HET EENZAAMSTE KERSTFEEST KERSTFEEST KERSTNUMMER LEIDSCH DAGBLAD IN AUSTRALIË: Boeren luisteren in hitte naar de pedaal-radio WOORD VAX BEZIXXIXG (Van onze correspondent te Sydney Jan D. Rempt) SYDNEY Het grootste, maar ook het eenzaamste kerstfeest ter wereld zo wordt beweerd wordt telkenjare gevierd in het hete noorden van Australië. Het is het grootste kerstfeest, omdat het gehouden wordt over een oppervlakte van meer dan twee-en-een-half miljoen vierkante kilometer. Het is ook het een zaamste kerstfeest, want de gasten, die er aan deelnemen, zitten honderden mijlen van elkaar verwijderd in de „homesteads", de boerderijen, die liggen te braden onder een bijna verstikkende en verzengende hitte. Dat heeft weinig van een kerst feest weg, zoudt u zeggen, maar het wordt er wel degelijk gevierd, van Kaap 'York, het uiterste noordelijke puntje van het York Schiereiland tot de rand van de Simpson Woes tijn in het zuiden, waar het Noor.- delijk Territorium en. de Staten Queensland en Zuid-Aitètralië elkaar ontmoeten. De eenzame tropische kust van York Schiereiland wordt omspoeld door de wateren van de Koraal zee in het oosten en van de Golf van Carpentaria in het wes ten. Daar ligt Kaap Keerweer en daar stroomt de Batavia Rivier. Daar ligt ook het plaatsje Coen. De namen herinneren aan onze oud- vaderlandse ontdekkingsreizigers. Hier ligt het gebied, waar Willem Jansz in 1606 de kust van het On bekende Zuidland zag opdoemen. Hier ligt, aan de verlaten kust, het pas ontdekte bauxietgebied, waar bij Weipa een bronzen plaat in een granietrots geplaatst een inschrip- tie draagt, die herinnert aan deze historische gebeurtenis: „Hier ongeveer, in het begin van het jaar onzes Heren 1606, zag het Hollandse schip Duyf- ken Jan Lodewykcsz, onder koopman, O.I.C., Willem Jansz, schipper) de Australische kust. Als herinnering aan hen, die daar toen voeren, werd deze herdenkingsplaat in 1957 ge plaatst". Maar wanneer de „farmers", de boeren van het hete Noorden, kerstfeest vieren, verwijlen hun a/s er een bezoeker komt, is er meteen een „party'' en dan slepen we de piano onder de bomen op het erf Op de veranda van de home- stead" groepen inboorlingen samen om óók een woord op te vangen. gedachten noch bij Batavia, noch bij Coen, noch bij Jan Lodewykcsz of Willem Jansz. Op hun eenzame plaatsen, van de geelgroene moe rassen langs de Golf van Carpen taria, tot de met stof bedekte prai riën langs de Diamentina, die heel of half droog ligt, vieren zij het feest van Christus' geboorte. HET CONTACT MET DE BUREN Zij zitten aan hun fietspedaal- radio, uitvinding van Alfred Traeger, hun middel tot con tact met de buren, honderd en meer myl verder. Voor een paar uur, op 25 december, wordt de ether vrij gemaakt van telegrammen en op roepen voor de Vliegende Dokter, van weervoorspellingen en radio schoollessen, van bedrijfsbood- schappen. ïnplaats daarvan klinkt een vrolijke stem. Er wordt gezon gen en men hoort het klinken van glazen-bekende klanken van een kerstfeest. Het centrum van dit uitgebreide netwerk van radio- zend- en ont vangtoestellen over een miljoen vierkante mijl, is de Dienst van de Vliegende Dokter, met als radioba sis het plaatsje Cloncurry. meer dan 400 kilometer van de dichtst bijzijnde kust gelegen. In Cloncur ry klopt de pols van het station der pedaal-radio's op 260 boerderij en in dit Noordelijke gedeelte van Australië. Het ether-oppervlak be slaat een straal van 650 kilometer In heel Australië zijn zeven derge lijke ethergebieden voor de een zamen in het binnenland, vee-sta tions met duizenden stuks vee ver spreid over honderdduizenden hec taren, maar met slechts hier en daar een blank gezin. Twee jaar geleden begon dit ra dio-kerstfeest voor de eenzamen met het zingen van kerstliederen door een plaatselijk zangkoor. De zang kwam niet altijd goed door, maar als je driehonderd mijl ver der weg in