Roosevelt wil: buiten den oorlog blijven doch de democratie steunen Ruwe, pijnlijke lippen PUROL Hoe de Finnen de 163eRussische divisie vernietigden UYLENSPIEGHEL J LEIDSCH DAGBLAD, Donderdag 4 Januari 1940 Derde Blad No. 24471 KERK- EN SCHOOLNIEUWS 80sfe Jaargang RECHTZAKEN Geen troepen naar Europa FAILLISSEMENTEN Een rijke buit In den 4c VRAGENRUBRIEK Het 76ste congres is te Washington in derde zitting bijeengekomen. De leden zijn algemeen van opvat ting, dat de Vereenigde Staten buiten den oorlog gehouden moeten worden, doch over verscheidene punten van de buitenlandsche politiek bestaat ver schil van meening. Men verwacht daarom, dat deze zitting Van langen duur zal zijn. Belde huizen van het congres hielden gemeenschappelijk een zitting tot het aan- flooren van de rede van president Roose velt over de positie der Vereenigde Staten op buiten- en binnenlandsch gebied. In zijn boodschap aan het congres zeide president Roosevelt o.a.: De sociale en economische omstandighe den, die in het buitenland verkeerd geleid zijn, totdat zij uitliepen op revolutie en dictatuur, zijn dezelfde als die. waarmede wij hier worstelen, om ze vreedzaam in het binnenland te regelen. De dictaturen en de filosofie van het geweld hebben in bijna ieder geval haar oorsprong gevonden in de nood zakelijkheid van drastisch optreden ter verbetering van binnenlandsche toestanden, waar het democratische optreden om de een of andere reden in gebreke bleef te beantwoorden aan de moderne behoeften en eischen". Roosevelt herinnerde vervolgens aan de waarschuwing, die vervat was in vroegere boodschappen aan het congres, volgens welke de Amerikaansche burgers in hun dagelijksch leven den schok zouden voelen van gebeurtenissen op andere continenten, en sprak een waarschuwing uit jegens de genen, die er op aandrongen, dat de Ver eenigde Staten als een eenheid, die in eigen behoeften voorziet, gelukkig en welvarend konden leven met een veilige toekomst bin nen een hoogen muur van isolatie, terwijl daarbuiten de rest der beschaving en de handel en cultuur der menschheid vernield werden. „Ik kan de gevoelens begrijpen, aldus ging Roosevelt voort, van degenen, die de natie waarschuwen, dat zij nooit weer toe stemming zullen geven tot het zenden van Amerikaansche jongelieden naar Europee- schen bodem. Maar niemand heeft hun ge vraagd, die toestemming te verleenen, want niemand verwacht een dergelijke onderne ming. De overweldigende meerderheid van mijn medeburgers laat niet in het minst de hoop en de verwachting varen, dat de Vereenig de Staten niet zullen worden verwikkeld in militaire deelneming aan den oorlog. Er is echter een groot verschil tus- schen buiten dezen oorlog blijven én beweren, dat deze oorlog ons niet aan gaat. Wij behoeven niet met andere naties ten oorlog te trekken, maar op zijn minst kunnen wij met andere na ties er naar streven, aanmoediging te geven aan de soort van vrede, die de moeilijkheden der wereld zal verlich ten en daardoor ook onze eigen natie zal helpen. Wij moeten vooruitzien en de mogelijk heden voor onze kinderen zien, wanneer de rest der wereld mocht worden overheerscht door geconcentreerd geweld alleen. Wij moeten vooruitzien om de gevolgen te begrijpen voor onze eigen toekomst, wan neer alle kleine staten in de geheele we reld zich hun onafhankelijkheid zien ont nomen of louter aanhangsels worden van betrekkelijk uitgestrekte machtige mili taire systemen. Wij