lieuws uit de Filmwereld lie Jaargang LEIDSCH DAGBLAD, Vrijdag 9 Juni 1939 Vierde Biad Ho. 24295 lord Halifax over de Britsche buitenlandsche politiek t*9 (Ldü> Het overleg met Polen, Turkije en Rusland KRE V DIBOBG De Afmattende Warmte (UN/T IN HTÏIRCN, Het debat over de buitenlandsche politiek h het Hoogerhuis werd gisteren geopend Lr lord Snell, die o m. ten aanzien van j., overleg met Rusland zeide, dat het ver 'op der onderhandelingen op zijn minst Ontrustend was. Ook gewaagde hij van toestand in het Verre Oosten, die naar Jjn meening hoogst onbevredigend was. In zijn antwoord besprak minister Halifax Üereerst de kwestie van het Duitsch-Ita- Jansche oorlogsmateriaal in Spanje. Hij ggkte hierbij onderscheid tusschen oor- vsmateriaal onder Italiaansche of Duitsche controle en oorlogsmateriaal, dat door Döitschland of Italië verkocht was .Dit punt ra uitvoerig ter sprake gebracht bij de on derhandelingen met de Italiaansche regee- -jjg en deze had duidelijk laten uitkomen, 'üt zij het recht moest hebben, desge- Knscht aan Franco te verkoopen. Halifax fê'oofde niet, dat er eenige reden was, om Ier schending van het Britsch-Italiaansch sccoord te klagen. Met betrekking tot het Verre Oosten zeide Halifax, dat de toestand aldaar de regeering ,nistige zorg baarde. Daar zich verscheidene Êcidenten hadden voorgedaan, deed de re dering haar best ervoor te zorgen, dat de elangen van Britsche onderdanen geëer- tdigd werden en dat de verdragsbepalin- Hi, die door het optreden der Japanners in jeer dan één opzicht in het geding waren ebracht. nagekomen werden voorzoover de seering hiervoor kon zorgen, ffij zullen, aldus Halifax, in samenwer- ing met andere mogendheden, al het mo- •Iijke doen. om deze politiek voort te zetten, life ten aanzien van het vraagstuk der Jochtelingcn betoogd te hebben, dat deze Kestie de voortdurende aandacht der re- eering heeft, verklaarde Halifax met be cking tot Polen te hopen, dat binnen- ■*t een permanent accoord zou worden ge- Wat Roemenië en Griekenland be idt. zeide Halifax, dat de Britsche verzeke ren naar den vorm eenzijdig waren en r het oogenblik geen nadere omschrijving ioefden. Deze verzekeringen zouden, even- in het geval van Polen, in werking tre ft, indien er sprake mocht zijn van een iidelijke bedreiging van de onafhankelijk- n Roemenië of van Griekenland, van ïd aard, dat de onderscheidene regeerin- het een levensbelang zouden achten, kh met hun nationale strijdkrachten er- egen te verzetten. Ten aanzien van Turkije zeide Halifax, het eerste stadium der onderhandelin- p. op 12 Mei met succes werd afgesloten, dat het verdere overleg, waarin de re- ngsverklaring van toen voorzag, thans tief vervolgd worden. Halifax hoopte bin- lo zeer korten tijd te kunnen mededeelen, de onderhandelingen met succes waren ttooid (toejuichingen). De houding van vriendschappelijke sa- enwerking, die de Turksche regeering bij onderhandelingen steeds aan den dag id gelegd, hadden de Britsche regeering het geheele land aanleiding tot groote fïredenheid gegeven en Halifax achtte dit goed teeken voor de consolidatie van vrede in het Middellandsche Zeegebied in Z. O. Europa. Halifax besprak vervolgens de onderhan- tingen met de sovjet-unie. Na erop gewe- te hebben, dat de volkscommissaris van ttenlandsche zaken in een openbaar com- ntaar op de jongste Britsch-Fransche ;:stellen toegegeven heeft, dat deze in (fözaak tegemoet komen aan hetgeen zijn Itcring voor den geest zweeft, vervolgde liifax: Er zijn nog een of twee moeilijkheden op te lossen, waarvan de voornaamste is, de positie van de Oostzee-staten. Ge durende al deze besprekingen heeft de Britsche regecring zich laten leiden door den wensch, niet alleen rekening te hou den met de omstandigheden van de lan den, waarmede zij onderhandelde, doch ook met de positie en wenschen van an dere landen. Wij hebben, zoo vervolgde Halifax, er nooit voor gevoeld en zouden het ook niet juist