Egyptische boeren nog steeds de nijvere hongerlijders van weleer Alma's dubbele taak PANDA EN DE MEESTER-GIDS Zwaar drukt de terreur op eens opstandige Levoca het Grote sociale achterstand in Spanje vaneLeu^L~S'^hdwrd^- Spaanse landbouw schreeuwt om builenlandse bijstand Land aan de Nijl Ambtenarij in Nederland nog erger dan in België Radio-programma ZATERDAG 3 DECEMBER land in de schaduw (Speciale reportage) IV Midden in Slowakije, aan de rand van jiet Ta tra-gebergte, ligt een oud, ver weerd stadje. De brokkelige muren her inneren nog aan de middeleeuwen en de straten met de hobbelige keien wekken Indruk, dat de tijd er heeft stilge staan. Dit stadje is Levoca, in net Duits bekend als Leutschau. Wanneer wij er komen, is het een dag voor de Tsjechische nationale feestdag. Het lijkt wel of heel Levoca zich opmaakt om uitbundig feest te vieren' Want overal zijn versleringen aangebracht. Alles staat in het teken van de propa ganda voor het communisme en in geen étalage ontbreken de portretten van Stalin en Gottwald. Op het markante plein van de stad met zijn grote, impo sante kerk, is een podium opgericht, waarop straks de sprekers zullen gewa gen van de zegeningen van het nieuwe "wanneer men niet beter weet, zou men denken, dat Levoca een bolwerk js van de communistische partij. De werkelijkheid is echter heel anders. Het oude Leutschau was nog maar korte tijd geleden voor heel Tsjecho-Slowakije een symbool van verzet tegen de nieuwe ty- rannie. Hoewel de kranten met geen woord mochten gewagen van de schok kende gebeurtenissen in Levoca, werden die toch over het hele land bekend. De bevolking van Levoca is als één man in opstand gekomen tegen de ar restatie van de pastoor. Toen politie mannen arriveerden om de pastoor ge vankelijk weg te voeren, liepen de men- i te hoop. Vooral de vrouwen waren fel verontwaardigd en vele wapenden zich met hooivorken en andere voor werpen. waarmede ze de politiemannen bedreigden. Deze waren genoodzaakt de vlucht te nemen. Veertien dagen lang is Levoca in rep en roer geweest. Vanzelfsprekend werd uit Praag het bevel gegeven om met de grootst mogelijke gestrengheid op te treden Soldaten arriveerden en her stelden de orde. Een kleine 100 burgers van Levoca, voor een belangrijk deel vrouwen, werden gearresteerd. Onlangs hebben 60 van hen terecht gestaan. Het merendeel kreeg straffen van 10 tot 14 jaar. Vele vrouwen werden tot zware lerkerstraffen veroordeeld. Maar nu we door Levoca met zijn ty- plsfche oude straatjes en zijn pittoreske geveltjes wandelen, is het net alsof er niets gebeurd is. Het is uitermate moei lijk om iets te weten te komen over het gebeurde. De schrik zit er zó in. dat zelfs bij de kapper ook in Tsjecho- Slowakije het meest spraakzame soort mensen geen informaties te krijgen zijn. Bovendien kan men die moeilijk rechtstreeks vragen. Men moet trachten er met een omweg achter te komen, maar ook dat is onmogelijk. Zwaar drukt de terreur op Levoca. En dat wordt ons duidelijker, wanneer wij de soldaten zien marcheren, die hier zijn ingekwar tierd voor de handhaving van de orde. Zwaar dreunen hun stappen door de stfateri en hun gezang wekt onaange name herinneringen op, herinneringen aan troepen, die eenmaal door Neder landse steden marcheerden STAAT VAN BELEG. Het Informeren van de bijzonderhe den over de troebelen in Levoca blijkt een hachelijke taak te zijn. Want van hoger hand is order gegeven, dat er niets over mag worden gezegd, hoewel ook de geruchten wel naar het buiten land zijn doorgedrongen. Maar eindelijk hebben we succes, als we feitelijk de moed al hebben opgegeven. Op de terug leg met het treintje treffen we in een coupé twee boerenvrouwen. En zij ver tellen van de vreselijke dagen, die men in Leutschau heeft meegemaakt, toen de staat van beleg