moeten vooruitzien, om te we ten, wat voor leven onze kinderen zou den moeten leiden, wanneer een groot deel van de rest van dc wereld ge dwongen werd, den god te aanbidden, die opgelegd werd door een militairen heerscher, of wel verboden werd, God te aanbidden". „Wij moeten vooruitzien en de gevolgen overwegen voor onze toekomstige geslach ten, wanneer de wereldhandel zou worden gecontroleerd door een of andere natie, of groep van naties, welke de controle door militair geweld instelt. De volkeren van andere landen hebben het recht, een eigen regeeringsvorm te kiezen, maar wij in dit land gelooven nog steeds, dat een dergelijke keuze gebaseerd behoort te zijn op zekere voorwaarden, welke wij overal essentieel achten. Wij weten, dat wij zeil nooit ge heel veilig in ons land zullen zijn, tenzij an dere regeeringen die vrijheden erken nen". Voortgaande sprak Roosevelt de hoop uit, dat hetgeen gedaan wordt in de beide Amcnka':: welker 21 republieken eensge zindheid van idealen ten toon gespreid heb ben in haar practische betrekkingen, ook op andere vastelanden gedaan zal kunnen worden. De president drong er op aan, dat de huidige methode der Amerikaansche handelsovereenkomsten zou worden uit gebreid als onontbeerlijk deel der fundee ring van iederen stabielen, duurzamen vrede. „De oude toestanden in den wereld handel, aldus Roosevelt, hebben geen duurzamen vrede gegeven. Wanneer de tijd komt, moeten de Vereenigde Sta ten hun invloed gebruiken, om de handelskanalen in de wereld té ope nen, opdat geen enkele natie zich latere dagen gedwongen zal voelen, met wapengeweld na te streven, wat zij door vreedzaam overleg zeer wel verkrijgen kan. Ik leg hierbij den nadruk op het leider schap. dat dit land op zich kan nemen, wanneer de tijd komt voor een vernieu wing van den wereldvrede. Die invloed zal ten zeerste verzwakt worden wanneer de ze regeering zich schuldig - zou maken aan handelsegoisme. De eerste president der Vereenigde Staten heeft gewaarschuwd tegen de verwikkelingen van bondgenoot schappen: de huidige president der Ver eenigde Staten heeft dat voorschrift on derschreven en volgt het op. Handelssa- menwerking met de rest van de wereld vormt echter op geenerlei wijze een schen ding van dat voorschrift". De president zeide voorts, met het oog op de onzekerheid in de wereld, het congres te vragen om uitbreiding van leger en vloot niet gebaseerd op paniek, maar op gezond verstand. Verder vroeg hij heffing van voldoende aanvullende belastingen. Sprekende over de werkloosheid, ver wierp Roosevelt de „Europeesche oplossing, die er in bestaat, werkloozen te gebruiken voor de fabricage van buitengewone bewa- pingen, welke tenslotte uitloopen op dic taturen." De president is voorstander van de Ame rikaansche manier: door verhooging van het nationale inkomen. „Als een eensgezind volk moeten wij, aldus, besloot Roosevelt, op dit vaste land dc vlammen brandende houden van de menschelijke vrijheid, rede, de mocratie en eerlijkheid, als levende zaken, die behouden moeten worden voor de betere wereld, welke zal komen Mogen onze kinderen op het laar 1940 wijzen als op een ander tijdperk, toen dc democratie haar bestaan recht vaardigde als het beste regecringsin- strument, dat nog door de menschheid uitgedacht is". KANTONGERECHT TE DELFT. De zware straf. De auto van W. uit Zoetermeer stond ln de Dorpstraat van Nootdorp. De bestuurder van het voertuig hoorde plotseling een