TRIUMPH
BUITENLAND
DE BESTE
1 CENT
VIRGINIA
LEIDSCH DAGBLAD - Eerste Blad
Vrijdag 11 Augustus 1939
De rede van gouwleider Forster
DAGELIJKS
GROEIT
DE POPULARITEIT
VAN
Algemeene Toestand
Danzig en de ontmoeting Ciano-von Ribbentrop
Geen sensatie, doch onwrikbaar is de eisch:
terug naar Duitschland
Het recht van Danzig op
zelfbeschikking
Donzigs antwoord op de
Poolsehe dreiging
deft Bijenkorf,
den Haag wordt
Franco's kabinet
Rede van minister Pirow
De met zooveel spanning tegemoet ge
ziene rede van Danzig's gouwleider Forster
heeft niet gebracht, wat er van verwacht
werd. Blijkbaar oordeelt Hitler den tijd nog
niet rijp voor een „daad" en heeft hij het
parool uitgegeven van: intensieve voortzet
ting der propoganda, doch voorzichtigheid
voor alles, zoodat er ruimte blijft voor
mogelijke onderhandelingen!
In dit licht dient men de rede te zien.
In Duitsche kringen wordt de gematigde
toon van de rede van Forster verwelkomd.
Men is van meening; dat de rede des te
meer indruk Zal maken, aangezien het een
sterk contrast is met de heftige uitlatingen
van de Poolsehe pers. Forster heeft zijn
6tandpunt duidelijk en helder uiteengezet
en Polen en de rest van de wereld weten
thans waar zij aan toe zijn.
hetzij te Neurenberg in de eerste dagen
van September.
De Britsche pers legt de rede van Forster
uit als een verergering van de spanning
in Europa. De „Times" schrijft: De gouw
leider heeft, naar uit alles blijkt, van den
Fuehrer dezelfde instructies gekregen als
enkele weken geleden. Hij moet voor het
oogenblik streven naai' een ontspanning
met de Poolsehe autoriteiten en intusschen
over de aanhechting van de vrije stad bij
het rijk spreken als over een rechtvaardige
cn zekere zaak
De „Daily Tclegrpah" schrijft: De rede
zal de spanning in Europa doen toenemen.
Zoolang de Fuehrer niet gesproken heeft,
zullen wij niet de beteekenis weten van de
zinsnede, waarin de gouwleider verkondig-
de „dat het uur der bevrijding nabij was".
Hetgeen gisteravond gezegd is. is belang
rijk, niet omdat Forster zelf tot de belang
rijke persoonlijkheden in Europa gerekend
kan worden, doch omdat hij, na zijn
terugkeer uit Berchtesgaden, naar men ge
looft, de getrouwe echo is van de stem van
Hitier.
33%
(Ingez. Med.)
De redevoering ran Forster. welke in
Frankrijk met belangstelling werd tege
moet gezien, omdat de bewoordingen er van
waren voorbereid onder directe inspiratie
van Hitier. wordt niet beschouwd als een
internationale daad van buitengewone be
langrijkheid. Men stelt slechts vast, dat de
bekrachtiging van den Duitschen eisch er
niet toe bijdraagt de Europeesche atmos
feer te ontspannen. Het voornaamste deel
van de rede schijnt te zijn de verantwoor
delijkheid van den tegenwoordigen toe
stand en de gevaren, welke hij in zich bergt
op Polen te schuiven.
Men is van meening. dat de rede en de
poging het standpunt van Danzig te schra
gen met oude citaten, ontleend aan Engei-
sche en Franse he schrijvers, niet geschikt
is de ingenomen standpunten, die de di
recte consequenties zijn van de jongste
ontwikkeling der Duitsche politiek, hoe dan
ook te wijzigen.
De „Figaro" schrijft: „Het gaat erom, op
Europa en de geheele wereld Indruk te
maken, het zenuwgestel der volken tc
schokken, en eiken dag zóó hard op den
zelfden spijker te slaan, tot hij tenslotte
wegzinkt. Het ongeluk is, dat deze kunst
grepen het niet meer doen. Wij kennen
het procédé te goed."