de wildernis zit te luiste ren. neem je het niet zo nauw, vooral niet als het zweet langs je gezicht loopt en afdruipt van je vingers. Op elk der afgelegen vee-stations is het beeld hetzelfde: een man en een vrouw en hun kinderen bij de pedaal-radio in de smoorhete sche mer, zich de vliegen, die door een hoekje of een gaatje van het vlie- gengaas hebben weten binnen te komen, van het gezicht vegende. Zij spannen zich in te luisteren naar de stemmen en het gelach, dat door de krakende radio doorkomt. Zij ho ren iemand roepen „Vrolijk Kerst feest". De stem komt van een vee station, dat een koninkrijk op zich zelf is. Zü komt van honderden mij len ver,van het zuiden, het noor den, het oosten of het westen. De luisteraars horen een piccaninny (een jonge inboorlinge) van Mor- nington Eiland in de Golf van Carpentaria een liedje zingen. OOK DE ABO'S LUISTEREN Op de veranda van de „home stead" 'hoofdgebouw van de boerderij» groepen abo's (in boorlingen) samen om óók een woord op te vangen. Van Albion Downs en Hamilton Downs, van Es sex Downs en Augusta Downs, Mi randa Downs, Barley Downs e n Marion Downs, en hoe de veesta tions verder mogen heten, komen de stemmen binnen. „Hallo, Albion Downs, XYZ roep u. Over Een stem vertelt: „De meeste man nen, die op de boerderij werken, komen te paard, per auto, vracht auto of jeep, met Kerstmis naar de homestead, 's Avonds roep ik mijn buren op, over de pedaal-radio. Zij wonen driehonderd mijl hier van daan. Ik praat met hen over de radio en luister naar het feest, dat door de ether tot mij komt. Als het afgelopen is, ga ik de maaltijd voorbereiden voor de volgende dag. Ik heb een speenvarkentje en ik maak een plumpudding klaar. Zelfs in de hitte en in de een zaamheid houden we vast aan de gebruiken in de stad. Het is hier meestal over de honderd graden Fahrenheit, soms 109 of 110, maar daar ben ik al aan gewend". AFGESNEDEN VAN DE WERELD eer een andere stem vertelt: „Ik zit 200 kilometer bu jullie vandaan. De rivieren zijn om deze tyd meestal buiten hun oevers getreden. Het water stroomt over grote uitgestrekthe den. Het is een enorme watervlakte. Al het lage land is bedekt door de vloed. Wij wonen meestal drie maanden hier geisoleerd van de buitenwereld. Daarom is het kerst feest voor ons het hoogtepunt in ons bestaan, want dan is iedereen In de lucht iedereen, dat zijn de mensen van de 260 boerderijen ver spreid over een oppervlak van meer dan een miljoen vierkante mijl". Maar „iedereen" voelt zich met Kerstmis gelukkig. Soms. als de boerderij een vliegveld heeft, en zij hebben er bijna allemaal één om de Vliegende Dokter te kunnen ont vangen in tijden van nood, soms komt een buurman met z'n eigen vliegtuigje even overwippen met Aanbidding der Koningen (houtsnijwerk uit de 16e eeuw). Kerstmis. Hij woont misschien 400 mijl verder. Maar als er een bezoe ker komt. is er meteen een, .party". „Dan slepen we de piano onder de bomen op het erf en dan houden we een barbecue", zo vertelde een stem. (Een barbecue is een vlees maaltijd in de openlucht, waar het vlees wordt gebraden of geroosterd op open vuren). Van verweg kwam een stem van een missionaris. Hij ver telde over het kerstfeest op Mor- nington Eiland in de Golf van Carpentaria. „Er worden twee ossen gebraden en een abo heeft zich verkleed als kerstman in kleren van boombast Op de eenzaam gelegen ho mesteadsbogen zich de hoofden weer over de radio, trappelenden rappe voeten het fietspedaal, dat de kleine dynamo in beweging houdt voor opwekking van de nodige stroom voor he radio- zend- en ontvangapparaat. Grage vingers grepen naar de microfoon: „Gelukkig kerstfeest. Over ONGEWILD een gesprek ai- luisteren is een bezigheid waarbij men ?ich niet zelden kan amuseren, toch was het geen amusement, dat mij ertoe bracht deze week een gedeelte van een ge sprek te volgen, waarmee ik niets te maken had. Ik stond in