slag en toen bleek dat zijn auto was aangereden Als gevolg daarvan had de wijnhandelaar C. van S. uit Wateringen zich nu voor den Delftschen kantonrechter te verantwoorden, waarbij de getuige uit Zoetermeer van zijn ervaring mededeeling deed. Die kwam hier op neer, dat van S. stevig dronken was, en zeker niet achter het stuurrad behoorde te zitten. De ambtenaar van het O.M. bleek deze meening te deelen, en gezien den ernst van het feit vorderde hij zeven dagen hechtenis en intrekken van het rijbewijs voor den tijd van een jaar. De kantonrechter veroordeelde conform den eisch van het O.M. HAAGSCH GERECHTSHOF. De praatjes. Een arbeider uit Leiden had bij een juf frouw in die gemeente praatjes verteld, als gevolg waarvan hij kleedingstukken enz. kon bemachtigen In verband hiermede stond hij nu wegens oplichting terecht, want van de praatjes was niets waar. De proc.-generaal vond het een ergerlijk geval, temeer, omdat de verdachte al eer der voorwaardelijk Is veroordeeld. Daarom vorderde hij twee maanden gevangenisstraf. De verdachte beloofde beterschap en vroeg een voorwaardelijke straf. Vonnis over 14 dagen. Het ging niet om de meubelen. „Ik dacht dat het om de meubelen ging", zoo motiveerde een arbeider uit Lei derdorp zijn wijziging in de verklaring over het feit van de verduistering die hij zou hebben gepleegd. Maar het ging voornamelijk over een kof fer met kleedingstukken dien de verdachte weigerde af te geven aan zijn vroegeren kostganger K. Die weigering motiveerde verdachte door te vertellen dat hij f. 27,50 van K. te vorde ren heeft, en als die wordt betaald, zal hij den koffer geven. De proc.-generaal meen de dat verdachte in elk geval den koffer moest afgeven, en vorderde drie maanden gevangenisstraf voorwaardelijk met een proeftijd van drie jaar, de koffer moet wor den terug gegeven. Oplichting. Terzake oplichting had zich in hooger be roep te verantwoorden een reiziger, afkom stig uit Haarlemmermeer. Verdachte be kende hetgeen tenlaste was gelegd, doch vroeg een voorwaardelijke veroordeeling. De proc. generaal vond daar geen termen voor aanwezig, en wilde volstaan met zes maanden gevangenisstraf waarvan vier maanden voorwaardelijk met een proeftijd van drie jaar. Uitspraak over 14 dagen. Geld gebrek. Een grondwerker uit Leiden had gebrek aan geld. Hij wist een bejaard man met een mooi praatje wat geld afhandig te maken. Eerst vertelde hij over een stuk grond dat hij kon huren om graszoden 4e steken, ver volgens moest hij de messen van een ma chine laten slijpen. En elk praatje leverde hem geld op. Nu stond hij terecht wegens oplichting, en bekende dat hetgeen hij had verteld, niet volkomen waar was. Alleen, hij had graag een voorwaardelijke straf. De proc.-generaal zag daar geen reden toe, en vorderde twee maanden gevangenis straf. Vonnis over 14 dagen. Verduistering in dienstbetrekking. Een reiziger van een fabriek voor vleesch- waren te Wassenaar, had verduistering ge pleegd. Behalve dat feit, had hij zich ook op andere manier verrijkt ten koste van de firma, want als leider van een cursus aan de fabriek, had hij het cursusgeld gehouden Voor die feiten was de man veroordeeld tot twee maanden gevangenisstraf. Hij vertelde nu in de meening te hebben verkeerd op deze wijze een vordering op bedoelde firma te kunnen incasseeren; ver duistering wilde hij niet plegen. De proc.generaal geloofde dat niet, en zag ook geen reden in de opgelegde straf wijzi