De voorwaarden van den Fransch-
Duitschen en Fransch-Italiaanschen
wapenstilstand
81ste Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD, Woensdag 26 Juni 1940
Derde Blad No. 24616
Bezettingslij n Gene ve-T ours-Ortez
Oplegging der Fransche vloot
Demilitarisatie van gebieden
rond de Middellandsche Zee
Dagbladreclame
is niet te vervangen
ttaAk--— Abu*.
het moederland. In Fransch Noord-Afrlka.
in de koloniën en in de mandaatgebieden
.staken. Frankrijk zal eveneens de vijande-
hjkheden tegen Italië ter zee en in de lucht
staken.
Artikel 2 De Itallaansche troepen zullen
bij de inwerkingtreding van dit wapenstil
standsverdrag en voor den geheelen duur
van den wapenstilstand, in alle operatie
gebieden de voorste linies bezet houden.
tei zullen tijdens den wapenstilstand di
•chepen gevorderd kunnen worden voor
het vegen van mijnen.
Artikel 13 betreft het door de zorgen van
de Franache autoriteiten onschadelijk ma
ken van alle mijnen in de gebieden van de
militaire en maritieme verdedigingswerken
en vlootbases. welke gedemilitariseerd moe
ien worden binnen een termijn van tien
dagen.
Artikel 3. In het gebied van het Fransche Artikel 14 bepaalt, dat de Fransche re-
moederland zal de zone, liggende tusschen ceering, naast de verplichting op welke
de in artikel 2 bedoelde linies en een UJn, plaats ook geenerlel daad van vijandigheid
die hemelsbreed op 50 K M van deze linies Jegens Italië te ondernemen, zich verplicht
ligt. voor den duur van den wapenstilstand te beletten, dat de leden van haar weer
de op eon bijgevoegde kaart aan
lijn door Dultsche troepen bezet.
De tekst van het Fransch-Dultsche
Wapenstllstandiverdrag luidt:
Tusschen den chef van het opperbevel
der Dultsche weermacht, generaal-kolonel
Keitel, als lasthebber van clen Fuehrer van
het Dultsche rijk en oppersten bevelhebber
der Dultsche weermacht, eenerzijds, en den
van voldoende volmachten voorzlenen ge
volmachtigde van de Fransche regeering,
legergeneraal Huntzinger, den voorzitter der
delegatie, den ambassadeur Noëll, den vice-
admlraal Lelu, den generaal van een leger
corps Parlsot en den generaal van het
lucht wapen Bergeret anderzijds, is het
volgende wapenstilstandsverdr&g overeen
gekomen.
1. De Fransche regeering beveelt in
Frankrijk evenals in de Fransche bezittin
gen, koloniën. protectoraaURebleden en
mandaten benevens ter zee het staken van
den strijd tegen het Dultsche rijk. ZIJ be
paalt. dat onmiddellijk de wapens worden
neergelegd door de Fransche groepen, die
reeds door de Dultsche troepen zijn ingeslo
ten.
2. Ter beveiliging van de belangen van
het Dultsche rijk wordt het gebied van den
Franschen staat ten Noorden en ten Wes
ten van de op een
iMivenrflMHHi m
Voorzoover de te bezetten dcelen zich nog
niet in de macht der Dultsche troepen be
vinden, wordt deze bezetting zonder verwijl
na het sluiten van dit verdrag ten uitvoer
gelogd.
