Een wandeling door de buitenlandsche pers LEIDSCH DAGBLAD - Eerste Blad Donderdag 31 Augustus <933 Overzicht De scheepvaart Diverse maatregelen Rond Danzig Nieuwe gezanten in functie Verklaring van nieuwen Japanschen premier Zwitserland's neutraliteit Gandhi en de internationale toestand werken zal publiceeren, waarin wordt be paald: 1. De spoorwegmaatschappijen moe ten onmiddellijk al hun personeel en materieel, dat de regeering noodig oor deelt voor het vervoer van oorlogs transporten manschappen en mate riaal te harer beschikking stellen op last van den minister van oorlog. 2. Civiele transporten worden tot nader order gestaakt, voor zoover dit noodig is voor de militaire behoeften. Dit geldt zoowel voor het personen- als voor het goederenvervoer. De treinen kunnen onderweg zoo noodig worden opgehouden, op dood spoor worden gezet of gelost worden. De maatschappijen worden derhalve ont heven van iedere verantwoordelijkheid voor vertraging in het reizigers-verkeer, alsmede bij de ontvangst, het transport en de af levering van goederen. Ook de Fransche radiostations zijn over gedragen aan de militaire autoriteiten. De Senaatscommissies van leger, finan ciën en luchtvaart hebben hun volle sym pathie betuigd met de genomen maatrege len en hun vertrouwen in het leger en de luchtvaart uitgesproken. Te 22.30 uur gisteravond is de „Bremen" uit New-York zonder passagiers, doch met een voorraad levensmiddelen en brandstol vertrokken. Wat later koos ook de „Aquita- nia' zee De „Normandie" zal vanavond vertrekken. Twee schepen van de kustwacht en een politiebarkas hebbep de Bremen geëscor teerd tot de grens der territoriale wateren, teneinde te verzekeren, dat geen passagiers op clandestiene wijze zouden kunnen wor den aan boord genomen. De federale autoriteiten verklaren, dat het Duitsche schip „Wiegand" dat Zaterdag naar Norfolk was uitgevaren, gesignaleerd werd wegens een schending der Ameri- kaansche wet op de scheepvaart, daar het Norfolk niet heeft aangedaan. Er is een pro cedure bestudeerd, welke beoogt beslag te leggen op de borgstelling van 50.000 dollars welke door de ..Wiegand" waren gestort voor het verblijf in de Amerikaansche wa teren. De Chileensche directie voor de kustvaart bevestigt, dat gisteren, een schip met onbe kende kenteekenen de haven van Rica is binnengeloopen Men bemerkte evenwel spoedig dat het in werkelijkheid het stoom schip „Dusseldorf" van de Norddeutsche Lloyd was. waarvan mer. het bovendeel ge camoufleerd had en dat geen enkelen naam op welke plaats dan ook, meer droeg. De schoorsteen was overgeschilderd ln de kleuren van de Engelsche maatschappij de „Wein Line" Den eersten September zal de Dusseldorf te Valparaiso aankomen en vervolgens via Panama naar Europa terug- keeren. Naar uit Cristobal gemeld wordt is aldaar het Duitsche stoomschip .Xeipzig" aange komen. eveneens gecamoufleerd. De schoor steen was zwart geschilderd en de naam was onleesbaar. IN ENGELAND. Door het Britsche departement van den grootzegelbewaarder is het volgende com muniqué uitgegeven. de bevolking wordt verzocht niet meer levensmiddelen t'e koopen dan gebruikelijk m.a.w. de aankoopen tot de normale be hoeften te beperken. Zij. die reeds een speciale reserve van levensmiddelen in huis hebben opgeslagen, moeten deze aanhouden. Dit verzoek betee- kent niet. dat er een schaarschte van le vensmiddelen zou bestaan, doch heeft slechts ten doel abnormale vraag van ge bruikers bij den kleinhandel te voorkomen. Het ministerie van binnenlandsche zaken heeft een aantal maatregelen genomen voor de civiele verdediging. De ambulanceposten van alle gebouwen, welke in geval van oorlog ten diensten staan van de passieve verdedi ging. zijn versterkt. De distributie van le vensmiddelen is gereed en kan van dag tot das in werking treden. Koning George heeft gistermiddag een bezoek gebracht aan de ministeries van oorlog en luchtvaart. Hij werd