(0« Bijna onherkenbaar achter zonnebril HANS MAGNUS ENZENSBERGER Nelson en üolphy: vernieuwers Geen drank en toch volle zalen ed IGE ioe Wut heb ik hier verloren In dit land waarheen mij gebracht hebben mijn ouders door onachtzaan\heid? Hier geboren, maar zonder troost afwezig ben ik hier, gevestigd in knusse ellende, in het leuke, tevreden graf. Verderop in dit ruim zes bladzijden lange gedicht schrijft hij over het leven in dit land, dat Duitsland heet Een stom kokhalzen, dat niets van zichzelf weet, en waarvan ik niets weten wil, modelland, moordenaarsgraf, waarin ik van harte geworpen ben, het lichaam nog half levend, daar blijf ik nu, ik strijd maar ik wijk niet, daar blijf ik een poosje, tot ik weer heenga naar andere mensen, en uitrust, in een heel normaal land, hier niet, niet hier. Men ziet het. Enzensberger is niet bepaald een erfgenaam van die ou de nationalistische traditie, die „Duitsland. Duitsland hoven alles" laat gaan. Hij is vol kritiek, vol af schuw vaak van zijn geboorteland dat voor hem een graf van (nazi-) moordenaars is. Hij haat het knus se, tevredene, dat over zijn volk en land gekomen is en dat een dek mantel vormt voor de schandda den, die in het verleden in Duitse naam zijn begaan, zowel als voor alle feilen, die nu nog aan Duits land kleven. Drinking again Destination moon Miss you A handful of stars Is you is or is you ain't my baby You're nobody til somebody loves you Red sails in the sunset Where are you Coquette Take your shoes off, baby. Er zijn slechtere manieren denk baar om 1963 door te brengen dan in het gezelschap van Dinah Wash ington. Zjj is bijzonder onderhou dend. Als zangeres welteverstaan. Zij is vooral de vertolkster van het genre songs, dat nog net geen jazz is maar in ieder geval ronden voorligt op de gebruikelijke hitpa- rade-paardjes. Voor deze langspeelplaat heeft men trouwens tien nummers geko zen die alle het bluesidioom heel dicht benaderen. Onze persoonlijke voorkeur gaat uit naar „Is you", ..You're nobody" en ..Red sails in the sunset". Dinah zingt ze mee slepend en met een flinke dosis swing. Het orkest van Fred Nor man begeleidt heel accuraat, maar een beetje fantasieloos. Doch het laatste maakt Dinah ruimschoots goed. Kid Ory (Good Time Jazz EP 1014 e.p.i. Creole song Get out of here Blues for Jimtnie Noone South. Een „revival"-plaatje met opna men van Kid Ory s Creole Jazzband uit 1944. Gemakkelijk aansprekende gezellige muziek, die nog het meest in de buurt komt van de oude New Orleans-stijl. Na Kjd Ory. een dege lijke trombonist, is pianist Buster Wilson de beste man van de band, die verder bestaat uit Omer Simeon iclanneti. Pape ..Mutt" Carey <tpt>, Bud Scott (g>. Ed Garland <bi en Alton Redd (drsi. EGS van en« jke iet lOOgt ine nen. kr LOÖ NAC K R Oliver Nelson, Eric Dolphy e.a. The Blues and the Abstract Truth (Impulse twee e.p.'s) Yearnin' Hoe-down Tee- nie's blues Butch and butch. Maar zelden confronteert de combo-jazz ons met zulke doordachte en tegelijkertijd „springlevende" cömposities als „The Blues and the Ab stract Truth". Het is niet zo uitgewogen gearrangeerd en zorgvuldig neergeschreven als de pretentieuze werken die het vroegere Modern Jazz Quartet veelvuldig lanceerde, maar het leunt evenmin tegen de Euro pese „klassieken" aan. Oliver Nelsons uit vier delen bestaan de blues-fantasie is pure jazz. eigentijds en toch met behoud van de goede tradities. 