3. In de bezette declcn van Frankrijk
oefent het Dultsche rijk alle rechten der
bezettonde mogendheid uit. De Fransche
regeering verplicht ilch, de bij de uitoefe
ning van deze rechten uit le vaardigen
regelingen, met alle middelen te steunen en
met behulp van het Fransche bestuur ten
uitvoei te leggen, Alle Fransche autoritei
ten en dlenstlnstatlcs van het bezette ge
bied moeten derhalve van de Fransche re
geering zonder verwijl instructie krijgen om
gevolg te geven aan de opdrachten van de
Dultsche militaire bevelhebbers en op cor
recte wijze met hon samen te werken. Het
ligt in hot voornemen der Dultsche regee
ring. de bezetting van dc Westkust na de
staking van de vijandelijkheden met Enge
land te beperken tot den onvoorwaardelijk
verelschtcn omvang. Het blijft aan de Fran
sche regeering overgelaten den zetel van
haar regeering ln het onbezette gebied te
kiezen ,of wanneer zij dat wenscht, ook naar
Parijs tc verplaatsen. In dit geval zegt de
Dultsche regeering dc Fransche regeering
en haren centralen autoriteiten iedere noo-
dlge faciliteit toe, opdat zij ln staat zal zijn
het bestuur over het bezette en niet bezette
gebied vanuit Parijs uit te voeren.
4 De Fransche weermacht te land, te
water en ln de lucht moet binnen een nog
te bepalen termijn worden gedemobiliseerd
en ontwapend. Hiervan zijn slechts uitge
zonderd die eenheden, welke noodzakelijk
zijn voor het ln stand houden van de bln-
nenlandsche orde, Dultschland, respectieve
lijk Itallö bepalen haar sterkte en bewape
ning. De ln het door Dultschland te be
zetten gebied aanwezige eenheden der
Fransche weermacht, worden ln snel tempo
teruggebracht naar het niet te bezetten ge
bied en moeten worden ontslagen. Voor hun
vertrek leggen deze troepen hun wapenen
en oorlogstuig neer op de plaats, waar zij
zich op net oogenbllk van het van kracht
worden van dit verdrag bevinden. ZIJ zijn
voor een ordelijke overgave aan de Dultsche
troepen verantwoordelijk.
5. Als garantie voor het in aoht nem««n
van den wapenstilstand kan geëlsdht wor
den de ongeschonden uitlevering van al die
stuiWken geschut, pantserstrijdwagens, pant
ser a fweerwapems. militaire vliegtuigen,
stultfken luchtafweergeschut, lnfanterlewa-
pens, transportmiddelen en munitie van
eenfheden der Fransche weermacht, welke
gebruikt werden Ln den strijd tegen
Dultschland en zich op het oogenbllk van
het van kracht worden van deze overeen-
loomst bevinden ln het door Dultschland
niet be bezetten gebied. Den omvang der
uitleveringen bepaalt <ïe Dultsche wapen-
a\A latandeoommissl e
6. De overblijvende wapenen, hoeveel
heden munitie en oorlogstuig van alle soor
ten ln het onbezette deel van Frankrijk
moeten voor zoover zij niet vrijgegeven
worden voor de uitrusting van de veroor
loofde Fransche eenheden onder Duit-
sohe. resp. Itallaansche controle opgesla
gen. resp. veilig gesteld worden Het blijft
aan het Dultsche opperbevel voorbehouden
daarbij last te geven tot al die maatregelen,
welke noodlg zijn om het onbevoegde ge
bruik van deze voorraden uit te sluiten
Het vervaardigen van nieuw oorlogstuig
moet in het onbezette gebied terstond ge
staakt worden.
7. In het te bezetten getoltd moeten alle
land- en kuebverete Uitingen met wapens,
munitie en oorlogstuig, voorraden en in
stallaties van alle soorten, ongeschonden
overgegeven worden. Dc plannen van dw
vcr.torklnifCTi evenals dc plannen van dc
door de Dultsche troepen reed* veroverde,
moeten worden uitgeleverd. Dc nauwkeu
rige Opgaven over het voorbereide opblazen
van punten, aangelegde versperringen van
landmijnen, op tijd werkende ontplotffingx-
middelen, geveohtetbofvereperrlngen enz.
moeten voorgelegd worden aan het DuiUche
oppercommando. Deze hindemissen moeten
op Dultsoh verlangen door Fransche krach
ten opgeruimd worden.