vergezeld door den hertog van Gloucester. De koning inspecteerde de verschillende maatregelen, welke zijn genomen. IN DUITSCHLAND. De Duitsche minister voor voedsel-voor- ziening heeft om te voorkomen, dat de re staurant-bezoekers boven de massa der be volking bevoordeeld worden, bepaald, dat in de restaurants ten minste twee dagen per week. op Maandag en Vrijdag, slechts vleeschlooze schotels opgediend mogen wor den. Op andere dagen zullen buiten de vleeschlooze schotels vier verschillende een heidsschotels geserveerd kunnen worden. Alle Duitschers onder den leeftijd van 45 jaar. welke in Griekenland verblijf hou den. keeren naar Duitschland terue. daar zii zijn opgeroepen voor den militairen dienst. IN ITALIË. Er is in Italië een bevel gepubliceerd dat alle voorraden koffie reserveert voor de Italiaansche gewapende macht en dat den verkoop aan particuliere verbruikers van af morgen verbiedt. Alle firma's zijn ge dwongen haar voorraden koffie ter beschik king te steden van de militaire autoriteiten en hospitalen. Over en weer blijven Berlijn en Warschau msldinz maken van kleine grensinc'denten etc Uit Schneidemuehl wordt geme.d dat de Poolsche polit e te Lodz. Kattow tz cn Warschau honderden personen van Duit sche afkomst gearresteerd heeft onder het voorwendsel, dat men een terreur- en sp onna;e-orzan>satie op het spoor was ge komen De arrestanten werden in hun wo- n en mishandeld hun wonineen geplun- d'rd In een aanta' gevallen hebben de auto- r triten te Danz g geweigerd levensmidde lenkaarten te verstrekken aan aldaar woon achtige Polen Deze ondervinden daardoor groote moelijkheden bij den aankoop van levensbehoeften. Nog steeds moeten wij schrijven: toestand onveranderd! In wezen heeft zich toch al tijd nog niets gewijzigd, al duurt de ge- dachtenwisseling tusschen Berlijn en Lon den geregeld voort. De Britsche regeering heeft vannacht geantwoord op Hitler's laat ste uiteenzetting, de Fuehrer is nu weer aan de beurt. Over hetgeen zich aldus achter de scher men afspeelt, wordt het grootste stilzwijgen bewaard, zoodat T vrijwel ondoenlijk is zich een oordeel aan te matigen. Uit bijkomstig heden alleen kunnen conclusies worden ge trokken en als men daarop afgaat, dan is er, helaas, nog weinig reden tot optimisme. De kloof voor een regeling is en blijft Hit ler's onwrikbaar vasthouden aan Danzig en den Corridor. Polen weigert even stand vastig daarvan afstand te doen. Engeland en Frankrijk blijven daarnevens hun ver plichtingen getrouw. Het is bijkans een Gordiaansche knoop geworden! Zal ook deze moeten worden doorgehakt Uit Londen wordt aan de ..Matin" ge meld. dat in over het algemeen goed inge lichte kringen te verstaan werd gegeven, dat Hitler in zijn laatste nota zijn innigen wensch zou hebben herhaald te komen tot de sluiting van een duurzame overeenkomst met Groot-Brittannië. welke overeenkomst het veiligste bolwerk zou vormen voor een Europeeschen vrede. Hitier zou echter op nieuw betoogd hebben, dat aan zijn eischen I ten aanzien van Polen moet worden vol daan Evenwel zou Hitier beloofd hebben een agenda voor te bereiden, waarop zijn eischen zouden worden geformuleerd en die de basis zou vormen voor directe onder handelingen met Polen op voorwaarde, dat Polen gevolmachtigden naar Berlijn zou sturen. Gisteren werd vele malen overleg ge pleegd tusschen het Foreign Office en de regeering te Warschau, ten aanzien van liet aanbod van den rijkskanselier. De Engelsche regeering heeft te Warschau te kennen gegeven, dat het aan Warschau is de Duitsche voorstellen al dan niet aan te nemen en dat Downingstreet in geen geval druk op Warschau zou uitoefenen. De Britsche regeering heeft slechts den wensch uitgesproken, dat maatregelen zou den worden genomen om de spanning, welke bestaat tusschen Duitschland en Polen, weg te nemen. Van andere zijde verluidt nog, dat Hitier eerst zelfs een termijn van 24 uur had ge steld voor de komst