De Leidsche Bioscoop-Programma's LEIDSCH DAGBLAD - Eersle Blad Zaterdag 17 Augustus 191 KWALITEIT Amerika en Engeland Engelsche schepen getorpedeerd Het torpedeeren van de „Helle" Italië, Albanië en Griekenland De Britsche navyccerts ZEGT ALLES!! Daarom naar: C. F. MEERPOEL's W ALLEEN: Breestraat 171. De Hongaarsch—Roemeensche besprekingen EXAMENS BOEKHOUDEN enz. VOORJAAR 194 GESLAAGD „FEDERATIE" (MERCURIUS-DIPLOMA) „VEREENIGING VAN LEERAREN IN HET BOEKHOUDEN' ,VER. VAN LEERAREN IN DE HANDELSWETENSCHAPPEN' Leerlingen van J.A.JANSEN, Leiden KAMERLINGH ONNESLAAN 15 (Kerkplein) TELEF. 22811 233 GESLAAGDEN PRIVAAT- EN CLUBLESSEN BUREAU VOOR BOEKHOUDEN INRICHTEN - BIJHOUDEN - CONTROLEEREN - ADVIEZEN De situatie te Sjanghai Zweden's buitenlandsche politiek Verspreide Berichten persoonlek is altijd van meening geweest, dat dit werk der „vijfde colonne" voorna melijk wnt Engeland betreft, aanzienlijk overschat ls. Het land kan thans kalm zijn, want de oplossing van dit vraagstuk ligt thans in de deskundige handen der regee ring. die met beproefden ijver spoedig dit gevaar geheel overwonnen zal hebben. Ik acht het noodzakelijk, aldus Churchill, steeds en steeds meer op dit gevaar te wijzen, want het gevaar van een invasie ls' nog niet voorbij. Steeds weer hooren wij van Duitsche kringen in het buitenland, dat het gordijn spoedig zal opgaan <-n da', devoorstelling op het punt staat te be ginnen. Toen Churchill zijn misnoegen erover uitsprak,dat de leden van hes Lagerhuis lastige vragen over de conimiss'.e-Swinton wilden stellen, vroeg afgevaardigde Hop- kinson of de regeering de cnaelr. en het recht heeft dergelijke vragen te verbieden. Hij sprak in dit verband van de geheim zinnigheid. die de werkzaamheden van de commissie omgeeft. Churchill verweet het lid. dat hij zijn op bouwende crïtiek niet "met dszè^de oplet tendheid volgde, die hij wel toonde wan neer. het hem er om te doen was de bedrij vigheid" der regeering te critlseeren. Hop- kinson is een van diegenen geweest, die op zijn lChurchill's) pogingen om c'e verdedi ging van Engeland reeds voor den oorlog te versterken, voortdurend critiek heeft uitgeoefend. Na dezen aanval spron? Hopkinson op en elschte de hulp van den speaker tegen deze berisping, die te zeer in de lijn van Churchill's bekende aggresslvltelt ligt. dan dat het rioodlg zou zijn zich hiertegen te verzetten. Toen van dft banken werd go- roepen. dat hij deze beleediglng moest te rugnemen. verklaarde Churchill krijgshaf tig. dat hij er niet aan dacht deze bele diging terug te nemen. doch dat hij streng tegen Hopkinson zou optreden, die het ge waagd heeft hem in dezen moeilijken tijd tegen te werken. Churchill heeft volgens berichten uit Londen in de Dinsdag gehouden zitting van het Lagerhuis medegedeeld, dat hij as. Dinsdag een verklaring zal afleggen over den oorlogstoestand. In aansluiting op de rede. van Churchill zullen openbare debatten worden gehouden. Het D.N.B. meldt uit Washington: President Roosevelt heeft gisteren aangekondigd, dat met Engeland onder handelingen zullen worden gevoerd over het verkrijgen van zee- en landbases voor de verdediging van het Panama kanaal. Hij deelde tevens mede, dat met de Canadeesche regeering zal worden onderhandeld over de verdediging van het Westelijk halfrond. Tenslotte zeide Roosevelt, dat twee Amerikaansche generaals en een admiraal met ver scheidene leden hunner staven op uit- noodiging van de Brltsche regeering in Engeland zijn. De Canadeesche premier, Mackenzie King zal Roosevelt