De ..Excelsior" meent, dat de rede van
Forster de kenmerken droeg van aarzeling
en van de onbehaaglijkheid van Duitsch
land. naar aanleiding van zijn zware ver
antwoordelijkheid. Hitier heeft zichtbaar
een slag om den arm gehouden.
De .Populaire" gelooft, dat deze rede van
Forster wellicht het begin is van een
grootscheepsche campagne en van een
periode van spanning, die zonder twijfel
zal culmineeren in een rede van den
Fuehrer, hetzij te Tannenberg op 27 Aug.,
DE WERKLOOSHEID.
Bij den Gemeentlijken Dienst voor Sociale
Zaken stonden ingeschreven
Aardewerk, enz.: Steenfabr.Arb. 9.
Boekdrukker^ enz.: Boekdrukkers 4. fotogra
fen 2, hulp-vakarbeiders 2. letterzetters 19,
steendrukkers 2. - Totaal 29.
Bouwbedrijven, enz.: Behangers 13. bagger -
lieden 1. betonvlechters 14. betonwerkers 14.
glazenwasschers 2. granietwerkers 3, grond
werkers 37. heiers 1. metselaars 51. opperlieden
33. schilders 49. sloopers 2. steenhouwers 3.
straatmakers 5. hulp-straatmakers 1. stuca-
doors. witters 20. timmerlieden 76, uitvoerders 5.
voegers 21. ong. bouwvakarb. 3. - Totaal 354.
Chem. nijverheid: Lab.bedienden 2. vuurwerk
makers 1. zeepfabr.arb. 4. - Totaal 7.
Houtbewerkers: Houtbewerkers 15. kistenma
kers 2. lijstenmakers 1. mandenmakers 1. meu
belstoffeerders 6, meubelmakers 14, politoerders
2. ong. fabr.arb. 5. - Totaal 46.
Kleeding. enz.: Beddenmakers 2. bleekers 5,
kappers 3. kleermakers 63. - Totaal 73.
Leder, enz.: Schoenmakers 9. vellenblooters
2. Totaal 11.
Metaalnijverheid: Bankwerkers 29. blikbe-
werkers 8. burgersmeden 13. electriciens 16.
gasfitters 4. instrumentmakers 4. kettingsme
den 3. klinkers 2. koperslagers 3. lasschers 5.
loodgieters 12, machinisten 5. metaalboorders 2,
metaalzagers 1. monteurs 9. pianostemmers 1.
ponsers 2. rijwielherstellers 4. scheepstimmer
lieden 3. stokers 5, tegenhouders 5. hulp-verw.-
monteurs 1. voorslaanders 5. voorwarmers 1.
vuurwerkmakers 1. wagenmakers 2. ijzerwerkers
9. zandvormers 3. zilversmeden 1. ongesch. ar
beiders 12. - Totaal 171.
Papier, enz.: Boekbinders 15.
Textielnijverheid: Hekelaars 1. katoendruk
kers 10, kluwers e.a. 2. luikers 2. DlaatsniJders
e.a. 2. spinners 12. staaldraaddraaiers 4. strij
kers 1, wevers 38. wolbewerkers 14. ong. tex-
tielarb. 21. - Totaal 107.
Voedings- en Genotm.: Bakkers 41. sigaren
makers 6. sigarenstrippers 2. slagers 20. suiker
werkers 9. wijnkoooersknechten 6. zuivelberei-
ders 2. ong. fabr.arb. 11. - Totaal 97.
Landbouwbedrijven- Bloemisten 5. landar
beiders 13. tuinlieden 11. warmoezlers 8. ong.
landarb. 1. - Totaal 38.
Handel: Etaleurs 3. lompensorteerders 9. ma-
gazijnknechten 27. reizigers, colp. 23. winkelbe
dienden 15. - Totaal 82.
Verkeerswezen: Emballeurs 1. chauffeurs 23.
exp.knechten 5 koetsiers 5. kellners 23. koks 1.
loopknechten 18. schippers 28. spoor- en tram
pers. 12. wakers 2. transportarbeiders 18. Totaal
136.
v"f7- en bankwezen: Incasseerders 12.
vrüe beroepen: Bedrijfsleider? 4. kantoorper
soneel 50. musici 2. teekenaars 2. werkm°esters
6. - Totaal 64.
Ongeschoolde handarbeiders: Losse arbei
ders 153.