der Polen, doch dat hij, toen hem gewezen werd op den ultimatum- vorm daarvan, van den termijn heeft af gezien. Het is alles vaag en nog eens vaag. Dat de toestand ernstig blijft, bewijzen wel de maatregelen., die allerwegen geno men worden. Intusschen begint de wereld meer en meer naar een beslissing te hunkeren. Het liefst natuurlijk ln gunstigen zin, maar ln leder geval verlangt men langzamerhand naar het eind-resultaat. Gisteravond werd door Reuter bekend gemaakt, dat de Duitsche radio om elf uur een belangrijke mededeeling zou doen, doch dit berustte op een misverstand. Minister Funk zou over den voedseltoestand spreken en dat is verkeerd overgebracht. Nog wordt gewerkt aan den vrede, doch het alternatief blijft: wi! Hitier terugwij ken De ..Times" waarschuwt nog eens, dat Groot Brittannië en Frankrijk aan de zijde van Polen zouden strijden zoodra dit land zou moeten opkomen voor het behoud van zijn onafhankelijkheid. Ook de diplomatieke redacteur van de .Daily Herald" verklaart, dat de gister avond door Londen verzonden nota geen enkele verzwakking en geen enkele wijzi ging vertoont in de Britsche politiek. Hard blijft men werken in de hoofdsteden der landen. Ministers en gezanten confe- reeren en confereeren En op den achtergrond staat sovjet-Rus land. ondoorgrondelijk als altijd. Geruchten over een reis van Molotof naar Berlijn en uitbreiding van het Duitsch-Russische non agressie-pact tot een militair verdrag hou den aan. zonder eenige bevestiging voorals nog te vinden. IN DUITSCHLAND. De Duitsche bladen gaan voort met na druk er op te wijzen, dat een werkelijke pacificatie der Europeesche totaaltoestan den niet kan worden tot stand gebracht, zoolang de „Macedonische toestanden" aan de Duitsche Oostelijke grens voortduren. De Berlijnsche correspondent van het Hamburger -Fremdenblatt geeft uitdruk king aan de opvatting, dat er tusschen Duitschland en Engeland na deze gedach- tenwisseling een harmonie van laatste doelstelling der beide mogendheden be staat. Beide regeeringen legden den na druk op de wenschelijkheid van een DuitschEngelsch overeenstemming van langen en duurzamen aard De correspon dent legt er echter den nadruk op. dat alle tot dusverre in het werk gestelde streven naar dit wereldpolitieke doel steeds weer gestrand is op het feit. dat de oorzaak der wederzijdsche machtspositie, Engeland's overzeesche en Duitschland's continentale oppositie, bij de behandeling der problemen niet voldoende gewaardeerd is. Het verloop der DuitschEngelsche gedachtenwisse- ling laat er nauwelijks twijfel aan bestaan, dat Hitler het kernprobleem van de geheele crisis heeft aangeduid. Het is het probleem van de reorganisatie van den Europeeschen vrede, die zoo lang ijdele toekomstmuziek moet blijven, als aan de Oostgrenzen van het. groot Duitsche rijk de tegenwoordige toestanden voortduren. De afgrond, die de partijen van elkander scheldt, is de Duitsch -Poolsche spanning. De correspondent ge looft ook nog een overeenstemming tus schen de uiteenzettingen van Chamberlain en de politiek van Duitschland te kunnen constateeren in het feit, dat aan beide kan ten de overtuiging heerscht, dat de uitein delijke doelstellingen van een nieuwen Europeeschen opbouw zonder de oplossing van de huidige crisis niet mogelijk zijn. In dit verband wijst hij jp de mede verant woordelijkheid der Westelijke mogendhe den voor de Poolsche ontoegeeflijkheid en dienovereenkomstig ook voor de spanning van het oogenblik. Het Duitsche standpunt ,zoo verklaart hij nogmaals blijft onwrikbaar. Het is een standpunt van het recht. lederen dag, dat de Poolsche aanvalslust stijgt, treedt dit recht llchtender aan den dag. Daartegen over is Duitschland voor iedere gebeurlijk heid gewapend. Militair, politiek en econo misch ls iedere maatregel genomen voor iederen vorm van verrassing. De Frankfurter Zeitung schrijft oun dat van Duitschland uit gezien nog steeds de