heden ontmoeten, bij het bezoek van den president aan manoeuvres in den staat New-York. Gisteravond laat meldde het D.NB. nog: Radlo-Londen bevestigt, dat Engeland den Vereenigde Staten wil toestaan, in zijn be zittingen op het Westelijk halfrond lucht- bases in te richten. Het gerucht, als zou Engeland zich bereid verklaard hebben de in het Westelijke halfrond-gelegen Britsche eilanden aan Amerika te verkoopen, wordt echter zonder grond genoemd. Op het eiland St. Miguel, dat deel uit maakt van de Azoren zijn gisteren 15 op varenden van het Engelsche tankschip British Fame aangekomen. Het schip meet 8406 br. reg. ton. Volgens verklaring van deze zeelieden is het schip verleden week Maandag' op 200 mijl ten Zuiden van St, Miguel door een duikboot getorpedeerd. De kapitein van het schip is aan boord van de duikboot genomen. Voorts zijn 35 man, die eveneens poogden in reddlngsbootcn land te bereiken, tot nu toe nog niet aan gekomen. (D-N.B.i BRITSCH VRACHTSCHIP GETORPEDEERD. Mackav Radio meldt, dat het Britsche vrachtschip Clan Mcphee «6628 b. r. t.> ten Westen'van Ierland ls getorpedeerd (DJN.B.) Het D. N. B. meldt uit Athene: De koning heeft, naar het Atheensch Telegraafagentschap meldt, aan minister president Metaxas een brief gezonden, waarin hij uiting geeft aan zijn diepe smart over dc onverwachte torpedeering van den kruiser Helle. Hij verzoekt Metaxas. aan de officieren en de bemanning van aen krui ser en aan de gezinnen der slachtoffers zijn innigste deelneming te betuigen. Metaxas heeft tot de marine een dagorder gericht. Hierin wordt o.a. gezegd: Met diepe smart doen wij mededeellng van het ver lies van den kruiser Helle, die voor anker lag in de golf van Tlnos, waar hij het won derbeeld van de Maagd en Moeder Gods zijn hulde bewees. Het schip, dat gepavol- seerd was, ls door een duikboot getorpe deerd. Terwijl ik uiting .geeft aan de smar telijke gevoelens van het Helleensche volk, richt lk mijn hartelijken groet tot den com mandant. de officieren en de bemanning van de Helle, die overeenkomstig de oude Grieksche tradities hun plicht deden. Ik be tuig mijn deelneming met de slachtoffers van deze ongehoorde torpedeering. Zoowel in Italië als in Duitschland twij feit men niet of Engeland ls de schuldige in een wanhopige poging om nieuwe bot singen te doen ontstaan. De diplomatieke redacteur van het agent schap Stefanl schrijft, dat dc Albaneesche pers en de Itallaansche bladen de Griek sche verantwoordelijkheid voor den moord op den Albaneeschen patriot Daut Hoggia hebben gepreciseerd en vastgesteld. De on geregeldheden die onmiddellijk daarna in Albanië ontstonden bewijzen slechts dat met den aanslag een provoceerend optreden tegen Italië bedoeld was. De Grieksche pers heeft getracht de verantwoordelijkheid te verdoezelen en heeft valsche documen ten gepubliceerd over het slachtoffer. Al deze pogingen zijn IJdel, de dood van Daut Hoggia heeft een ernstige kwestie opgeroe pen en zij die trachten Albanië te treffen zullen zich voor Italië moeten verantwoor den. Engeland ls een slecht raadgever van Griekenland. Het Engclsch-Grieksche complot schuift de noodzakelijkheid van een herziening van verdragen die aan Albanië waren opgelegd naar voren en eveneens de noodzaak om een einde te maken aan de Grieksche me deplichtlghcid van de Atheensche regeering ten gunste van Londen, wat betreft de contrabande en de verleende gastvrijheid aan Britsche oorlogsschepen. Deze kwesties raken de vitale belangen van Albanië en Italië, en zij kunnen niet