Huiselijke diensten: Huispersoneel 8. verple
gers 1. - Totaal 9
Pers (geen handarb. zonder voork. v. beroep)
14 - Totaal l-i.
A. V O.: Totaal 5.
Vrouwen \nalysten 1. biologen 1 naaisters
5 serveersters i. winkeljuffrouwen 7 kantonr-
b^ienden 15 verpleegsters 1. bedrijfsleidster* 2
tandart-ass 1 onderwijzeressen 3. ass. en huls-
houdsters 11. kinderiuffromven 1. dagmeisjes 6
dienstboden 4 werksters 35. fabr.arbeldsters fi
A V.O 4. - Totaal 104.
Gisteravond heeft Forster, de gouwleider
van Danzig, zijn rede gehouden.
„In een ernstigen tijd zijn wij", aldus
ving hij aan, „samengekomen, om voor de
geheele wereld met de grootst mogelijke
vastbeslotenheid te protesteeren tegen de
sedert weken door Poolsehe redenaars en
Poolsehe bladen geuite bedreigingen met
oorlog tegen Darizig.
Het zou onjuist zijn, wanneer buiten-
landsclic journalisen zouden veronder
stellen, dat de protestbetooging van
vandaag wordt gehouden, om van Dan
zig uit een nieuwe sensati de wereld in
te sturen.
Ons is de toestand veel te ernstig, dan dat
wij sensaties zouden willen maken. Het zou
ons in Danzig aangenamer zijn geweest,
dergelijke protestbetoogingen niet behoeven
te houden, doch de dagelijksche bedreigin
gen van de zijde der Polen dwingen ons er
toe. Lang genoeg reeds heeft de bevolking
van Danzig deze Poolsehe ophitsende rde-
voeringen en ophitsende geschriften geslikt,
zonder daartegen in het bijzonder op te
komen.
De bevolking van Danzig heeft inderdaad
bewezen, dat zij den vrede liefheeft. Indien
de oorlogsdreigingen van Poolsehe zijde ge
heel op zichzelf staande feiten zouden zijn
geweest, dan zouden wij het in het geheel
Warschau kent aan de rede geen enkel
belang toe en vreest, dat deze een aflei
ding beoogt voor actie elders in Oost-
Europa!
Met des te meer aandacht volgt men de
a.s. ontmoeting tusschen Ciano en Von
Ribbentrop te Salzburg. Ook de Duitsche
gezant te Rome en de Italiaansche te Ber
lijn zullen van de partij zijn.
Vóór zijn vertrek heeft Ciano nog een
langdurig onderhoud gehad met den Ja-
panschen ambassadeur Sjiratori en een
kort onderhoud met den Britschen ambas
sadeur, lord Perth.
Virginio Gayda. de directeur van de
„Giornale d'Italia" schrijft, dat de aan
staande ontmoeting tusschen Von Ribben
trop en Ciano beantwoordt aan de natuur
lijke ontwikkeling van het bondgenootschap
van Italië en Duitschland en ook overeen
komt met het gewicht van het oogenblik in
verband met den toestand in Europa, die
geladen is met gebeurtenissen en vraag
stukken. Het oogenblik aldus de „Gior
nale" is zeer moeilijk want de omsinge-
lingspolitiek, door Engeland, Frankrijk en
de Ver. Staten toegepast tegen Duitsch
land Italië en Japan maakt een voort
durende verdediging noodig, te meer. waar
deze politiek zfch in Oost-Europa heeft ge
openbaard door een onrust zaaien en een
oorlogszuchtigen geest.
Het blad voegt hieraan toe. dat de beide
ministers van buitenlandsche zaken na
tuurlijk den toestand van Europa en dien
in de rest van de wereld, daarbij inbegre
pen het Verre Oosten, zullen bestudeeren.
De ontmoeting te Salzburg zal dus bevesti
gen, dat de solidariteit tusschen Duitsch
land en Italië steeds tegenwoordig en actief
is en bereid zich door positieve daden te
manifesteeren.
Hoewel geruimen tijd de mogelijkheid van
een oorlog om Danzig te Rome uitgesloten
werd geacht, gelooft men dat men in regee-
ringskringen thans geneigd is dit ais een
mogelijke ontwikkeling te beschouwen met
het oog op de tusschen de beide blokken
bestaande spanning.