1 De namen van Nelson en Dolphv beginnen in de jazz steeds belang rijker te worden. De eerste heeft zijn toenemende faam vooral te danken aan zijn kwaliteiten als com ponist en arrangeur, als is hij daar naast een zeer verdienstelijk tenor saxofonist. Dolphy is een nieuw lichter a la Ornette Coleman, min der extreem evenwel, meer in de Parker-traditie, maar ook met een zeer progressieve melodievorming. Het thematisch materiaal van Nelson is even eenvoudig als doel treffend. Zijn chorussen zijn bijzon der pakkend en hij heeft in de vier nummers de solisten alle ruimte gelaten om zich behoorlijk te ont plooien. En die solisten zijn behalve Nelson en Dolphy zelf de ideecn- rijke. technisch bijzonder knappe trompettist Freddie Hubbard <die pas 25 jaar is» en de pianist Bill vatteJ Evans, wellicht de begaafdste van 3 sl het sextet. De volledige bezetting luidt: Freddie Hubbard tpt)Eric Dolphy (altsax), Oliver Nelson (tenorsax), poe< Itred zagci m< imhe 5 te 025 n dit Vrije 01710 5—7 DINAH WASHINGTON George Barrow (baritonsax», Bill Evans (p>. Paul Chambers tbas) en Roy Haynes (drs). Julian Adderley. Cannonball's Sharpshooters Mercury MMB 12008 l.p.). Our delight What's new Fuller bop man Jubilation Stay on it If I love again Straight, no chaser. De opnamen van Julian „Can- nonball" Adderley dateren van be gin 1958, de tijd dat hij tesamon met zijn broer Nat voor het eerst een eigen combo had, een kwintet dat merkwaardig genoeg nooit bij zonder populair is geweest. Aan de gebroeders Adderley, die op deze langspeelplaat uitstekend samenspel laten horen, kan dat niet hebben gelegen, en evenmin aan de drie andere leden van de combo: de pia nist Julian Mance, de drummer Jimmy Cobb en de eerste-klas-bas- sist Sam Jones. Met z'n vijven maken ze pittige „honest-to-goodness" jazz, die be slist boven de middelmaat uitsteekt. Cannonball toont zich een niet zo zeer briljante als wel vindingrijke en veelzijdige altsaxofonist: speels en gevat in „Stay on it", barok en lieflijk in de ballade „What's new" Trompettist Nat evenaart zijn broer in „Fuller bop man". En last but not least: Sam Jones, wiens bas partij in „Straight, no chaser" ecn genot voor het oor is, mede dank zij de goede opname-kwaliteit. „Cannonball's Sharpshooters" kan beschouwd worden als een geslaagd vervolg op „Cannonball enroute" een Mercury-album met opnamen van het kwintet uit 1956 en '57. Dinah Washington. ..Dinah '63" (Roulette MGRL 9421 l.p.). CHRISTIAN SIP PER CLlllS Een van Hollywood's intest vermaarde eet- en drinkgelegen- heden. ..Romanoff's", is onlangs gesloten, omdat het bedrijf niet meer rendeerde. Er is tenminste één man in Amerika, die weet hoe dat komt: de directeur van de Crossroads Christian Supper Club in Detroit, de heer Ed Darling. Dere Darling voorspelt dal nog veel gelegenheden als ..Roma noff's" hun deuren zullen moeten sluiten. Hij zelf maakt zich geen zorgen, want Crossroads zelf heeft elke avond volle zalen. „Soms wilde ik dat we niet zulke c«ede zaken deden", zegt Darling, „we hebben de laatste tijd niet veel slaap gehad". Als Enzensberger schrift „mijn land. onheilig volkerenhart" bedoelt hij het hele Duitsland. De Duitse splitsing beziet hij van het buiten land uit. Er zijn voor hem twee Duitslanden en van deze noemt hij de Bondsrepubliek „van twee kwa den de beste". Geen Jeicloesjeiiko Toch moet men niet denken dat Hans Magnus, de boze jonge Duitse man, die vanuit Tjome omziet m wrok naar zijn geboorteland, alleen een politieke dichter is, een soort Jewtoesjenko van het Duitse taal gebied. Dat is hij zeker niet. Veel van zijn verzen hebben een sterk wijsgerige inslag. Op felle, vaak schokkende toon roept Enzensber ger beelden op. die de positie van de mens. ingeklemd tussen geboor te en dood doorzichtig maak! Het is geen warme, vriendelijke wereld, die Enzensberger oproept, maar eerder