worden afgedaan met polemieken in de Grieksche pers. Wij meenen reden te hebben om aan de nemen dat de regeering te Rome ophelde ring zal willen hebben nopens de houding van de Grieksche regeering. De verant woordelijke leiders van d.e Grieksche poll tiek zullen moeten kiezen of zij de wette lijke rechten van Albanië en Griekenland zullen erkennen dan wel willen volharden in hun politiek van medeplichtigheid waar voor zij de verantwoordelijkheid dan zullen moeten aanvaardon. KWALITHTSNAAIMACHINEHANDEL 7111 (Inger Med.) DUITSCHE UITEENZETTING EN BEDREIGING VOOR NEUTRALE REEDERS Een bijzondere duidelijke uiteenzetting van het Duitsche standpunt tegenover het door Engeland ingevoerde navycertssysteem brengt de Deutsche Allgemeine Zeltung in een artikel, dat het blad van „bijzondere zijde" heeft ontvangen. In dit artikel wordt cr aan herinnerd, dat Japan reeds heeft verklaard, de uitoefening van de Engelsche controle niet te willen toestaan, terwijl Japansche schepen zullen weigeren navycerts van Engelsche consu laire autoriteiten zelfs ook maar aan te nemen. Deze houding noemt het Berlljnsche blad de eenig mogelijke, die verwacht moet worden van alle staten, die hun onvoor waardelijke neutraliteit en volledige souve- reinlteit naar binnen willen handhaven tegenover de Engelsche poging om de con trole. die op zee niet meer kan worden uit geoefend. te verplaatsen naar de neutrale landen zelf en wel in do aldaar gevestigde Britsche consulaten. De afwijzing van dit Britsche streven is niet alleen in overeenstemming met de eer van de neutrale scheepvaart, maar ligt bovendien ook in haar onmiddellijk belang. Want zij vermijdt op deze wijze dc moeilijk heden die met het verkrijgen van de Brit sche navycerts zijn verbonden en gaat tevens een voor de hand liggend gevaar uit den weg. „Immers, volgens het volkenrecht zoo licht het blad deze laatste opmerking nader toe „bestaat altUd nog de mogelijkheid om zulke schepen, die Britsche en gelelde- papleren aannemen en die zich daardoor aan dc Britsche controle onderwerpen, vol gens de regels van het prljsrecht te behan delen als vijandelijke schepen, of als sche pen. die zich schuldig hebben gemaakt aan het verleenen van steun aan den vijand". Het blad herinnert er aan, dat Engeland zelf op dit standpunt staat, evenals de Ver eenigde Staten. Japan. Frankrijk cn Italië. In de internationale rechtspraak zijn er dus genoeg precedenten die door de neutrale reeders ter harte kunnen worden genomen, voor zij zich het risico op den hals te halen, dat bij toepassing van de Britsche verorde ning voor schip en lading ontstaat. De Roemeensch-Hongaarsche besprekin gen zijn gistermiddag om half een te Turnu- Severin begonnen. Zij werden reeds om 1 uur voor twee dagen gestaakt. Mejuffr. L. H. DU VAL de Hecren P. FOKKER A. HOOEWONING B. SLOOS LEIDEN UTRECHT (LEIDEN) RIJNSBURG I.FÏÏPEN W. P. C. VERMEIJ LEIDEN De Hoer A. HOGEWONING RIJNSBURG Mejuffr. A. BA VELAAR de Heeren P. FOKKER B. SLOOS LEIDEN UTRECHT (LEIDEN) LEIDEN ij*- PERCENTAGE EN AANTAL GESLAAGDEN DOORSTAAT ELKE VERGELIJKING SPECIAAL EIGEN OPLEIDINGSSYSTEEM EN REPETITIEMETHODE CONDITIES f.5.