LEIDSCH DAGBLAD - Tweede Blad Maandag 7 Juli 1941 Distributie van jam en stroop Een pond in vier weken Aspirin Naar onder wijs-hervorming Meer Nederlandsch en Duitsch t)eze week geen verkoop Fransch verdwijnt van de lagere school AGENDA Winterhulp Nederland RECHTZAKEN FEUILLETON Een man verdween.. De secretaris-generaal van het departe ment van Landbouw en Visscherij maakt bekend, dat een aanvang zal worden ge maakt met het distribueeren ?an jam, mar melade, gelei, stroop, honing en andere suikerhoudende boterhamsmeersels, als mede van vruchten op siroop. Onder de distributie zullen vallen: 1) alle soorten jam, huishoudjam, vruchten- en rabarberjam worteljam, marmelade, haishoudmarmelade, gelei en huishoudgelei. 2) zwarte stroop (kandijstroop, huis- houdstroop, keukenstroop, riet- en biet suikerstroop en marmelade); 3) alle soorten appelsiroop en peren siroop, namaakappelsiroop, huishoud- appelsiroop, huishoudperensiroop; 4) honing en kunsthoning; 5) alle soorten vruchten op siroop; 6) vruchtenmoes (b.v. appelmoes) vruchtenpuree (geen tomatenpuree) en vruchtensaus; 7) ontbljtgember, huishoudontbijt- gember en gembersiroop; 8) de zoogenaamde boterhampasta's, waaronder dus o.a. vallen chocolade- pasta en alle soorten gearomatiseerde en gecarameiiseerde gecondenseerde magere melk met suiker. Ter vermijding van misverstand wordt er de aandacht op gevestigd, dat vruchtensap (o.a. dus bessensap) niet onder de distributie zullen vallen. In verband met de voorbereiding der dis tributiemaatregelen is de aflevering van bovengenoemde onder de distributie val lende artikelen aan het publiek gedurende het tijdvak van Maandag 7 Juli (dus he den) tot en met Zondag 13 Juli a.s. geheel verboden. De winkeliers (detaillisten) mo gen met ingang van Maandag 7 Juli a.s. deze artikelen nog slechts van den gros sier of van den fabrikant betrekken onder afgifte van de door de plaatselijke distri butiediensten te verstrekken toewijzingen. De distributie zal aanvangen op Maandag 14 Juli. Het rantsoen zal 500 gram per periode van vier weken bedragen. Derhalve zal gedurende het tijdvak van Maandag 14 Juli a.s. tot en met Zondag 10 Augustus a.s. een nader aan te wijzen bon van de „bonkaart algemeen'' recht geven op het koopen van 500 gram van een der bovengenoemde artikelen. Vanzelfspre kend is het ook geoorloofd deze hoe veelheid over meerdere artiklen te vcr- deelen. Aangezien de inhoud van de meeste jam potten 400 of 450 gram bedraagt, is de detaillist op verlangen van den klant ver plicht het ontbrekende gewicht buiten de fabrieksverpakking bij te leveren. Het net to-gewicht van den inhoud staat op de pot ten vermeld. Een ieder kan dus nagaan of een voldoende hoeveelheid per bon wordt geleverd, Voor kinderen of andero groepen van personen zullen geen extra rantsoenen be schikbaar worden gesteld. Voor bijzondorheden, welke van belang zijn voor de industrie, groot- en kleinhan del en instellingen wordt verwezen naar de desbetreffende publicatie. In een toelichting wordt o.m. gezegd: De strekking van deze nieuwe distributie- regeling ls niet, het verbruik té beperken, maar integendeel er voor te zorgen, dat een ieder een behoorlijke portie kan krijgen. Voorkomen moet worden, dat welgestelden vele potten jam gaan opköopen om te ham steren, zulks ten nadeele van de menschen met kleine beurzen. Ook de minder welge stelden zullen zich een voldoende hoeveel heid jam moeten kunnen aanschaffen. Deze rantsoeneering is