De tailleur in de Franse collecties Een ezel is zo dom nog niet.... ONS MENU BOUILLON PAGINA 3 Spiegeltje, spiegeltje aan de wand Ruime keuze ter beschikking DAT ENE HUISJE IN BOSZICHT VAN DE WEEK ZATERDAG 7 SEPTEMBER WEKELIJKS BIJVOEGSEL Parijs, september 1957 Er staat een nieuwe tailleur voor dit seizoen op de agenda. En voordat U klaar koopt of bij de kleermaker een model uitzoekt, wilt U weten wat dit jaar nu eigenlijk modern is? Welnu U heeft de keus, een heel ruime keus zelfs wanneer ge U op de jongste Parijse mode collecties baseert- Wat de stoffen aangaat worden U allerhande ietwat ruige en rustieke wollen weefsels voortgezet, van tweed, via canvas- en vlechtweefsels tot diagonaalstoffen, alsook allerhande fantasiestoffen in twee amper constrasterende kleuren. Het palet van Vrouw Mode is dit seizoen voorts rijkelijk voorzien van groen en bruin, de twee kleuren die hyper modieus zijn, terwijl ook rood, beige, grijs (dat naar groen of blauw zweemt) en vooral blauw, waarvan sommige nuances naar bruin trekken, zeer in tel zijn. De modellen tenslotte geven nog de meeste variatie te zien. Want, boven een gladde, rechte rok, kan het jasje heel kort zijn (zie het model van Heim), het kan middelmatig lang zijn (Cardin, Dessès, Lanvin) ofwel zo lang als een driekwart mantel (Dior). Het kan, indien gewenst, streng getailleerd zijn (Heim)het kan losjes om de taille vallen (Lanvin), het kan recht zijn (Cardin), het kan wtfd zijn en voor zien van een ruime schoot (Dior). Ge kunt het zonder of met ceintuur kie zen, welke ceintuur van stof! net onder de taille wordt geplaatst (Des sès), Dior> ofwel boven het middel poogt uit te kruipen (Lanvin). Ge kunt die ceintuur van een gesp voorzien, maar liever nog slaat ge de uiteinden losjes over elkaar of legt ge er een strik in (Dior), ofwel ge haalt de cein tuur door een lip of een lus die spe- vin), als tot een enkele knoop in de taille beperkt bleven (Heim)de blin de sluiting is voorts al niet minder modieus (Dessès). terwijl bij totale af wezigheid van knopen een ceintuur als sluiting dienen kan (Dior). Zakken kunt ge achterwege laten (Heim. Dessès. Lanvin) ofwel ge kunt uw toevucht nemen tot onopvallende steekzakjes, die horizontaal ter hoogte van de taille kunnen worden geplaatst (Cardin) of verticaal op het schootje kunnen worden aangebracht (Dior). De kraag is facultatief: zelfs in win- termantelpakken ontbreekt hij vaak. De kraagloze halsopening is rond tot de basis van de hals (Lanvin). Wie echter een kraag verkiest kan zich op het ronde, platte en brede model van Cardin inspireren, kan de afstaande bontkraag van Heim adopteren, de ocelot guimpe van Dessès als inspira tie gebruiken ofwel de brede kraag met lange revers van Dior adopteren, mits ze niet het smalle boordkraagje, dat Dessès laat zien. prefereert. De minste variatie is er tenslotte in de mouwen: ze zijn doorgaans recht de niet wijde mouw van 5/6, 7/8 of 9/10 lengte (zie Heim, Cardin. Dior), doch ter variatie zijn daar de mouw. waaruit een bontmanchet tevoorschijn komt (Dessès» en de driekwart mouw met smalle manchet, die iets wijder is dan de meest gangbare versies (Lan vin). J. V. Bfj de tekeningen: Heim: tailleur van grijze wollen stof, gegarneerd met een kraag van bever; kort, getailleerd jasje; één knoop in de taille, lange revers; zevenachtste mouwen. Cardin; tailleur van een grof wollen vlechtweefsel; recht Jasje; horizontaal geplaatste steekzakjes ter hoogte van de taille; zevenachtste mouwen; grote platte kraag en lange knoopsluiting. Dessès: tailleur van grijsgroene wol len stof; guimpe, manchetten en muts van ocelot; bijna recht jasje van mid delmatige lengte; lange knoopsluiting. Dessès: tailleur van beige Shetland; middelmatig lang jasje; ceintuur on der aangeknipte lippen doorgehaald en voorzien van rugsluiting; smal boord- kraagje; blinde sluiting. Lanvin: tailleur van grys en witte tweed; kort, even getailleerd jasje; ge drapeerde ceintuur onder aangeknipte lip doorgehaald; ruime driekwart mou wen met smalle, rechte manchet. Dior: tailleur van