De Leidsche
Bioscoop-Programma's
LEIDSCH DAGBLAD - Eersle Blad
Zaterdag 17 Augustus 191
KWALITEIT
Amerika en Engeland
Engelsche schepen
getorpedeerd
Het torpedeeren van de
„Helle"
Italië, Albanië en
Griekenland
De Britsche navyccerts
ZEGT ALLES!!
Daarom naar:
C. F. MEERPOEL's
W ALLEEN: Breestraat 171.
De Hongaarsch—Roemeensche
besprekingen
EXAMENS BOEKHOUDEN enz. VOORJAAR 194
GESLAAGD
„FEDERATIE" (MERCURIUS-DIPLOMA)
„VEREENIGING VAN LEERAREN IN HET BOEKHOUDEN'
,VER. VAN LEERAREN IN DE HANDELSWETENSCHAPPEN'
Leerlingen van J.A.JANSEN, Leiden
KAMERLINGH ONNESLAAN 15 (Kerkplein) TELEF. 22811
233 GESLAAGDEN PRIVAAT- EN CLUBLESSEN
BUREAU VOOR BOEKHOUDEN
INRICHTEN - BIJHOUDEN - CONTROLEEREN - ADVIEZEN
De situatie te Sjanghai
Zweden's buitenlandsche
politiek
Verspreide Berichten
persoonlek is altijd van meening geweest,
dat dit werk der „vijfde colonne" voorna
melijk wnt Engeland betreft, aanzienlijk
overschat ls. Het land kan thans kalm zijn,
want de oplossing van dit vraagstuk ligt
thans in de deskundige handen der regee
ring. die met beproefden ijver spoedig dit
gevaar geheel overwonnen zal hebben. Ik
acht het noodzakelijk, aldus Churchill,
steeds en steeds meer op dit gevaar te
wijzen, want het gevaar van een invasie ls'
nog niet voorbij. Steeds weer hooren wij
van Duitsche kringen in het buitenland,
dat het gordijn spoedig zal opgaan <-n da',
devoorstelling op het punt staat te be
ginnen.
Toen Churchill zijn misnoegen erover
uitsprak,dat de leden van hes Lagerhuis
lastige vragen over de conimiss'.e-Swinton
wilden stellen, vroeg afgevaardigde Hop-
kinson of de regeering de cnaelr. en het
recht heeft dergelijke vragen te verbieden.
Hij sprak in dit verband van de geheim
zinnigheid. die de werkzaamheden van de
commissie omgeeft.
Churchill verweet het lid. dat hij zijn op
bouwende crïtiek niet "met dszè^de oplet
tendheid volgde, die hij wel toonde wan
neer. het hem er om te doen was de bedrij
vigheid" der regeering te critlseeren. Hop-
kinson is een van diegenen geweest, die op
zijn lChurchill's) pogingen om c'e verdedi
ging van Engeland reeds voor den oorlog
te versterken, voortdurend critiek heeft
uitgeoefend.
Na dezen aanval spron? Hopkinson op
en elschte de hulp van den speaker tegen
deze berisping, die te zeer in de lijn van
Churchill's bekende aggresslvltelt ligt. dan
dat het rioodlg zou zijn zich hiertegen te
verzetten. Toen van dft banken werd go-
roepen. dat hij deze beleediglng moest te
rugnemen. verklaarde Churchill krijgshaf
tig. dat hij er niet aan dacht deze bele
diging terug te nemen. doch dat hij streng
tegen Hopkinson zou optreden, die het ge
waagd heeft hem in dezen moeilijken tijd
tegen te werken.
Churchill heeft volgens berichten uit
Londen in de Dinsdag gehouden zitting
van het Lagerhuis medegedeeld, dat hij
as. Dinsdag een verklaring zal afleggen
over den oorlogstoestand.
In aansluiting op de rede. van Churchill
zullen openbare debatten worden gehouden.
Het D.N.B. meldt uit Washington:
President Roosevelt heeft gisteren
aangekondigd, dat met Engeland onder
handelingen zullen worden gevoerd over
het verkrijgen van zee- en landbases
voor de verdediging van het Panama
kanaal. Hij deelde tevens mede, dat met
de Canadeesche regeering zal worden
onderhandeld over de verdediging van
het Westelijk halfrond. Tenslotte zeide
Roosevelt, dat twee Amerikaansche
generaals en een admiraal met ver
scheidene leden hunner staven op uit-
noodiging van de Brltsche regeering in
Engeland zijn.