was afgekondigd en tientallen burgers, vooral vrouwen, werden opgepakt En nog Is het zeer onrustig in het stadje, dat men als een centrum van verzet beschouwt. En ver zet is er in Slowakije, het is zelfs ge organiseerd en de machthebbers ln Praag en Bratislava de hoofdstad van Slowakije, weten dat. In Levoca is een aanzienlijke troepen macht aanwezig. De soldaten zijn allen Tsjechen, waxit Slowaken vertrouwt men niet meer in hun eigen land. De bevol king is machteloos, maar het vlammend verzet van Levoca tegen de arrestatie van de eerste geestelijke van de stad heeft enorme indruk gemaakt. r i n i i i i i i vangen genomen, na korte tijd weer op vrije voeten werd gesteld. Een opmer kelijke, maar ook verstandige maarre gel. want na de terugkeer van de pastoor werd de stemming van de be volking veel rustiger. Maar uit dorpen in de omtrek zitten nog diverse geeste lijken in de kampen en dat wekt een verbitterde stemming. De bevolking van Slowakije ls zo aan de kerk gehecht, dat zy niet wil dulden, dat men de priesters leed berokkent. Desondanks zijn er ln Slowakije ruim 500 geestelijken gearres teerd. Dit heeft grote verbittering ge wekt en het lokt overal verzet uit. Veel meer dan elders in het land, kan men in Slowakije spreken van een georgani seerd verzet. Maar daarover in 'n volgend artikel. (Van esn bijzondere medewerker) IV. Esn wandeling door esn Egyptisch dorp is vrijwel niet mcgelijk. Fotogra feren ls verboden. Ik mag me echter verheugen in het bezit van goede Egyp tische vrienden met relaties op het land, zodat ik zelfs versohillends hui zen van inboorlingen kon bezoeken. De beschrijving van een „huis" kan kort zyn: een vierkant lemen hol, waarin een gat voer de dsur en een' kleiner gat voor wat licht. Geen tafels of stoe len. In het halfduister, gehurkt cp de grond, zit de familie bijeen aan de maaltijd. Vriendelijk krijgt de vreem deling een aarden kroes groezelige ezel- innemelk aangeboden of een kop zwarte koffie, gekookt in een hoek van de ka mer op gedroogde kameelmest. Dat is de woonkamer. 's Avonds, na het ritueel van het ge bed, wordt het stof ln de kamer aange harkt, worden het ezeltje en de lang harige geit binnen gehaald, spreidt men wat lompen uit op de grond en begeeft de familie zich ter ruste. Dan is het de slaapkamer In een hoek staat een kistje met een ton en een milliard vliegen er op, want de kamer is tevens toilet...'... Denk daarbij de geur van knoflook en geiten, gevoegd bij de hitte van de tro penzon, die de hele lieve dag op het platte dak brandt, en misschien kunt ge u enig idee vormen van het, laat ons zeggen „rieken", van de woningtoestan den en de levensvoorwaarden, waar onder de massa leeft. Het grote, alles overheersende, pro bleem in Egypte is: hoe brengt men de massa begrip voor hygiëne bij en hoe wordt aan de Fellash voldoende grond gegeven om gelyke tred te houden met de ongehoorde bevolkingsaanwas. Door enorme stuwdammen in de Nyl te bou wen, tracht de overheid land te winnen op de woestijn, maar het is niet vol doende, hoewel de kunstmatige irrigatie en het klimaat drie, zelfs vier oogsten per jaar mogelijk maken. De millioenenklasse van fèllachen lijdt, ondanks vdijtig sloven van het ge hele talrijke gezin, een armetierig be staan. In Sakkara zag ik in een mausoleum een zeer leerrijk relief: dienaren van de pharao dreven met knuppels een boer het belastingkantoor binnen. Het relief is er aangebracht ten tijde van Zaghoel pasja, omstreeks 2600 jaar voor Christus' geboorte. Ik heb de indruk dat er ook ln dit opzicht weinig veranderd is. De Egyptische boeren bleven de nij vere hongerlijders van weleer, een toe stand, waarin ook de verkregen onaf hankelijkheid van Engeland geen veran dering brengt. Naar Mohammedaanse zede is in Egypte polygamie toegestaan. Vier