des te noodzake lijker, wijl de behoefte aan jam, stroop enz. thans aanzienlijk grooter is dan in nor malen tijd. Dit is een gevolg van het feit, dat het brood waarvoor jam en stroop een goede belegging vormen in verband met de beperktheid van het aardappelrant soen, thans een bijzondere beteekenis als voedingsmiddel heeft. Bovendien zijn an dere broodbeleggingen als vleesch, kaas e.d. slechts in beperkte mate beschikbaar. Een en ander heeft de vraag naar jam en stroop in sterke mate doen stijgen. Velen zullen de opmerking maken, dat er bij verschillende winkeliers den laatsten tijd geen jam meer was te krijgen. Intus- schen werd sedert September j.l., juist met het oog op de groote behoefte, niet minder dan 175 pCt. van het gemiddelde van de drie vorige jaren aan den detailhandel ge leverd. Waneer geen jam meer in winkels was te krijgen, kan dit dus niet zijn oor zaak vinden in een gebrek aan dit artikel, maar moeten andere factoren in het spel zijn. Ten eerste ligt de gedachte voor de hand, dat een dee] van het publiek potjes jam heeft gehamsterd. En ten tweede moeten er winkeliers zijn, die hun jam- voorraad onder zich hebben gehouden. Waarschijnlijk hebben zij de jamrantsoe- neering verwacht en verlangden zij er naar, straks vele jambonnen te kunnen honóreeren, in de hoop, dat menschen, aan wie zij dan jam kunnen verkoopen, ook andere artikelen bij hen zullen koopen. Intusschen zal iedere winkelier worden voorzien van een hoeveelheid jam en stroop, overeenkomstig het aantal klanten, dat hij heeft. Een goede maatstaf voor het aantal klanten van een winkelier is in dit verband het aantal suikerbonnfcn, dat hij inlevert. Immers, suikerbonnen loopen, evenals de nieuwe jambonnen, over een termijn van vier weken. In de z.g. sper- week, die heden aanvangt en gedurende welke de winkeliers geen jam, stroop enz. aan hun klanten mogen verkoopen, wor den de winkeliers zelf voorzien van een aantal jam- of strooprantsoenen, even groot als het aantal suikerbonnen, dat zij hebben ingeleverd. Een potje jam in standaardverpakking bevat meestal een wat kleinere hoeveelheid ■hottUi. juus!\ 4843 (Ingez Med.) dan 500 gram. Misschien zullen vele ver bruikers, die zoo'n potje koopen en ten bon voor 500 gram inleveren, geen prijs stellen op de hoeveelheid, waardoor zij hun rantsoen van 500 gram kunnen volmaken. Maar zij hebben er wel recht op. Nemen zijzelf een potje of pannetje mee. dan kun nen zij dus een aanvullende hoeveelheid losse jam daarin krijgen. Ten gevolge van de beperktheid der voorraden glazen potjes voor standaardverpakking zal jam trou wens ln vele' gevallen los, uit emmers of kistjes worden verkocht. Men moet er reke ning mee houden, dat lossê jam niet onbe perkt houdbaar is. De secretaris-generaal van het departe ment van Opvoeding, Wetenschap en Cul tuurbescherming, prof. Van Dam, heeft in een radio-vraaggesprek eenige mededeelin- gen gedaan in verband met de te dezer da gen afgekondigde nieuwe urentabellen voor H.B.S. en gymnasium. Op een desbetreffende vraag antwoordde de secretaris-generaal, dat deze tabel geens zins alle hervormingen omvat, die hij voor dezen tak van onderwijs noodzakelijk acht. Integendeel, wat thans wordt meegedeeld, ls een eerste stap naar een komende her vorming, die, naar spr. hoopt, in den vol genden cursus haar beslag zal krijgen, na dat alle kwesties zorgvuldig met deskun digen zijn besproken. De klacht tegen het V.H.M.O., die men het meeste hoort is die, dat