De voorwaarden van den Fransch- Duitschen en Fransch-Italiaanschen wapenstilstand 81ste Jaargang LEIDSCH DAGBLAD, Woensdag 26 Juni 1940 Derde Blad No. 24616 Bezettingslij n Gene ve-T ours-Ortez Oplegging der Fransche vloot Demilitarisatie van gebieden rond de Middellandsche Zee Dagbladreclame is niet te vervangen ttaAk--— Abu*. het moederland. In Fransch Noord-Afrlka. in de koloniën en in de mandaatgebieden .staken. Frankrijk zal eveneens de vijande- hjkheden tegen Italië ter zee en in de lucht staken. Artikel 2 De Itallaansche troepen zullen bij de inwerkingtreding van dit wapenstil standsverdrag en voor den geheelen duur van den wapenstilstand, in alle operatie gebieden de voorste linies bezet houden. tei zullen tijdens den wapenstilstand di •chepen gevorderd kunnen worden voor het vegen van mijnen. Artikel 13 betreft het door de zorgen van de Franache autoriteiten onschadelijk ma ken van alle mijnen in de gebieden van de militaire en maritieme verdedigingswerken en vlootbases. welke gedemilitariseerd moe ien worden binnen een termijn van tien dagen. Artikel 3. In het gebied van het Fransche Artikel 14 bepaalt, dat de Fransche re- moederland zal de zone, liggende tusschen ceering, naast de verplichting op welke de in artikel 2 bedoelde linies en een UJn, plaats ook geenerlel daad van vijandigheid die hemelsbreed op 50 K M van deze linies Jegens Italië te ondernemen, zich verplicht ligt. voor den duur van den wapenstilstand te beletten, dat de leden van haar weer de op eon bijgevoegde kaart aan lijn door Dultsche troepen bezet. De tekst van het Fransch-Dultsche Wapenstllstandiverdrag luidt: Tusschen den chef van het opperbevel der Dultsche weermacht, generaal-kolonel Keitel, als lasthebber van clen Fuehrer van het Dultsche rijk en oppersten bevelhebber der Dultsche weermacht, eenerzijds, en den van voldoende volmachten voorzlenen ge volmachtigde van de Fransche regeering, legergeneraal Huntzinger, den voorzitter der delegatie, den ambassadeur Noëll, den vice- admlraal Lelu, den generaal van een leger corps Parlsot en den generaal van het lucht wapen Bergeret anderzijds, is het volgende wapenstilstandsverdr&g overeen gekomen. 1. De Fransche regeering beveelt in Frankrijk evenals in de Fransche bezittin gen, koloniën. protectoraaURebleden en mandaten benevens ter zee het staken van den strijd tegen het Dultsche rijk. ZIJ be paalt. dat onmiddellijk de wapens worden neergelegd door de Fransche groepen, die reeds door de Dultsche troepen zijn ingeslo ten. 2. Ter beveiliging van de belangen van het Dultsche rijk wordt het gebied van den Franschen staat ten Noorden en ten Wes ten van de op een iMivenrflMHHi m Voorzoover de te bezetten dcelen zich nog niet in de macht der Dultsche troepen be vinden, wordt deze bezetting zonder verwijl na het sluiten van dit verdrag ten uitvoer gelogd. 3. In de bezette declcn van Frankrijk oefent het Dultsche rijk alle rechten der bezettonde mogendheid uit. De Fransche regeering verplicht ilch, de bij de uitoefe ning van deze rechten uit le vaardigen regelingen, met alle middelen te steunen en met behulp van het Fransche bestuur ten uitvoei te leggen, Alle Fransche autoritei ten en dlenstlnstatlcs van het bezette ge bied moeten derhalve van de Fransche re geering zonder verwijl instructie krijgen om gevolg te geven aan de opdrachten van de Dultsche militaire bevelhebbers en op cor recte wijze met hon samen te werken. Het ligt in hot voornemen der Dultsche regee ring. de bezetting van dc Westkust na de staking van de vijandelijkheden met Enge land te beperken tot den onvoorwaardelijk verelschtcn omvang. Het blijft aan de Fran sche regeering overgelaten den zetel van haar regeering ln het onbezette gebied te kiezen ,of wanneer zij dat wenscht, ook naar Parijs tc verplaatsen. In dit geval zegt de Dultsche regeering dc Fransche regeering en haren centralen autoriteiten iedere noo- dlge faciliteit toe, opdat zij ln staat zal zijn het bestuur over het bezette en niet bezette gebied vanuit Parijs uit te voeren. 