vrou wen mag de Muselman trouwen; wil hij een vijfde, dan dient hij eerst van een van de andere vier te scheiden. Koning Abdul Aziz el Soud (V3n het naburige land Arabië Laoudië) heeft zelf 25 vrou wen op zijn naam gehad en daarmede een resDectabele familie van 75 kinde-, ren verzameld. In Egypte was tot voor weinige jaren bij de boeren de harem nog regel en het monogame huwelijk een uitzondering. De boer had minstens twee vrouwen (alleen reeds met het oog op de goedkope ar beidskracht Maar dat is veranderd. De boeren heb ben uitgerekend, dat ten slotte een vrouw en een kameel goedkoper zijn dan twee vrouwen. In elk geval maken zij minder ruzie met elkaar. Egyptische boer met buffel. IV. (Van een eigen medewerker). Wanneer mn gedurende 'n weekje langs óe brede avenues van Madrid, Barcelo na of Valencia heeft geslenterd, de musea bezocht (die zo propvol meester' werken zitten, dat ze vaak meer op warenhuizen dan op kunsttempels lij ken) en de rest van de tijd in de grot: toeristenhotels heeft doorgebracht, dan wordt het gevaar groot, dat men zich nauwelijks meer realisesrt in Spanje te vertoeven De pittoreske of karak teristieke details van het stadsbeeld de serene ezeltjes, die zo ontroerend hun best- doen om de veel te zware kar ren voort te zeulen, de koopvrouwtjes met hun zonnepitten (een halve peseta de 100 gram), de knalharde fluitjes van de politieagenten, de vuile trams, die van binnen altijd leeg zijn, maar aan welks balcons de Spanjaarden hangen als druiven aan een tros deze en an dere bijzonderheden, die aanvankelijk te oog en oor frappeerden, dringen zich dan minder fel meer op en men begint Spanje dan een land te vinden als een ander land, waar men niet slechter eet, doch hoogstens wat goedkoper. (Voor f. 3.krijgt men in de grootste hotels een voortreffelijke maaltijd opgediend, met muziek en een kellner op elke hoek van de tafel op voorwaarde, dat men de zware olijfolie, waarin alle spijzen gebakken worden, kan verdragenj. Wanneer de bezoeker dit stadium van acclimatisatie is genaderd, dan is 't hem te raden ook eeris door de volksbuur ten te slenteren en te proberen zich een landarbeider, 'n taxi-chauffeur, of met 'n kantoorbediende t° verstaan. Hij zal dan gauw uit zijn droom zijn geholpen en ervaren, dat er. sociaal gesproken, een afgrond gaapt tussen Spanje en de rest van Wes'-Europa. Spanje, dat in het tijdsbestek van nauwelijks honderd Jaar vier burger oorlogen heeft doorstaan, heeft op de rest van de beschaafde wereld ten aan zien van vrijwel elk gebied, een achter stand van eeuwen in te halen. Hele ge zinnen leven hier in een enkele kamer. Aan de rand van Madrid hebben wij „woningen" gezien, waar naast de eens zo beruchte Drentse hutten comforta bele villa's geleken. WATERSOEP EN „LIJFEIGEN SCHAP". De T.B.C heeft 70 procent van de bevolking in haar moordende greep. En op het platte land hebben de kleine boeren, die gemiddeld met da op brengst van een stukje land van niet meer dan 5 H.A. hun dagelijkse water soep moeten bereiden, de fase der lijf eigenschap eigenlijk nog niet overschre den. Tengevolge van de ver doorgevoer de verkavelingen van het algemeen ge brek aan bruikbare werktuigen, het „trotse" conservatisme der landheren en ten slotte van de droogte en armoe de van de grond, is namelijk de Spaan se bosr in feite niet meer dan een werk zame slaaf in dienst der grote grond eigenaars. Ergens tussen Madrid en Barcelona hebben wij een boer aan het „dorsen" gezien. Het was de moeite van het aan schouwen waard. De weinige, korte en magere aren aan de toppen van de hal men, had hij op een hoop geveegd en toentoen besteeg hij rustig zijn kleine bruine ezeltje, dat vlijtig over het koren begon te stappen Het is niet zo erg verwonderlijk, dat bij dergelijke methoden de graanpositie