Installatie van Leiden's nieuwen
burgemeester
LEIDSCH DAGBLAD - Eerste Blad
Maandag 21 April 194t
„Bereid tot samenwerking met allen, die het
algmeen belang willen dienen"
Italiaansche
W eermachtsberichten
Rede mr. Tepe
De dood van Koritzis
Nieuw Grieksch kabinet
Verklaring van
Matsoeoka
Rede van den
burgemeester
Verspreide berichten
a
gebied zooals het N°ord-Grie>ksche hoog
gebergte pleit alles voor den verdediger en
Is alles tegen den aanvaller, die langs smal
le .serpentines, bergpaadjes en enkele ge
makkelijk te versperren paswegen met de
geringste mogelijkheden tot actie onder het
vuur van den verdediger moet oprukken.
Snelstroomende rivieren, waarvan de over
gangen door de terugwijkende Engelschen
en Grieken werden vernield, wegversper
ringen en tallooze natuurlijke en kunstma
tige hindernissen belemmerden den op
mar,sdh. Wanneer het den Duitschen stoot
troepen desondanks gelukt Is zich binnen
vijf dagen door de Noord-Grièksohe berg
keten heen te werken, en ondanks hardnek-
kigc-n tegenstand van Biitsehe en Grieksche
achterhoeden met zware artillerie de En
gelschen op de hielen te blijven, dan heeft
de Duitsche soldaat deze gevechts- en
krachtsprestaties slechts door zijn superio
riteit in den strijd op de Engelschen en door
de schitterende samenwerking van alle
wapens kunnen verrichten. Thans rijpen de'
vruchten van deze zware gevechten en
moeilijkheden.
Na den val van den Olympus hebben de
Duitsche troepen vijandelijke achterhoeden
teruggeworpen en in scherpe achtervol
ging de- Zuidelijke ultloopers van het ge
bergte bereikt en Larissa ingenomen. Hier
door is het'belangrijkste knooppunt van
straat- en spoorwegen in Noord- en Mid
den-Griekenland in Duitsche handen. Van
Larlssa uit gaan hoof verkeerswegen naar
alle richtingen, die in dit aan wegen arme
land deze stad tot het centrale verkeers
knooppunt van Noord- en Midden-Grieken
land maken. In Larissa kruisen zich ver
der de hoofdspoorwegen naar Athene en
naar de haven Volos. D'èar Griekenland be
halve deze hoofdspoorwegen slechts over
enkele andere spoorwegen beschikt met
geringe capaciteit Griekenland is het aan
spoorwegen armste land van Europa ls
het verlies van Larissa ook gezien van ver-
keerspolitiek standpunt uit, van de grootste
beteekenls. Bovendien vormde deze stad het
centrum van den Engelschen étappendienst
en in de eerstvolgende dagen zal blijken of
de Engelschen nog tijd. gehad hebben de
hier opgeslagen voorraden oorlogsmateriaal,
levensmiddelen en automobielen te vernie
tigen of, zooals ln Frankrijk en Vlaanderen
in Duitsche hand te laten.
Om thans reeds over de tactische en stra
tegische gevolgen van de inneming van La
rissa te spreken is voorbarig, doch reeds nu
kan geconstateerd worden, dat met den
val van Larissa ook de Grieksche kust,
vooral de Inschepingshavens Volos, bedreigd
wordt.
In verband met de doorbraak door het
door de Engelsche verdedigde bergfront, is
het bericht, dat. Duitsche luchtstrijdkrach
ten de vernietiging van de Engelsdhe trans-
portvloot hebben aangericht, worden op in
drukwekkende wijze weergegeven door de
verlieslijst van de afgeloopen vier dagen,
vdlgens welke 84.000 brt. Engelsche scheeps-
ruimte tot zinken is gebracht en twintig
ischepen als gevolg van ontploffingen en
brand zijn beschadigd.
OOK DE BULGAREN TREKKEN OP.