ging te brengen, zulks omdat verdachte reeds voorwaardelijk is veroordeeld. Uitspraak over 14 dagen. In korten tijd weer zacht en soepel door 5617 (Ingez. Med.) Uitgesproken: A. Korff, schoenmaker. Aalsmeer, Oosteinder- weg 248. R.C. Mr. E. J. W. Top. Cur. Mr. G. H. H. Roeffen, Aalsmeer. De Handelsvennootschap onder de Firma „Gebroeders Turnhout", bloembollenkweekerij en handel te Lisse. Vreewijk 1. thans Pr. Hen drikstraat 3. R.C. Mr. E. J. W. Top. Cur. Mr. K. A. F. J. Pliester, te Haarlem. A. W. Turnhout, bloembollenkweeker. Lisse, Pr. Hendrikstr. 36. R.C. Mr. E. J. W. Top. Cur. Mr. K. A. F. J. Pliester, te Haarlem. H. A. Turnhout, bloembollenkweeker, Lisse, Julianastraat No. 42. R.C, Mr. E. J. W. Top. Cur. Mr. K. A. F. J. Pliester, Haarlem. De Vennootschap onder Firma J. Wiedemeyer bloembollenkweekerij, gevestigd te Hillegom, Stationsweg 27. R.C. Mr. E. J. W. Top. Cur. Mr. H. E. Prinsen Geerligs. Haarlem. F. Wiedemeyer. bloembollenkweeker, Hillegom Stationsweg 31. R.C. Mr. E. J. W. Top, Cur. Mr. H. E. Prinsen Geerligs, Haarlem. H. Wiedemeyer. bloembollenkweeker, Hille gom, Stationsweg 33. R.C. Mr. E. J. W. Top, Cur. Mr. H. E. Prinsen Geerligs, Haarlem. Statistiek over December: Noord-Holland (excl. Amsterdam) 18; Amsterdam 21; Zuid- Holland (excl. den Haag en Rotterdam) 19; den Haag 14; Rotterdam 19; Utrecht 14; Gelderland 21; Noord-Brabant 14; Limburg 2; Zeeland 1; Friesland 8; Groningen 4; Drente Over- ijsel 9. Totaal 164 faillissementen. Totaal vanaf 1 Januari 1939: 2169 faillisse menten. Totaal zelfde tijdvak vorig 2585 faillis sementen. tk Volgens „Handelsbelangen" werden gedurende de maand December bij de gezamenlijke Grif fies in Nederland gedeponeerd: 59 crediteuren- lijsten met een totaal passief van f2.040.592.08^ waarvan preferent f. 69.760.07. Vanaf 1 Januari 1939 werden in totaal gede poneerd 1075 crediteurenlijsten met een totaal passief van f. 15.866.100.35^. waarvan prefe rent f. 2.844.851.17^. Rott. Lloyd DEMPO, 3 Jan. v. Batavia naar Genua. JavaNew York Lijn PALEMBANG. 3 Jan. van New York te Sabang SOEKABOEMI. 1 Jan. van Java te Boston TAPANOELI, 31 Dec. v. Java te Boston. Mij. Nederland SAPAROEA, thuisr.. 2 Jan. v. Sabang TALISSE. 3 Jan. v. N. Amerika te Amst. SilverJavaPacific Lijn MODJOKERTO, 1 Jan. van Port Arthur via de Gulf n. Z. Afrika. De United-Press correspondent Uexkuell bij het Finsche leger aan het Kiantajaervi- front schrijft: Na een tocht van tweehonderd mijlen door een bevroren woestenij ben ik in staat om uit de eerste hand bijzonderheden te geven over de wijze waarop de Finsche ski patrouilles de 163ste divisie der Russen op 26 Dec. wisten af te snijden en aldus het Suomussalmi-front wisten te behoeden voor een verdere bedreiging. Deze bijzonderheden werden mij verstrekt door een luitenant kolonel, wiens naam op verzoek van de censuur onbekend blijft. Hij beschreef mij, hoe een kleine af- deeling Finsche mitraiilisten de hoofd macht der Russen nabij het meer Pii- spajaervi wist op te houden hoewel zij gedurende een viertal dagen door de Russische artillerie onder zwaar vuur werd genomen, totdat Finsche skiaf- deelingen de Russen in den rug wisten aan te vallen en hen op die manier wisten af te snijden. De Russen die niet werden gedood tijdens den eersten aan val verlieten de hoofdmacht en zochten bescherming in de wouden, waar zij doelloos rondzwierven, bedreigd door be ren, en tegelijkertijd bevreesd de bos- schcn te