van het land catastrofaal genoemd moet worden en dat de regering om de minimale dagelijkse broodrantsoenen te verzekeren (die naar gelang van het salaris tussen de 80 en 150 gram zijn geleden) nog een beroep op de graan schuren van Noord- en Zuid-Amerika moet doen. MOORDENDE DROOGTE. Maar die achterlijke landbouwproce- de's vormen overigens niet de enige oorzaak van het gebrek aan voedings middelen. Een andere oorzaak is de droogte, die vooral in de laatste drie zomers moordend is gebleken, en welke door een over het algemeen volslagen primitief irrigatie-systeem (met be hulp al weer van ezeltjes) zeer onvol doende wordt bestreden. Een derde oorzaak is het gebrek aan kunstmest het land schreeuwt om bijvoeding, zei ons de Nederlandse landbouwconsulent ln Madrid en een vierde oorzaak ten slotte, die niet de minste is, vindt men in de corruptie. Een groot deel van de graanopbrengst blijft namelijk aan de vorken der regeringsambtenaren en partijautoriteiten hangen. En in dat feit schuilt de verklaring dat men in de grote hotels vaak zeer eetbare ca- detles krijgt opgediend, dat de banket bakkers de voortreffelijkste taartjes verkopen, doch dat het brood, dat op de bonnen wordt verstrekt, klef is en bruinzwart van kleur, en, als gezegd, totaal onvoldoende van hoeveelheid. Met dollars die dollars, welke „Ariba' zegt niet nodig te hebben en met een minder corrupte administratie, zou aanvaard. Spanje, volgens de deskundigen, niet slechts zichzelf ruimschoots kunnen voeden, doch bovendien een ruim over schot voor de export kunnen produce ren. OOK RIJKE GEBIEDEN Want hoewel vooral het centrum arm is en droog, zijn er vele andere streken aan de kusten en in het zuiden, die op het punt van vruchtbaarheid te verge lijken zijn met de rijkste gebieden van ons werelddeel. De buurt van Valencia de „Betuwe" van Spanje, brengt bij voorbeeld drie oogsten per jaar op Maar ofschoon de landarbeiders in deze paradijstuin van Spanje, waar de tak ken van de bomen bulgen onder de zware last van sinaasappelen en citroe nen, een levenspeil bereikt hebben dat voordelig afsteekt bi) de rest der wer kende bevolking, blijft toch ook hiel de overmachtige positie der grootgrond- gezonde ontwikkeling van de landbouw Dit is ook de conclusie, waartoe een Nederlandse studie-commissie, bestaan de uit prof. dr Ir J. C. Dorst en ir J. A. Hogen Esch, kwam, die in Mei 1947 een rondreis door Spanje maakte. Uit het rapport, dat deze deskundigen, na terugkomst, hebben opgesteld en da£ wij onder ogen kregen, blijkt, dat by een betere verzorging de grond terstond aanmerkelyk hogere opbrengsten levert. Zo werd een proef genomen met twee velden aardappelen (voor welker pro ductie zich de commissie in het by'zon- der interesseerde), het ene bevloeid en het andere droog. Per H.A. bleek het eerste veld ruim 11000 en het andere slechts circa 7.500 kg. aardappelen op te leveren. 160.000 WERKLOZEN. Om de tekorten van de eigen agriti- sche productie op te heffen, is Spanje verplicht uit het buitenland ln te voe ren. De regering heeft daarom een groot aantal handelsverdragen, vooral met Zuid-Amerikaanse, doch ook wel met Europese landen, gesloten, waaronder Frankryk en Nederland. Maar de positie van de schatkist, alsmede het gecom pliceerde claerlngsysteem remmen ten zeerste een vlot handelsVerkeer tussen Spanje en haar partners. Nederland" heeft in 1946 met Spanje een handels verdrag afgesloten, dat circa 75 mll- lioen gulden per jaar beloopt. Maar de algemene economische crisis, waar het land thans onder zucht Spanje telt momenteel 160 000 werklozen nood zaken de regering de inkopen in het buitenland slechts tot de essentieelste levensmiddelen te beperken. Wat Hol land aangaat, worden de bloembollen dus b.v. eenvoudig geweigerd, terwijl pootaardappelen