De Bulgaarsche troepen hebben thans ook
den opmarsch Ingezet in de vroeger afge
scheiden Bulgaarsche gebieden, die aan
Zuid Slavlë waren afgestaan,
Zaterdag deelde het Italiaansche opper
bevel mede:
In Zuid Slavië worden de bewegingen
onzer troelen ter voltooiing van de bezet
ting. van het Dalmatische gebied voortgezet.
Onder de talrijke krijgsgevangenen, die in
handen zijn gevallen van onze snelle
colonnes, welke, komende uit Albanië, Cet-
tinje en Cattaro hebben bezet, bevonden
zich een legercorpscommandant met zijn
generalen staf en nog vijf generaals.
Langs het geheele Grieksche front wordt
de opmarsch onzet troepen voortgezet,
waarbij geen respijt wordt gelaten aan den
vijand, die zich in wanorde terugtrekt,
voortdurend aangevallen door onze vlieg
tuigen, Onze toestellen hebben de havenin
richtingen van Astakos gebombardeerd.
In het Oosten van de Middellandsche Zee
hebben onze luchtformaties verscheidene
malen met torpedo's en bommen een krach
tig beveiligd vijandelijk konvooi aangeval
len. Ondanks den krachtigen luchtafweer
en de jachttoestellen van den vijand plaat
sten onze vliegtuigen met bommen voltref
fers op een kuiser en torpedeerden zij twee
groote tankbooten, die zonken.
In Noord-Afrika gevechten van patrouil
les ten Oosten van Solïoem. Italiaansche en
Duitsche luchtformaties.. hebben de wij ande
lij ke stellingen in Tobroek gebombardeerd.
Een vijandelijk vliegtuig is door onze jagers
gedwongen te landen op ons gebied.
In Oost-Afrika hebben vijandelijke troe
pen, die ten Oosten van Gambela aange
vallen en op de vlucht gedreven zijn, aan
zienlijke verliezen geleden.
En Zondag:
Gisteren hebben de divisies van het
9de en het 11de leger vrijwel overal de
grenzen van het koninkrijk Albanië be
reikt. Zij hebben overal den hardnek-
kigen weerstand van de sterke Griek
sche achterhoede gebroken en vele ver
nielingen der wegen overwonnen. Tal
rijke gevangenen en een aanzienlijke
hoeveelheid wapens en materiee.l zijn
in onze handen gevallen.
Vele afdeelingen jagers, bommenwerpers
en duikbommenwerpers, in totaal 450 toe
stellen, hebben het terugtrekeknde Griek
sche leger onophoudelijk en krachtig be
stookt. Troepenconcentraties, barakken en
artilleriestellingen werden getroffen, brug
gen en wegen vernield. Een honderdtal
auto's, beladen met troepen en materieel,
werd eveneens vernield. Onze vliegtuigen
hebben het vliegveld van Kastika (Janina)
in scheervlucht aangevallen. Vijf op den
grond staande vliegtuigen geraakten in
brand. De vlootbasis Preveza is gebombar
deerd.
Vliegtuigen van het Duitsche vlieger-
corps hebben het vliegveld Mikabba en de
haven van La Valetta op Malta gebom
bardeerd: de havenwerken werden getrof
fen en een groot stoomschip beschadigd.
Een onzer dui'kbooten heeft in het Oos-
Hedenmlddag is de nieuw benoemde
burgemeester mr. R. W. de Ruyter van
Steveninck, in de aula van het Sted. Gym
nasium als zoodanig plechtig geïnstalleerd.
De loco-burgemeester, mr. A, P. L. M.
Tepe hield, nadat de nieuwe magistraat
was binnengeleid, de vol
gende rede:
Foto „L. D."
Mr. Tepe.
Mijnheer de Ruyter van Steveninck,
Door aanvaarding Uwer benoeming tot
Burgemeester van Leiden hebt gij een
zware en verantwoordelijke taak op u ge
nomen.