— PER MAAND PER WEKEL. LESUUR 7133 (Ingea. Me<l.) De Roemeensche delegatie wil de voor stellen, die haar door de Hongaren zijn overhandigd aan de regeering te Boekarest voorleggen. Zij reisde daarom gistermiddag naar Boekarest terug en zal Maandag weer te Turnu-Severin aankomen. De Hongaar- sche delegatie blijft te Turnu-Scvcrin. De woordvoerder van dc Japansche ma rine heeft verklaard, dat Japan voor zich het recht opeischt van do verdediging en de contróle over de gehcele internationale nederzetting van Sjanghai. Het ls derhalve logLsch, zoo zeide hij, wanneer de comman dant van do Japansche strijdkracht op de gisteren gehouden bijeenkomst van de ver dedig Ingscommisslc van Sjanghai princi pieel den cisch stelde van overneming van den gcheelen Engelschen verdedigingssec tor. De woordvoerder wees in dit verband op de omstandigheid, dat de Internationale nederzetting de basis is voor de activiteit van personen, die met Tsjocngklng sympa- thlsceren en die sedert het begin van dit Jaar niet minder dan 34 daden van terreur icbbcn gepleegd. De gemeenteraad van de Internationale nederzetting heeft zich bereid verklaard, de Japansche tegenvoorstellen te overwe gen. REDE VAN GUNTHER. Giinther, de Zweedsche minister van buitenlandsche zaken heeft er In een ver klaring voor de Eerste en Tweede Kamer op aangedrongen, dat dc verdediging sterk en paraat blijft. Hij zeide, dat de toestand van het oogenblik factoren Inhoudt, die aanleiding tot bezorgdheid kunnen geven. Ten aanzien van het Duitsch-Zweedsche transito-accoord verklaarde hij, dat voor den doorvoer van oorlogsmateriaal eon bijzondere vergunning gevraagd moet wor den. Tot dusverre zijn echter geen vergun ningen aangevraagd. Günther deelde verder mede, dat de Vol kenbond naar Zweedsche opvatting zijn arbeid blijkbaar heeft opgegeven, zoodat geen nieuwe Zweedsche vertegenwoordiger te Genóve benoemd wordt en er geen aan leiding bestaat voor de betaling der bij dragen voor 1940. Naar aanleiding van de kwestie der in Italië gekochte en een tUd lang door de Engelschen vastgehouden Zweedsche torpc- dobootjagcr zeide Günther, dat dit incident eerst als gesloten beschouwd kan wqrdcn, wanneer Engeland schadevergoeding be taalt. De minister hield zich uitvoerig bezig met de vraagstukken van den handel, waarbij hij uiting gaf aan de hoop, dat dc onderhandelingen met Moskou tot een positief resultant zullen lelden. Hij zeide cr voldaan over te zijn, dat het handels verkeer met het Oostzecgeblcd is uitgebreid en versterkt door de Duitsch-Zweedsche handelsovereenkomst. De Zweedsche buitenlandsche politiek blijft onvoranderd: Zweden wil aan zijn neutraliteit vasthouden. Een klein land als Zweden mag het contact met de rest van de wereld niet verbreken. Europa verkeert ongetwijfeld ln reorganisatie en daarom zou het onverstandig zijn van te voren aan te nomen; dat Zweden met de gebeurtenis sen niets uitstaande zal hebben. Evenals vroeger ls het ook thans van het grootste belang voor Zweden, wat het lot van het Noorden on van de Noordelijke buren zal zijn. MINISTER BEVIN IN EEN ZIEKENHUIS. De Britsche minister van arbeid Bevln ls gisteravond ln een ziekenhuis opgeno men om een neus- cn keeloperatie te on dergaan. (D.N.B.) Casino-Theater. De begaafde zangeres Martha Eggerth als vertolkster der titelrol ln de verfilmde operette -Die Czardas- fürstin", bijgestaan door een uitgelezen schare filmspelers, die Ieder voor hun groo- tere of kleinere rol de juiste man of vrouw op de juiste plaats zijn: we zouden met deze weinige zinnen kunnen volstaan! Im mers: degenen, die de onstuimige czardas- rhythmen of de klagende zigeuner-melo dieën, welke Emmerich Kalmén compo neerde voor deze operette, kennen, zullen ongetwijfeld weer oog en vooral oor wil len laten genieten! De muziek wordt schit terend weergegeven, Martha Eggerth ls een temperamentvolle „Czardasfürstin" en het ..verhaal", hoè ingewikkeld