met graagte worden FEUILLETON door MARY BURCHELL Vertaald uit het Engels 42) Mevrouw Farraday keek haar scherp aan. Ze stond cp het punt dat voel de Alma om haar te vragen, hoe pel ze eigenlyk wist. Maar ze scheen "an gedachten te veranderen en het teter te oordelen, dat de situatie niet verder in duidelijke woorden tussen hen besproken werd. Ze vroeg dus luch tlij en vriendelijk: Wat heb jij van avond uitgevoerd? - OAlma deed haar best zo vlot mogelijk op dit andere onderwerp in te gaan. Mevrouw Cardie kwam fn ze was er van overtuigd, dat u met haar afgesproken had samen naar die filmpremière te gaan en j - Wat dom van haar! Was ze erg toos, dat ik uitgegaan was? - O nee, ze nam my in uw plaats mee. Het was erg aardig van haai-. - Ja, inderdaad, dat was een goed liee. Mevrouw Farraday glimlachte Alma met warme vriendelykheid tce, En deze voelde opnieuw .met grote dui- ftltykheld, hóéveel haai- werkgeefster voor haar was gaan betekenen. Hsb- ten jullie je geamuseerd? O ja, het was een uitstekende film. En in de pauze heb ik twee van Pansy's meest geliefde filmsterren in «veilde ljjwe gezien. Ze zal er uitge leide verhalen over willen horen. Mevrouw Farraday lachte en haar •'•ch klonk ditmaal volkomen echt, als de herinnering aan Pansy iets, dat •Aar werkelijk amuseerde. Dan vroeg ze: Heeft Nan gevraagd, ik heen was? Ja, en ik heb 't haar verteld. Mevrouw Farraday trok even een ge- I ncht. - Is dat erg? vroeg Alma, zonder mevrouw Farraday aan te kyken. - Nee, Nan komt toch altUd achter ««s. Bovendienze hield op en I na. Dan vervolgde ze, zonder brect verband: Je moet niet veel narde hechten aan de praatjes van _an. denk daaraan. Ze is wat je noemt £ed grote roddel. - Dat heb ik al wel begrepen, merk- Alma wat droogjes op. En mevrouw '«raday lachte opnieuw, wenste haar •■««nacht, en verdween in haar ^Pkamer. bangzaam keerde Alma naar haar kamer terug. Ze had geen gele- Wttield gevonden om mevrouw Farra- PJ te vragen, of ze een prettige avond gehad. Maar het was eigenlük j*t nodig dat te vragen, zei Alma tot met een diepe zucht. Ze zag f w stralend en gelukkig uit! Ik ben dat kolonel Ililon allesbehalve een «•surstelling is geweest! Gelukkig zou Murray binnen enkele hier komen, bedacht ze zich, en JgJttw voelde ze iets van grote op- 'g. Natuuriyk kon hem de situa tie niet uiteengezet worden; hij mocht er zelfs geen vermoeden van hebben. Maar zijn tegenwoordigheid zou een en ander tcoh veranderen, en haar druk kende gevoel van verantwoordeiy-kheid, dat niet helemaal verklaarbaar was, wat verlichten. Bovendien zou het pret tig zijn hem weer eens te zien. In haar bed liggend en vaag luisterend naar het verre geluid van het Londens ver keer in dit nachtelijk uur, dacht Alma haast met een gevoel van vertedering aan Murray Farraday. Hy leek nu heel anders dan de moeilyk te benaderen, autoritaire jongeman, die ze die eerste avond met zon benauwd gevoel in haar hart aangesproken had. Natuuriyk had hy neg steeds autori taire manieren, en zelfs nu was ze zo nu on dan neg een beetje benauwd voor hem. Maar ze vond hem ondanks dat alles heel aardig. Ze hield van zyn oprechtheid en zijn snelle manier van reageren cp gevoelens van anderen iets v/at wonderlijk was in een man va<n zyn type, dacht Alma, want het deed verbeeldingskracht èn een zekere gevoeligheid veronderstellen, die nie mand, die hem niet beter kende, in Murray Farraday zou kunnen vermoe den. Bovendien was Alma niet ongevoe lig vc-or het feit, dat hy héar aardig vond. Het is nu eenmaal altyd prettig als iemand je aardig vindt, dacht Al ma. Wat dwaas van mevrouw Cardie om hem „dat vreselijke zoontje" te noemen. Ik neem aan, dat hy precies als andere kleine jongens is geweest. Vaak lastig, maar meestal wel de be langstelling waard en wel heel dier baar. Hij