verlaten omdat zij niet wisten, hoe sterk de Finsche troepen waren, die hen omsingelden. Duizenden stierven in de koude. In een kleine leegstaande boerenwoning op slechts vijfentwintig kilometer van de Russische grens maakte deze luitenant-ko lonel voor mij een ruwe schets van de wijze waarop de Russen in de pan werden gehakt. Het geheel deed mij denken aan de tactiek, die door de Amerikaansche kolonisten werd gebruikt in de bosschen rondom New York en ln Pennsylvanië gedurende de Ameri kaansche revolutie. Deze groote nederlaag der Russen, waarbij een geheele divisie werd vernietigd aan de oevers van de Kiantajaervi door enkele Finsche bataljons valt moeilijk te begrijpen voor hen, die de terreingesteldheid noch de klimatologische condities kennen. De bos schen zijn daar vrijwel nog ontoegankelijk, beren maken hen gevaarlijk, de sneeuw ligt er twee voet diep en de schaarsche wegen loopen dood op de meren, hier en daar staat een enkele boerderij, maar dorpen vindt men er niet. Op dit terrein moesten de Rus sen terugtrekken, terwijl de wegen in beslag werden genomen door honderden vracht auto's en andere vervoermiddelen, waar onder zich geen enkele slede bevond, totdat hen de genadeslag werd toegebracht al dus onze zegsman door onze „ski-artil lerie". De Russen werden het slachtoffer van hun eigen materiaal, dit materiaal was uitstekend, maar in een streek als deze moet het enkel en alleen als een last wor den beschouwd. Ik zou hier geen tanks en geen artillerie willen gebruiken, zelfs als ik daarover beschikte. Trekkende over dit slagveld aldus on ze correspondent dat eigenlijk de weg zelve was. zag ik honderden wagens, waar van de paarden dood in het tuig hingen, dozijnen vrachtauto's, twee tanks, drie be wapende wagens. Het meest waardevolle materiaal zooals geweren en kanonnen was reeds vervoerd. Rechts en links van den weg lagen de lijken der gesneuvelde Russen in greppels en half met sneeuw bedekt en door de koude bevroren. In de meeste ge vallen kon ik slechts niet meer zien dan een hand, wit als was, of stootte tegen een voet, die even uit de sneeuw stak, welke zich vol mededoogen uitstrekte over dit ta fereel van schrik en verwoesting. Op weg naar het Kianta-meer zag ik hoe paarden uit de bosschen strompelden, het geraamte duidelijk zichtbaar onder de be vroren huid. Dagenlang moeten zij ge dwaald hebben door de bosschen. Driehon derd van hen werden door de Finnen levend gevangen, vier- tot vijfhonderd werden ge dood, Ik kwam langs wagens beladen met allerlei oorlogsmateriaal: zadels, ransels, ge weren: drie Russische auto's met gloednieuw afweergeschut, drie antitankkanonnen, zware en lichte mitrailleurs, twee tanks, dat alles zag ik, maar geen ambulances met gewonden noch transporten van gevange nen. Ik zag slechts een klein gedeelte van den enormen buit, in den slag aan het Kianta-meer veroverd. Blijkbaar werd al het materiaal van deze geheele divisie, staf kaarten, veldhospitalen, tallooze instrumen ten. verschillende veldkeukens, zelfs een veldbioscoop veroverd. Een Finsch officier, dien ik op het slag veld ontmoette, zeide mij, dat de Russen blijkbaar geen idee hadden van de condi ties, waaronder zij moesten vechten. Ka nonnen en tanks aldus deze officier zijn hier van weinig waarde, onze skipa trouilles bijvoorbeeld zijn alleen gewapend met hun lichte automatische geweren, bij len en lucifers om vuren te kunnen stoken in de bosschen. De groote last