8 Dc Fnanscshe oorlogsvloot moet uit
gezonderd dat deel, dat voor de waarborging
van de Fransche belangen ln het koloniale
rijk voor de Fransche regeering vrijgelaten
wordt in nader te bepalen havens wor
den geconcentreerd en onder Dultsche.
rtip. Itallaansche controle gedemobiliseerd
en ontwapend worden Toonaangevend
voor de vaststelling der havens zal de vre-
decü/tardplaats der schepen zijn. De Dult
sche regeering verklaart dc Fransche regee
ring plechtig, dat zij niet het voornemen
hooft, de Fnunsohe oorlogsvloot, die zich
bevindt ln de onder Dultsche controle
staande havens, ln den oorlov voor haar
doeleinden te gebruiken, behalve zulke een
heden, die noodlg zijn voor de kustwacht
en het opruimen van mijnen ZIJ verklaart
verder plechtig en uitdrukkelijk, dat zij niet
het voornemen heeft, een eloah te stellen
ten aanzien van de Framwhe vloot bij het
sluiten van den vrede. Uitgezonderd dat
nader te bepalen deel van de Fransche oor-
logwvloot, dat de Fransche belangen in het
koloniale rUk moet vertegenwoordigen,
moeten alle bulten Frankrijk aanwezige
oorlogsschepen naar Frankrijk worden
teruggeroepen.
9. Het Franrsohe opperbevel most het
Dultsche opperbevel nauwkeurig opgave
doen van alle door Frankrijk gelegde mijnen
en over alle overige havenversperringen en
versperringen voor de kust. benevens over
de installaties der verdediging en van den
afweer. Het opruimen van de mijn versper
ringen moet. voor zoover het Dultsche
opporbevel dat eisoht, door Fransohe krach
ten ten uitvoer worden gelegd.
10. De Fransche regeering verplicht zich
met geen enkel deel van de haar overge
bleven weenmaoht en op «een enkele wijze
verdere vijandelijke handelingen te onder
nomen tegen het Dultsche rijk Evenzeer
zal de Fransche regeering verhinderen, dat
leden der Franaohe weermacht buitenslands
gaan en dat wapens en uitrustingen van
welken aard ook, schepen, vliegtuigen enz.
naar Engeland of overigens naar het bui
tenland gebracht worden. De Fransche re
geering zal het aan Fransche onderdanen
verbieden in dienst van staten, met wie het
Dultsche rijk nog ln oorlog is. tegen dit rijk
te strijden. Fransche onderdanen, die in
strijd hiermede handelen zullen door de
Duitsche troepen als leden van vrljscharen
worden behandeld.
11. Aan Fransche koopvaardijschepen
van alle soorten, met Inbegrip van kust- en
havenvaartulgen, die zioh ln Fransche han
den bevinden, moet tot nader order verbo
den worden uit te loopen De hervatting
van het handelsverkeer is onderhevig aan
de goedkeuring van de Duitsche, resp. Ita-
llaansohe regeering. Fransche handelssche
pen. die zich buiten Fransche havens be
vinden, zal de Fransche regeering terug
roepen of, In geval dit niet uitvoerbaar Is,
bevelen naar centrale havens koers te zet
ten. Alle ln Fransche havens aanwezige op
gebrachte Dultsohe handelsschepen moeten
op aanvraag ongeschonden teruggegeven
worden.
12. Voor alle op Franschen bodem aan
wezige vliegtuigen moet een onmiddellijk
startverbod worden uitgevaardigd. Ieder
vliegtuig, dat zonder Dultsche vergunning
start, zal door het Dultsohe luchtwapen
worden beschouwd als vijandelijk en dien
overeenkomstig worden behandeld. De ln
het onbezette gebied aanwezige vliegvelden
en grondlnstallatlea van het luchtwapen
worden door Duitsche, resp. Itallaaansche
controle bewaakt. Geëlsdht kan worden,
dat zij onbruikbaar worden gemaakt. De
Fransche reaeerlng ls verplicht alle in het
onbezette gebied aanwezige vreemde vlieg
tuigen ter beschikking te stellen, resp te
verhinderen, dat ze verder vliegen. Zij moe
ten gezonden worden naar de Duitsche
weermacht.