mogelijkheid aanwezig is om de Duitsch— Engelsche betrekkingen terug te brengen op die basis, van waar uit een constructieve reorganisatie kon worden begonnen. Anders echter staat het met de kwesties, die voort vloeien uit de onhoudbare grenstoestanden in de zone van den beneden Weichsel en niet in de laatste plaats door de schuld der Engelschen uit de op de spits gedre ven spanningen tusschen Duitschland cn Polen Hier kan na alles wat in de laatste weken ls opgestuwd een oplossing van Duitschland uit niet meer ebsproken. maar alleen voltrokken worden. Om redenen van internationale rechtvaardigheid, om redenen van nationaal zelfrespect en niet het minst ook daarom, omdat de vrede ueberhaupt nog slechts dan op het laatste oogenblik kan worden gered wanneer deze brandhaard zoo snel mogelijk wordt ge- bluscht. „MEN MOET DEN ZIEKEN TAND UITRUKKEN". De Populo d'Italia bevat een cursief ge drukt artikel van groote beteekenls, dat aan den Duce zelf wordt toegeschreven. Daarin wordt o.a. gezegd: Te elfder ure, met het water aan de lip pen, vraagt men den Duce den vrede te wil len redden maar welken vrede wordt er niet bij gezegd. Zij praten eenvoudig over den vrede en dat beteekent dus, als wij het goed begrijpen, het vermijden van oorlog. De verschillende boodschappen en de op roepen der internationale pers vragen dus om iets, dat wij zouden kunnen vergelijken met een pijnstillend middeltje, goed om voor een oogenblik het effect van de kwaal te verdooven, zonder de oorzaken weg te nemen. Doch thans, nu de kwaal tot het uiterste gekomen ls, moet men den zieken tand uitrukken. Weg de tand, en weg de pijn. Om de oorzaak van de kwaal weg te nemen waaronder Europa gebukt gaat moet men het verdrag van Versailles uitschake len. Weg Versailles, en weg de kwalen van Europa en niet van Europa alleen. Den vrede redden is gauw gezegd, maar welke toe stand moet dan worden gered? De toestand van het oogenblik? Om dan morgen op nieuw voor dezelfde moeilijkheden te staan? In deze conditie kan niemand, al deed hij er een knieval voor, verlangen, dat Italië de pijn wegneme. Italië dat zelf zoo sterk lijdt onder de euvelen van Versailles. Onnoodlg om thans op het laatste oogenblik een be roep te doen op het hart van dei. Duce. dat één is met het hart van het Italiaansche volk. Wat de Duce ervan denkt, ls algemeen bekend. De Duce heeft vaak genoeg ge sproken en reeds bij voorbaat geantwoord op de bezorgde vragen dergenen, die zich thans tot hem richten, die tot gisteren toe deden, alsof zij zijn woorden verkeerd be grepen en zelfs zich niet ontzagen hem persoonlijk en de nationale eer van Italië tc beleedlgen. Zoo vaak heeft de Duce gesproken, tot hij te Cuneo plechtig heeft aangekondigd dat hU zich in zwijgen zal hullen, opdat als het noodig mocht zijn, het volk zelf zal spreken. Tot Frankrijk bijv., heeft hij gezegd, dat het den Franschen volkomen vrij staat te weigeren om zelfs maar eenvoudig ln dis cussie te treden over de Italiaansche vraag stukken, maar dat zij zich dan naderhand niet moeten beklagen. Met dat al is één ding zeker: de Duce werkt zonder zich maar een minuut rust te gunnen voor de genezing van Europa en dus voor den vrede, want volken zoogoed als individuen zullen geen vrede kennen wanneer zij niet eerst genezen zijn, en zij zullen niet genezen zijn voor zij alle, maar dan werkelijk ook alle oorzaken van hun kwalen hebben weggenomen", IN ENGELAND. De Times zegt, dat de onderhavige vraag stukken niet alleen delicaat en Ingewikkeld zijn, doch twee essentieel verschillende vraagstukken betreffen: de regeling der huidige DuitschPoolsche moeilijkheden en de sluiting van een algemeene Engelsch- Duitsche overeenkomst, waarbij noodzake lijkerwijze ook andere mogendheden be trokken zijn. Tot nu toe Is het bij de ge- dachtenwlssellngen tusschen Londen en Berlijn nauwelijks mogelijk geweest af te dalen tot de bijzonderheden van eenige kwestie, daar