het aantal vakken te groot en de leerstof van elk er van te omvangrijk is" Het V.H.M.O. is dus volgens velen overbelast. Deze overbelasting wordt door deze tabel nog niet verholpen, want dat kan alleen gebeuren door ver anderingen op het gebied van de leerstof, niet op dat van het aantal uren. Wel geeft de nieuwe tabel al gelegenheid het al te sterk intellectualistische van het onderwijs d.i. dus het onderwijs, dat vooral gericht is op het verstand en op het geheugen, wat te verminderen. In hoofdzaak hebben de thans aange brachte wijzigingen betrekking op drie punten: het onderwijs in het Nederlandsch de verhouding der drie moderne talen en de lichamelijke opvoeding. Maar het spreekt vanzelf, dat een vermeerdering van het aantal uren bij het eene vak een vermin dering op een ander gebied noodzakelijk maakt, zoodat ook andere vakken in het geding zijn gekomen. De wijzigingen zijn daar echter met veel zorg verdeeld, zoodat de schade, als men dat mag noemen, door velen te zamen gedragen wordt. NEDERLANDSCH. Voortgaande zeide spr., dat het wel van zelf spreekt, dat de wijziging ten aanzien van het Nederlandsch de belangrijkste is. De klachten over het resultaat van het onderwijs in het Nederlandsch waren legio, maar tot nu toe is het nooit gelukt, maatregelen te nemen, die er toe zouden kunnen leiden, dat deze klachten vermin deren. Nu is naar het oordeel van den secretaris-generaal de tijd daarvoor rijp. Iedereen is er van overtuigd, dat het on derwijs in het Nederlandsch het beste mid del is, om onze taal zuiver te houden en aan het opgroeiende geslacht over te dra gen Vandaar, dat het aantal uren voor Nederlandsch aanzienlijk is gestegen. Bij het gymnasium met 5, bij de HJB.S. a, die al een groot aantal uren had, met 2, bij de H.B.S. b ook met 5. Dientengevolge zal er b.v. aan het gymnasium in de zes klassen in het geheel thans 19 in plaats van 14 uur les gegeven worden. Daarmee is tegemoet gekomen aan een verlangen, dat reeds lang leefde in de kringen van het onderwijs zelf. maar ook bij vele Nederlanders, die geen onderwfis-desknndigen zijn. Dat daarmede het doel niet is bereikt, spreekt wel vanzelf. Het ligt in de be doeling, door het invoeren van een uit voerig, maar soepel leerplan, dat aan alle onderdeelen van het Nederlandsch aandacht besteedt, het onderwijs in de moedertaal aan onze middelbare scho len nog doeltreffender te maken. Men kan niet zeggen, aldus spr., dat de verandering in de moderne talen geheel los staat van die van het Nederlandsch. Deze wijziging moet men van twee gezichtspun ten beschouwen. In de eerste plaats moet men uit de tegenwoordige Europeesche con stellatie de consequentie trekken. Het Duitsch is voor ons land van on gewone beteekenis geworden en het Iaat zich aanzien, dat dat na den oorlog niet minder zal worden. Al lang verovert het zich ook een plaats op de wereld als taal van het economische verkeer. Naast het Engelsch natuurlijk, dat zijn beteekenis blijft behouden. En daarom heeft het Duitsch thans in de volgorde der vreem de talen met het Fransch, dat vroeger altijd in de eerste plaats kwam, van plaats geruild. Dat is gebeurd door het aantal uren Duitsch voor het gymnas- sium met vier, voor de HBS met twee te vermeerderen. Dat het Fransch daarbij het een en ander heeft moeten verliezen, is duidelijk. Ik hoop echter, aldus spr., dat de vrien den van het Fransch troost vinden in het feit, dat deze taal op het programma van alle vormen van het