VCreischt het besturen van een gemeen
te van den omvang en van de beteekenls
van Leiden in normale, rustige tijden
reeds groote inspanning van. geestelijke en
lichamelijke krachten, uitgebreide, veelzij
dige kennis, uitermate veel tact en aan-
ten van de Middellandsche Zee een vijan
delijken torpedobootjager getorpedeerd.
In Noord-Afrika bedrijvigheid van artil
lerie en patrouilles in de zone van Tobroek.
Vijandelijke vliegtuigen hebben Benghazi
en Tripolis gebombardeerd: er zijn-geen
slachtoffers en de schade is onaanzienlijk.
Uit Oost-Afrika valt niets van beteeke-
nis te melden.
Over den dood van den Griekschen pre
mier Koritzis doen verschillende lezingen
de ronde. Volgens het DN.B. staat het vast,
dat hij door den Engelschen geheimen
dienst uit den weg is geruimd. Gemeld
wordt o'.m.:
Voor zoover tot dusver kan worden vast
gesteld, heeft Koritzis een uur voor zijn
dood den Britschen opperbevelhebber Sir
Maitland Wilson en1 den Britschen gezant
in Athene, Palairet, ontvangen. Koritzis zou
na de ontvangst lijkbleek zijn geweest en
een volkomen ontstelden indruk hebben ge
maakt. Naar verluidt heeft de ministerraad
beraadslaagd over een aanbieding van Wil
son om de Grieksche regeering en de ko
ninklijke familie nog dienzelfden nacht met
een kruiser naar Egypte te brengen.
Wilson en Palairet zouden getracht heb
ben Koritzis over te halen, op grond van
de onhoudbaarheid van den militairen toe
stand en_van het feit, dat het Britsche ex-
peditieleger uit Londen bevel heeft gekregen
tot inscheping, om het Grieksche leger
zich te doen aansluiten bij de vlucht. Ko
ritzis zou dezen Engelschen wensch hebben
afgewezen. Een secretaris vond enkele uren
later Koritzis dood voor zijn schrijftafel.
Er is nog geen mededeeling uitgegeven over
de vraag, of Koritzis door vergiftiging of
met een revolverschot vermoord is.
Hij had de laatste weken vaak teekenen
van neerslachtigheid vertoond. 'Zijn vrien
den houden zelfmoord echter, voor volstrekt
onwaarschijnlijk, aangezien hij een man
van diepe religieuze overtuiging was.
De dood van Koritzis heeft in Athene des
te grootere ontsteltenis gewekt, daar zijn
voorganger, Metaxas, kort geleden onder
soortgelijke omstandigheden het leven heeft
verloren en ook toen de verdenking van
moord door Engelschen niet tot zwijgen
kwam.
Reuter heeft, in verband met het over
lijden van den. Griekschen minister-presi
dent Koritzis, het volgende bericht ver
spreid: „Naar men thans verneemt, heeft
de Grieksche minister-president Koritzis
Vrijdagmiddag zelfmoord gepleegd. De oor
zaak daarvan is, naar verklaard wordt, zijn
vrees voor de verantwoording geweest,"
De Diplo noemt dit bericht de eerste be
kentenis der Britsche mannen, die verant
woordelijk zijn voor den inderdaad bedre
ven moord op Koritzis. Er kan geen twijfel
meer over bestaan, aldus het blad, dat Ko
ritzis geen zelfmoord gepleegd heeft. Onge
loof elijk naief heeft hij tegenover de Brit
sche politiek in Griekenland gestaan. Teen
hij echter inzag, dat hem niet alleen leu
gens verteld waren over de weerstands
kracht van Joego-Slavië.'doch ook over de
hulp van Engeland, nam hij het besluit,
Griekenland nog op het laatste oogenblik
te redden. Een vlucht van den Grieksdien
passingsvermogen, hoeveel te meer in veel
bewogen dagen als wij thans beleven.