4 De Fransche weermacht te land, te water en ln de lucht moet binnen een nog te bepalen termijn worden gedemobiliseerd en ontwapend. Hiervan zijn slechts uitge zonderd die eenheden, welke noodzakelijk zijn voor het ln stand houden van de bln- nenlandsche orde, Dultschland, respectieve lijk Itallö bepalen haar sterkte en bewape ning. De ln het door Dultschland te be zetten gebied aanwezige eenheden der Fransche weermacht, worden ln snel tempo teruggebracht naar het niet te bezetten ge bied en moeten worden ontslagen. Voor hun vertrek leggen deze troepen hun wapenen en oorlogstuig neer op de plaats, waar zij zich op net oogenbllk van het van kracht worden van dit verdrag bevinden. ZIJ zijn voor een ordelijke overgave aan de Dultsche troepen verantwoordelijk. 5. Als garantie voor het in aoht nem««n van den wapenstilstand kan geëlsdht wor den de ongeschonden uitlevering van al die stuiWken geschut, pantserstrijdwagens, pant ser a fweerwapems. militaire vliegtuigen, stultfken luchtafweergeschut, lnfanterlewa- pens, transportmiddelen en munitie van eenfheden der Fransche weermacht, welke gebruikt werden Ln den strijd tegen Dultschland en zich op het oogenbllk van het van kracht worden van deze overeen- loomst bevinden ln het door Dultschland niet be bezetten gebied. Den omvang der uitleveringen bepaalt <ïe Dultsche wapen- a\A latandeoommissl e 6. De overblijvende wapenen, hoeveel heden munitie en oorlogstuig van alle soor ten ln het onbezette deel van Frankrijk moeten voor zoover zij niet vrijgegeven worden voor de uitrusting van de veroor loofde Fransche eenheden onder Duit- sohe. resp. Itallaansche controle opgesla gen. resp. veilig gesteld worden Het blijft aan het Dultsche opperbevel voorbehouden daarbij last te geven tot al die maatregelen, welke noodlg zijn om het onbevoegde ge bruik van deze voorraden uit te sluiten Het vervaardigen van nieuw oorlogstuig moet in het onbezette gebied terstond ge staakt worden. 7. In het te bezetten getoltd moeten alle land- en kuebverete Uitingen met wapens, munitie en oorlogstuig, voorraden en in stallaties van alle soorten, ongeschonden overgegeven worden. Dc plannen van dw vcr.torklnifCTi evenals dc plannen van dc door de Dultsche troepen reed* veroverde, moeten worden uitgeleverd. Dc nauwkeu rige Opgaven over het voorbereide opblazen van punten, aangelegde versperringen van landmijnen, op tijd werkende ontplotffingx- middelen, geveohtetbofvereperrlngen enz. moeten voorgelegd worden aan het DuiUche oppercommando. Deze hindemissen moeten op Dultsoh verlangen door Fransche krach ten opgeruimd worden. 8 Dc Fnanscshe oorlogsvloot moet uit gezonderd dat deel, dat voor de waarborging van de Fransche belangen ln het koloniale rijk voor de Fransche regeering vrijgelaten wordt in nader te bepalen havens wor den geconcentreerd en onder Dultsche. rtip. Itallaansche controle gedemobiliseerd en ontwapend worden Toonaangevend voor de vaststelling der havens zal de vre- decü/tardplaats der schepen zijn. De Dult sche regeering verklaart dc Fransche regee ring plechtig, dat zij niet het voornemen hooft, de Fnunsohe oorlogsvloot, die zich bevindt ln de onder Dultsche controle staande havens, ln den oorlov voor haar doeleinden te gebruiken, behalve zulke een heden, die noodlg zijn voor de kustwacht en het opruimen van mijnen ZIJ verklaart verder plechtig en uitdrukkelijk, dat zij niet het voornemen heeft, een eloah te stellen ten aanzien van de Framwhe vloot bij het sluiten van den vrede. Uitgezonderd dat nader te bepalen deel van de Fransche oor- logwvloot, dat de Fransche belangen in het koloniale rUk moet vertegenwoordigen, moeten alle bulten Frankrijk aanwezige oorlogsschepen naar Frankrijk worden teruggeroepen. 