13. De Fransche regeering verplicht zich
er zorg voor te dragen, dat in de door Dult
sche troepen te bezetten gebieden alle in
stallaties, inrichtingen en voorraden van dc
weermacht ongeschonden worden uitgele
verd aan de Duitsche troepen. Zij zal er ver
der voor zorgen, dat havens, industrieele
installaties en werven ln den huldigen toe
stand worden crelaten en op geenerlei wijze
worden beschadigd of vernield Hetzelfde
geldt voor allo verkeersmiddelen en ver-
kcerswcïon. In het bUzonde*- voor spoorwe
gen, wegen en blnnenscheopvsartwegen,
voor het gehoele telefoonnet, benevons voor
de installaties der vaarwaterbcbakening en
der kustlichten. Evenzeer verplicht zij zich
om op bevel van het Dultsche oppercom
mando alle hier verelafchte herstelwerk
zaamheden te verrichten. De Fransche re-
geerlm draagt er zorg voor. dat ln het be
zette gebied het verelsohte vakpersoncel, de
hoeveelheid rollend spoorwegmateriaal en
de overige verkeersmiddelen aanwezig zijn,
zooals zU overeenkomen met de normale
omstandigheden van den vrede.
14. Voor alle op Fransozen bodem aan
wezige radiozendstations geldt een onmid
dellijk zendverbod. Hervatting van het ra
dioverkeer uit het onbezette deel van
Frankrijk behoeft een speciale regeling.
15. De Fransche regeering verplicht zich
het door het onbezette gebied leidende goe-
derentransitoverkeer tusschen het Duitsche
rijk en ItaJlc ten uitvoer te leggen in den
door de Dultsohe regeering geèlschten om
vang.
16. De Fransche regeering zal het terug
brengen der bevolking naar de bezette ge
bieden ten uitvoer leggen in overeenstem
ming met de bevoegde Dultsohe instanties.
17 De Fransche regeering verplloht zich
ieder vervoer van economische waarden en
voorraden uit het door de Dultsche troepen
te bezetten gebied naar het onbezette ge
bied of naar het buitenland te verhinderen.
Over deze ln het bezette gebied aanwezige
waarden en voorraden kan slechts beschikt
worden in overeenstemming met de Duit
sche regeering. De Dultsche regeering zal
daarbij rekening houden met de levensbe
hoeften der bevolking in de onbezette ge
bieden
18 De koeten voor het onderhoud der
Dulteche bezettingstroepen op Franschen
bodem draagt de Fransche regeering.
19. Alle ln Fransche hoede zijnde Duit
sche krijgsgevangenen en civiele gevange
nen met Inbegrip van strafgevangenen en
tot hechtenis veroordeelden, die gear
resteerd zijn wegen» een daad ten gunste
van het Dultsche rijk en daarvoor zijn ver
oordeeld, moeten onverwijld uitgeleverd
worden aan de Dultsche troepen. De Fran
sche regeering is verplicht alle in Frankrijk
zoowel als ln de Fransche bezittingen, ko
loniën, protectoraatsgebleden en mandaten
aanwezige Duiteohers, die door de Dultsche
regeering met name genoemd worden, des-
«ewenscht uit te leveren. De Fransche re
geering verplicht zioh te veohlnderen, dat
Dultsche civiele en krijgsgevangenen uit
Frankrijk naar Franscme bezittingen of
naar het buitenland worden gebracht. Ten
aanzien van reeds bulten Frankrijk ge
brachte gevangenen, bensvens van niet
transportabele zieke en gewonde Duitsche
krijgsgevangenen, moeten nauwkeurige
lijsten worden voorgelegd met opgave van
hun verblijfplaats. Het toezicht over de
zieke en gewonde Dultsche krijgsgevange
nen neemt het Dultsohe opperbevel op zich.