VHMO is blijven staan. DRIE VREEMDE TALEN. Op een desbetreffende vraag zeide de se cretaris-generaal, dat hij niet Wilde over gaan tot het systeem van twee vreemde talen bij het VHMO. Hij zou graag, onvoor ziene omstandigheden voorbehouden, het systeem van drie vreemde talen zooveel mogelijk willen handhaven. Dit is in over eenstemming met de traditie van onze cul tuur en spr. zeide van harte te hopen, dat ons volk ook later aan die drie vreemde talen behoefte zal hebben. De secretaris-generaal is dus niet in gegaan op de suggestie om het Fransch facultatief te stellen. Wel zal in de toe komst de leeraar in het Fransch er re kening mee moeten houden, dat hij op de middelbare school met het onderwijs zal moeten beginnen. De lagere school zal het Fransch ook in zijn tegenwoor - digen, spr. zou bijna zeggen, clandestie- nen vorm, niet kunnen handhaven. Natuurlijk bestaat er onder de tegen woordige omstandigheden een zeer nauwe aanraking tusschen het Nederlandsch en Duitsch. Dat heeft voor de zuiverheid van het Nederlandsch vrij ernstige gevolgen. Wil men onze taal zuiver houden, dan zal men niet alleen het onderwijs in het Neder landsch, maar ook dat in het Duitsch moe ten uitbreiden! Hoe beter Duitsch de Neder lander leert, hoe beter hij in staat is. de beide talen van elkaar te onderscheiden. Spr. heeft die overtuiging in een lange on derwijservaring verkregen. Vandaar, dat, volgens zijn meening de vermeerdering van het onderwijs in het Duitsch ook aan dat in het Nederlandsch ten goede komt. Op de vraag, of er nog verdere wijzigin gen van belang in de urentabel zijn aange bracht, antwoordde de secretaris-generaal, dat de lichamelijke oefening op bescheiden wijze en wel met drie uren bij het gymna sium is uitgebreid. De noodzakelijkheid van dezen maatregel zal wel niemand willen ontkennen en hij draagt niet alleen bij tot de gezondheid van onze rijpere jeugd, maar brengt ook een flinke dosis levensvreugde mee, die de jongelui zeker nu wel noodig hebben. DOCENTEN. Wat de gevolgen van de wijziging van de urentabel voor de docenten betreft, deelde de secretaris-generaal mede, dat de rectoren en directeuren nu aan den gang kunnen gaan om hun nieuwe rooster te maken, de urenverdeellng voor hun docenten vast te stellen, enz. Het is jammer, dat deze rege ling door allerlei omstandigheden wat laat komt, aldus spr., maar gelukkig is het nog niet te laat en kan de school zich rustig op wat komt voorbereiden. Wat het leeraren- corps betreft, zullen er talrijke nieuwe do centen voor Nederlandsch en verscheidene voor Duitsch noodig blijken. Om de maat regelen inderdaad te kunnen doorvoeren, is daarom bepaald, dat het nieuwe rooster met 1 September voor de eerste en de tweede klasse zal gelden. Had men het voor den geheelen cursus ingevoerd, dan had men Zeker op een ernstig tekort aan leeraren moeten rekenen. Nu zal dat zeker meeval len. Aan den anderen kant wordt de ver mindering van het aantal lesuren bij andere vakken, vooral bij het Fransch, voor de meeste vastaangestelde leeraren opgevan gen door de geldende gar ant ie b ep a 1 ingen HEDEN. Hooglandsche Kerk: Orgelconcert Feike Asma 8.15 uur nam. ,,'tSchuttershof": Cabaretavond 7.30 uur nm. „The Holidays Stars". Woensdag. Oegstgeest (Geversstraat 15): Gem, Gods. VA uur nam. DIVERSEN 's Dinsdags: 1ste Btanenvestgracht 22; Ge legenheid tot inenting tegen typhus en diph- terle. 113 uur. 's Dinsdags: Oude RUd 44 c; Prot. Bureau voor Sociale Adviezen. 