De Canadeesche premier, Mackenzie
King zal Roosevelt heden ontmoeten,
bij het bezoek van den president aan
manoeuvres in den staat New-York.
Gisteravond laat meldde het D.NB. nog:
Radlo-Londen bevestigt, dat Engeland den
Vereenigde Staten wil toestaan, in zijn be
zittingen op het Westelijk halfrond lucht-
bases in te richten. Het gerucht, als zou
Engeland zich bereid verklaard hebben de
in het Westelijke halfrond-gelegen Britsche
eilanden aan Amerika te verkoopen, wordt
echter zonder grond genoemd.
Op het eiland St. Miguel, dat deel uit
maakt van de Azoren zijn gisteren 15 op
varenden van het Engelsche tankschip
British Fame aangekomen. Het schip meet
8406 br. reg. ton. Volgens verklaring van
deze zeelieden is het schip verleden week
Maandag' op 200 mijl ten Zuiden van St,
Miguel door een duikboot getorpedeerd. De
kapitein van het schip is aan boord van
de duikboot genomen. Voorts zijn 35 man,
die eveneens poogden in reddlngsbootcn
land te bereiken, tot nu toe nog niet aan
gekomen. (D-N.B.i
BRITSCH VRACHTSCHIP
GETORPEDEERD.
Mackav Radio meldt, dat het Britsche
vrachtschip Clan Mcphee «6628 b. r. t.> ten
Westen'van Ierland ls getorpedeerd (DJN.B.)
Het D. N. B. meldt uit Athene:
De koning heeft, naar het Atheensch
Telegraafagentschap meldt, aan minister
president Metaxas een brief gezonden,
waarin hij uiting geeft aan zijn diepe smart
over dc onverwachte torpedeering van den
kruiser Helle. Hij verzoekt Metaxas. aan de
officieren en de bemanning van aen krui
ser en aan de gezinnen der slachtoffers
zijn innigste deelneming te betuigen.
Metaxas heeft tot de marine een dagorder
gericht. Hierin wordt o.a. gezegd: Met diepe
smart doen wij mededeellng van het ver
lies van den kruiser Helle, die voor anker
lag in de golf van Tlnos, waar hij het won
derbeeld van de Maagd en Moeder Gods
zijn hulde bewees. Het schip, dat gepavol-
seerd was, ls door een duikboot getorpe
deerd. Terwijl ik uiting .geeft aan de smar
telijke gevoelens van het Helleensche volk,
richt lk mijn hartelijken groet tot den com
mandant. de officieren en de bemanning
van de Helle, die overeenkomstig de oude
Grieksche tradities hun plicht deden. Ik be
tuig mijn deelneming met de slachtoffers
van deze ongehoorde torpedeering.
Zoowel in Italië als in Duitschland twij
feit men niet of Engeland ls de schuldige
in een wanhopige poging om nieuwe bot
singen te doen ontstaan.
De diplomatieke redacteur van het agent
schap Stefanl schrijft, dat dc Albaneesche
pers en de Itallaansche bladen de Griek
sche verantwoordelijkheid voor den moord
op den Albaneeschen patriot Daut Hoggia
hebben gepreciseerd en vastgesteld. De on
geregeldheden die onmiddellijk daarna in
Albanië ontstonden bewijzen slechts dat
met den aanslag een provoceerend optreden
tegen Italië bedoeld was. De Grieksche
pers heeft getracht de verantwoordelijkheid
te verdoezelen en heeft valsche documen
ten gepubliceerd over het slachtoffer. Al
deze pogingen zijn IJdel, de dood van Daut
Hoggia heeft een ernstige kwestie opgeroe
pen en zij die trachten Albanië te treffen
zullen zich voor Italië moeten verantwoor
den. Engeland ls een slecht raadgever van
Griekenland.
Het Engclsch-Grieksche complot schuift
de noodzakelijkheid van een herziening van
verdragen die aan Albanië waren opgelegd
naar voren en eveneens de noodzaak om
een einde te maken aan de Grieksche me
deplichtlghcid van de Atheensche regeering
ten gunste van Londen, wat betreft de
contrabande en de verleende gastvrijheid
aan Britsche oorlogsschepen.