aan materi aal noodzaakte de Russen op de wegen te blijven, waardoor tevens hun bewegingssnel heid werd vertraagd. ^lit wat ik aldus onze correspondent op het slagveld zag en van wat ik hoorde kan ik tot op zekere hoogte de gebeurte nissen der laatste tien dagen reconstruee- ren. Dagenlang lieten de Finnen de Russen optrekken en terwijl dit geschiedde werden zij door de in het wit gekleede patrouilles in de wouden achtervolgd. Op een dag werd een tank. die aan het hoofd reed door een Finsche mijn vernietigd, waardoor de geheele macht werd opgehouden. De Russen vuurden in het wilde weg in de bosschen. maar het vuur werd niet beantwoord. Men kon nog eenige kilometers oprukken maar toen nam een afdeeling Finsche zware mitrailleurs de divisie onder vuur. De Russen zochten dek king, de Finsche posities werden beschoten, maar naar verluidt zouden gedurende dit bombardement tijdens hetwelk tweeduizend schoten werden geteld, slechts vier Finnen gewond zijn geraakt. De skipatrouilles had den de verbindingen afgesneden. Russische troepen die eerder in December bij Suomus- salmi waren verslagen, trokken op in Noor delijke richting om zich bij de troepen te Piispajaervi te voegen, maar toen zij het meer trachtten over te steken werden zij met mitrailleurvuur ontvangen en door Finsche vliegtuigen bestookt. Het gebrek aan levensmiddelen deed zich hoe langer hoe meer voelen en ook de hevige koude maakte slachtoffers. Omstreeks 26 Decem ber besloten de Russen hun stellingen op te geven en terug te trekken toen zij plot seling tegen het vallen van de duisternis door de Finnen werden aangevallen. Hon derden mitrailleurs bestookten de Russische macht en zij die niet werden gedood, vluchtten in paniek in de bosschen. Niet langer dan een uur duurde deze slag. De Russen waren gevlucht en hadden al hun materiaal op den weg achtergelaten. Slechts op enkele punten boden de Russen tegen stand. Zij, die op weg zijn naar de Russi- De heer bewoog zich voort op paarse sokken. Néé, mevrouw, meneer, daar is niets be lachelijks in. Het is wél belachelijk angstig over het glibberige straat-ijs te gaan, om dat men zich sjeneert sokken over de schoenen te trekken. Wat dat aangaat ben ik oók een pietsje belachelijk, want ook ik loop liever het risico, plotseling een hori zontale houding te moeten aannemen, dan op sokken te loopen. Ik beken met schaam te, dat ik geestelijk nog niet voldoende ge rijpt ben om mij verheven te kunnen voe len boven het Nederlandsche anti-sok complex. Als goed vaderlander onderwerp ik mij aan de algemeen-geldende vooroor- deelen, neergelegd in axioma's als: het is Idioot om op straat sokken over de schoe nen te dragen: gebreide hakstukjes zijn iets minder gek, maar toch nog altijd mal genoeg. Véél maller, dan het breken van beenen en het vallen van bloedneuzen. Niet alleen de Britten hebben zoo hun conventies. Neemt u maar es hier te lande teeder afscheid van een Dulcinea op het perron. Een mijner vrienden overkwam het eens, toen hij de moeder zijner kinderen omhelsde, dat een heer met een roode pet hem op den schouder klopte: „Bewaart u dat alsjeblieft voor thuis, meneer!" En er zijn nog altijd lieden, voor wie een dame, die de gezonde kleur harer lippen ontleent aan het instrument, dat de Yankees zoo kort en bondig een „lipstick" noemen, een sensationeele verschijning is, zooiets als een komeet, maar dan zóndiger. „Kijk die es!", stooten zulke lieden elkander aan