dit land aan de Zwarte Zee ligt. In de laatste tyd heeft het veel van zich laten horen, omdat het een periode van bloei doormaakt en zich juist daar om niet helemaal wil onderwerpen aan de plannen en voorschriften van de Comecon, dus de „commu nistische E.E.G.". Deze toenemende welstand ln Roemenië, die het nationale zelf bewustzijn doet groeien, openbavrt zich ook aan de oevers van de Zwarte Zee, waar Roemenië naar voorbeeld van Bulgarije begonnen ls met een grootscheepse „toeristen industrie". waardoor dit land geduchte concurrent is geword< Tientallen wolkenkrabber-hot heeft men hier uit de grond, uit de modder gestampt. Enkele kilometers ten noord van de haven Constanta ligt tuss de kustplaatsen Mamaia, Eforie Mangalia een brede kuststrook, in een minimum van tyd tot e fraai toeristenoord werd omge' verd. Oorspronkeiyk wilde men h alleen vakantiegangers uit andi „volksdemokratische" landen opr men en feiteiyk komen ook nu n de meesten uit de zogenaam Duitse Oostzone. Men herkent df toeristen onmiddeliyk aan hun u spraak, omdat zy allen het Sak sche accent hebben van de ot Sakser Ulbricht en ook omdat in tegenstelling tot hun Russisd vrienden, niet de zonderlinge g woonte hebben om in pyjama lan het strand te wandelen. Maar i tussen zyn ook gasten uit het ecl Westen van harte welkom en h aantal wordt steeds groter, omd Maiama niet alleen een groot zoi water-strand heeft, maar vooral a een zoetwatermeer met een gewi dige voorraad aan geneeskracht! modder. Daarvan heeft reeds Ojj dius in de eerste eeuw geprofiteei toen hy naar deze streek en v! naar Tomi werd verbannen. Op het ogenblik vinden hier di zenden echte of schyn-commun, ten verlichting van hun reumat! en jicht, want de modder vi Maiama bezit 'n wonderiyke krad en de Jicht maakt geen verschil t« sen Oost en West! Wie niet do, zyn gewrichten wordt geplaagd, ki hier voor weinig geld een prettj i vakantie doorbrengen. Gelukkig het strand lang genoeg om de dl: zenden toeristen op te nemen, wal in een minimum van tyd werd! hotels gebouwd met in totaal 17.0 kamers voor 34.000 toeristen. A kamers hebben n.l. twee bedden i wie alleen komt. wordt bij iemaj ondergebracht, die „bij hem pas Over dit laatste beslist de direct; van het hotel. Op deze regel besta geen uitzondering, want ook I hoogste regeringsfunctionarisst j hebben een kamer met z'n tweell Dat is intussen communistisc! i levensstijl geworden. Alleen Westerse individualist; komen soms op de dwaze gedach' dat ze ook op vakantie wel ee alleen willen zynOp de vrai waarom er geen eenpersoonskanM zyn, antwoordt men met de teg« vraag: waarom zou de mens alle) zijn? Het antwoord is afdoende i laat alle mogelijke interpretati toe. Toch kan men de hoge fun tionarissen of bonzen ook hier m gemakkeiyk herkennen, want In genstelling met de doorsnee-F lopen zij hier niet in hun pyjaB rond. maar in royale witte hadji sen, die het teken zyn van T „very important person". Ofschoon de trek uit het vil Westen nog niet groot is. verwad men toch groot succes van de 3 clame en daarom wil men in 1 komende jaren nog een groot aal tal hotels bouwen met een capad telt van 200.000 kamers, dat 400.000 bedden. Een vakantie ai de Zwarte Zee in Roemenië hei het voordeel, dat een bed per nad slechts 6 gulden kost. Verder »,enJ men van goede en moderne hot* accommodatie. De hotels en h) kamers zyn proper, het eten is goj de service beter dan in de Rus) sche hotels op de Krim en de u1 smaakt uitstekend en kost e*) weinig als de zachte pruimen-likd en het schuimende bier. Bovendil" wordt er niet gediscussieerd od politiek, zelfs niet met een paj „individualisten" uit het Westen Ook deze welstands-communist) willen met rust worden gelaten zy kunnen ongestoord van dit rti genieten, omdat er nog geen nezen op het strand van Maiad zijn verschenen!»

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1963 | | pagina 8