9. Het Franrsohe opperbevel most het Dultsche opperbevel nauwkeurig opgave doen van alle door Frankrijk gelegde mijnen en over alle overige havenversperringen en versperringen voor de kust. benevens over de installaties der verdediging en van den afweer. Het opruimen van de mijn versper ringen moet. voor zoover het Dultsche opporbevel dat eisoht, door Fransohe krach ten ten uitvoer worden gelegd. 10. De Fransche regeering verplicht zich met geen enkel deel van de haar overge bleven weenmaoht en op «een enkele wijze verdere vijandelijke handelingen te onder nomen tegen het Dultsche rijk Evenzeer zal de Fransche regeering verhinderen, dat leden der Franaohe weermacht buitenslands gaan en dat wapens en uitrustingen van welken aard ook, schepen, vliegtuigen enz. naar Engeland of overigens naar het bui tenland gebracht worden. De Fransche re geering zal het aan Fransche onderdanen verbieden in dienst van staten, met wie het Dultsche rijk nog ln oorlog is. tegen dit rijk te strijden. Fransche onderdanen, die in strijd hiermede handelen zullen door de Duitsche troepen als leden van vrljscharen worden behandeld. 11. Aan Fransche koopvaardijschepen van alle soorten, met Inbegrip van kust- en havenvaartulgen, die zioh ln Fransche han den bevinden, moet tot nader order verbo den worden uit te loopen De hervatting van het handelsverkeer is onderhevig aan de goedkeuring van de Duitsche, resp. Ita- llaansohe regeering. Fransche handelssche pen. die zich buiten Fransche havens be vinden, zal de Fransche regeering terug roepen of, In geval dit niet uitvoerbaar Is, bevelen naar centrale havens koers te zet ten. Alle ln Fransche havens aanwezige op gebrachte Dultsohe handelsschepen moeten op aanvraag ongeschonden teruggegeven worden. 12. Voor alle op Franschen bodem aan wezige vliegtuigen moet een onmiddellijk startverbod worden uitgevaardigd. Ieder vliegtuig, dat zonder Dultsche vergunning start, zal door het Dultsohe luchtwapen worden beschouwd als vijandelijk en dien overeenkomstig worden behandeld. De ln het onbezette gebied aanwezige vliegvelden en grondlnstallatlea van het luchtwapen worden door Duitsche, resp. Itallaaansche controle bewaakt. Geëlsdht kan worden, dat zij onbruikbaar worden gemaakt. De Fransche reaeerlng ls verplicht alle in het onbezette gebied aanwezige vreemde vlieg tuigen ter beschikking te stellen, resp te verhinderen, dat ze verder vliegen. Zij moe ten gezonden worden naar de Duitsche weermacht. 13. De Fransche regeering verplicht zich er zorg voor te dragen, dat in de door Dult sche troepen te bezetten gebieden alle in stallaties, inrichtingen en voorraden van dc weermacht ongeschonden worden uitgele verd aan de Duitsche troepen. Zij zal er ver der voor zorgen, dat havens, industrieele installaties en werven ln den huldigen toe stand worden crelaten en op geenerlei wijze worden beschadigd of vernield Hetzelfde geldt voor allo verkeersmiddelen en ver- kcerswcïon. In het bUzonde*- voor spoorwe gen, wegen en blnnenscheopvsartwegen, voor het gehoele telefoonnet, benevons voor de installaties der vaarwaterbcbakening en der kustlichten. Evenzeer verplicht zij zich om op bevel van het Dultsche oppercom mando alle hier verelafchte herstelwerk zaamheden te verrichten. De Fransche re- geerlm draagt er zorg voor. dat ln het be zette gebied het verelsohte vakpersoncel, de hoeveelheid rollend spoorwegmateriaal en de overige verkeersmiddelen aanwezig zijn, zooals zU overeenkomen met de normale omstandigheden van den vrede. 