ook, is feitelijk bijzaak. Martha Eggerth is een ..ster" van Boeda pest en Hans Söhnker (als Vorst Weilers- heim. een officier) komt. ziet en overwint. Naast den zevenden hemel bestaat de ruwe werkelijkheid uit een toekomstige verloofde van den vorst en een onvermijdelijk mé salliance-schandaal. als de cabaret-ster een vorst zou huwen! Een baron-op-leef tijd (een ware créatie van Paul Hörbiger), die zelf in zijn jonge jaren met een „ster" trouwde, waarschuwt de Czardasfürstin en zij besluit „verstandig" te zijn en den vorst te verlaten. Dan wil het toeval, dat in één hotel twee feesten worden gevierd: het af scheid van de revuetróep ende verlo ving van den zwierigen officier. Een al lerzonderlingst mengelmoes van gebeurte nissen, waaraan een Paul Kemp, Inge List en Ida Wüst het hunne bijdragen, leidt tot een oplossing, zooals alleen een operette- tekst die mogelijk kan maken. De verloofde van vorst Wellersheim vindt in den quasi- echtgenoot van de Czardasfürstin een aan trekkelijker man, alle mésalliance-bezwa ren worden eenvoudig ter zijde gesteld en er is géén gelukkiger paar dan vorst Weilersheim en zijn „ster-van-de-planken"! En hoofdzaak bij dit alles blijft de mee- slcepende muziek, tallooze melodieën wor den den toehoorders voorgezongen en -ge speeld, de eene al mooier dan de andere. De stem van Martha Eggerth is dan ook wel bijzonder geschikt voor dit gebied der lichte muze. Een zeer geslaagde verfilming i van een der meest beroemde operettes! Na het journaal draait „Vier meisjes en een man." waarin een viertal zusters zóó op elkaar lijkt, dat een man, die zijn hart aan één van haar verloor, zijn aangebedene niet kan herkennen! Tallooze komische si tuaties vloeien hieruit voort, die men moet gaan zien, om dit filmpje naar waarde te schatten. Trianon-Theater. De naar het welbe kende tooneelstuk van Henri van Wermes- kerken vervaardigde Nederlandsche film „De Suikerfreule", onder regie van Haro van Peski, brengt het leven in beeld op een suikerplantage üi Indlë Hier werkt een be- drijfschef, van der Kooy. die ln Indie een dochter heeft. In Nederland echter leeft zijn tweede vrouw, die van het bestaan van Dolly, van der Kooy's dochter, niets afweet. Tot ontzetting van van der Kooy verschijnt zijn vrouw, die ln Holland allerlei verhalen hoorde over het vroolljke leven van Euro peanen in Indlë en het hoog noodig vindt, dit ten spoedigste te gaan onderzoeken, plotseling op de plantage. Zij is per vlieg tuig uit Nederland overgekomen. Van der Kooy woont samen met een ouden employé van de plantage, Schuit, en beiden zien ln, dat het onmogelijk is om van der Kooy's vrouw, die nog niet de „breede Indische opvattingen" kent, van de familiebanden tusschen Dolly en Van der Kooy op de hoogte te stellen. Eerst moet de geboren en getogen degelijke Hollandsche vrouw een weinig accllmatiseeren. De eeni- ge uitweg, die zij kunnen vinden, ls, dat zij Schuit tijdelijk tot vader van Dolly promo- veeren. Dit gaat natuurlijk met de noodige moei lijkheden en misverstanden gepaard, vooral nu er twee menschen van de plantage naar de hand van Dolly dingen. Alles komt ten slotte goed terecht! Van der Kooy's vrouw aanvaardt het feit, dat haar man een dochter heeft. Door dit heele verhaal heen speelt het groote verschil tusschen het leven en de opvattingen in Indië en die in Nederland de belangrijkste rol. Dat van der Kooy's vrouw b.v. onmiddellijk na aankomst in Indlë een „groote schoonmaak" op touw zet, en dan niet begrijpt, dat dit tegen alle gewoonten in Indlë