bruine diagonaal- stof; ruime driekwart jas met gerim pelde schoot en laag geplaatste, ge strikte stofceintuur. lange revers en geen knoopsluiting; negentiende mou wen; hoed en Japon van zelfde mate riaal. HET badseizoen is einde. Waar op schaarse zomer dagen het strand voller was dan ooit, is de stilte teruggekeerd. Nu komen de wandelaars die van rust houden, weer aan bod. De één gaat van Noordwyk naar Katwijk, de ander van Kat wijk naar Noordwijk. Een oer-oude gewoonte, stand houdend ondanks alles! in een snel veranderende wereld, omdat de échte wandelaar nü pas weer volop van het strand kan gaan genieten zoals het werkelijk is. Zónder opsmuk van tenten en kramen, zonder de duizenden die in zee zwemmen of ..pootje-ba den". zonder alle ballast, waar door strand en zee ongenietbaar worden voor hen, die de natuur en niets dan de natuur lief heb ben DE zomergasten trokken het land weer in, allen ach terlatend. die tijdens het kort verblijf hun goede vrienden waren geworden Tot zelfs de ezeltjes toe! Er staat nog wel een enkele eenzameling. Hfj deed iedere dag z'n dure zomerse plicht, waaraan hij zich niet onttrekken kon. omdat z'n baas anders het dagelijks brood niet verdiende. In gloeiende zon of kletterende .cgen, zelfs onder stormvlagen deed dit stomme dier z'n plicht, omdat 't waarschijnlijk zó dom niet is .of het weet. dat van zijn gedraaf ook het eigen brood af hangt. En anders heeft die baas van nem nog altijd wel een stok ach- ;er de deur EZELTJE rijden op het strand: was dat niet een van d.e vurigste wensen uit onze jeugd? Het vormde de charme van het zomerse leven en 't kwam té weinig voor. Als kind zag je alleen de vreug de, er was geen medelijden. Kinderen zien niet altijd, wat ouderen wél zien. Mijn ezeltje was hoe zou 't anders kunnen? een van de snelste en flinkste, 't behoefde nooit een stok achter de ,.deur" te krijgen, 't was immers het braafste ezeltje van allen! Zélf had 't plezier in z'n tocht, nooit was 't „Alla" van de drijver nodig. Hoe dat nu zo kwam weet ik niet: 't ene ezeltje is nu eenmaal vlugger dan 't andere en de een treft het altijd beter dan de ander. Of is dit nu eens pure fanta sie?.... ER staat nog een enkeling op het stille strand. Zoals deze zomer veel van zijn bekoring voor de mens heid verborgen hield, omdat de zon niet altijd door kwam. zo als wij 't graag wilden en het te dikwijls, ook voor een ezel, te hard regende, neemt dit exem plaar nu stille wraak, en ver bergt de bekoorlijkheid van film ster Sophia Loren listig voor het oog. Het is. ge zoudt 't niet den ken en ge ziet 't misschien in het geheel niet, werkelijk de verleidelijke Sophia Loren. die achter dit ezeltje schuil gaat. Op een Italiaans strand en onder een Italiaanse zon. op een moment dat de zon inderdaad schéén. FILMSTER Sophia Loren, zoals ge haar wel nimmer ontmoeten zult, maar zo als ze uit zee opdook tijdens de verfilming van „The Legend of the Lost", waarin ze met John Waine en Rossano Brazzi deze winter de filmliefhebbers weer voor zich in zal nemen. Als ge haar zo uit het water ziet opduiken, maak er dan dit ezeltje géén verwijt van dat het alleen het hoofd en de benen aan de openbaarheid prijs geeft en Sophia Loren héél ver standig! verder maar grondig bedekt laat. Heus. geloof me. een ezel is zo dom nog niet FANTASIO Verhaal voor de kleintjes Advertentie Zijn onze Nederlandse huisvrouwen een voorbeeld voor anderen ciaal voor dat doel werd aangebracht (Dessès, Lanvin), terwijl ge bovendien de keu* hebt tussen de gladde ceintuur (die verre in de meerderheid is) en de gedrapeerde. en zelden lang. De voorkeur verdient De knoopsluiting kan net zo goed van kin tot zoom reiken (Cardin, Lan- Pompoen, een grote meloenachtige vrucht, die men nu weer in de groente winkels ziet uitgestald, wordt door de meesten uitsluitend als siervrucht be schouwd. Men weet dikwijls niet, dat van de eetbare soorten heerlijke gerechten te maken zijn, zoals bijv. gebakken of gestoofde pompoen. Wanneer pompoenvlees in vruchtensla verwerkt wordt, kan de uitgeholde schil prachtig worden