In sommige kringen te Rome gelooft men,
dat de solidariteitsbetooging te Salzburg
beoogt den democratieën den indruk te
geven van de wensohelijkheid een confe
rentie bijeen te roepen, hetgeen te verkiezen
is boven het door onverzettelijkheid onver
mijdelijk maken van een oorlog.
Uit Berlijn wordt aan het „Journal" ge
meld: „De meening dringt zich op, dat de
Italianen, ondanks hun trouw aan de as,
zich bezorgd toonen over de gevolgen van
een politiek, die kan leiden tot een oorlog,
waarvan het Italiaansche volk het nut zon
der twijfel niet zal inzien. De correspondent
verklaart, ervan overtuigd te zijn, dat
Von Ribbentrop tot taak heeft, de aarzeling
van Italië te overwinnen
Dezelfde meening wordt ooK geuit door
den Berlijnschen correspondent van de
„Ordre".
Intusschen heeft aan de Poolsehe grens
weer een incident plaats gehad.
Volgens de Poolsehe lezing zijn drie ge
wapende Duitschers de grens overgestoken.
De Poolsehe grenswacht heeft hen aange
vallen toen zij zich op Poolsch gebied be
vonden, na hen te hebben aangeroepen.
Een schermutseling ontstond, waarin een
der Duitschers werd gedood. Toen de Pool
sehe grenswacht versterking kreeg vlucht
ten de belde anderen. Na de schermutseling
werden ter plaatse twaalf revolvers en dui
zend patronen gevonden.
niet noodig hebben geacht, daarop in te
gaan Indien men te Danzig den Indruk
had kunnen krijgen, dat aan de Poolsehe
ophitsing geen bijzondere beteekenis moet
worden toegekend, dan zou het ons evenmin
zijn Ingevallen, daartegenover stelling te
nemen. Doch op grond van de zich dagelijks
opnieuw herhalende oorlogsbedreigingen en
het feit, dat ook officieele kringen in Polen
aan deze ophitsing deelnemen en haar in-
spireeren. zijn wij gedwongen, ten slotte
eens zeer ondubbelzinnig en duidelijk onze
meening tot uitdrukking te brengen.
Men denkt er, naar het schijnt, in Polen
heelemaal niet aan tot het gezonde ver
stand terug te keeren. Integendeel, men
probeert alles te doen, om den haat tegen
Gouwleider Forster las vervolgens een
aantal uitlatingen voor van vooraanstaande
buitenlanders en vervolgde dan:
„Het is op het oogenblik. wanneer men
de wereldpers leest, zoo, dat alle volken, in
het bijzonder Engelschen en Franschen en
vooral niet te vergeten de Polen, zich bezig
houden met de toekomst van Danzig. Wan
neer iemand het recht heeft zich gedachten
te vormen over de toekomst van Danzig, dan
zijn wij. Danzigers, dat zelf. Het is in de
eerste plaats onze oereigen aangelegenheid
de vorming van ons leven en van onze toe
komst te bepalen. Wij stellen dienaangaande
het volgende vast:
1. Danzig is sedert haar stichting, dat is
ongeveer acht eeuwen, steeds een oer-Duit
sche stad geweest.
2. In Danzig heeft gedurende haar ge
heele geschiedenis tot 1919 slechts Duitsch
land te beslissen gehad.
3. De Danzigers hebben zelfs in 1576 den
Poolschen koning Stefan Batory met ge
weld van wapenen teruggeslagen en tot ca
pitulatie gedwongen, toen hij probeerde de
rechten, ln het bijzonder de zeerechten, der
oude Duitsche Hanzestad te beknotten.
De hedendaagsche Danzigers vreezen de
kanonnen van Ryds-Smigly evenmin als
hun voorouders de kanonnen van den
Poolc:hen koning hebben gevreesd.
Danzig werd in 1919, ondanks de veelvul
dige. eensgezinde protesten van haar be
volking, van het moederland afgescheiden
Het door den Amerikaanschen president
Wilson in zijn veertien punten aangekon-
(Ingez. Med.)
HOOGE D JN0'JK«6 TEL 276IO
GENERAL MOTORS-SPECIALISTEN
(Ingez. Med.)