de voor rustige beraadslagin gen noodzakelijke sfeer volkomen ont breekt en de geheele Britsche krachtsin spanning geeft een aanwijzing van het kader en den geest, waarin de eigenlijke onderhandelingen zouden kunnen begin nen. Bij de voorbereidende corresjjondentie tusschen Berlijn en Londen was het een groote moeilijkheid, dat één der partijen een koortsachtigen haast had. De gedach- tenwlssellng werd ook belemmerd door den tegenzin van Hitler of misschien de aange boren ongeschiktheid om den volkomen bindenden aard te erkennen van de Fransch-Britsche verplichting Jegens Polen Andere bladen stellen de kalmte va» Groot-Brittannië en Frankrijk tegenover de spanning te Berlijn. Volgens de „News Chronicle" neemt het aantal aanwijzingen toe, dat zoowel het Duitsche volk als de Duitsche regeering zich steeds onbehaaglijker gaan gevoelen, in frankrijk. Michel Pobers meidt uit Londen aan de Jour-Echo de Paris: Het is ongetwijfeld op de essentieele kwestie der modaliteiten van een vreed zame regeling, de modaliteiten voor een rechtstreeks Duitsch-Poolsch contact, dat de gisteravond aan Berlijn overgebrachte mededeelingen betrekking hebben Er moet aan worden herinnerd, dat Groot-Brittan nië met het oog op de tegenover Polen aan gegane verplichtingen niet in staat Ls over de verschillende plannen tot regeling der geschillen, welke Berlijn en Warschau scheiden te spreken. De inspanning der Britsche diplomatie beoogt in hoofdzaak „de technische voorwaarden" te scheppen, waarop een poging tot vreedzame regeling In de plaats zou kunnen komen van de bedreigingen een toevlucht tot geweld te zoeken. Het feit. dat het kabinet te Londen, aldus Saint Brice in „Journal" meent te moeten afzien van een tactiek van tijd winnen op het oogenblik, dat Polen zijn bewapening versnelt, geeft den Indruk, dat de zaak zich ontwikkelt onder zoodanige omstandig heden, dat de beste kans om haar tot een goed einde te brengen is den Fuehrer te doen begrijpen, dat het geen tijd meer is om te talmen of lang stil te blijven staan bij de variaties op dé antwoorden aan Parijs en Londen, over de teksten der ge schreven nota's en de mondelinge toelich tingen. Hoe interessant de gedachte van een be- volkingsruil, welke gelanceerd ls door een Poolsch officieus blad ook moge zijn, als oplossing van de mlnderhedenkwestie welke gedachte te Berlijn niet slecht werd ontvangen het beslissende punt blijft de omvang en de gebiedende aard der Duitsche territoriale eischen Dat ls het wat aan de tegenwoordige crisis zoo'n groo te beteekenls geeft. De Kerillls schrijft in „Epoque": wij heb ben vooral den plicht kalm en vol vertrou wen te blijven. Het ls reeds veel, dat Duitschland acht dagen heeft verloren in een „zenuwenslag", welke niet het minste resultaat heeft opgeleverd. Het ls reeds veel dat Frankrijk, Polen en Engeland de mili taire voorbereidingen hebben kunnen ver haasten en stelselmatig een mobilisatie kunnen voortzetten, welke een vijand niet meer zou kunnen onderbreken en omver gooien. IN polen. De officieuze Gazeta Polska herinnert er aan, dat Polen nimmer eenige territoriale eischen gesteld heeft. Het wenscht slechts dc vriendschappelijke betrekkingen met alle naburen te bewaren, doch dc uitvoe ring van dien wensch hangt uitsluitend van hen af. Ongelukkigerwijze hebben de vreedzame pogingen van Polen geen begrip gevonden aan de overzijde van de Westelijke grens. De gebeurtenissen der laatste dagen heb ben aangetoond, dat Polen bedreigd wordt. Nu reeds valt goed te zien wie Ingeval van een conflict de aanvaller zou zijn en wie verantwoordelijk gesteld kan worden. De woorden van den Poolschen legerchef:„wij willen niet wat anderen toebehoort, maar zullen niet geven wat van ons is", weer spiegelen den wil der geheele natie. Dat is ons onwrikbaar besluit. De geheele wereld erkent de wettigheid van onze houding. Geen menschelljke kracht zou trouwens ons vertrouwen kunnen