20. De ln Duitsche krijgsgevangenschap
zijnde leden der Fransche weermacht blij
ven tot het sluiten van den vrede krijgs
gevangenen.
21. De Fransche regeering is aansprake
lijk voor de beveiliging van alle voorwerpen
en waarden, welker ongeschonden uitleve
ring of welker beschikbaar houden voor
Dultschland in dit verdrag geëisoht of wel
ker vervoer naar het buitenland verboden
ls. De Fransche regeering is verplicht tot
schadevergoeding voor alle vernielingen,
beschadigingen of voor het weghalen van
zaken ln strijd met het verdrag.
22. De uitvoering van het wapenstil
standsverdrag wordt geregeld en gecontro
leerd door een Dultsohe wapens tils tands-
eommissie, die haar werkzaamheid uit
oefent volgens de Instructies van het Duit
sche oppercommando. Verder is het de taak
van de wapenstilstandscommissie de noo-
dige overeenstemming van dit verdrag met
het Italiaansch-Fransche wapenstllstands-
verdrag te verzekeren. De Fransche regee
ring benoemt ter vertegenwoordiging van
de Fransche wensohen en voor het in ont
vangst nemen van de uitvoeringsbepalingen
der Dultsohe wapenstilstandacommissie een
delegatie bij den zetel der Duitsche wapen
stilstandscommissie.
23. Dit wapenstllstandiverdrag wordt
van kracht, zoodra de Fransche regeering
ook met dc Itallaansche regeering een over
eenkomst heeft aangegaan over het staken
van de vijandelijkheden De vijandelijkhe
den zullen zes uur na het tijdstip, waarop
de Italiaansche regeering de rijksregeering
mededeeUng heeft gedaan van het sluiten
dezer overeenkomst, gestaakt worden. De
rijksregeering zal de Fransche regeering dit
tijdstip per radio mededeelen
24. Het wapenstilstandsverdrag is geldig
tot aan het sluiten van het vredesverdrag
Het kan door de Dultsdhe tegeerlng te allen
tijde met onmiddellijk effect opgezegd wor
den. wanneer de Fransche regeering de door
haar met het verdrag aanvaarde verplich
tingen niet nakomt.
Dit wapenstllstandaverdrag is in het
bosch van Complegne op 22 Juni 1940 om 18
uur 50 Dultschen zomertijd onderteekend.
w, g. Huentelger.
w. Keitel.
De ln artikel 2 van het wapenstilstands-
verdrag genoemde lUn begint ln het Oosten
aan de Fransch-Zwltsersche grens bij Oe-
nève en loopt dan ongeveer over de plaat
sen Dole. Paray le Monlal en Bourges tot
ongeveer 20 k.m, ten Oosten van Tours. Van
hier gaat zij op een afstand van 20 km. ten
Oosten van de spoorlijn Tours-Angouleme-
LLbouren en verder over Mont de Marsen
en Orbhez naar de Spaansche grens.
gedemilitariseerd worden In Tunis zal de
zone die gelegen ls tusschen de tegenwoor
dige Llbysch—Tunesische grens en de lijn,
die op een bijgevoegde kaart ls aangegeven,
voor den duur van den wapenstilstand ge
demilitariseerd worden In Algerije en in de
ten Zuiden daarvan gelegen Fransch-Afri-
kaansche gebieden, die aan Llbye grenzen.
macht en de Fransche staatsburgers in het
algemeen het nationale grondgebied ver
laten om aan de vijandelijkheden tegen
Italië deel te nemen.