vinden, verzekeringen op te dringen aan landen, die ze niet wenschen, of stappen te ondernemen, die anderzijds de betrekkingen zouden kunnen schaden van die landen, wel ke slechts hun eigen neutraliteit ongeschon den wenschen te houden. Tegelijkertijd moet worden erkend, dat de sovjet-regeering, uit een oogpunt van haar eigen veiligheid niet onverschillig kan blij ven tegenover de onafhankelijkheid harer buren, en ik hoop, dat wij de middelen zul len vinden, om deze moeilijkheden en de andere, die zich kunnen voordoen bij de aanpassing van de algemeene beginselen, waaromtrent naar ik meen geen verschil van meening tusschen de drie regeeringen bestaat, op te lossen. Halifax zeide vervolgens, dat de Britsche ambassadeur te Moskou eergisteren was uit- genoodigd, naar Londen te komen, doch dat hij intusschen bericht had gezonden, dat hij lijdende was aan een griep-aanval en dat het, in verband hiermede, goed zou zijn, ter bespoediging van de onderhandelingen, een vertegenwoordiger van het Foreign Office naar Moskou te zenden. De minister wees voorts op de hartelijke betrekkingen met Portugal en ging vervol gens over tot bespreking van den toestand in het algemeen. Bovenal, zeide hij, moeten wij ons ervan bewust zijn. van welk een zeer groot belang het is, al het mogelijke te doen, om het standpunt van andere naties te begrijpen en deze het onze te doen begrijpen. De Britsche politiek is voor ons open en duidelijk, doch wellicht is het niet moeilijk, zich voor te stellen, hoe anders zij velen in- tellectueelen in Duitschland kan toeschijnen En. wat ons oordeel over Duitschland moge zijn, ik vermoed, dat vele menschen in Duitschland, in het licht der geschiedenis van de na-oorlogsche jaren, van meening zijn, dat Duitschland nooit bereikt zou heb ben, dat de door dit land volkomen ge rechtvaardigd geachte eischen in overweging werden genomen, als het niet gereed was geweest, om ze met geweld te realiseeren. Van deze meening is het voor den pa- triottischen Duitscher geen groote stap, de hem naarstig ingeprente leerstelling te aanvaarden, dat de Britsche politiek bestaat uit het blokkeeren van alle Duit sche aspiraties, op politiek, economisch en rasgebied. Er schuilt een werkelijk gevaarlijk element in den tegenwoordi gen toestand, namelijk dat het Duitsche volk gaat overhellen naar de meening, dat Engeland ieder verlangen, om tot een goede verstandhouding te komen, heeft laten varen en dat van nieuwe po gingen, als zijnde hopeloos, moet worden afgezien. Het Britsche volk heeft voortdurend er naar gestreefd, en zou nog steeds gaarne wenschen. als het mogelijk is. tot een over eenstemming met Duitschland te geraken. Een dergelijk accoord zou echter niet slechts zekere bijzondere kwesties moeten regelen, doch tevens de betrekkingen tusschen de beide landen op een hechte basis van weder- zijdsch vertrouwen moeten brengen. Het was, aldus vervolgde Halifax, volko men onvermijdelijk, dat de gebeurtenissen sedert 1933 de ontwikkeling van de vriend schappelijke betrekkingen tusschen Enge land en Duitschland ernstig gestoord heb ben. Spreker herinnerde in dit verband aan de bezetting van Tsjecho-Slowakije en ver volgde: „Velen scheen het geen onwezen lijke vrees, zich af te vragen, of men niet stond tegenover een eersten stap, om te trachten, Europa door geweld te overheer- schen. Er is echter geen tragischer of ramp zaliger vergissing mogelijk dan te den ken, dat, omdat het Britsche en het Fransche volk duldzaam zijn en geneigd, geschillen door onderhandelingen te re gelen, zij minder vastberaden zijn dan andere volken. De weg is niettemin open voor nieuwe kansen, waarvan allen kun nen profiteeren en de naties kunnen snel de atmosfeer van twijfel, onzeker heid en vrees, waarin zij de laatste paar maanden hebben moeten leven .te boven komen. Ik put moed uit de rede. welke Mussolini op 14 Mei te Turijn heeft gehouden, en waarin hij zeide, dat millioenen de vraag stelden, of