een koude, betrekke lijke. Luid lezen By zijn tweede bundel (zyn eer ste was „Verteidigung der Wölfe") voegde Enzensberger een gebruiks aanwijzing voor zijn gedichten, waarin hij beweert dat zijn verzen gebruiksvoorwerpen zijn. Onver schrokken lezers maant de dichter de langere verzen luid en wel zo luid mogelijk, maar niet brullend voor te lezen. „Tot opwekking, ver menigvuldiging en verbreiding van ergernis zijn deze teksten niet be doeld. Met hoffelijkheid wordt de lezer aangespoord te overwegen of hij het met hen eens wil zijn of te gen wil spreken." aldus Enzensber ger, die het zelfs buiten zijn verzen om niet kan nalaten ironisch te zijn. 1 eel kritiek Die eigenschap heeft hem natur- lijk al veel kritiek bezorgd. Van meer dan één kant is hem verwe ten ..alleen maar negatief' te zijn. Vooral rechts-georienteerde letter kundigen hebben hun afkeer van de „ondichterlijke poezie" laten blij ken ..Een schrijver, die politiek al tijd tegen alles is raakt onder de wielen van de blindheid en verliest de wereld", schreef Curt Hohoff enige tijd geleden. Velen waren deze woorden uit het hart gegrepen, niet in de laatste plaats de redacteuren van de Frank furter Allgemeine Zeitung Hun courant werd in 1962 n! onder de loep genomen door de dichter, die in 1961 promoveerde tot doctor in de letteren op een proefschrift over Clemens Brentano. Enzensberger toonde in zijn on derzoek naar de Frankfurter All gemeine aan dat dit blad. in tegen stelling tot zijn prospectus en in miskenning van de traditie der ou de Frankfurter Zeitung, niet objec tief is in zijn nieuwsvoorziening, tendentieus is in de schifting van zijn berichtgeving, misleidend en ondemocratisch in zijn commenta ren en provinciaal in zijn opmaak en woordkeus. In deze studie, die opgenomen is in Enzenbergers boeiende, pitige en vaak ttot tegen spraak nodende essaybundel Ein- zelheiten toonde de dichter zich van zijn scherpste, maar ondanks de kritiek ook van zijn meest posi tieve kant. Want Enzensberger is uiteraard niet de negatieve geest, waarvoor lieden in heilige huisjes hem houden. Hij is een moralist, een overgevoelige seismograaf voor het waarachtige in de mens en zijn uitingen. In de Christelijke Eet Clubs, die de gewone etablissementen een enorme concurrentie aan doen, is het drinken en dansen vervangen door psalmzingen en ritmisch handgeklap. Het voor naamste doel is het verschaffen van een eetgelegenheid zonder sterke drank. Darling zegt: „Wij willen geen kritiek uitoefenen op mensen, die een borreltje drinken, maar we willen een plaatsje vrij ma ken voor degenen, die uit prin cipiële overwegingen niet drin ken". Crossroads is het resultaat van tien jaar plannen maken door christelijke voormannen. Sinds op 15 december van het vorige jaar de negerkunstenares Ethel Water de openingsplechtigheid verrichtte, floreert de club buitengewoon. De winst gaat naar jeugdorganisaties, weeshuizen en scholen. De zaken gaan zelfs zo goed. dat binnenkort een dinerzaal voor 150 personen zal worden geopend. Op het. ogenblik is er maar plaats voor vijftig. Darling, een oud-lid van een dansgroep en een vooraanstaande figuur in het protestantse leken- werk in Detroit, vertelt dat het idee van de Christian Supper Clubs steeds meer terrein wint. In andere steden is men ook van plan een dergelijke gelegenheid te openen. Darling, die met opzet vermijdt zijn bedrijf een nachtclub te noe men. gebruikt Crossroads ook om er jong christelijk talent aan zijn trekken te laten komen. „Wij geven vijf of zes avonden per week amu sement met een christelijke achter grond" zegt Darling. „Daarbij is het niet ongebruikelijk, dat