Artikel 15 houdt in, dat de Fransche re
geering zich verplicht te beletten, dat oor-
fog&schepen. vliegtuigen, wapens, oor logs-
zal m Kmtriïggende' tuMchëtTdë Llbyëchë matarlaal tn munitie van welken aard ook.
grens en een daarmede evenwijdig en op welke Fransch eigendom zijn, zich op
een afstand van 200 K.M. daarvan loopende Fransch grondgebied bevinden of onder de
lijn voor den duur van den wapenstilstand '«mtrole van Frankrijk staan, naar Jtble-
«edemllltarljeerd worden den van het Brltsche rijk of andere vteem-
Zoolang de vijandelijkheden tuaechen de mogendheden worden gezonden.
Italië en het BriUche rijk duren en voor
dei. duur vari den wapenstilstand, zal het 1
gebied van de Fransche Somali-kust geheel koopvaardijschepen tot hetoogen
gedemilitariseerd worden. bllk' waar0P de Itallaansche en de Duit-
Voor den duur van den wapenstilstand zal che regeering gedettelijke of geheele
Italië steeds volkomen het recht hebben, '«vatting van het Fransche handels
gebruik te maken van de haven en de ha- .cheepvaartverkeer zullen toestaan. De
venin.stallatlea van Djlboeti, alsmede voor Fran5™. vrachtschepen die zien op het
het vervoer van eiken aard van den spoor- "Ograbhk van den wapenstilstand niet In
weg DjlboetiAddis Abeba, voor wat het Fronsche of onder Fransche controle
Fransche gedeelte betreft. staande havens bevinden, zullen hetzij
naar deze havens teruggeroepen, hetzij
naar neutrale havens gezonden worden
Artikel 4 De te demllitariseeren zones,
zooals die ln art. 3 aangegeven zijn, zullen
binnen tien dagen na de staking der vijan
delijkheden door de Fransche troepen ont
ruimd worden, met uitzondering van het
personeel, dat strikt noodzakelijk ls voor de
bewaking en het onderhoud van verster-
klngswerken, kazernes en militaire maga- m be*laS genomen zijn
zijnen en gebouwen en met uitzondering
van de troepen voor de handhaving van de
binnenlandsche orde, welker sterkte alsnog
door de Itallaansche wapenstllstands-com-
mlssle zal worden vastgesteld.
Artikel 17 betreft de teruggave van alle
Itallaansche vrachtschepen met hun la
dingen alsmede de Itallaansche goederen
of de voor Italië bestemde goederen, welke
aan boord van niet Itallaansche schepen
Artikel 18 behelst een onmiddellijk start
verbod voor alle vliegtuigen, die zich op
Fransch grondgebied of onder Fransche
controle staand grondgebied bevinden, en
het onder Italiaansch of Duitach toezicht
stellen van alle vliegvelden en grondlnstal-
Artikel 5 Ongeacht het bepaalde in arti-
kei 10 moeten alle verplaatsbare wapens ln d*®* gebieden
1,T..d*ybU.b*h^5.e1<" munitie ln de te Arukel 1# bepaalt, dat zoolang de Ita-
demllttarLseeren gebieden van het Fran- llaansche en de Dultache regeering niet
sche moederland en van het aan Llbye KIldera besloten hebben, alle radiouluen-
grenzende gebied, alsmede de wapene, welke dlngen ln hn rraiuche meerland In het
uitgereikt zijn aan de troepen, die de be- aigtmeen verboden zullen zijn. De voor
trokken gebieden ontruimen, binnen twee
weken opgeborgen worden. De vaate wa
pent. van de verdedigingswerken en de
daarbij behoorende munitie moeten binnen
den zelfden termijn onbruikbaar worden
gemaakt
In het gebied van de Franache Somall-
kuat moeten alle vcrplaatebare wapens en
de daarbij behoorende munitie, benevens
die, welke uitgereikt zijn aan de troepen,
die dit gebied ontruimen, binnen twee we
ken Ingeleverd worden op nader door de
Itallaansche wapenstllatandecommlasle aan
te wijzen plaatsen Wat betreft dc vaste
wapens en de munitie van de verdedigings
werken In voornoemd gebied, geldt het
zelfde als voor het gebied van het Frar.
waarden, waaronder het radlotelegraflsche
verkeer tusschen Frankrijk. Noord-Afrlka.