De zware en moeilijke taak, die u thans
wacht, zal echter belangrijk verlicht wor
den door de volgende feiten en omstandig
heden:
Vooreerst moge ik er uwe aandacht op
vestigen, dat de gemeentebesturen van
Leiden steeds de voorzichtigheid en de
zuinigheid betracht hebben, zonder noch
tans de wijsheid te bedriegén; zoodat gij
hier niet komt als curator in een faillieten
boedel, maar als beheerder van een, zoo
al niet rijke, dan toch door en' door ge
zonde nalatenschap.
Zooals ik zeide: zonder de wijsheid te
bedriegen werd hier de zuinigheid betracht
Zoodra gü uitvoerig zult hebben kennis
genomen van hetgeen hier in de vorige
decenniën, en wel zeer in het bijzonder on
der het burgemeesterschap van uwen on-
middellijken voorganger, is tot stand ge
komen op het gebied van verkeersverbe-
tering, van stadsuitbreiding en .verfraaiing
van de bevordering van hygiëne en van
sociale en cultureele belangen, zult gij be
seffen, dat de gezonde financieele toe
stand alhier geenszins verkregen werd ten
koste van algemeene gemeenschapsbelan
gen.
Naast het vele, dat reeds voltooid is,
wachten er echter nog talrijke belangrijke
werken en vraagstukken, die deels reeds in
vergevorderden staat van voorbereiding
verkeeren,. deels nog moeten geëntameerd
worden, op afdoening.
Met de medewerking en dank zij de
voorlichting van een staf van theoretisch
geschoolde en door de praktijk ervaren
hoofdambtenaren en onder hun leiding
werkend en goed gedisciplineerd personeel,
zal het u, naar ik vertrouw, mogelijk zijn
u in korten tijd een beeld te vormen van
de huidige situatie onzer gemeente en een
kijk te krijgen op hetgeen in verband daar
mede in het heden en in de naaste toe
komst de taak is van ons gemeentebestuur
en in het bijzonder van den Burgemeester.
Ik spreek bij dezen den oprechten wensch
en het vaste vertrouwen uit, dat onder uw
voorzitterschap het gemeentebestuur van
Leiden er in moge slagen ook in de toe
komst het algemeen gemeentebelang te
behartigen op die wijze en met die midde
len, die door tijd en omstandigheden ge-
wenscht of geboaen zijn.
Voor zoover het gemeentebestuur niet
uitsluitend door den Burgemeester, maar
koning, van de regeering, en van een deel
van het leger naar Egypte heeft hij van de
hand gewezen, omdat hij nog op het laatste
oogenblik het Grieksche volk voor de volle
dige ineenstorting wilde behoeden door te
probeeren een wapenstilstand te verkrijgen.
Een man, die een dergelijk besluit neemt,
pleegt geen zelfmoord, maar blijft op zijn
plaats. Omdat hij echter zijn voornemen
aan de Engelschen ter kennis bracht, moest
hij uit den weg geruimd worden.
Volgens een bericht van radio Ankara uit
Athene heëft Kotzias die was aangewe
zen een nieuwe regeering te vormen den
koning het voorstel gedaan, dat het met
het oog op den tegenwoordigen toestand be
ter is, wanneer een militair aan het hoofd
van het kabinet staat. Nadat de koning de
meening van verschillende personen had
gevraagd, ontbood hij den vroegeren minis
ter van buitenlandsche zaken, generaal
Alexander, Deze heeft de opdracht tot het
vormen van. een kabinet aanvaard en is
daarin geslaagd. De meeste leden zijn mi
litairen, De koning zelf heeft de leiding op
zich genomen.
DE ERKENNING VAN MANDSJOEKWO.