gebruikt om de vruchtensla daarin op te dienen. Een origineel gezicht, vooral wanneer de rand wordt versierd met stukjes vrucht vlees en slagroom. kop bouillon met toost met kaasboter, kalfsfricandeau, gestoofde pompoen, aardappelen, druiven. bloemkoolsoep, rest koud vlees, pronkbonen, gebakken aardappelen. t gebakken kaasplak, andijvie, aardappelen, sinaasappelvla. koolrolletjes met gehakt, aardappelpuree, tomaten, yog hurt met geraspte appel (bonen in de week zetten), t witte bonen met tomatensaus, hard gekookt ei. aard appelen, perencompóte. t kop wittebonensoep, schelvisragoüt, rijst, sla, krenten- pannekoekjes. t vissoep, citroenrijst. Boszicht was een mooi dorpje, een heel mooi dorpje. Ja. er waren zelfs mensen die zeiden dat Boszicht het mooiste dorpje uit het hele land was. Juffrouw Pieters van het snoepwinkel tje zei dat en de burgemeester zei het ook en de burgemeester kon het weten, want hij had in zijn deftige leven al zo veel dorpjes gezien! Waarom was Boszicht dan zo mooi? Omdat het een heel klein dorp was dat. diep in een dal verscholen lag. Je kon er komen door een smalle slingerweg af te lopen .die aan beide kanten om zoomd was door dichte kamperfoelie hagen. En als je zo'n tien minuten gelopen had, zag je het grijze stompe torentje van Boszicht door de bomen. Dan duurde het ook niet lang meer of je stond midden in Boszicht. Want zo als ik al zei: Boszicht was een klein dorp. En het was o! zo oud. Door de witgekalkte muren van de huisjes lie pen zware zwarte balken en dat leek bijzonder aardig De meeste huisjes waren wit smetteloos wit maar één huisje was roze. Dat was het huisje van de postbode Het huisje van de postbode had een scherp puntdak met glimmend-rode leien belegd en het had ramen met kleine glas-in-lood ruitjes. De postbode was erg trots op zijn huisje. Elk voor jaar klom hij op een grote gele ladder en dan verfde hij het huisje nog rozer dan het geweest was. De postbode was trouwens niet de enige inwoner van Boszicht die trots op zijn huisje was. o nee! Alle mensen die in Boszicht woonden waren trots op hun huisjes. De vrouw van de bakker poetste elke morgen haar groene vensterbankjes schoon en de kastelein van de herberg „In den tinnen kroes" waste elke avond de tin nen drinkkroezen die voor de ramen van de herberg de dorstige dorpelingen lokten. De dorpelingen waren niet al leen trots op hun huisjes, ze waren ook trots op hun tuintjes ja. eigenlijk waren ze trots op hun hele rustige vriendelijke dorpje. Als 's avonds alle werk gedaan was, wandelden ze graag op hun gemak door het dorpje, ze bleven staan bij de vijver aan het. éne eind om er naar de eendjes te kijken en ze bleven staan bij het andere eind waar de herberg was. om er een glaasje bier of limona de te drinken. Dan praatten ze over hun huisjes... het huisje van de bakker had gelekt, toen het laatst zo hard regende en het huisje van de slager zakte scheef, om dat het zo heel oud was. Ja. dat waren belangrijke dingen ln het leven van de De Nederlandse huisvrouw bezit goede eigenschappen: zy is bijzonder helder, huiselijk, economisch en.bedreven in de kookkunst. Dus manlief wat wil je nog meer Vooral die kookkunst is sinds kort opvallend goed: krachtiger soep, verfijnde sausen, ragouts, puree, hachee enz. 't Geheim? Een nieuwe handige „smaakverfijner": Knorr bouillon uit Zwitserland! Van één zo'n dubbel Knorr tablet tovert ook met kokend water een hele liter bouillon: door de Knorr koks bereid van kostelijk vlees en geurig verse groenten; licht gezouten en ge kruid, precies zoals u alles wenst! Als extra hulp biedt Knorr u nog een leuk geïllustreerd boekje aan, met 17 prak tische vlug-klaar recepten. Alles met die heerlijke Knorr bouillon als smaakver fijner". U kunt het zó aanvragen: sluit een postzegel van 10 ct. met uw naam en adres, in een gefrankeerde envelop en adresseer: Knorr. Postbus 1700, Am. sterdam. U ontvangt het Knorr boekje dan thuis. van kostelijk vlees voor krachtiger soepl 35 a per dubbel tablet ZONDAG MAANDAG DINSDAG WOENSDAG DONDERDAG VRIJDAG ZATERDAG Recept: Gestoofde pompoen. 