schokken in de zaak waarvoor wij zullen strijden en zullen overwinnen, indien de strijd ons wordt opgelegd.' In dat goval zullen wij onzen plicht vervullen jegens onze eer en ons vaderland onder het wachtwoord: „voor onze vrljhêld en de uwe". De „Express Poranny" schrijft o.a.: de vredeskansen zijn wellicht niet geheel ver keken, maar indien er oorlog komt, zal het voor ons worden een heilige roemvolle oorlog. Alles duldt er echter op, dat wij ons op het keerpunt van vrede en oorlog be vinden. Het aantal slachtoffers van den bom aanslag te Tarnow ls gestegen tot 19. In de vrije stad wordt een pamflet, ge- teekend door het bestuur van het „Danzig- sche vrijheidsfront" verspreid In d't jjam- flet wordt de bevolking ultgenoodizd z'ch te verzett^ tegen de nat'onaal-sociahsti- sche nvasie te Danzig Het uur is gekomen aldus het pam flet om de Hitleriaansche slavernij af te schudden". Forster heet te Berlijn te zijn. LORD LOTHIAN TE WASHINGTON Lord Lothian heeft zijn geloofsbrieven als Britsch ambassadeur aan president Roosevelt aangeboden. Hij zeide daarbij, dat de Britsche regeering voornemens is om alles te doen, wat in haar vermogen ligt om den vrede te handhaven en alle politieke en economische aanpassingen uit te voeren, die noodzakelijk zijn om tot dat doel te geraken. In zijn antwoord gaf Roosevelt uitdrukking aan den wensch der Vereenigde Staten om de betrekkingen van onderlingen hartelijkheid en respect met Engeland voort te zetten, welke een der hoeksteenen vormen, waarop de structuur van den vrede is gevestigd. Roosevelt voeg de hieraan toe. dat de voornr.amste taak van internationaal staatsmanschap ls vreedzame en opbouwende oplossingen tot stand te brengen van de geschillen tus schen naties en aldus de dwaasheid van een oorlog te voorkomen. De Amerikaan sche regeering en het Amerikaansche volk aldus Roosevelt, hebben zich voortdurend en gedurende vele jaren gewijd aan het streven naar permanenten vrede en naar beëindiging van de vrees voor agressie. Het verheugt mij te constateeren, dat zij 1 in dit streven steeds bevonden heeft, dat de Britsche regeering en het Britsche volk I dezelfde doeleinden nastreven. Turksche gezant te Parijs. De Fransche president Lebrun heeft ln officieele audiëntie ontvangen den nieuwen ambassadeur van Turkije te Parijs, Behlc Erkin. die hem zijn geloofsbrieven over handigde. In zijn toespraak zeide de ambassadeur „.a.: de wereld maakt een gevaarlijke crisis door en het ls de plicht der leiders van alle landen de menschheld te bewaren voor een ramp, welke haar zeker noodlottig zou worden. De vooruitgang der mensch- heid is een functie van den vrede. Door aan de voorwaarden van dit Ideaal trouw te blijven, zelfs ten koste van zware offers, benadert men den benljdenswaardigen titel van behoeder der beschaving. Dat Ideaal vormt den grondslag van onze poli tiek. zoowel van Frankrijk als van Turkije, en die gemeenschap van beginselen heeft ons naar elkander gebracht in eenstem migheid van gezichtspunten en gevoelens. Mijnheer de president, het begin van mijn taak valt samen met een nieuw tijdvak in de betrekkingen tuschen Frankrijk en Turkije De roemvolle naties, waarop wij trotsch gaan, toe te behooren. hebben el kander leeren kennen en werkelijk waar- deeren Al mijn pogingen zullen er op ge richt zijn de Turksch-Fransche vriendschap te consolideeren en de banden, welke ons verbinden, nog nauwer aan te halen. Hierop antwoordde president Lebrun: met de verheven woorden, waaraan de ernstige uren. waarin wij leven, een bui tengewone waarde verleenen, hebt gij terecht er aan herinnerd, dat Frankrijk en Turkije, beiden evenzeer bezorgd voor het waarborgen der beschaving en den voor uitgang der menschheld, beiden evenzeer gehecht aan het beginsel van de onafhan kelijkheid der volkeren, den vrede uitslui tend gegrondvest willen zien op vrijheid en gerechtigheid en bereid zijn alles te doen wat de