heeft vast geen prettige jeugd gehad in een huishouden, waar de ouders niet echt van elkaar hielden. Kinderen zyn erg gevoelig cp dat punt. Ze trachtte zich voor te stellen, hoe hij als kind geweest moest zyn. Lang en slank en vol energie en zeer onafhan kelijk, met blauwe ogen, die alles zagen en die heldere intelligentie, waardoor hij misschien meer dan voor zyn ge moedsrust goed was, van de dingen rondom hem begrepen had. Hy was vast een knap kind geweest, maar niet speciaal de lieveling van zijn vader cf moeder. Meneer Farraday Sr was niet het type man, dat erg liefdevol met een zoon zou omspringen. Met 'n doch ter misschien wel. Alma dacht geamu seerd aan zyn reactie op Pansy. Me vrouw Farraday kon al had Nan Cardie gezegd, dat „ze dol op die zoon van haar" was, niet tot het moeder lijke vrouwentype gerekend worden. Ze was meer de mooie moeder, die Je op een afstand aanbad, maar niet 'n vrouw bij wie je uithuilde, als alles misliep in je kinderwereldje, cf tegen wie je op ken sny'den, als alles goed ging. Mis schien had hij helemaal zo iemand niet nodig, dacht Alma, hij is ontzet tend zelfstandig en heeft volkomen ge noeg aan zich zelf. Misschien is hy al tijd wel zogeweest. Of is hij langza merhand zo geworden, omdat er niet veel anders opzat? Daar is niet gemak- kelyk achter te kernen. Maar ik zou het niet prettig vinden, als Pansy of Richard zo'n jeugd hadden. En met een tevreden gedachte aan Pansy en Richard thuis, viel ze tenslot te in een diepe slaap. De volgende morgen was mevrouw Farraday mee en zwy'gzaam. Noch Al ma n-coh Chrissie maakten een toe speling op haar late naar bed gaan. Maar beiden beseften en vermoed den, dat mevrouw Farraday het ook begreep dat ze nu meest boeten voor de extra-vermoeienis van de vorige avond. Chrissie was even toegewttd als altijd en Alma was iets toegeeflijkeren nóg attenter dan gewoonlyk, als wilde ze mevrouw Farraday ervan overtuigen, dat Gerald ïllion niet de enige was, die zich over haar weleJJn bezorgd maakte. In de loop van de dag kwam mevrouw Farraday nog eens terug op Murray's telefoontje. Wanneer zei hy te zullen komen? vroeg ze Alma. (Wordt vervolgd) „De ene helft administreert de andere. (Van onze Brusselse correspondent) „De ambtenaren eten het nationaal vermogen op en zijn geen productieve elementen in het productieproces", aldus ongeveer luidt dc conclusie van een Belgische krant, die een korte vergelijkende studie publiceerde van het aantal ambtrnaren in België en Nederland. Op 1 Januari 1949 waren er in Ne derland 152 500 functionarissen, in welk aantal het personeel van de semi-offi- ciële organisaties, vakgroepen etc. niet zyn begrepen In 1938 waren er 65.500 personen in dienst van de staat, zodat de styging niet minder dan 135 be draagt. Maar ook België gaat in deze niet vry uit, al is het aantal ambtena ren er niet in dezelfde mate gestegen. Daar zyn thans 120 000 ambtenaren in dienst. In Nederland zyn 9000 ambtenaren werkzaam cp het Ministerie van Ec. Zaken, in België 2400 Het Dep. van Justide te Den Haag telt 17.500 func tionarissen, te Brussel 13.000. De heer Lleftinck heeft thans 24.000 personen in dienst van „Financiën", tegen 12.800 voor de oorlog. Minister Liebaert krijgt nominaal meer belastingen binnen met ongeveer 2/3 minder personeel. In Nederland geldt natuuriyk het excuus ln België niet dat de be volking, sedert 1939, met ongeveer een millloen personen is toegenomen, maar de voornaamste reden van het grote aantel ambtenaren is ongetwyfeld de te strak doorgevoerde staatsinmenging ln het particuliere economische en fis cale bestaan van de natie. Ook al kan niet worden geloochend, dat do Staat thans veel meer taken te behartigen heeft dan voor de oor log ooit het geval ls geweest, kan anderzijds niet worden betwist, dat