De Japansche minister van buitenland
sche zaken, Matsoeoka, die heden te Tokio
wordt" terugverwacht, heeft bij zijn aan
komst te Mandsjoeli naar Domei meldt
verklaard, dat de totstandkoming van het
Japansch-Russische neutraliteitspact zijn
hoogste verwachtingen had overtroffen. De
onderhandelingen, zoo zeid£ Matsoeoka,
werden in een kleine kamer gehouden,
Waarbij alle formaliteiten waren gebannen.
Binnen tien minuten was er volledige over
eenstemming bereikt. De gelegenheid tot
onderhandelen over het verdrag kwam „on
verwacht", zeide de minister, toen hij Sta
lin en Molotof op de terugreis dankte voor
„de onverwachte warme ontvangst" op de
heenreis naar Berlijn en Rome.
Matsoeoka noemde buitenlandsche com
mentaren, dat de Sovjets de eenigen zouden
zijn, die voordeel van het nieuwe verdrag
zouden hebben, „kinderlijk". Deze argumen
ten zijn zoo doorzichtig, aldus de minister,
dat zij niet weerlegd behoeven te worden.
Het is duidelijk, dat een internationaal ver
drag, dat zoo belangrijk is als het Japansch-
Russische, niet tot stand kan komen, wan
neer niet beide partijen er voordeel van
hebben. Rusland heeft ongetwijfeld voor
deel van het verdrag, maar dat geldt ook
voor Japan en Mandsjoekwo. Ik zou geen
verdrag hebben gesloten, dat ons land of
Mandsjoekwo zou schaden. Internationale
betrekkingen moeten gebaseerd zijn op het
vertrouwen, dat zij wederzijdsch voordeel
brengen.
Sprekende over de ontvangst in Italië en
Duitschland zeide hij, dat één blik" veel
meer waard is dan honderdmaal luisterei).
Zijn gesprekken van man tot man met de
leiders van Duitschland en Italië hadden
door den Raad of het College van Burge
meester en Wethouders wordt uitgeoefend,
ka,n loyale samenwerking van deze orga
nen met den Burgemeester niet gemist
worden.
Ik neem aan, dat gij op deze samenwer
king ook zult mogen rekenen.
Na den wensch te hebben uitgesproken,
dat onze gemeente met Gods hulp ook on
der uwe leiding zich voorspoedig moge ont
wikkelen ën de roemruchte faam die zij in
binnen- en buitenland geniet, moge hand
haven tot glorie van ons dierbaar vader
land, verklaar ik u, mr. R. N. de Ruyter
van Steveninck, bij dezen geïnstalleerd als
Burgemeester van de gemeente Leiden.
Ik verzoek u den ambtsketen als teeken
uwer waardigheid om te hangen, den voor
zittershamer te aanvaarden en den voor u
bestemden zetel in te nemen.
Nadat de burgemeester deze handelingen
had verricht, hield hij de navolgende rede:
Leden van den Raad.
Zeer erkentelijk toen ik voor de van groo.
ten ernst en warme belangstelling voor uwe
stad getuigende woorden, welke mr. Tepe
zoo juist tot mij heeft gericht. Ik voeg
daanblj mijn dank voor de hulp en voor
lichting mij door hem in de voorafgegane
dagen reeds geboden.
Ik ben mij ten volle bewust van de
zwaarte van de taak die mij wacht. Zwaar
bovenal door de zorg van dezen voor Ne
derland zoo emstigen tUd en door de om
standigheid, dat ik de opvolger ben van
ambtsdragers, van wier toewijding en be
kwaamheid zooveel blijvende werken in
deze stad spreken.
Dat ik dezen arbeid desniettemin aan
vaard, vindt zijn verklaring dan ook niet in
lichtvaardig optimisme, doch in de over
tuiging, dat hij die door de Overheid voor
den dienst van zijn land wordt geroepen,
daarop zeker thans slechts één antwoord
kan geven: dien dienst naar zijn beste
kunnen te vervullen. Ik zie den weg, die
voor mij ligt als het verlengde van dien,
welken ik tot 15 Mei 19'40 als officier ben
gegaan.