eer hun zal opleggen om de handhaving daarvan te verzekeren. De zorg heeft de laatste maanden onze beide landen tot elkaar gebracht. Zoowel bij mij als bij de Fransche regeering. welker po gingen gericht zullen zijn op de verstevi ging der Fransch-Turksche vriendschap, kunt gij er van verzekerd zijn den meest sympathieken steun te vinden ln de uitoefe ning van uw taak, afcmede een gesteltenis, welke van volkomen vertrouwen vervuld ls. Na de eerste vergadering van het nieuwe Japansche kabinet heeft minister-president Abe de pers ontvangen. Hij zeide, dat de wereld thans vol gebeurtenissen is en vol kansen en dat de toestand van Japan zeer ernstig ls. dat het eedgenootschap besloten heeft, de meest strikte neutraliteit ln acht te nemen in geval van een conflict. Een dergelijke verklaring moet evenwel vergezeld gaan van daden. Alle Zwitsers moeten vastbeslo ten zijn, deze neutraliteit en de onafhan kelijkheid te verdedigen tegen iederen aan val, van welke zijde deze ook komt. De gespannen toestand heeft de regee ring genoodzaakt, de grenstroepen te mobi- llseeren, de mobilisatie van de rest van het leger zal volgen, wanneer de omstandighe den dit vorderen. De federale vergadering wordt gevraagd, dezen maatregel goed te keuren. Japan zal doorgaan met het ten uit- voer leggen van zijn onafhankelijke overtuiging ten aanzien van den hui- digen toestand. Het zal samenwerken met die landen, welke begrip tooncn tl voor de positie van Japan en die niet „VfÜ WilliaerS döS doods' sehroomen, hiermede samen te werken, yclo UCSUUU doch tegen hen, die dit niet wenschen, zal krachtig worden opgetreden. De politiek ten aanzien van China blijft ongewijzigd en de regeering wordt hierbij door het geheele volk gesteund. Ten aanzien van de binnenlandsche poli tiek zal de regeering met kracht het land organiseeren tot bezuiniging, vergrooting van de bewapening, uitbreiding van de pro ductie en ontwikkeling van den buitenland- schen handel, opdat het volk niets onge daan laat, dat wenschelijk is voor een volk. dat achter de kanonnen staat. De Zwitsersche federale raad heeft een boodschap gericht tot de federale vergade ring, welke heden bijeen moet komen, waarin hel verzoek om volmachten wordt ondersteund In de boodschap wordt gezegd, dat de po litieke spanning ln Europa en de geheele wereld groot is en de hoop op een vreedzame regeling klein schijnt. Men moet rekening houden met het gevaar van lorlog De poli tiek van Zwitserland toont duidelijk den weg: deze is trouw blijven aan dc neutra liteit van Zwitserland, welke bovendien door talrijke staten is erkend en door internatio nale verdragen gegarandeerd. De federale raad vraagt de vergadering toestemming, den staten mede te deelen, De „Intransigeant" publiceert een oproep voor „vrijwilligers des doods" die bereid zijn zich op te offeren, om bijzonder gevaarlijke werkzaamheden te vervullen, waarvan zij waa|schijnlijk niet zouden terugkeeren. Het blad wijst er op, dat dergelijke formaties reeds bestaan in Japan en Polen en dat Frankrijk deze eveneens moet hebben Daartoe wordt in het bijzonder een beroep gedaan op hen, die door invaliditeit, ziekte of ouderdom, geen gewonen militairen dienst kunnen verrichten. Leden dezer „zelfmoordgroepen" zouden geen speciaal insigne dragen, en niet langer dan zes maanden dienst doen. Door loting zouden uit hen degenen worden aangewezen, aan wie gevaarlijke ondernemingen worden op gedragen. Gandhi heeft een verklaring afgelegd over den internationalen toestand en gezegd: „ik heb in stilte gebeden dat God ons moge be waren voor de ramp van een oorlog Vurig wensch ik, dat Hitier den oproep zal beant woorden van den president der Vereenlfde Staten en zal toelaten, dat zijn eisch onder zocht wordt door scheidsrechters voor w'el' keuze hij zijn stem evenzeer zou kunnen la ten gelden als de anderen." 2-1

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1939 | | pagina 2