en zij zorgen wel, dat mevrouw het hóórt. In zulk een land kunnen sokken over schoenen niet onopgemerkt blijven. Vooral paarse sokken niet. Nu moet mij van het hart, dat de in den aanvang van dit proza aangeduide heer wél wat provoceerend op trad. Zwarte sokken mogen dan al tot daar aan toe zijn, paarse sokken zijn een uit tarting, een verzoeking van het noodlot. Paarse sokken nopen de massa schier zich critisch te uiten en te grinniken op de be- leedigende, enerveerende manier, waarvan het Nederlandsche volk, volgens uitlatin gen van buitenlandsche toeristen het mo nopolie heeft. De heer dan stond stoer en stevig op zijn paarse sokken, toen een jonkman van omstreeks twintig jaren, loerende op de schoone sexe met als lokaas een vuurroode sjaal en ijselijk-scheeven hoed, even zijn sigaret uit zijn mond nam en den heer toe voegde: „Sók!" „Pardon?", vroeg de heer vriendelijk. Laat ons veronderstellen, dat hij den jonkman niet had verstaan. Immers, het is héél verkeerd, zich in discussie te bege ven met de nauwelijks den puberteits- schoenen ontwassen knapen, die. bouwval lig gedrapeerd over hunne fietsen, de ran den der trottoirs in de binnenstad garnee- ren. zich aantrekkelijker wanend dan een mengsel van Taylor en Boyer, ondernemen der dan Stalin, man'lijker dan Mussolini, welsprekender dan Hitier en miskender dan Rembrandt. Dit jongmensch was echter een welwil lend specimen van zijn soort. Hij verwaar digde zich althans ten gerieve van den heer in herhalingen te treden: „Sók, zee ik!", verduidelijkte hij. En toen geschiedde het schier onge looflijke. De heer haalde uit en liet zijn hand krachtig nederdalen op des jonkmans wang. „Pats. snotneus!", voegde hij er ter op heldering aan toe. En zooals wolven zich op een gedooden kameraad werpen, zoo ging rontelomme een hoongelach op uit de kelen der andere trottoir-wachters. Het jongmensch zwéég, rood en zwaar verlegen met zijn figuur. Bedremmeld keek het den anderen kant op. De heer schreed heen, op zijn paarse sokken. En nóóit zag ik waardiger schrij den dan van dezen held. Hij zou mij b ij n a met de sokken ver zoenen als ik geen Nederlander was PREDIKBEURTEN. Leiden Geref. Gem. (N. Rijn): Hedennam. 8 uur, ds. P. Honkoop van Den Haag. Bodegraven Geref. Gem.: Vrijdagnam. 7 uur, ds. Heijkoop van Utrecht. Lisse Geref. Gem.: Hedennam. 7 uur, ds. H. Ligtenberg van Kampen. NED. HERV. KERK. Beroepen te Aalsum (toez.) G. v. Leeuwen, cand. te Velsen. Bedankt voor Otterloo D. J. v. d. Graaf to Schoonhoven. GEREF. KERKEN. Benoemd tot hulppred. te Drachten, D. Kui per Jr., cand. te BloemendaaL C. G. te S. Voor medische kwesties moet U een dokter raadplegen. sche grens, zullen daar, aldus onze zegs man, worden opgewacht door onze troepen en de anderen zullen of de bosschen moe ten verlaten of daar sterven. Het aantal Russische gevangenen is nog niet groot, voornamelijk omdat zij bang zijn de bosschen te verlaten. Het voornaamste zoo sprak de Finsche luitenantkolonel van deze overwinning is dat onze verliezen zoo klein zijn. U zult mij niet willen gelooven maar in één week tijds hebben wij niet meer verloren dan een halve compagnie inbegrepen de dooden, gewonden en zieken. Om de juiste cijfers te geven van de Russische verliezen is het nog te vroeg, maar dagelijks vinden wij in de bosschen dooden. Een ding is zeker: de 163ste divisie keert niet meer terug.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1940 | | pagina 9