indruischt, brengt dit groote verschil tusschen het leven in Indlë en het moederland duidelijk aan het licht. Een vlotte, grappige film, waarin af en toe echter de spelers te veel toonfeelspel te zien geven. Luxor-Thcater Wie over Weenen spreekt, denkt tegelijkertijd aan de be roemde Weensche wals en daaraan ls on verbrekelijk de naam verbonden van het geslacht Strauss, dat in drie generaties aan tal van onsterfelijke melodieën het licht schonk. „An der schonen blauen Donau", „Geschichten aus dem Wienerwald", „Wie ner Blut", „Dorffschwalben aus Oester- relch", het zijn allemaal titels, die ook heden ten dage nog in de balzalen in den meest letterlijken zin van het woord een uitstekenden klank hebben. De overweldi gende successfn, welke in vroeger Jaren Johann Strauss (vader en zoon), de broe der van laatstgenoemde, Joseph en de kleinzoon Edi Strauss in alle concertzalen van het Europeesche continent oogstten, inspireerden het Tobls-concern tot het vervaardigen van een film, welke het leven van deze familie van ras-musici ln beeld brengt en het kan wel niet anders dan dat daardoor een vlot en vroolijk geheel is ont staan, vooral wanneer men daarbij weet, dat het muzikale gedeelte werd toever trouwd aan het beroemde Wiener Philhar- monische Orchest, terwijl de hoofdrollen worden vertolkt door Maria Andergast, Friedl Czepa, Paul Hörbiger en Gretl Thei- mer. Johan Strauss %s, wanneer de film aanvangt de geliefde componist van hét Weensche publiek, dat hem overal waar hij verschijnt stormachtig toejuicht en hem op de handen draagt Zijn belde zoons. Johann en Joseph hebben het talent van hun vader geërfd, maar deze laatste verzet zich er hardnekkig tegen, dat zijn kinderen in muzikalen zin worden opgevoed. Belden worden opgeleid in de technische vakken, maar al heel spoedig breekt bij Johann het genie door en hij kiest de muzikale loop baan. Ook hij viert aldra groote triomfen op het podium. Joseph volgt aanvankelijk den wil van zijn vader; hij wordt ingenieur, doch kan niet nalaten in stilte te compo- neeren en wanneer zijn technische uitvin dingen niet de waardeering vinden, waarop hij meent, dat ze recht hebben, volgt ^>ok hij zijn eigenlijke roeping. Vader Strauss is Inmiddels overleden, doch zijn zoons zetten het werk in zijn geest voort en daarbij schaart zich als Dritte ln Bunde de klein zoon Edi. Voor dit drietal breekt een drukke tijd aan. Uit alle hoofdsteden van het con tinent komen de ultnoodlglngen voor gost- voorstellingen, welke voornamelijk Johann gelden; zijn broer cn Edi treden evenwel met evenveel succes als zijn plaatsvervan gers op. Toch leidt dit tot confllcten. wan- neer de laatste twee weigeren overal de tweede viool te spelen en altijd over scha- duwd te worden door de reputatie van Johann. Reeds hebben zij het besluit geno men het muzlekpodlum vaarwel to zeggen, dan wel hun successen uitsluitend in Amerika voort te zetten, doch dan brengt hun aller oude muziekleeraar Ammon de gewensohte verzoening tot stand en de film eindigt met een prachtige paraphrase over het werk der Walskoningen Strauss. In het voorprogramma zien wij het voornaamste binnen- en buitenlandsche nieuws en een filmpje over hondendressuur. Rex-Theatcr De hoofdfilm, die deze week in het Rex-theater wordt vertoond, is getiteld „Clrcusrelzlgers", met den beken den fllmspeler Hans Albers in de hoofdrol. Fernand (Hans Albers), die zoo juist uit de gevangenis is ontsnapt, komt na een afwe zigheid van 16 Jaar bij zijn vrouw terug. Zij wil echter niets meer met