Deze kwesties raken de vitale belangen
van Albanië en Italië, en zij kunnen niet
worden afgedaan met polemieken in de
Grieksche pers.
Wij meenen reden te hebben om aan de
nemen dat de regeering te Rome ophelde
ring zal willen hebben nopens de houding
van de Grieksche regeering. De verant
woordelijke leiders van d.e Grieksche poll
tiek zullen moeten kiezen of zij de wette
lijke rechten van Albanië en Griekenland
zullen erkennen dan wel willen volharden
in hun politiek van medeplichtigheid waar
voor zij de verantwoordelijkheid dan zullen
moeten aanvaardon.
KWALITHTSNAAIMACHINEHANDEL
7111 (Inger Med.)
DUITSCHE UITEENZETTING EN
BEDREIGING VOOR NEUTRALE REEDERS
Een bijzondere duidelijke uiteenzetting
van het Duitsche standpunt tegenover het
door Engeland ingevoerde navycertssysteem
brengt de Deutsche Allgemeine Zeltung in
een artikel, dat het blad van „bijzondere
zijde" heeft ontvangen.
In dit artikel wordt cr aan herinnerd, dat
Japan reeds heeft verklaard, de uitoefening
van de Engelsche controle niet te willen
toestaan, terwijl Japansche schepen zullen
weigeren navycerts van Engelsche consu
laire autoriteiten zelfs ook maar aan te
nemen. Deze houding noemt het Berlljnsche
blad de eenig mogelijke, die verwacht moet
worden van alle staten, die hun onvoor
waardelijke neutraliteit en volledige souve-
reinlteit naar binnen willen handhaven
tegenover de Engelsche poging om de con
trole. die op zee niet meer kan worden uit
geoefend. te verplaatsen naar de neutrale
landen zelf en wel in do aldaar gevestigde
Britsche consulaten.
De afwijzing van dit Britsche streven is
niet alleen in overeenstemming met de eer
van de neutrale scheepvaart, maar ligt
bovendien ook in haar onmiddellijk belang.
Want zij vermijdt op deze wijze dc moeilijk
heden die met het verkrijgen van de Brit
sche navycerts zijn verbonden en gaat
tevens een voor de hand liggend gevaar uit
den weg.
„Immers, volgens het volkenrecht zoo
licht het blad deze laatste opmerking nader
toe „bestaat altUd nog de mogelijkheid
om zulke schepen, die Britsche en gelelde-
papleren aannemen en die zich daardoor
aan dc Britsche controle onderwerpen, vol
gens de regels van het prljsrecht te behan
delen als vijandelijke schepen, of als sche
pen. die zich schuldig hebben gemaakt aan
het verleenen van steun aan den vijand".
Het blad herinnert er aan, dat Engeland
zelf op dit standpunt staat, evenals de Ver
eenigde Staten. Japan. Frankrijk cn Italië.
In de internationale rechtspraak zijn er dus
genoeg precedenten die door de neutrale
reeders ter harte kunnen worden genomen,
voor zij zich het risico op den hals te halen,
dat bij toepassing van de Britsche verorde
ning voor schip en lading ontstaat.
De Roemeensch-Hongaarsche besprekin
gen zijn gistermiddag om half een te Turnu-
Severin begonnen. Zij werden reeds om 1
uur voor twee dagen gestaakt.
Mejuffr. L. H. DU VAL
de Hecren P. FOKKER
A. HOOEWONING
B. SLOOS
LEIDEN
UTRECHT (LEIDEN)
RIJNSBURG
I.FÏÏPEN
W. P. C. VERMEIJ LEIDEN
De Hoer A. HOGEWONING RIJNSBURG
Mejuffr. A. BA VELAAR
de Heeren P. FOKKER
B. SLOOS
LEIDEN
UTRECHT (LEIDEN)
LEIDEN
ij*- PERCENTAGE EN AANTAL GESLAAGDEN DOORSTAAT ELKE VERGELIJKING
SPECIAAL EIGEN OPLEIDINGSSYSTEEM EN REPETITIEMETHODE
CONDITIES f.5.— PER MAAND PER WEKEL. LESUUR
7133
(Ingea. Me<l.)