A'"emeen lofaal
11 Augu-ïfus 193R
12 Augustus 1937
IS?
3680
3928
Benevens 15 ged. werkloozen en 1799 in werk
verschaffing.
ENGELAND
Half Engeland in duisternis.
In verband met de luchtverdedigings-
oefeningen, was vannacht half Engeland
ln volslagen duisternis gedompeld. Terwijl
de Oostlandsche bommenwerpers uit de
richting Frankrijk aan kwamen ronken om
de krachtstations, spoorwegwerken. vlieg
velden en munitiefabrieken op te sporen en
te ..bombardeeren", zochten de zoeklichten
van Westland de lucht af. Duizenden ter
ritorials stonden bij het luchtafweergeschut,
klaar om te vuren, en waarnemers noteer
den de bewegingen van de naderende vijan
delijke vliegtuigen. Op het eerste sein stegen
snelle jachtvliegtuigen op om de aanvallers,
die door den buitensten verdedigingsring
hadden weten te slippen, tegen te houden
Nog nooit was Londen zóó grondig be
schermd. O.a. bestonden de veiligheids
maatregelen uit 500 kabelballons. De ver-
I duisteringsoefeningen kostten 150.000 p,st.
al wat Duitsch is, nog verder aan te wak
keren. Ik zou daarom reeds dadelijk met
nadruk willen verklaren, dat, wanneer wij
nu eens met duidelijke, niet verkeerd te be
grijpen woorden onze meening tot uitdruk
king brengen, niet wij. Danzigers, onrust en
opwinding in de wereld brengen, doch die
genen, die thans reeds sedert maanden on
ophoudelijk op de meest onverantwoorde
lijke wijze ophitsen tot oorlog. Dat wij gelijk
hebben, wanneer wij eindelijk een dergelijke
protestbetooging houden, bewijzen uitlatin
gen van Poolsehe bladen gedurende de laat
ste maanden.
In bijzonderheden daarop in te gaan, is
onmogelijk. Het antwoord, dat wij er op te
geven hebben, kan in weinig woorden wor
den samengevat. Polen kan van het volgen
de kennis nemen:
1. Bedreigingen met oorlog, al zijn deze
nog zoo uitdagend, schrikken ons geenszins
af en zullen in Danzig geen teekenen van
angst te voorschijn roepen.
2. Wij. natlonaal-socialisten, hebben er
voor gezorgd, dat de bevolking van Danzig
ln dezen tijd van zoo hevige spanning haar
zenuwen niet verliest, omdat zij op grond
van de tot nu toe opgedane ondervinding
het vertrouwen heeft in de nationaal-socia-
listische leiding, dat deze op het juiste
oogenblik het juiste doet.
3. Wij hebben in de laatste weken in Dan
zig alles gedaan, om iederen overval, of
aanslag, om het even van welken aard, op
Danzig af te weren en op overeenkomstige
wijze te beantwoorden.
4. Polen kan er zeker van zijn, dat
Danzig niet alleen en verlaten op deze
wereld staat, doch dat het groot-Duit-
sche rijk, ons moederland, en onze lei
der, Adolf Hitler, op ieder oogenblik
vastbesloten zijn, in geval van een aan
val van Poolsehe zijde, bij de afweer
daarvan ons ter zijde staan.
Allen, in het bijzonder het geheele Duit
sche volk en ook den verstandlgen buiten
landers, moge het duidelijk geworden zijn,
dat het, gezien dergelijke, zich steeds op
nieuw herhalende uitlatingen door Polen
zoo niet verder kan gaan.
Het moet allen, den vrede liefhebbenden
menschen langzamerhand duidelijk worden,
welk een misdaad door het dictaat van Ver
sailles met betrekking tot Danzig en de
grensafbakening in het Oosten Is begaan.
Ik zou er evenwel in het bijzonder den
nadruk op willen leggen, dat niet alleen wij,
Duitschers, met inbegrip van de Danzigers,
van de meening zijn. doch dat er in het
buitenland, ir. het bijzonder in En_ eland en
Frankrijk, zeer veel den toon aangevende
en bekende mannen zijn, die de onhoud
baarheid van de tegenwoordige situatie in
het Oosten van Europa, in het bij zonder die
van Danzig, sedert twintig jaren steeds
weer tot uitdrukking hebben gebracht".
digde zelfbeschikkingsrecht der volken werd
door deze willekeurige handeling op de
meest meedoogenlooze wijze met voeten ge
treden.