de klanten samen uitbarsten in het „Let me call you sweetheart". De 48-jarige Ed weet het een en ander van „christelijke publiciteit". Niet rancuneus Hij is namelijk van 1958 tot 1961 secretaris geweest van Billy Gra ham. Deze zal worden uitgenodigd om de mensen in Crossroads „te laten kiezen voor God". De gerechten, die Crossroads ser veert verschillen niet van die van mondaine restaurants. Ze zijn erg in trek bij gezinnen met. kinderen. De club biedt ook onderdak aan een radiostation, dat 24 uur per dag ge wijde muziek uitzendt. Verder wor den er interviews met gasten uit gezonden. „Het is het streven van elke zaak om de klanten te geven wat ze wensen. In Crossroads is dat eten zonder sterke drank in een sfeer, die doet denken aan die van de be slotenheid van het gezin, waar geen alcohol nodig is om stemming te kweken", aldus Darling. ism ism j Is ze het wel of is ze het niet? Inderdaad, het is Brigitte Bardot, bijna onherkenbaar achter die grote zonnebril en die sobere, spor tieve kledij. Brigitte in de sneeuw en gebruind door de zon van Savoie, eenvoudig en lief, in niets herinnerend aan de seks-bom uit films als „En schiep de vrouw". De foto is genomen in Meribel-les-Allues, waar B B. samen met Satny Frey haar wintervakantie doorbrengt. De meest duivelse ogen ter wereld kijken u aan Kritiek, zowel als poëzie als in de vorm van een essay, betekent voor Hans Magnus een positie kiezen, een bijdrage in de strijd voor oprecht heid. onpathetisch humanisme en vrijheid. Zijn jeugdige boosheid leidt niet tot zuur en rancuneus schelden vanuit de verte. Zij doet hem deelnemen, fel vaak, in een door ironie gekoelde taal. aan de humanisering van het Duitse volk. Wekelijks doet hij dat zelfs in Der Spiegel, het blad waarvan hij vijf jaar geleden zeer kritisch het taalgebruik analyseerdej Enzens berger. dichter en essayist, is een veelbelovende verschijning in de Duitse literatuur. Er is alle reden om met spanning uit te zien naar zijn nieuwe gedichtenbundels en en essays. Zijn kleine oeuvre vormt nu al een kern voor een lyrisch en kritisch levenswerk van hoge kwa liteit. André Spoor Bent u ervan geschrokken? Niet?! Dan is er met u iets niet in de haak. Want volgens het Comité de la Main Noire zijn dit de meest duivelse ogen die op onze aardbol rondblikken. En de heren van de Zwarte Hand kunnen het wetenzo schrijven namelijk allemaal spannende boekjes. De Franse detectiveschrijvers die in dit exclusieve comité zijn verenigd, kwamen speciaal in Parijs bijeen om de eigenares van ..de meest duivelse ogen ter wereld'' te kiezen. Barbara Mejean werd de gelukkige Volgens de heren auteurs is zij het ideale type van een femme fatale in een griezelverhaal. De foto toont ons helaas alleen maar de satanische kijkers van Barbara. Maar als de rest er even ..duivels" uitziet, wel ver duiveld. dan krijgen we toch sterk de indruk dat de Zwarte Hand ons wil beduvelen Zaterdag 23 februari 1963 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii lllllllllllllllllllllllllllllllllllllltllllllllllllllllllllllllll DUITSLANDS BOZE JONGE MAN" IN de wat versufte Westduitse samenleving klinkt zo nu en dan uit het hoge noorden een stem. die door zijn scherpheid, humor en originaliteit weldadig aandoet. Het is de stem van Hans Magnus Enzenberger. 33 jaar geleden geboren in Allgau en nu wonend in het kleine Noorse plaatsje Tjome. Niet zo maar woont Hans Magnus zo ver van Duitsland. Hij is met op zet weggegaan uit het land, waar hij zich begraven voelde en waarover hij dichtte in zijn bundel Landessprache:

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1963 | | pagina 9