De Roemeensche delegatie wil de voor
stellen, die haar door de Hongaren zijn
overhandigd aan de regeering te Boekarest
voorleggen. Zij reisde daarom gistermiddag
naar Boekarest terug en zal Maandag weer
te Turnu-Severin aankomen. De Hongaar-
sche delegatie blijft te Turnu-Scvcrin.
De woordvoerder van dc Japansche ma
rine heeft verklaard, dat Japan voor zich
het recht opeischt van do verdediging en
de contróle over de gehcele internationale
nederzetting van Sjanghai. Het ls derhalve
logLsch, zoo zeide hij, wanneer de comman
dant van do Japansche strijdkracht op de
gisteren gehouden bijeenkomst van de ver
dedig Ingscommisslc van Sjanghai princi
pieel den cisch stelde van overneming van
den gcheelen Engelschen verdedigingssec
tor. De woordvoerder wees in dit verband
op de omstandigheid, dat de Internationale
nederzetting de basis is voor de activiteit
van personen, die met Tsjocngklng sympa-
thlsceren en die sedert het begin van dit
Jaar niet minder dan 34 daden van terreur
icbbcn gepleegd.
De gemeenteraad van de Internationale
nederzetting heeft zich bereid verklaard,
de Japansche tegenvoorstellen te overwe
gen.
REDE VAN GUNTHER.
Giinther, de Zweedsche minister van
buitenlandsche zaken heeft er In een ver
klaring voor de Eerste en Tweede Kamer
op aangedrongen, dat dc verdediging sterk
en paraat blijft. Hij zeide, dat de toestand
van het oogenblik factoren Inhoudt, die
aanleiding tot bezorgdheid kunnen geven.
Ten aanzien van het Duitsch-Zweedsche
transito-accoord verklaarde hij, dat voor
den doorvoer van oorlogsmateriaal eon
bijzondere vergunning gevraagd moet wor
den. Tot dusverre zijn echter geen vergun
ningen aangevraagd.
Günther deelde verder mede, dat de Vol
kenbond naar Zweedsche opvatting zijn
arbeid blijkbaar heeft opgegeven, zoodat
geen nieuwe Zweedsche vertegenwoordiger
te Genóve benoemd wordt en er geen aan
leiding bestaat voor de betaling der bij
dragen voor 1940.
Naar aanleiding van de kwestie der in
Italië gekochte en een tUd lang door de
Engelschen vastgehouden Zweedsche torpc-
dobootjagcr zeide Günther, dat dit incident
eerst als gesloten beschouwd kan wqrdcn,
wanneer Engeland schadevergoeding be
taalt.
De minister hield zich uitvoerig bezig
met de vraagstukken van den handel,
waarbij hij uiting gaf aan de hoop, dat dc
onderhandelingen met Moskou tot een
positief resultant zullen lelden. Hij zeide
cr voldaan over te zijn, dat het handels
verkeer met het Oostzecgeblcd is uitgebreid
en versterkt door de Duitsch-Zweedsche
handelsovereenkomst.
De Zweedsche buitenlandsche politiek
blijft onvoranderd: Zweden wil aan zijn
neutraliteit vasthouden. Een klein land als
Zweden mag het contact met de rest van
de wereld niet verbreken. Europa verkeert
ongetwijfeld ln reorganisatie en daarom
zou het onverstandig zijn van te voren aan
te nomen; dat Zweden met de gebeurtenis
sen niets uitstaande zal hebben. Evenals
vroeger ls het ook thans van het grootste
belang voor Zweden, wat het lot van het
Noorden on van de Noordelijke buren zal
zijn.
MINISTER BEVIN IN EEN ZIEKENHUIS.
De Britsche minister van arbeid Bevln
ls gisteravond ln een ziekenhuis opgeno
men om een neus- cn keeloperatie te on
dergaan. (D.N.B.)
Casino-Theater. De begaafde zangeres
Martha Eggerth als vertolkster der titelrol
ln de verfilmde operette -Die Czardas-
fürstin", bijgestaan door een uitgelezen
schare filmspelers, die Ieder voor hun groo-
tere of kleinere rol de juiste man of vrouw
op de juiste plaats zijn: we zouden met
deze weinige zinnen kunnen volstaan! Im
mers: degenen, die de onstuimige czardas-
rhythmen of de klagende zigeuner-melo
dieën, welke Emmerich Kalmén compo
neerde voor deze operette, kennen, zullen
ongetwijfeld weer oog en vooral oor wil
len laten genieten! De muziek wordt schit
terend weergegeven, Martha Eggerth ls een
temperamentvolle „Czardasfürstin" en het
..verhaal", hoè ingewikkeld ook, is feitelijk
bijzaak.