Ik betreur het, dat mijne bekendheid met
deze stad en haar beroemde Universiteit
geringer is dan zulks bij mijn voorgangers
zijn reis naar Europa meer dan vergoed.
Mijn reis heeft „het driemogendhedenpact
nieuw leven ingeblazen" en was een „vol
ledig succes", zoo besloot de Japansche mi
nister.
In een te Hsingking gehouden radiorede
tot het Japansche volk heeft Matsoeoka,
naar het D. N. B. meldt, nog verklaard, dat
het neutraliteitsverdrag met Rusland de er
kenning van Mandsjoekwo door Moskou be-
teekent. Hij wees voorts op het 'vaste be
sluit van het Duitsche en Italiaansche volk,
dezen oorlog zegevierend te beëindigen en
de wereldsituatie meester te worden en ver
langde dezelfde vastberadenheid van Japan
en Mandsjoekwo, indien zij eveneens een
groote toekomst tegemoet willen gaan. Ook
voor Mandsjoekwo opent het neutraliteits
pact met Moskou nreuwe perspectieven.
DUITSCH GEZANT TE AGRAM.
Op voorstel van minister von Ribbentrop
heeft de Fuehrer den „Obergruppen-
fuchrer" der S.A^ Siegfried Kasche be
noemd tot gezant te Agram. (D.N.B.)
ONTBINDING VAN 22 FRANSCHE
GEMEENTERADEN,
s Admiraal Darlan heeft in zijn kwaliteit
van minister van Binnenlandsche Zaken 22
gemeenteraden ontbonden wegens onbe
kwaamheid of staatsvijandige mentaliteit.
De leiding der zaken is voorlooplg opgedra
gen aan bijzondere commissies. (D.N.B.)
ENGELSCHE TROEPEN IN BASRA.
Sterke strijdkrachten van het Britsche
empire zijn, naar Reuter meldt, in Basra
aangekomen „teneinde de verbindingswe
gen door Irak open te houden".
AMERIKA HOUDT GEHEIME
CONFERENTIE.
De Daily Sketch meldt, dat Washington
een geheime conferentie houdt met Groot-
Brittannie, Australië en de uitgeweken Ne-
derlandsche regeering, om te beraadsla
gen over gemeenschappelijke verdedigings
vraagstukken, die zijn opgeworpen door het
sluiten van het Russisch-Japansche neu
traliteitspact. (D.N.B.)
ROOFDIEREN UIT VOORZORG
AFGEMAAKT.
Naar Reuter uit Belfast meldt, zijn daar
alle roofdieren in den dierentuin doodge
schoten. Dit is een voorzorgsmaatregel om
dat men bang is voor nieuwe Duitsche
luchtaanvallen.
JAPANNERS BEZETTEN CHINEESCHE
HAVENPLAATSEN.
De Japanners zijn voortgegaan met de
bezetting van alle voorname havens aan de
kust van Tsjekiang. Gistermorgen vielen
Wentsjau, Haimen en Tsiense ini Japan
sche handen. Een Japansche voorhoede be
reikte Ningpo, de eenige plaats, waar de
Chineezen nog verzet boden. De Japanners
willen hiermede het goederenverkeer naar
Tsjoengking onmogelijk- maken. (D.N.B.)
bij hun ambtsaanvaarding het geval vrm.
Dit belet mij niet beheerscht te zijn door
ihet oprechte verlangen haar met al mijn
vermogen 'en naar beste weten te dienen.
Zooals door u, mr. Tepe, reeds tot uit
drukking werd gebracht is de loyale mede
werking van wethouders en Raad en zijn
•de steun en voorlichting van uw ambte
naarskorps hierbij onmisbaar. De door u
terzake uitgesproken verwachting vervult
anij met erkentelijkheid en' vertrouwen.
Daarbij gaven de afgeloopen dagen mij
reeds gelegenheid een indruk te bekomen
van de werkkracht en de toewijding van den
secretaris en de ambtenaren dezer ge
meente.