Syrië en de Franache Somall-kuxt zal kun
nen geschieden, zullen door de Itallaan
sche wapenstllitandjcommlule vastgesteld
worden.
Artikel 20 schrijft vrijen doorvoer voor
van goederen tusschen Dultschland en Ita
lië over het niet bezette Fransche grond
gebied.
Artikel 21 schrljlt de onmiddellijke ln
vtljhald stalling en uitlevering aan de Ita
llaansche militaire autoriteiten voor van
alle italiaansche krijgsgevangenen en Ita
liaansche burgers, die geïnterneerd, gear-
eche moederland en het aan Llbye gren- resteerd of veroordeeld x|Jn om politieke
zende gebied redenen, ln verband met den oorlog of we
gens daden tan gunste van de Itallaansche
regeering.
Artikel 22 houdt ln. dst de Fransche re
geering zich garant stelt voor behoorlijk
onderhoud van alles wat zij krachtens het
wapenstllstandaverdrag moet of kan uit
leveren.
Artikel 23 De Itallaansche wapenstll-
standscommlssle ls belast met de ultvoe-
Artlkcl 7 en 8 hebben betrekking op de £Ln«
modaliteiten van de demilitarisatie der ml- ,.,tbJILr,JlLTL
litalre en maritieme verdedigingswerken regeering en ge
en vlootbases. noemde commissie.
Artikel 6 Zooolang de vijandelijkheden
tusschen Italië en het Brltsche r|jk duren,
zullen de militaire en maritieme verdedi
gingswerken en de vlootbases van Toulon,
Btzerta, AJacclo en Orano gedemilitari
seerd worden tot de staking der vijande
lijkheden tegen genoemd rijk
Deae demilitarisatie moet binnen twee
weken geschied zijn
De tekst van het Fransch—Italiaansche
Waccnstllstandsverdraz luidt als vo et:
Artikel 1 Frankrijk zal de vijandelijk
heden tegan Italië ln het grondgebied van 1
Artikel 9 bepaalt, dat alle strijdkrachten
van het leger, de vloot en de luchtmacht
van het Fransche moederland gedemobili
seerd en ontwapend zullen worden binnen
een alsnog te beotier, termijn, met uitzon
dering van de formaties, die noodlg zljii
voor de handhaving van de blnnenland-
sche orde. De sterkte en de bewapening
van deze formaties zullen door Italië en
Dultschland vastgesteld worden
Wat betreft de gebieden van Fransch
Noord-Afrlka, Syrië en de Fransche Soma-
ll-kust. zal de Itallaansche wapenstUatands
commissie bit de vaststelling der modalitei
ten van de demobilisatie en ontwapening
rekening houden met het bijzonder belang
van de handhaving der orde in genoemde
gebieden.
Artikel 10. Italië behoudt zich het recht
voor als garantie voor de uitvoering van
het wapenstilstandsverdrag de geheele of
gedeeltelijke uitlevering te elschen van alle
wapens van de Infanterie en de artillerie,
pantaerwagens, tanks automobielen en
door paarden getrokken wagens, alsmede
de munitie van de eenheden die voorden
strijd tegen de Itallaansohe troepen zijn
gebruikt Bedoelde wapens en materiaal
moeten uitgeleverd worden ln den staat,
waarin zij dch op het oogenbllk van den
wapenstilstand bevinden.
Artikel 11 betreft htt Itallaansche of
Dultsche toezicht op de wapens, munitie
en oorlogsmateriaal ln de niet bezette
Fransche gebieden en de onmiddellijke sta
king van de vervaardiging van oorlogsma
teriaal ln deze gebieden.