Martha Eggerth is een ..ster" van Boeda
pest en Hans Söhnker (als Vorst Weilers-
heim. een officier) komt. ziet en overwint.
Naast den zevenden hemel bestaat de ruwe
werkelijkheid uit een toekomstige verloofde
van den vorst en een onvermijdelijk mé
salliance-schandaal. als de cabaret-ster een
vorst zou huwen! Een baron-op-leef tijd
(een ware créatie van Paul Hörbiger), die
zelf in zijn jonge jaren met een „ster"
trouwde, waarschuwt de Czardasfürstin en
zij besluit „verstandig" te zijn en den vorst
te verlaten. Dan wil het toeval, dat in één
hotel twee feesten worden gevierd: het af
scheid van de revuetróep ende verlo
ving van den zwierigen officier. Een al
lerzonderlingst mengelmoes van gebeurte
nissen, waaraan een Paul Kemp, Inge List
en Ida Wüst het hunne bijdragen, leidt tot
een oplossing, zooals alleen een operette-
tekst die mogelijk kan maken. De verloofde
van vorst Wellersheim vindt in den quasi-
echtgenoot van de Czardasfürstin een aan
trekkelijker man, alle mésalliance-bezwa
ren worden eenvoudig ter zijde gesteld en
er is géén gelukkiger paar dan vorst
Weilersheim en zijn „ster-van-de-planken"!
En hoofdzaak bij dit alles blijft de mee-
slcepende muziek, tallooze melodieën wor
den den toehoorders voorgezongen en -ge
speeld, de eene al mooier dan de andere.
De stem van Martha Eggerth is dan ook
wel bijzonder geschikt voor dit gebied der
lichte muze. Een zeer geslaagde verfilming
i van een der meest beroemde operettes!
Na het journaal draait „Vier meisjes en
een man." waarin een viertal zusters zóó
op elkaar lijkt, dat een man, die zijn hart
aan één van haar verloor, zijn aangebedene
niet kan herkennen! Tallooze komische si
tuaties vloeien hieruit voort, die men moet
gaan zien, om dit filmpje naar waarde te
schatten.
Trianon-Theater. De naar het welbe
kende tooneelstuk van Henri van Wermes-
kerken vervaardigde Nederlandsche film
„De Suikerfreule", onder regie van Haro
van Peski, brengt het leven in beeld op een
suikerplantage üi Indlë Hier werkt een be-
drijfschef, van der Kooy. die ln Indie een
dochter heeft. In Nederland echter leeft
zijn tweede vrouw, die van het bestaan van
Dolly, van der Kooy's dochter, niets afweet.
Tot ontzetting van van der Kooy verschijnt
zijn vrouw, die ln Holland allerlei verhalen
hoorde over het vroolljke leven van Euro
peanen in Indlë en het hoog noodig vindt,
dit ten spoedigste te gaan onderzoeken,
plotseling op de plantage. Zij is per vlieg
tuig uit Nederland overgekomen.
Van der Kooy woont samen met een
ouden employé van de plantage, Schuit, en
beiden zien ln, dat het onmogelijk is om
van der Kooy's vrouw, die nog niet de
„breede Indische opvattingen" kent, van de
familiebanden tusschen Dolly en Van der
Kooy op de hoogte te stellen. Eerst moet de
geboren en getogen degelijke Hollandsche
vrouw een weinig accllmatiseeren. De eeni-
ge uitweg, die zij kunnen vinden, ls, dat zij
Schuit tijdelijk tot vader van Dolly promo-
veeren.
Dit gaat natuurlijk met de noodige moei
lijkheden en misverstanden gepaard, vooral
nu er twee menschen van de plantage naar
de hand van Dolly dingen. Alles komt ten
slotte goed terecht! Van der Kooy's vrouw
aanvaardt het feit, dat haar man een
dochter heeft.