14. Voor alle op Fransozen bodem aan wezige radiozendstations geldt een onmid dellijk zendverbod. Hervatting van het ra dioverkeer uit het onbezette deel van Frankrijk behoeft een speciale regeling. 15. De Fransche regeering verplicht zich het door het onbezette gebied leidende goe- derentransitoverkeer tusschen het Duitsche rijk en ItaJlc ten uitvoer te leggen in den door de Dultsohe regeering geèlschten om vang. 16. De Fransche regeering zal het terug brengen der bevolking naar de bezette ge bieden ten uitvoer leggen in overeenstem ming met de bevoegde Dultsohe instanties. 17 De Fransche regeering verplloht zich ieder vervoer van economische waarden en voorraden uit het door de Dultsche troepen te bezetten gebied naar het onbezette ge bied of naar het buitenland te verhinderen. Over deze ln het bezette gebied aanwezige waarden en voorraden kan slechts beschikt worden in overeenstemming met de Duit sche regeering. De Dultsche regeering zal daarbij rekening houden met de levensbe hoeften der bevolking in de onbezette ge bieden 18 De koeten voor het onderhoud der Dulteche bezettingstroepen op Franschen bodem draagt de Fransche regeering. 19. Alle ln Fransche hoede zijnde Duit sche krijgsgevangenen en civiele gevange nen met Inbegrip van strafgevangenen en tot hechtenis veroordeelden, die gear resteerd zijn wegen» een daad ten gunste van het Dultsche rijk en daarvoor zijn ver oordeeld, moeten onverwijld uitgeleverd worden aan de Dultsche troepen. De Fran sche regeering is verplicht alle in Frankrijk zoowel als ln de Fransche bezittingen, ko loniën, protectoraatsgebleden en mandaten aanwezige Duiteohers, die door de Dultsche regeering met name genoemd worden, des- «ewenscht uit te leveren. De Fransche re geering verplicht zioh te veohlnderen, dat Dultsche civiele en krijgsgevangenen uit Frankrijk naar Franscme bezittingen of naar het buitenland worden gebracht. Ten aanzien van reeds bulten Frankrijk ge brachte gevangenen, bensvens van niet transportabele zieke en gewonde Duitsche krijgsgevangenen, moeten nauwkeurige lijsten worden voorgelegd met opgave van hun verblijfplaats. Het toezicht over de zieke en gewonde Dultsche krijgsgevange nen neemt het Dultsohe opperbevel op zich. 20. De ln Duitsche krijgsgevangenschap zijnde leden der Fransche weermacht blij ven tot het sluiten van den vrede krijgs gevangenen. 21. De Fransche regeering is aansprake lijk voor de beveiliging van alle voorwerpen en waarden, welker ongeschonden uitleve ring of welker beschikbaar houden voor Dultschland in dit verdrag geëisoht of wel ker vervoer naar het buitenland verboden ls. De Fransche regeering is verplicht tot schadevergoeding voor alle vernielingen, beschadigingen of voor het weghalen van zaken ln strijd met het verdrag. 22. De uitvoering van het wapenstil standsverdrag wordt geregeld en gecontro leerd door een Dultsohe wapens tils tands- eommissie, die haar werkzaamheid uit oefent volgens de Instructies van het Duit sche oppercommando. Verder is het de taak van de wapenstilstandscommissie de noo- dige overeenstemming van dit verdrag met het Italiaansch-Fransche wapenstllstands- verdrag te verzekeren. De Fransche regee ring benoemt ter vertegenwoordiging van de Fransche wensohen en voor het in ont vangst nemen van de uitvoeringsbepalingen der Dultsohe wapenstilstandacommissie een delegatie bij den zetel der Duitsche wapen stilstandscommissie. 