1 kg. pompoen. 4 dl. water. 50 gr. roomboter, 30 gr. bloem, zout peper, citroenrasp. De pompoen schillen, wassen en plm. 10 minuten in zoveel water met ft?ts zout koken, dat hij half onder staat. Daarna het vruchtvlees in dobbelsteentjes verdelen. Van de roomboter, bloem en het kooknat een gladde saus maken. Deze afmaken met zout, peper en de citroenrasp. De pompoenstukjes hieraan toevoegen en nog even warm laten worden. Recept: Koolrolletjes met gehakt. 1 savoyekool, 400 gr. gehakt, zout, geraspte ui, peper, noot, 50 gr. roomboter, 1 snee oud wittebrood, melk, paneermeel. De koolbladeren voorzichtig losma ken, even opkoken en op een vergiet uit laten lekken. Het gehakt vermen gen met de ui. het geweekte witbrood en de kruiden, goed doorkneden en in 8 porties verdelen. Van elk een rolle tje maken, deze in paneermeel wikke len en in de koekepan snel bruin bak ken. De rolletjes uit de jus nemen en de jus afmaken met water. De kool bladeren ook in 8 porties verdelen en deze om het rolletje gehakt wikkelen. De rolletjes in een vuurvaste schotel leggen, met jus overgieten, met pa neermeel bestrooien en in de oven een bruin korstje geven. De burgemeester klom op het dak van het huisje van meneer Jansen inwoners van Boszicht. Ze praatten ook graag over hun tuintjes, waarin paarse clematis bloeide en rode rozen en gele zonnebloemen en witte mar grieten en nog veel meer. Behalve in het tuintje van de oude meneer Jansen. Daar bloeide he lemaal niets. Er groeide gras dat te lang was en er groeide onkruid op het pad van geel zand. Toch woonde me neer Jansen zelfs de burgemeester gaf het toe in het mooiste huisje van het dorp. Een heel laag huisje met een geel rieten dak. Maar op dat riet groeide mos en het wit van de mu ren was vuil en boven de deur was een lange scheur. Het was een schande zei de bakker boos. zoals dat huisje er uit zag. Ja. stemde de vrouw van de slager in, het is een belediging voor de eer van ons dorp. En de burgemeester schudde zijn deftige hoofd en hij zei: „Als de eer van ons dorp op het spel staat, moeten we optreden". En daar waren alle dor pelingen het roerend mee eens. Maar hoe moesten ze optreden? „We jagen meneer Jansen het dorp uit", zei de vrouw van de bakker, die de schoonste vrouw van Boszicht was „Ik zal het met de gemeenteraad bespreken", beloofde de burgemeester Maar toen vroeg de postbode die een wijs man was „Waarom ziet het huisje van meneer Jansen er zo slordig uit?" Ja, waarom? Omdat meneer Jansen een heel oud baasje was, 'n heel vrien delijk baasje met een rug die krom groeide van ouderdom. Meneer Jansen was in het dorp komen wonen, toen hij al oud was, omdat ook hij Boszicht zo mooi vond. Maar de dorpelingen kenden hem haast niet, omdat hij bij na steeds in bed lag, zo oud was hij. En nu zei de wijze postbode, met verheffing van stem: „We moeten me neer Jansen het dorp niet uitjagen, we moeten hem helpen." Er volgde een indrukwekkende stilte op die-woorden en de burgemeester be loofde: „Ik zal het met de gemeente raad bespreken." En dat deed hij. En wat zei de ge meenteraad? Dé gemeenteraad zei: „Natuurlijk moeten we meneer Jansen helpen", en een wethouder dat is iemand die de burgemeester helpt om besluiten te nemen een wethoudet dan. zei: „We hadden dat al veel eer der moeten doen." En zo werd meneer Jansen dus ge holpen. Nu, meneer Jansen wist niet wat hem overkwam De vrouw van de bakker poetste zijn vensterbanken, de vrouw van de slager maakte zijn huis je schoon en kookte een lekker bord pap en ondertussen kroop de burge meester ja, de burgemeester! op het rieten dak om het mos weg te ne men. En de herbergier verfde de mu ren smetteloos wit en hij stopte kalk in de grote scheur boven de deur. zo dat je die scheur niet meer zag en de postbode maaide het gras en wiedde het onkruid van het pad En toen? Ja. toen was Boszicht nog veel mooier en meneer Jansen was o zo dankbaar voor alle vriendelijkheid die de dorpelingen hem zo plotseling gaven. M.P.I

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1957 | | pagina 13