7—8 uur nam b Dinsdag, Mare 18: Medisch Opvoedkundig Bureau 9^—11 uur roorm. Arbeidsbeurs (Levendaal): Iedere derde Dlns- aag der maand consultatiebureau voor onvol- waardigen 3—5 uur nam, 8 Donderdags Wfjkgebouw ^Bethesda" (Hoef- straat 4440): Consultatiebureau voor Alcoho listen 0 UUT narp 8 Vrlldags Inst voor Praeventleve Genees kunde Wassenaarscheweg 56: Consultatiebureau v. Beroepskeuze 4—5. BIOSCOPEN. 118 Jaar; 14 Jaar: I alle leeHJden. Luxor-theater: „Frenck de pandoer" 8 Dagelijks nam 2 en 8 uur Zondag 2—7 uur doorl voorstelling. Lido-Theater: „Ave Maria" t Dagelijks 8J5 uur nam.; 's Zondags te 21/4, 4.30 en 81/4 u. Woensdag en Zaterdag ma- tlnée 2.30 uur Trianon-theater: „De vrouw zonder verleden" t Dagelijks 2 en 8 uur. 's Zondags van 2—6.30 uur doorl voorstelling. Casino-theater: „Lajla" Dagelijks 8 uur Woensdag en Zaterdag ook 2uur Zondags te 2. 4% en 8 uur nam Rex-theater: „In de schaduw der bergen" t Dagelijks 2 en 8 uur nam.: Zondag 20% uur doorl. voorstelling. Katwijk Zee: Nova-Theater: „Artlstenpen- sion". Dagelijks 8 uur nam. 's Zondags ge- De avond-, nacht- en Zondagsdienst der apotheken te Lelden wordt van Zaterdag 5 Juli 20 uur tot Zaterdag 12 Juli 8 uur waargenomen door: de Apotheek Herdingh en Blanken, Hoo- gewoerd 171, Tel. 20502 en de Apotheek Reïjst, Steenstraat 35, Tel. 20136. Te Oegstgeest door: De Oegstgeestsche Apotheek, Wilhelmlnapark 8, Tel. 26274. LUCHTTEMPERATUUR. 9 uur voorm.: 19 gr. C. (66 gr. F.). WATERTEMPERATUUR. Zweminrichting .De Zfyl" 12 uur: 22 gr. Celsius. Zweminrichting .Poelmeer". 12 uur: 22 gT. Celsius. Gironummer van de W. H. N, 5 55 3. De Bank van de W.H.N. Is Kas- vereenlging N. V. Amsterdam, Postgironummer 8 7-7. Stort op 5553 of 877. Ge brengt geluk In veler leven. HAAGSCHE RECHTBANK. Een handelaar uit Leidschendam had ge brek aan benzine, toen hij in relatie kwam met iemand die hem wel de begeerde Vloei stof kon leveren. Er moest flink voor be taald worden, doch dat bleek geen bezwaar te zijn. Miaar later bleek dat de benzine gestolen was, zoodat de kooper wegens he ling terécht móést staan. De Officier vor derde tegen hem vier maanden gevange nisstraf. De rechtbank veroordeelde hem tot drie maanden gevangenisstraf. Door LESLIE FORD. (15 V. „Grootmoeder!" Cecily's stem trilde van ongerustheid. Zij deed een snellen pao voor waarts naar de oude dame, die verslagen dn met blauwe lippen achterover tegen de leu ning van haar stoel hing, en bl;of ploLsling stilstaan toen de vierkante onderkaak met een klap weer dichtklapte. Mevrouw Chap man rlchttj zich op ln haa- stodl; haar ge zicht verstrakte tot de beker.de grimmige vastberadenheid, en meter,n had ze alle spieren weer ln bedwang. Zij aireet de sohoppenaas, die zè nóg steeds lrt haar hand hield, op tafel, „Die slag is Voor ons, mijnheer Ridley," zei ze barsch; „Met het Spel, en de robber". Zij nam haar potlood op en noteerde de punten. Cecils sprong met trillende lippen ach teruit, alsof ze met een zweep in het ge zicht geslagen was. Haar aden, gin? In kor te sclidkjêó', toen draalde ze zich cm, Vluchtte door de tusschendeur naar haar eigen kamer en sloeg de deur hard achter zich dicht. Mevrouw Chapman zamelde met vlugge vingers d- kaarten bijeen, haar lippen vormden een dunne hafde haar beneden omgebogen lijn. „U kunt uw man betalen, mevrouw Rid ley", zei ze „George kan met mij afreken nen." Ridley glimlachte. „Ik zou haast zeggen, dat het een beetje onheilspellend klinkt, ais ik