Door dit heele verhaal heen speelt het
groote verschil tusschen het leven en de
opvattingen in Indië en die in Nederland
de belangrijkste rol. Dat van der Kooy's
vrouw b.v. onmiddellijk na aankomst in
Indlë een „groote schoonmaak" op touw
zet, en dan niet begrijpt, dat dit tegen alle
gewoonten in Indlë indruischt, brengt dit
groote verschil tusschen het leven in Indlë
en het moederland duidelijk aan het licht.
Een vlotte, grappige film, waarin af en
toe echter de spelers te veel toonfeelspel te
zien geven.
Luxor-Thcater Wie over Weenen
spreekt, denkt tegelijkertijd aan de be
roemde Weensche wals en daaraan ls on
verbrekelijk de naam verbonden van het
geslacht Strauss, dat in drie generaties aan
tal van onsterfelijke melodieën het licht
schonk. „An der schonen blauen Donau",
„Geschichten aus dem Wienerwald", „Wie
ner Blut", „Dorffschwalben aus Oester-
relch", het zijn allemaal titels, die ook
heden ten dage nog in de balzalen in den
meest letterlijken zin van het woord een
uitstekenden klank hebben. De overweldi
gende successfn, welke in vroeger Jaren
Johann Strauss (vader en zoon), de broe
der van laatstgenoemde, Joseph en de
kleinzoon Edi Strauss in alle concertzalen
van het Europeesche continent oogstten,
inspireerden het Tobls-concern tot het
vervaardigen van een film, welke het leven
van deze familie van ras-musici ln beeld
brengt en het kan wel niet anders dan dat
daardoor een vlot en vroolijk geheel is ont
staan, vooral wanneer men daarbij weet,
dat het muzikale gedeelte werd toever
trouwd aan het beroemde Wiener Philhar-
monische Orchest, terwijl de hoofdrollen
worden vertolkt door Maria Andergast,
Friedl Czepa, Paul Hörbiger en Gretl Thei-
mer. Johan Strauss %s, wanneer de film
aanvangt de geliefde componist van hét
Weensche publiek, dat hem overal waar hij
verschijnt stormachtig toejuicht en hem op
de handen draagt Zijn belde zoons. Johann
en Joseph hebben het talent van hun vader
geërfd, maar deze laatste verzet zich er
hardnekkig tegen, dat zijn kinderen in
muzikalen zin worden opgevoed. Belden
worden opgeleid in de technische vakken,
maar al heel spoedig breekt bij Johann het
genie door en hij kiest de muzikale loop
baan. Ook hij viert aldra groote triomfen
op het podium. Joseph volgt aanvankelijk
den wil van zijn vader; hij wordt ingenieur,
doch kan niet nalaten in stilte te compo-
neeren en wanneer zijn technische uitvin
dingen niet de waardeering vinden, waarop
hij meent, dat ze recht hebben, volgt ^>ok
hij zijn eigenlijke roeping. Vader Strauss is
Inmiddels overleden, doch zijn zoons zetten
het werk in zijn geest voort en daarbij
schaart zich als Dritte ln Bunde de klein
zoon Edi. Voor dit drietal breekt een drukke
tijd aan. Uit alle hoofdsteden van het con
tinent komen de ultnoodlglngen voor gost-
voorstellingen, welke voornamelijk Johann
gelden; zijn broer cn Edi treden evenwel
met evenveel succes als zijn plaatsvervan
gers op. Toch leidt dit tot confllcten. wan-
neer de laatste twee weigeren overal de
tweede viool te spelen en altijd over scha-
duwd te worden door de reputatie van
Johann. Reeds hebben zij het besluit geno
men het muzlekpodlum vaarwel to zeggen,
dan wel hun successen uitsluitend in
Amerika voort te zetten, doch dan brengt
hun aller oude muziekleeraar Ammon de
gewensohte verzoening tot stand en de film
eindigt met een prachtige paraphrase over
het werk der Walskoningen Strauss. In het
voorprogramma zien wij het voornaamste
binnen- en buitenlandsche nieuws en een
filmpje over hondendressuur.
Rex-Theatcr De hoofdfilm, die deze
week in het Rex-theater wordt vertoond, is
getiteld „Clrcusrelzlgers", met den beken
den fllmspeler Hans Albers in de hoofdrol.