23. Dit wapenstllstandiverdrag wordt van kracht, zoodra de Fransche regeering ook met dc Itallaansche regeering een over eenkomst heeft aangegaan over het staken van de vijandelijkheden De vijandelijkhe den zullen zes uur na het tijdstip, waarop de Italiaansche regeering de rijksregeering mededeeUng heeft gedaan van het sluiten dezer overeenkomst, gestaakt worden. De rijksregeering zal de Fransche regeering dit tijdstip per radio mededeelen 24. Het wapenstilstandsverdrag is geldig tot aan het sluiten van het vredesverdrag Het kan door de Dultsdhe tegeerlng te allen tijde met onmiddellijk effect opgezegd wor den. wanneer de Fransche regeering de door haar met het verdrag aanvaarde verplich tingen niet nakomt. Dit wapenstllstandaverdrag is in het bosch van Complegne op 22 Juni 1940 om 18 uur 50 Dultschen zomertijd onderteekend. w, g. Huentelger. w. Keitel. De ln artikel 2 van het wapenstilstands- verdrag genoemde lUn begint ln het Oosten aan de Fransch-Zwltsersche grens bij Oe- nève en loopt dan ongeveer over de plaat sen Dole. Paray le Monlal en Bourges tot ongeveer 20 k.m, ten Oosten van Tours. Van hier gaat zij op een afstand van 20 km. ten Oosten van de spoorlijn Tours-Angouleme- LLbouren en verder over Mont de Marsen en Orbhez naar de Spaansche grens. gedemilitariseerd worden In Tunis zal de zone die gelegen ls tusschen de tegenwoor dige Llbysch—Tunesische grens en de lijn, die op een bijgevoegde kaart ls aangegeven, voor den duur van den wapenstilstand ge demilitariseerd worden In Algerije en in de ten Zuiden daarvan gelegen Fransch-Afri- kaansche gebieden, die aan Llbye grenzen. macht en de Fransche staatsburgers in het algemeen het nationale grondgebied ver laten om aan de vijandelijkheden tegen Italië deel te nemen. Artikel 15 houdt in, dat de Fransche re geering zich verplicht te beletten, dat oor- fog&schepen. vliegtuigen, wapens, oor logs- zal m Kmtriïggende' tuMchëtTdë Llbyëchë matarlaal tn munitie van welken aard ook. grens en een daarmede evenwijdig en op welke Fransch eigendom zijn, zich op een afstand van 200 K.M. daarvan loopende Fransch grondgebied bevinden of onder de lijn voor den duur van den wapenstilstand '«mtrole van Frankrijk staan, naar Jtble- «edemllltarljeerd worden den van het Brltsche rijk of andere vteem- Zoolang de vijandelijkheden tuaechen de mogendheden worden gezonden. Italië en het BriUche rijk duren en voor dei. duur vari den wapenstilstand, zal het 1 gebied van de Fransche Somali-kust geheel koopvaardijschepen tot hetoogen gedemilitariseerd worden. bllk' waar0P de Itallaansche en de Duit- Voor den duur van den wapenstilstand zal che regeering gedettelijke of geheele Italië steeds volkomen het recht hebben, '«vatting van het Fransche handels gebruik te maken van de haven en de ha- .cheepvaartverkeer zullen toestaan. De venin.stallatlea van Djlboeti, alsmede voor Fran5™. vrachtschepen die zien op het het vervoer van eiken aard van den spoor- "Ograbhk van den wapenstilstand niet In weg DjlboetiAddis Abeba, voor wat het Fronsche of onder Fransche controle Fransche gedeelte betreft. staande havens bevinden, zullen hetzij naar deze havens teruggeroepen, hetzij naar neutrale havens gezonden worden Artikel 4 De te demllitariseeren zones, zooals die ln art. 3 aangegeven zijn, zullen binnen tien dagen na de staking der vijan delijkheden door de Fransche troepen ont ruimd worden, met uitzondering van het personeel, dat strikt noodzakelijk ls voor de bewaking en het onderhoud van verster- klngswerken, kazernes en militaire maga- m be*laS genomen zijn zijnen en gebouwen en met uitzondering van de troepen voor de handhaving van de binnenlandsche orde, welker sterkte alsnog door de Itallaansche wapenstllstands-com- mlssle zal worden vastgesteld. Artikel 17 betreft de teruggave van alle Itallaansche vrachtschepen met hun la dingen alsmede de Itallaansche goederen of de voor Italië bestemde goederen, welke aan boord van niet Itallaansche schepen Artikel 18 behelst een onmiddellijk start verbod voor alle vliegtuigen, die zich op