menig ambtenaar, die nu knusjes, er gens op een staatsbureau, contingen ties verdeelt of reglementeringen uit vaardigt, veel nuttiger diensten zou bewijzen in het particuliere bedrijf. In België zyn talrijke voorbeelden, die er op wUzen, hoe moeiiyk de kwaal van de ambtenary kan worden uitge roeid Duizenden ambtenaren van de z.g. tydeiyke diensten, zoals het Mi nisterie van Voedselvoorziening, dat reeds anderhalf jaar geledc.i werd af geschaft, hebben werk gevondenln het Ministerie van Wederopbouw, dat de oorlogsschadevergoeding aan politie ke gevangenen en eigenaars van gebom bardeerde huizen en goederen regelt. Intussen zoeken vele Industriëlen be kwame bureaukrachten, die speciaal op de hoogte zijn van de sociale wetgeving, want deze is na de oorlog zo gecompli ceerd geworden, dat alleen specialisten er nog wegwys uit worden. Er hangt overigens nog een zware on weerswolk boven ons arm hoofd van Benclux-bclastlngbetalcrs: hoe verder de economische unie vordert, hoe meer men (de drie vadertjes staat) zal gaan inzien, dat het absoluut niet meer kan, zonder supra na tionale organen voor Benelux kwesties. Laat men de kwaal voortwoekeren, dan komt men onvermydeiyk tot het resultaat, dat een Franse spotvogel eens heeft voorspeld, en dat toepasseiyk is op alle landen: de ene helft van het volk zal de andere helft administre ren «een goede Sint voor een vrouw of meisje wan neer ze als geschenk niet een tube Hamea Gelei heeft ontvangen. 44). Terwijl Panda sprak met koop man Ibn Knoeiknoei en Joris Goed- bloed stond te peinzen over wat hij nu- zou moeten beginnen, naderde van de andere kant zoals we reeds zagen, de deftige Abbas Poespas Pasja op zyn ochtendwandeling. En dat bracht Joris op een gedachte! Met snelle schreden rende hij op de waardige wandelaar toe en hy stortte zich op hem. terwijl hy hem met een stortvloed van woorden overlaadde. „O, aller edelste Effendi!" zo riep hy.„Welk een geluk dat ik u mag treffen! Uw goedaardige inborst, uw edelmoedig heid, uw nobele zelfverloochening zyn my bekend I Op de hoeken van de stra ten wordt uitgeroepen dat gij de groot ste weldoener der wereld zyt! Nimmer deed Iemand vergeefs een beroep op uen zo nog meer; en Intussen voelde Abbas Poespas Pasja zich aan zijn jas en zyn sjerp en zyn broek trek ken, maar dat ging allemaal zo vlug dat hij helemaal niet begreep wat er eigcniyk gebeurde. „Hé! Hé!" riep hij. „Wat ls er? Waar praat je over?" Maar Joris was al veel verder met zyn ver haal: mijn arme, oude oom, van wie ik een nederig oomzeggertje ben. sterft daargind van honger en koude. Welk een verrukking zal hem doorgloeien nu hij begrijpt, dat gij hem net by- tyds te hulp zyt gekomen! Allah 11 Allah! zo zal hy kryten. Uw goed heid is onvergehjkelijkEn toen ZONDAG 4 DECEMBER. X Hilversum I (301,5 M.; VARA 8.00: nieuws; 8.15: gram.muzlek; 8.30: voor de tuin; 8.45: gevarieerde muziek; 9.10: 6portmedcdellncen; 0.15: verzoekprogram ma (gr.pl.); 9 45: „Goesteiyk leven", cau serie; VPRO 10.00: „Geel' het door", cau serie; 10.05: voor de Jeugd: IKOR 10.30: Protestantse kerkdienst; AVRO 12.00: or kestconcert: 12.30: voor de Jeugd: 12.40: orgelspel: 13.00: nieuws en mededelingen; 13.15: mededelingen of gram.muzlek; 13.20 I amusementsmuziek: 13.50: „Even afreke nen. heren": 14.00: gram.muzlek; 14.05: I boekbespreking: 14.30: radio phllharmo- nlsch orkest; 15.46: filmpraatje: 16.00: dansmuziek: 16,30: sportrevue; VPRO 17.00: „Gesprekken met luisteraars"; 17.20 muzikale causerie, VARA 17.30- „De avon turen van Ome Keesje"' hoorspel; 17.50: kinderkoor: 18.05: reportage; 18.15 nieuws en sportuitslagen; 18.30- voor de Neder landse Strydkrach ;en; 19.00 „Radlolym- pus"; 19 30: Weense muziek; AVRO 20.00: nieuws; 20.05' actualiteiten; 20.15 „Le Villi", opera: 21.15: cabaiei; 21.40: popu laire muziek: 22 00: „Paul Vlaanderen en het Sulllvan-mvsterle". hoorspel; 22.35: vlooolspel; 23.00 nieuws: 23.15: dansorkest; 23.4024.00: gram.muzlek. Hilversum II (415 JU.) NCRV 8.00: nieuws; 8.15: gram muziek; IKOR 8.30: Protestantse kerkdienst: KRO 9.30: nieuws en waterstanden: 9.45: gram.muzlek; 9.55: Hoogmis; 11.30: gram.muzlek: 11.40: ka- hU zo ver was. had hft de delüge Pasja reeds de overkleding uitgetrokken. Hy newyzer: 13.00: nieuws, katholiek nieuws hulde zich er bliksemsnel in en draaf- en mededelingen: 13.20. Maastrichts Ste de toen naar de plek waar Panda stond dciyk orkest en Bollst (Ir oe pauze: „Uit en waar de koopman Ibn Knoeiknoei bet boek der boeken")14 30: „De man intussen zeide: „Zeer zeker heb ik de!<"« St.. Nlcolaw.»*- hoorspel: 15.30: Toto I I vocaal kwartet; 15.50 „Katholiek over- urm scheer Kroon van Isis, Effendi. I j6.15reportage. ió.30: vespers: Wilt gy die kopen?" MAANDAG 5 DECEMBER. Hilversum I (301,5 M.) AVRO 7.00: nieuws: 7.15: gram.muzlek 7.30: sluiting; 8.30: nieuws: 8.40 radio ochtendblad: 9.00 weerberichten; 9.03: gram.muzlek; 9.30: voor de vrouw; 9.35: gram.muzlek; 10.00: morgenwijding; 10.15: populair concert: 10.50: gram.muzlek: 10.00: morgenwij ding; 10.15- populair concert; 10.50: gra- mofoonmuzlek; 11.00: „Op do Ultkljk";> causerie: 11.15: carillon en orgel; 12.00: seml-klassteke muziek: 12.30- medede lingen; 12.33: .In 't 6plonnetle"; 12,38: pianospel; 13.00- nieuws; 13.15: prome nade-orkest; 13.50: causerie; 14.00„Alt en piano"; 14.25: „Wat vaa' er In de wereld?", causerie: 14.45: strijkkwartet; 15.15: gevarieerd programma 15.45: voor de leued; 16.30: sluiting- 17 30- voor de padvinders; 17.45: regerlngsuUz'ndlng: 18.00- nieuws; 18.15: orgelsnel; 18 30- voor de Nederlandse Rtrydkrachten: 19 00 voor de kinderen; 19.05: radio filmkrant: 19.30 muzikale causerie; 19.45 regeringsuitzen ding: 20.00: nieuws: 20.05: uitslag 1u1s- terwedstrlld: 20.15: gram.muzlek; 21.00: Sint Nlcolaesnrogramma: 22.16: geva rieerde muziek: 23.00: nieuws; 23.15 24.00: gram.muzlek. Hilversum II (415 M.) NCRV 7.00: nieuws; 7.10: sportuitslagen. 7.15: een woord voor de dag: 7.30: slu'Mng: 8^0; nieuws; 8.40- gram muziek 9 00- weerbe richten: 9.03: gram muziek: 9.15: voor de zieken: 9,30: waterstanden: 03.5; fa- mlllecomnet't.le: 1O10' PTam muz'ek: 10.90 moreend'enst: 11.00 gram muz,pk: H °0; vo^t-dracht: 11 4(1- sopraan en nlano; 12.10 st.riiknrke6t: 12*30meHedei'p«"Tv. 1°33; Metropole-orkest en sollet: 13.00: nieuws; 13.15: lichte muziek. 13,45: eram muz.; 14.00: voordracht: 14.35- p-ram rnu*ri°k: 14.45: voor de kinderen; 15 00' rj»n*»rle over kamemiantan: 15.30: cram mu-rink; 15.45: bllh°11ezlng- 15 30- Rllljt-lsff- 17 30: voo»- do 1oiio"t- 10 00' n!ftn«"»»*un; ip oq nortnlauwe- lp 30* voor do flnrlo-»^ -o^ NCRV 17 00 Protestants* Kerkdienst; "18.30 v->'-"-kb»er,rpV-,~T- jp no nio- .,Ik geloof dat ik nog maar net op gemengd koor: 18.50- gram muziek; 19 00 tijd kom om te verhoeden, dat ons mak- kamerkoor; 10 JSj^.jKent _gy uw bijbel?"; kertje anderenmale bedrogen wordt!" mompelde Joris. Hy was de Pasja al lang vergeten; en deze zat ln zijn jae gertje op de achtergrond en begreep het niet. 19.30- nieuws; KRO 19.46. actualiteiten; 19 52: boekbespreking- 20.05 „De gewone man zegt er 't zijne van": 20.12 gevarieerd programma: 22:45 avondgebed en litur gische kalender; 23.00: nieuws; 23.15 24.00: gram.muzlek. 1030- ljD-l-zcr ]1|.lct«-«uod'-i-'»d: 19 AÓ- radl^krs-»t' op no °n 05: gram.muzlek: 20.15. F* N'optqn*ir»*«-rriim«» ma: 21.00: ..Meriepr Ooo^bu-t h*»«ft r«T» opeelukcdag", hoorspel- VI 45- mi], ziek; 22.15* Nlc^^-skPtoh 22 3o- »n- mofoonmuzlek: 22.45- avondoverdenking* 23.00: *kuws; 23.15—24.00: volksliederen.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1949 | | pagina 5