4. De sedert de afscheiding verloopen ja-
rer hebben het onweerlegbare bewijs ge
leverd. dat Danzig en haar bevolking econo
mische en cultureele schade van iedere
soort hebben geleden.
Alleen het feit, dat aan de haven van
Danzig, welke de eenige toegang naar zee
van Polen zou zijn, weshalve men Danzig
van het rijk had afgescheiden, steeds meer.
met een gruwzame stelselmatigheid de le
vensrechten zijn ontnomen, zoodat de ha
ven van Danzig reeds thans tegenover
Gdynia op de tweede plaats komt, bewijst,
dat Danzig van Polen slechts economische
nadeelen en geen voordeelen heeft. De eer
schendingen. welke in de laatste twintig
Jaren den Duitschers in Danzig door bij
zondere Poolsehe maatregelen zijn toege
bracht, staan op een afzonderlijk blad.
5. Deze voortdurende chicanes, op ieder
gebied van het openbare leven tegenover de
Danzigers door Polen gepleegd en de om
standigheid, dat Danzlg, zonder dat de be
volking werd geraadpleegd, van het rijk
werd algescheiden, zijn sedert twintig jaren
voor alle Danzigers aanleiding tot de leuze:
Wij willen tot het rijk terug.
6. De bevolking van Danzig is het thans
volkomen duidelijk en zij gelooft rotsvast,
dat het uur der bevrijding komt, d. w. z.
dat Danzlg weer tot het Duitsche rijk terug
keert.
7. De Danzigers zien ln zeldzame aan
eengeslotenheid en met bijzondere liefde en
vereering op naar hun leider, Adolf Hitler,
van wlen zij overtuigd zijn, dat hij hun
wensch, in het rijk terug te keeren. ver
vult en daarmede weer aan het zelfbeschik
kingsrecht der Danzigers de geldigheid ver
schaft, welke men hun in 1919 heeft ge
weigerd.
In dit plechtige oogenblik geloof ik,
aldus besloot gouwleider Forster zijn
rede, dat wij niets beters kunnen doen
dan de gelofte afleggen, dat wij elkander
trouw zullen blijven, wat ook moge ge
beuren, dat wij iederen aanval op dezen
heiligen Duitschen bodem met de ons
ter beschikking staande krachten vast
besloten zullen afweren en ieder bevel
van onzen leider. Adolf Hitler, dat hij
ons geeft, tot uitvoering brengen.
Moge de dag niet meer veraf zijn,
waarop wij hier weer samenkomen, niet
voor een protestbetooging, doch voor de
viering van de hereeniging van Danzig
met het groot-Duitsche rijk".
Telegram aan Hitier
Onder de enthousiaste instemming der
bevolking heeft gouwleider Forster na af
loop van zijn rede het volgende telegram
aan Hitier gezonden
„Mijn leider. Tienduizenden Duitsche
Danzigers, die op de protestbetooginc tegen
de Poolsehe bedreiging, Danzig met kanon
nen plat te schieten, op de pleinen der
eeuwig-Duitsche stad Danzig vergaderd zijn,
zien met het grootste vertrouwen tot u op
en groeten u met eerbied en onschokbare
trouw als hun leider".
ZATERDAG. 12 Augustui
ZATERDAG, 19 Augustus
6.30 uur gesloten!
4770
(Ingez. Med.)
SPANJE.
Franco heeft medegedeeld, dat leger en
Phalanx te zamen een kabinet hebben ge-
vormd. Franco zelf wordt president met de
macht decreten uit te vaardigen zonder
iemand te raadplegen. De minister-zetels
zijn als volgt verdeeld:
Kolonel Belgbeder: buitenlandsche zaken;
Serrano Suner: binnenlandsche zaken: Ge
neraal Varela: leger; admiraal Moreno:
marine: generaal Yague: luchtvaart.
In het nieuwe ministerie hebben voorts
twee ministers zonder portefeuille zitting,
Sanchez Mazas en Pedro Gamero. De mi
nister van buitenlandsche zaken, Belgbeder,
is tot nu toe hooge commissaris in Spaansch
Marokko geweest en was voordien militair
attaché van Spanje In Duitschland.