Fransch grondgebied of onder Fransche controle staand grondgebied bevinden, en het onder Italiaansch of Duitach toezicht stellen van alle vliegvelden en grondlnstal- Artikel 5 Ongeacht het bepaalde in arti- kei 10 moeten alle verplaatsbare wapens ln d*®* gebieden 1,T..d*ybU.b*h^5.e1<" munitie ln de te Arukel 1# bepaalt, dat zoolang de Ita- demllttarLseeren gebieden van het Fran- llaansche en de Dultache regeering niet sche moederland en van het aan Llbye KIldera besloten hebben, alle radiouluen- grenzende gebied, alsmede de wapene, welke dlngen ln hn rraiuche meerland In het uitgereikt zijn aan de troepen, die de be- aigtmeen verboden zullen zijn. De voor trokken gebieden ontruimen, binnen twee weken opgeborgen worden. De vaate wa pent. van de verdedigingswerken en de daarbij behoorende munitie moeten binnen den zelfden termijn onbruikbaar worden gemaakt In het gebied van de Franache Somall- kuat moeten alle vcrplaatebare wapens en de daarbij behoorende munitie, benevens die, welke uitgereikt zijn aan de troepen, die dit gebied ontruimen, binnen twee we ken Ingeleverd worden op nader door de Itallaansche wapenstllatandecommlasle aan te wijzen plaatsen Wat betreft dc vaste wapens en de munitie van de verdedigings werken In voornoemd gebied, geldt het zelfde als voor het gebied van het Frar. waarden, waaronder het radlotelegraflsche verkeer tusschen Frankrijk. Noord-Afrlka. Syrië en de Franache Somall-kuxt zal kun nen geschieden, zullen door de Itallaan sche wapenstllitandjcommlule vastgesteld worden. Artikel 20 schrijft vrijen doorvoer voor van goederen tusschen Dultschland en Ita lië over het niet bezette Fransche grond gebied. Artikel 21 schrljlt de onmiddellijke ln vtljhald stalling en uitlevering aan de Ita llaansche militaire autoriteiten voor van alle italiaansche krijgsgevangenen en Ita liaansche burgers, die geïnterneerd, gear- eche moederland en het aan Llbye gren- resteerd of veroordeeld x|Jn om politieke zende gebied redenen, ln verband met den oorlog of we gens daden tan gunste van de Itallaansche regeering. Artikel 22 houdt ln. dst de Fransche re geering zich garant stelt voor behoorlijk onderhoud van alles wat zij krachtens het wapenstllstandaverdrag moet of kan uit leveren. Artikel 23 De Itallaansche wapenstll- standscommlssle ls belast met de ultvoe- Artlkcl 7 en 8 hebben betrekking op de £Ln« modaliteiten van de demilitarisatie der ml- ,.,tbJILr,JlLTL litalre en maritieme verdedigingswerken regeering en ge en vlootbases. noemde commissie. Artikel 6 Zooolang de vijandelijkheden tusschen Italië en het Brltsche r|jk duren, zullen de militaire en maritieme verdedi gingswerken en de vlootbases van Toulon, Btzerta, AJacclo en Orano gedemilitari seerd worden tot de staking der vijande lijkheden tegen genoemd rijk Deae demilitarisatie moet binnen twee weken geschied zijn De tekst van het Fransch—Italiaansche Waccnstllstandsverdraz luidt als vo et: Artikel 1 Frankrijk zal de vijandelijk heden tegan Italië ln het grondgebied van 1 Artikel 9 bepaalt, dat alle strijdkrachten van het leger, de vloot en de luchtmacht van het Fransche moederland gedemobili seerd en ontwapend zullen worden binnen een alsnog te beotier, termijn, met uitzon dering van de formaties, die noodlg zljii voor de handhaving van de blnnenland- sche orde. De sterkte en de bewapening van deze formaties zullen door Italië en Dultschland vastgesteld worden Wat betreft de gebieden van Fransch Noord-Afrlka, Syrië en de Fransche Soma- ll-kust. zal de Itallaansche wapenstUatands commissie bit de vaststelling der modalitei ten van de demobilisatie en ontwapening rekening houden met het bijzonder belang van de handhaving der orde in genoemde gebieden. Artikel 10. Italië behoudt zich het