een boe kenwinkel en hoorde iemand aan de boekverkoper vragen: Hebt u een bundel kerstverhalen voor mij, maar niet zo christelijk, Christus moet er niet in voorkomen. De man van de boekenwinkel zei: zeker, mijnheer. Maar zijn gezicht kreeg een wat nadenkende uitdrukking. Boekverkopers warden dagelijks voor vreemde opgaven gesteld; deze opdracht scheen echter een bijzon der probleem op te leveren. Op dat moment men ik doorgelopen, ik weet niet hoe het verder is gegaan, maar deze vraag, die niet voor mij bestemd was. heeft me dagenlang bezis gehouden. Iemand gaat kerst feest. vieren, bereidt zich daarop voor, doet inkopen, maar één ding staat voorop: Christus hoort er niet bij. Alleen taalkundig is dit al een (Foto Leldsch Dagblad) merkwaardige kwestie, kerstfeest betekent immers Christusfeest. Toch staat dit geval niet apart. Kerst feest kan men immers vieren op velerlei wijze. Leest u de adverten ties er maar op na; kijkt u maar eens om u heen naar de etalages in onze stad. De kranten vertellen dat in de grote steden kerstbomen wor den opgericht voor het stadhuis in Gouda zelfs met echte kaarsen. Heeft de advertentie niet gelijk, die met grote letters zegt. kerstfeest is een feest voor allen. „Want zie. ik verkondig u grote blijdschap, die heel het volk zal ten deel vallen". Dat zijn wooi-den uit het Lucasevangelie. die ook spreken' over een feest voor allen. Maar daa/r staat nog iets bij„U is heden de Heiland geboren, namelijk Christus, de Here, in de stad van David." Kerstfeest vieren zonder Christus levert niet alleen een taal kundig probleem op. Het staat er mee als met onze kerstboom! Los gezaagd van zijn wortel sterft hij een spoedige dood. Kan ditzelfde ■niet gezegd worden van de vele kerstfeesten, die slechts bestaan uit het oproepen van een bepaalde sfeer, een stemming? Op zijn best duurt zo'n stemming enkele dagen Ulillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll en is dan voorbij. Het wat kille licht van de nieuwjaarsmorgen doet al het kunstmatige schijnsel van de kerstdagen snel verbleken, de elek trische kaarsen worden weer opge borgen. Als ons kerstfeest alleen berust op sfeer dan is het uiterst kwetsbaar en van kortstondige aard. Want wat wisselt bij ons zo gauw als onze stemmingen? „U is heden de Heiland gebaren, namelijk Christus, de Here, in de stad van David." Lucas spreekt over een ander licht dan onze illumi natie in de kerstweek. Hij spreekt over Hem. die zichzelf het Licht der Wereld noemde. En de evange list gebruikt een zeer geladen woord als hij zegt, dat de Christus, de. Messias, geboren is. Op de Messias de door God gezondene. 5 de hoop van 'heel Israël gericht. Hij zal redding brengen. De enige red ding, die mogelijk is. De kerk viert het kerstfeest en belijdt het kind, dat in Bethlehem geboren werd, als Gods Zoon, ais onze Heiland. Dat is evenzeer een geladen woord. Dat betekent dat in Hem de verzoening van de schuld der wereld geschiedt. Kerstfeest ln wezen niet zo een vrijblijvende festiviteit, als wy dikwijls denken Het gaat niet om sfeer, om een ze kere stemming, het gaat God om de. mensen. Voor hen gaf hij Zijn Zoon. Kan kerstfeest wel gevierd wor den op velerlei wijze? Neen, eigen lijk slechts op tweeërlei manie.' zonder Christus of met Hem. B wens U een goed kerstfeest en hoop dat u geen kerstverhaal zult S12D '?zen waarin Hij niet voorkomt. J. A. Eekho.'. hervormd studentenpredikani te Leidei zal een vreugde zijn na een fikse wandeling door dc frisse winterkou het huis binnen te gaan, de versierde kerstboom aan te steken en het oud-vertrouwde feest te vieren van het Licht, dat mensenharten tezamen brengt. Zó n stemmige, witte Kerstmis wensen wij allen als ideaal: sneeuw en ijs in de stille natuur. Zal het zo zijn? Vele plekjes rond Leiden zullen er dan zó uitzien. En het

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1961 | | pagina 16