DUITSCHLAND.
Wapens ln protectoraat moeten worden
ingeleverd.
De rijksprotector ln Bohemen en Moravlë
heeft een verordening uitgevaardigd, krach-
tens welke in het protectoraat alle wapens,
deelen van wapens, ontplofbare stoffen en
munitie binnen twee weken na de afkondi-
(Ingez. Med.)
ging der verordening moeten worden inge
leverd.
Voor het produceeren, in bezit hebben en
dragen van waipens en ontplofbare stoffen
is vergunning noodig en de bestaande ver
gunningen loopen einde van dit Jaar af.
Overtreding van de bepalingen wordt ln
lichte gevallen gestraft met gevangenis, ln
ernstige gevallen met tuchthuis tot vijf
jaar In zeèr ernstige gevallen kan zelfs de
doodstraf worden uitgesproken.
Zesduizend vereenlgingen te Weenen
ontbonden.
Van de 10.000 vereenlgingen die Weenen
telt, zijn er 6000 ontbonden door een reeks
verordeningen. Tot de getroffen vereenl
gingen behooren de Fransch-Weensche
Kring, de Vereeniging van Engelsch-Oos-
tenrijksche Vrienden, talrijke christelijke
sportvereenigingen en vele Roomsch-Katho-
lieke organisaties. De bezittingen der ont
bonden vereenlgingen gaan voor de helft
naar den commissaris voor de sequestratie,
voor de rest naar het nationaal-socialls-
tisehe district Weenen.
ITALIË.
Correspondent uit Italië gezet.
Ekins, de correspondent van het Ameri-
kaansche persagentschap „United Press" te
Rome, heeft, op persoonlijken order van
Mussolini, bevel gekregen, Italië te verla
ten. Hij kreeg een respijt van slechts enkele
uren. De reden voor dit besluit zou zijn, dat
Eklns in zekere berichten heeft gemeld, dat
Mussolini ernstig ziek was. De bureaux van
„United Press" zijn gesloten.
ZUID-AFRIKA.
De minister van defensie. Pirow, heeft
een rede .gehouden, waarin hij zelde: „On
verschillig of er oorlog komt of niet, het
aanzien der blanken is reeds tot het nul
punt gedaald, en, tenzij het in den Stillen
Oceaan wordt hersteld, zal het in de lan
den van den Indischen Oceaan tot hetzelfde
peil dalen".
Ten aanzien van den Internationalen toe
stand zelde Pirow, dat hij oorlog in Europa
niet onvermijdelijk achtte. „In ieder geval,
aldus zeide hij. is er niets gebeurd, dat
direct of indirect nadeelig is voor de levens
belangen van Zuid-Afrika".
Sprekende over het Verre Oosten, zeide
de minister: „De gebeurtenissen daar kun
nen niet met dezelfde betrekkelijke gelijk
moedigheid bezien worden, omdat zij in
Zuid-Afrika tot ongelukkige reacties zou
den kunnen leiden, als het prestige der
blanken in het Verre Oosten niet hersteld
wordt".
Pirow zeide het te betreuren, dat de Euro
peesche naitiqf in haar blinden haat Jegens
elkander vergeten, dat het aanzien der
blanken niet dat van een bepaald volk,
maar dat van alle blanken is.
VEREENIGDE STATEN.
Een boodschap van
Roosevelt
In een boodschap aan de conventie van
jeugdige democraten verklaart Roosevelt,
dat de democratische partij dreigt ten on
der te gaan, als zij zich naar het conser
vatisme keert en als haar leiders niets
anders aan te bieden hebben dan mooie
woorden.
De president zegt voorts, dat, als
voor de presidentsverkiezingen een
conservatief als democratisch candi-
daat zou worden aangewezen, met een
„dubbelzinnig" programma, het hem
onmogelijk zou zijn, op eenigerlei wiize
deel te nemen aan een zoo betreurens-
waardigen zelfmoord der partij.
In dezelfde conventie wees de senator
Pepper op de noodzaak van „een derde
verkiezing ten gunstie van de denkbeelden
van Roosevelt".
2—1