Artikel 12 bepaalt, dat de eenheden van
de Fransche marine ln nader aan ta wijzen
havens geconcentreerd moeten worden en
onder toezicht van Itall* óf Dultschland
gedemobiliseerd en ontwapend zullen wor
den, met uitzondering van dc eenheden,
die met toestemming van de Itallaansche
en Duitsche regeering gebruikt zullen mo
gen worden voor de bescherming van de
Koloniale gebieden van Frankrijk. Aan alle
oorlogsschepen, die zich niet ln het Fran
sche moederland bevinden en welxc niet
noodlg geacht worden voor de bescherming
van de Fransche koloniale belangen, zal
order gegeven worden naar de havens van
hei Fransche moederland terug te kcere
De Itallaansche regeering verklaart, dat
zij niet het voornemen heeft de onder haar
toeetcht geplaatste eenheden van de Fran
sche marine gedurende der. oorlog te ge-
bruiken en dat sij evenmin voornemens is
na het sluiten van den vrede aanspraken
op de Franeche vloot te doen gelden. Ech-
Artikel 24 stelt de modaliteiten vaat van
de Inwerkingtreding van het wapenstil
standsverdrag en het 2&e en laatste artikel
bepaalt, dat het wapenstilstandsverdrag
van kracht zal blijven tot het sluiten van
het vredesverdrag en dat het door Italië
te allen tijde terstond kan worden opge
zegd Ingeval de Franache regeering de
verplichtingen die zij op alch genomen
heeft niet nakomt
VOOR DONDERDAG 17 JUNL
Jaarsveld. 414,4 M AVRO-UKdUlding
800 Berichten ANP 8 06 Qram.muaièk
8.30 Orgtlapal 850 GramjnuCek 1000
Morgenwijding 10.16 Oramjnuxlek 10JO
Ensemble Jonny Kroon 11.00 Wenken voor
de huishouding 11.20 Ensemble Jonny Kroon
12.00 De Palladlans 12 48 Berichten ANP.
en evsntuoel gram muMek. 1.00 AVRO-Puazta
orkest 1.1c Oram muziek 2.00 Omroep
orkest en solist Ais ïntermeoeo: Declamatie
3.20 Gr am muziek 346 Omroeporkest 4.30
AVRO-Dansorkest 5.00 Jeugdhalfuur 5.30
AVRO-Amusementaorkeet en solist 8.30
VPRO: Cyclus ..Lesen m den BUbel" 8 45
Or&m.muslek 750 Toespraak 7 46 Oram -
mualek 7 50 Berichten ANP 8.00 Concert
gebouworkest, Toonkunstkoor en solisten. In de
pause: Lening ..Evenwicht 10.00 Berichten
ANP., sluiting.
Kootwijk. 1875 M. VARA-Uitzending
8.00 Berichten ANp Hierna: Orammuxiek
9 00 Berichten Fransch) 9.13 Oram.mugiek
10.00 Orgelspel 10 40 Gram muziek 10 48
Planovoordracht 11.13 Berichten ilngelsch»
11.80 Grommuziek 12.00 VARA-orkest
12 30 Berichten «Duitach» 12 45 Berichten
ANP. 100 VARA-orkeet 1.45 Berichten
«Fransch» 2.00 Betichten «Enaelsch» 2 16
Rosian-orkest en solist 3.15 Ber. «Fransch»
330 Gram.muiüek 3.45 Voor de vrouw
4 15 Gram.muriek 4.20 Keukenprsatje 4.50
Grsm.muslek 3.00 Berichten Duitach'
5.18 De Ramblers 3.48 Causerie Het belang
van eer gesohd gebit 8.00 Gram.muzirk
6.15 Berichten Engels:h 6 10 Zang en piano
7 00 Reportage - 7 20 VARA-o-kcst 800
Berichten «Duitach» 8.15 Berichten «En-
gelsch» - P.30 Berichten ANP 8.45
VARA-orkest 9.15 Berichten iEn-
nelsch) 9.30 Rosian-orkest 10.00
Berichten «Duitach» 10.15—10.30 Berichten
ANP. - 11.1511.30 Berichten «Fransch-