recht voor als garantie voor de uitvoering van het wapenstilstandsverdrag de geheele of gedeeltelijke uitlevering te elschen van alle wapens van de Infanterie en de artillerie, pantaerwagens, tanks automobielen en door paarden getrokken wagens, alsmede de munitie van de eenheden die voorden strijd tegen de Itallaansohe troepen zijn gebruikt Bedoelde wapens en materiaal moeten uitgeleverd worden ln den staat, waarin zij dch op het oogenbllk van den wapenstilstand bevinden. Artikel 11 betreft htt Itallaansche of Dultsche toezicht op de wapens, munitie en oorlogsmateriaal ln de niet bezette Fransche gebieden en de onmiddellijke sta king van de vervaardiging van oorlogsma teriaal ln deze gebieden. Artikel 12 bepaalt, dat de eenheden van de Fransche marine ln nader aan ta wijzen havens geconcentreerd moeten worden en onder toezicht van Itall* óf Dultschland gedemobiliseerd en ontwapend zullen wor den, met uitzondering van dc eenheden, die met toestemming van de Itallaansche en Duitsche regeering gebruikt zullen mo gen worden voor de bescherming van de Koloniale gebieden van Frankrijk. Aan alle oorlogsschepen, die zich niet ln het Fran sche moederland bevinden en welxc niet noodlg geacht worden voor de bescherming van de Fransche koloniale belangen, zal order gegeven worden naar de havens van hei Fransche moederland terug te kcere De Itallaansche regeering verklaart, dat zij niet het voornemen heeft de onder haar toeetcht geplaatste eenheden van de Fran sche marine gedurende der. oorlog te ge- bruiken en dat sij evenmin voornemens is na het sluiten van den vrede aanspraken op de Franeche vloot te doen gelden. Ech- Artikel 24 stelt de modaliteiten vaat van de Inwerkingtreding van het wapenstil standsverdrag en het 2&e en laatste artikel bepaalt, dat het wapenstilstandsverdrag van kracht zal blijven tot het sluiten van het vredesverdrag en dat het door Italië te allen tijde terstond kan worden opge zegd Ingeval de Franache regeering de verplichtingen die zij op alch genomen heeft niet nakomt VOOR DONDERDAG 17 JUNL Jaarsveld. 414,4 M AVRO-UKdUlding 800 Berichten ANP 8 06 Qram.muaièk 8.30 Orgtlapal 850 GramjnuCek 1000 Morgenwijding 10.16 Oramjnuxlek 10JO Ensemble Jonny Kroon 11.00 Wenken voor de huishouding 11.20 Ensemble Jonny Kroon 12.00 De Palladlans 12 48 Berichten ANP. en evsntuoel gram muMek. 1.00 AVRO-Puazta orkest 1.1c Oram muziek 2.00 Omroep orkest en solist Ais ïntermeoeo: Declamatie 3.20 Gr am muziek 346 Omroeporkest 4.30 AVRO-Dansorkest 5.00 Jeugdhalfuur 5.30 AVRO-Amusementaorkeet en solist 8.30 VPRO: Cyclus ..Lesen m den BUbel" 8 45 Or&m.muslek 750 Toespraak 7 46 Oram - mualek 7 50 Berichten ANP 8.00 Concert gebouworkest, Toonkunstkoor en solisten. In de pause: Lening ..Evenwicht 10.00 Berichten ANP., sluiting. Kootwijk. 1875 M. VARA-Uitzending 8.00 Berichten ANp Hierna: Orammuxiek 9 00 Berichten Fransch) 9.13 Oram.mugiek 10.00 Orgelspel 10 40 Gram muziek 10 48 Planovoordracht 11.13 Berichten ilngelsch» 11.80 Grommuziek 12.00 VARA-orkest 12 30 Berichten «Duitach» 12 45 Berichten ANP. 100 VARA-orkeet 1.45 Berichten «Fransch» 2.00 Betichten «Enaelsch» 2 16 Rosian-orkest en solist 3.15 Ber. «Fransch» 330 Gram.muiüek 3.45 Voor de vrouw 4 15 Gram.muriek 4.20 Keukenprsatje 4.50 Grsm.muslek 3.00 Berichten Duitach' 5.18 De Ramblers 3.48 Causerie Het belang van eer gesohd gebit 8.00 Gram.muzirk 6.15 Berichten Engels:h 6 10 Zang en piano 7 00 Reportage - 7 20 VARA-o-kcst 800 Berichten «Duitach» 8.15 Berichten «En- gelsch» - P.30 Berichten ANP 8.45 VARA-orkest 9.15 Berichten iEn- nelsch) 9.30 Rosian-orkest 10.00 Berichten «Duitach» 10.15—10.30 Berichten ANP. - 11.1511.30 Berichten «Fransch-

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1940 | | pagina 9