de opmerking mag maken, mevrouw Chapman", merkte hij bij wijze van grapje op. Ik had hetzelfde gedaoht, maar aller minst Voor de grap. Mevrouw Chapman schoof haar stoel achteruit. „In elk geval", zei ze kalm, „ie mijn positie volkomen duidelijk. Ik ber. er altijd sterk tegen geweest dat mijn klein dochter met uw zwager zou trouwen, mijn heer Ridley. Er is dezen avond niets ge beurd om mij van opinie te doen veran deren." Ik haalde diep adem, Er was zooveel ge beurd, waarvan ze nog niets Wist. ik durfde er niet aan te denken, welke uitwerking het on haar Zou hebben, als Ze het zou hooren hetgeen nu ieder oogenblik kon gebeu ren. Zij stond op en leunde met de vinger toppen op het groene laken van het speel tafeltje. „Goeden nacht, mevrouw Ridley; mljnhéet Ridley. Wel bedankt." Beiden stonden op: Ridley op zijn gemak en zeer voldaan, zijn Vl'oUw meer dan ooit nietig wegkruipend in de schaduw van haar zelf- voldanen man. „Goeden nacht, mevrouw Chapman", zei hij volkomen beminnelijk. „Wij zijn hief aller oud genoeg en wijs genoeg en er varen genoeg, zou ik meenen om te weten, hoe dwaas en nutteloos het is, als we trachten een jonge iiefde ln den weg te staan." Ik sloot uit een soort struisvogelpolitiek de oogen. Ik verwachtte, dat de bommen leder oogenblik zouden losbarsten: de be- hoersdhing van mevrouw Chapman Wt.3 a1 te geladen. Maar er gebeurde niets, zelfs geen grommend keelgeluid, zooals zij soms kon uiten ln plaat." van het scherpe „Klets!" dat haar meestal het eerst c p de tong lag. De deur ging zonder oflgelURkr j it'll: en ik opende de oogen. „Blijf waar je bent", zei mevrovw C'trap man kortaf. Zij draaide den sleutel in het slot en keek naar het open bovenlicht. „Zie dat je dat ding eerst sluit." Ik deed het dicht en ging weer zitten. Ik voelde me zoo ongeveer, als toen Ik alsl.'nd van zes jaar mijn grootmoeders dierbare soepterrine gebroken had. Bovendien had mijn ongelukkige medeplichtigheid met die telegrammen mijn positie ln deze ellendige geschiedenis nog slechter gemaakt. Mevrouw Chapman ging zitten en keek me vastberaden aan: „Wat ls er gebeurd? Probeer de feiten niet mooier voor te stel len dun ze zijn. Ik veronderstel, dat je me in dat opzicht nu wel zult kennen." Maar ik mocht er haar niet zoo rauw mee op het lijf vallen. De aanblik, dien zij ge boden had, toen zij daar op het kantje van een hartaanval in haar stoel gezeten had, was te vfeeselijk geweest om er een herha ling van te wensehen. „Het is veel vreemder, veel verrassender dan U zich kunt voorstellen, mevrouw Chapman", zCi ik ernstig. Zij keek me met haar scherpe ijskor le oogen aan, en ik zag de vrees er ln vóór zij zich ln de mijne boorde. „Ga door." „Het betreft Steve, mevrouw Chapman". Ze staarde me een oogenblik zwijgend aan. „Steve??" Ik knikte. „Hij is niet dood Hij leeft hier in het park. Cecily heeft hem ont moet." Zij bleef stil zitten; haar gelaat bleef nietszeggend en niet-begrljpend. „Het is werkelijk waar, mevrouw Chap man", zei ik. terwijl ik mijn stem tot vast heid trachtte te dwingen. „Ik geloof het niet", zei ze barsch. „Het spijt me", zei ik. „maar het ls wer- kélijk waar. Hij is hier boschwachter ln j Yellowstone." 