Fernand (Hans Albers), die zoo juist uit de
gevangenis is ontsnapt, komt na een afwe
zigheid van 16 Jaar bij zijn vrouw terug.
Zij wil echter niets meer met hem te ma
ken hebben, maar wanneer de politie hem
zoekt, geeft zij hem toch een plaats waar
zij hem niet kunnen vinden. Als temster
van een groep tijgers treedt zij op in een
circus. Zijn zoon Marcel, dien hij van zijn
vierde jaar af niet meer gezien heeft, Is
intusschen een flinke knaap geworden. Zijn
vrouw wil echter niet hebben, dat hij te
gen hem zegt wie hij is en verzoekt hem
den volgenden dag weer te vertrekken. HIJ
maakt dan zijn zoon niet bekend wie hij
is maar het circus verlaat hij niet. Marcel
Ls verliefd geworden op de dochter van den
directeur van het circus. Deze wil echter
niet hebben dat zijn dochter gaat en stuurt
haar weg. Marcel niet wetend, waar zij is,
verlaat* dan ook het circus om niet meer
terug te keeren. Wanneer de dochter reeds
lang weer terug is, is Marcel nog steeds
weg. Zijn vader besluit dan, hem te gaan
zoeken en weet hem ook te vinden. Door
te vertellen dat zijn moeder ernstig ziek is,
weet hij hem te bewegen weer terug te kee
ren. Fernand wordt hierbij verraden en
door de politie na een jacht doodgescho
ten. Voor de pauze wordt nog vertoond:
„Sneeuwsprookje". waarin men van de win
tersporten volop kan genieten!
Lido-Thcater Moskou—Shanghai is dc
titel van de dramatische film die deze
week in Lido draait. Het gegeven van deze
film is oud; dit kan echter niet wegnemen,
dat het zeer mooi ls. Het ls de geschiedenis
van een vrouw, die door de omstandigheden
Jaren lang gescheiden van haar dochter
uit haar eerste huwelijk, den man met wien
zij op het punt stond in het huwelijk te
treden, eindelijk terugvindt, Inmiddels ech
ter verloofd en wel met haar dochter.
Die vrouw heet in de film Olga Petrowna,
wij zien haar eerst in haar glorie tijd, ten
tijde van het Moskou der Tsaren. Wanneer
,de revolutie in 1917 begint, vlucht zij met
een vriend naar Shanghai. Haar verloofde
Alexander een ritmeester en haar dochter
tje zijn op dat moment niet bij haar cn
kunnen dus niet mee. Uit Shanghai doet
zij alle moeite hen terug te vinden, alles ls
echter tevergeefs.
Vijftien Jaren later komt het Don-Kozak-
ken koor op een tournée ook ln Shanghai.
Onder de leden van dit koor bevindt zich
Alexander. Olga herkent hem en denkt
eindelijk de belooning voor haar wachten
te krijgen en geluk na al de harde Jaren
van ontbering en strijden.
Bitter ontgoocheld ls zij dan ook, als zij
bezoek krijgt van een meisje, dat beweert
Alexander's verloofde te zijn. Aan een
medaillon ziet zij dan plotseling, dat dit
meisje haar dochter moet zUn. Zij neemt
het besluit, dat nóch Alexander, nóch
Maria dit ooit mogen hooren en offert zich
zelf geheel op door afstand te doen van
Alexander.
De rol van Olga Petrowna wordt ge
speeld door Pola Negri. De mannelijke
hoofdrol wordt op goede wijze door Wolf
gang Keppler vervuld, terwijl het muzikale
element in deze film grootendeels verzorgd
wordt door het Don-Kozakken koor. Alleen
de naam „Don-Kozakken" spreekt al voor
zichzelf!
Als voorfilm zagen wij Sneeuw in de
Dolomieten" een film die vooral door haar
prachtige natuuropnamen aantrekkelijk is.
Voorts traden voor de eerste maal „The
Ramblers" onder leiding van Theo Udcn
Masman op. Dit optreden mag werkelijk
een groot succes genoemd worden en het
enthousiasme van het publiek was hiervoor
een duidelijk bewijs! Naast swing en jazz,
stonden ook ejenige geestige nummers op
hun programma.
Het ls werkelijk een lofwaardig idee van
de Lido-directle om op deze wijze het pro
gramma aan te vullen.
2—1