hem te ma ken hebben, maar wanneer de politie hem zoekt, geeft zij hem toch een plaats waar zij hem niet kunnen vinden. Als temster van een groep tijgers treedt zij op in een circus. Zijn zoon Marcel, dien hij van zijn vierde jaar af niet meer gezien heeft, Is intusschen een flinke knaap geworden. Zijn vrouw wil echter niet hebben, dat hij te gen hem zegt wie hij is en verzoekt hem den volgenden dag weer te vertrekken. HIJ maakt dan zijn zoon niet bekend wie hij is maar het circus verlaat hij niet. Marcel Ls verliefd geworden op de dochter van den directeur van het circus. Deze wil echter niet hebben dat zijn dochter gaat en stuurt haar weg. Marcel niet wetend, waar zij is, verlaat* dan ook het circus om niet meer terug te keeren. Wanneer de dochter reeds lang weer terug is, is Marcel nog steeds weg. Zijn vader besluit dan, hem te gaan zoeken en weet hem ook te vinden. Door te vertellen dat zijn moeder ernstig ziek is, weet hij hem te bewegen weer terug te kee ren. Fernand wordt hierbij verraden en door de politie na een jacht doodgescho ten. Voor de pauze wordt nog vertoond: „Sneeuwsprookje". waarin men van de win tersporten volop kan genieten! Lido-Thcater Moskou—Shanghai is dc titel van de dramatische film die deze week in Lido draait. Het gegeven van deze film is oud; dit kan echter niet wegnemen, dat het zeer mooi ls. Het ls de geschiedenis van een vrouw, die door de omstandigheden Jaren lang gescheiden van haar dochter uit haar eerste huwelijk, den man met wien zij op het punt stond in het huwelijk te treden, eindelijk terugvindt, Inmiddels ech ter verloofd en wel met haar dochter. Die vrouw heet in de film Olga Petrowna, wij zien haar eerst in haar glorie tijd, ten tijde van het Moskou der Tsaren. Wanneer ,de revolutie in 1917 begint, vlucht zij met een vriend naar Shanghai. Haar verloofde Alexander een ritmeester en haar dochter tje zijn op dat moment niet bij haar cn kunnen dus niet mee. Uit Shanghai doet zij alle moeite hen terug te vinden, alles ls echter tevergeefs. Vijftien Jaren later komt het Don-Kozak- ken koor op een tournée ook ln Shanghai. Onder de leden van dit koor bevindt zich Alexander. Olga herkent hem en denkt eindelijk de belooning voor haar wachten te krijgen en geluk na al de harde Jaren van ontbering en strijden. Bitter ontgoocheld ls zij dan ook, als zij bezoek krijgt van een meisje, dat beweert Alexander's verloofde te zijn. Aan een medaillon ziet zij dan plotseling, dat dit meisje haar dochter moet zUn. Zij neemt het besluit, dat nóch Alexander, nóch Maria dit ooit mogen hooren en offert zich zelf geheel op door afstand te doen van Alexander. De rol van Olga Petrowna wordt ge speeld door Pola Negri. De mannelijke hoofdrol wordt op goede wijze door Wolf gang Keppler vervuld, terwijl het muzikale element in deze film grootendeels verzorgd wordt door het Don-Kozakken koor. Alleen de naam „Don-Kozakken" spreekt al voor zichzelf! Als voorfilm zagen wij Sneeuw in de Dolomieten" een film die vooral door haar prachtige natuuropnamen aantrekkelijk is. Voorts traden voor de eerste maal „The Ramblers" onder leiding van Theo Udcn Masman op. Dit optreden mag werkelijk een groot succes genoemd worden en het enthousiasme van het publiek was hiervoor een duidelijk bewijs! Naast swing en jazz, stonden ook ejenige geestige nummers op hun programma. Het ls werkelijk een lofwaardig idee van de Lido-directle om op deze wijze het pro gramma aan te vullen. 2—1

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1940 | | pagina 2