1 Je bent stapelgek P; is dt- om _e- leden bij een auto-ongeluk omgekomen En jDovendien was hij half verlamd. Hij kon onmogelijk hiér boschwachter zijn. Cecily heeft haar verstand verloren". Zij stond kordaat op en stapte op de tus schendeur naar Cecily's kamer toe. „Mevrouw Chapman!" riep ik. Mijn stem moet meer gezag gehad hebben, dan ik meende dat mogelijk was, want zij bleef plotseling staan en draaide zich om, „Gaat U zitten! U moet naar me luiste ren en begrijpen wat ik zeg. Cecily ls niet krankzinnig geworden. Steve leeft. Hij was de boschwachter daar bij Doorlaat. George herkende hem op een foto, toen zij Zater dagmiddag op de houtvesterij waren om ons in te schrijven. Hij heeft met hem ge sproken in de hut bij Cabin Creek. Ik hoor de hen praten. George vertelde hem dat U en Cecily bij de rivier waren: dat was de reden waarom de boschwachter niet naar ons kwam kijken; waarom hij zoo plotseling verder getrokken was; waarom hij van middag niet met ons mee reisde met de motorboot. Er ia geen twijfel mogelijk: Ce cily heeft tegen hem gesproken en hij tegen haar. Het is ongeloofelijk, onbegrijpelijk; maar het is een feit." Mevrouw Chapman ging moeilijk zitten, nauwelijks wetend wat ze deed. Haar adem ging hortend; het bosje viooltjes op haar borst schokte op en neer. „Geef me mijn reukzout uit die la", zei ze Ik liep naar het tafeltje onder het raam en trok de lade open Boven op een stapel tje hotcl-postpapler lag een donkergroen fleschje met witte kristallen er in. Ik nnm het weg en raakte daarbij hef koude blau we staal van George's revolver aan. die nog steeds ongezegeld, er naast lag en er drei gender dan ooit uitzag. Mevrouw Chapman hield het fleschj1 aan haar neus en ademdp langzaam in Haa- oogen staarden reoht vooruit, haar K-.ken klemden nog steeds opeen, even grimmig en even meegevend als een stalen beren- klem. Het was zoo stil in de kamer, dat ik mijn horloge op mijn pols hoorde tikken. Na langen tijd zei zê eindelijk rustig; „Ik geloof het nóg steeds niet, Grace." „In dat geval", zei ik, een beetje scher per dan ik wel bedoelde, „zult U er iets aan moeten dóén. George telegrafeerde aar. den officier van jtistitiê in Delaware dat de verbrande man in de auto vermoedelijk John Brice was; en aan Blnnenlandsche Zaken, dat de wachter in Doorlaat, bekend als Sam Graham, iemand anders was die dezen naam had aangenomen." Zij staarde mij aan en haar gelaat kwam plotseling weer tot leven, zij zette het fleschje op tafel en stond op. „Hdor eens, Grace, Ik heb je al eens ge zegd. dat Steve Grant de fijnste kérel was dien ik ooit ontmoet heb. Ik heb gezegd dat hij niet in staat was iets onridderlijks of oneerlijks of onteerends te doen. Dat zeg Ik nóg." Haar stem trilde van hartstochtelijke overtuiging. Zij keek me aan en haar oogen straalden haast van woeste vastbesloten heid. „Waar is hij nu? Breng hem hier, Ik wil hem dadelijk spreken!" Ik trok mijn mantel aan en zei aarze lend: „Ik zal zien of ik hem kan vinden. Als hij tenmihste niet opnieuw weggevlucht is. Cecily's houding heeft hem weinig keus gelaten," „Zorg da je hem vindt", r.'i mevrouw Chapman kortaf. „En nnd-ta vraag je je vriend defi kolonel maaijf te helpen. Dat hooft immers tot zijn vak?" ..Hij is maar een amateur, b halve als hij voor de regeer) ig werkt" zei !k en wt„; me er scherp var bewust Jat ai ei u het uor het oernbllk nog geen regeer'r gszaak zijn, het d" zne worden zoPthn Grorge's t'te rrain aan ItH mirilrtfde zijn bestemming -or bereiken. Ik üraa de het slot om en oei net de hand op de knop: „Hij turnt hier zoolang mogelijk buiten blijven, anders hebben we geen rustig uur meer." (Nadruk verboden) (Wordt vervolgd)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1941 | | pagina 6