Het door u van den financieelen toestand
geschetste beeld en de gegevens vermeld in
de jaarrede van den voorzitter van de Ka
mer van Koophandel en Fabrieken voor
Rijnland toonen gelukkig verscheidene
hoopgevende punten.
Zeker is door u niet ten Onrechte van
de aanwezigheid van bemoedigende feiten
cn omstandigheden gesproken.
Foto „L. D."
S> *.5=;
De nieuwe Burgemeester.
Mijn arbeid zal mij, naar ik hoop en
verwacht, veelvuldig met de ingezetenen
van onze stad in aanraking brengen.
Gaarne reik ik daarbij de hand tot
samenwerking aan allen, ongeacht hun
politieke overtuiging, geloof of leeftijd,
die bereid zijn het algemeen belang met
achterstelling van persoonlijk- en
groepsbelang te dienen.
Gelukkig zal ik mij prijzen indien ik
tot het overbruggen van tegenstellin
gen bij kan dragen en onderlinge ach
ting en wederzijdsch begrijpen kan be
vorderen.
Geen waardeering zal ik echter kun
nen vinden voor hen, die verbijsterd
door een loop van de gebeurtenissen, die
niet met hun verwachtingen strookte,
zich vol wrok afwenden en nog slechts
negatief kunnen voelen en handelen en
evenmin voor hen, die zoozeer door haat
worden beiieerscht, dat zij niet meer in
staat zijn tot opbouwenden arbeid van
hun stad, land en volk. Moge lnui aan
tal hier gering l&ijn!
Dat ik geen verstoring van orde zal
toelaten en van de inwoners een cor-_
recte houding tegenover dc bezettende
Overheid verwacht, behoeft zeker geen
uitvoerig betoog.
Het is wel een zeer groote verantwoorde
lijkheid, die deae tijd ons allen, Overheid,
ambtenaren en bevolking dezer stad op
legt. .Onze eerste plicht is het in eerlijke
samenwerking onze gemeenschap door de
zorgen van het heden met zoo gering mo
gelijke schade naar een lichtere toekomst
te voeren.
De eigenschappen, die wij daartoe in
de eerste plaats behoeven 2ijn de oude
soldateneigenschappenmoed, tuchtbe-
sef en thans bovenal samenhoorigheids-
gevoel en de bewuste wü de werkelijk
heid, al zou zij nog zoo hard zijn, te
Zien en te aanvaarden, liever dan de
vlucht te zoeken in de illusie.
De geschiedenis heeft bewezen, dat
deze eigenschappen in ons volk in rijke
mate voorhanden zijn; Wellicht werd
het hoogste voorbeeld daarvan juist in
deze stad gegeven. In mij leeft het
vaste vertrouwen, dat deze deugden,
hoezeer in de laatste kwart eeuw, wel
licht als gevolg van te groote uiterlijke
welvaart, op den achtergrond geraakt,
weer tot nieuwen bloei kunnen komen.
Moge God onzen gemeenschappelijke 11
arbeid voor deze stad en voor ons Vader
land zegenen.
Hiermede verklaar ik het voorzitterschap
van uwen Raad te aanvaarden,
Als oudste raadslid sprak de heer Th. B.
J. Wilmer als volgt:
Mijnheer de Voorzitter.
Na het reeds gesprokene moge ik nog en
kele woorden zeggen. Ik kan u verzekeren,
dat de Gemeenteraad uw daden objectief zal
beoordeelen en waardeeren.
Uw verlangen om bestaande gescheiden
heid onder de bevolking te overbruggen heeft
ons aller instemming.
Bij uw onpartijdig streven om te beharti
gen en te verzorgen de belangen van onze
goede, schoone, historische stad Lelden, kunt
u beslist rekenen op de algeheele oprechte
medewerking van den Gemeenteraad.
Men zie voor verder Stadsnieuws pag. 4
van het Derde Blad.
2—1