wij op weg waren naar oorlog of naar vrede, en verklaarde, dat er geen vraagstukken waren, die een oorlog recht vaardigden. Doch, aldus besloot Halifax, als deze problemen door onderhandeling moeten worden opgelost, moet er aan beide zij den goede wil zijn en bereidheid, reke ning te houden met het standpunt van den ander en te geven zoowel als te nemen. Er moet van beide kanten de overtuiging heerschen, dat het woord van den ander zal worden nagekomen. Is het teveel, te hopen, dat in deze twin tigste eeuw, het den volken van Europa en hun leiders mogelijk zal zijn, deze voorwaarden te verwezenlijken en aldus het woord „agressie" uit het woorden boek van Europa te schrappen?" „Onze eenige wensch Is, al ons gewicht in de schaal van een vreedzame regeling te werpen. Doch de tijd is voorbij, waarin de onafhankelijkheid van Europeesche naties kan worden vernietigd door eenzijdig optre den en het is duidelijk, dat iedere poging, dit toch te doen. op uitgebreiden en vastbe raden tegenstand zal stuiten. Doch. mits de onafhankelijkheid der naties erkend wordt. waarborg-kleeding *aarborg.kikding alléén bi| 1388 (Lngez. Med.) is de Britsche regeering niet alleen bereid, doch ook verlangend, het geheele vraag stuk van de economische levensruimte onder de oogen te zien, niet slechts voor Duitsch land, doch voor alle Europeesche naties". Halifax merkte op, dat het veelbeteeke- nend was, dat onder de eerste betuigingen van deelneming toen de Thetis was gezon ken, boodschappen voorkwamen van Hitier en Mussolini. Kan men, zoo vroeg spr., hier in ook niet een uiting zien van de bereidheid der groote volken, hoezeer zij ook in poli tiek opzicht verschillen, nader tot elkander te komen op de gemeenschappelijke basis der menschelijkheid? Niets zou tragischer zijn, dan dat zij, door een te vermijden mis verstand de hoop en zoodanige samenwer king als voor den vrede in Europa de groot ste bijdrage in de geheele geschiedenis zou kunnen opleveren, zouden moeten opgeven Ten aanzien van de mogelijkheid van een internationale conferentie, die als oplossing wordt voorgesteld, veroorloof ik mij, er twij fel over uit te spreken, of zulk een confe rentie op zichzelf een middel tot herstel biedt. Ik kan ook zonder aarzelen zeggen dat, zoo er ooit elementen eener werkelijke regeling zijn, de regeering voorstander eener conferentie zou wezen. Niet alle Duitsche eischen komen in aan merking voor een bespreking aan de con ferentietafel. Engeland verlangt slechts om streden eischen geregeld te zien op een basis, welke een duurzamen vrede kan ver zekeren. Zelfs indien ingezien wordt, aldus vervolgde Halifax, dat aan nieuwe daden van agressie tegen de onafhankelijkheid van Europeesche staten zoonoodig met wapenge weld tegenstand zal worden geboden, kan niemand veronderstellen, dat het bevredi gend of zelfs maar mogelijk zou zijn, dat Europa tot rust komt. zoolang de regeerin gen verdeeld zijn in groote vijandig tegen over elkaar staande groepen en dat de lan den in een soort van labiel evenwicht zouden blijven, terwijl hun volken langzaam verar men onder den last der wapening en de stag natie in den handel, welke er zeker het re sultaat van zal zijn. De Britsche regeering wil beslist het punt bereiken, waarop inter nationale geschillen tot voorwerp kunnen worden gemaakt van kalme, onbevooroor deelde onderhandelingen. Bij de meeste problemen, welke rege ling behoeven, is sprake van in strijd met elkaar zijnde eischen, van elk waar van met een zeker recht gezegd kan worden, dat zij een zekeren grondslag van billijkheid hebben, en geen waarvan volkomen kan worden ingewilligd, als rekening gehouden wordt met een niet minder sterk standpunt aan den ande ren kant. In zulk een geval is het vol komen duidelijk, dat geen rechtvaardige regeling kan worden bereikt, tenzij beide partijen zulks wenschen. De menschen zijn in deze dagen geneigd te zeggen, dat een oorlog onvermijdelijk is. Ik deel dit standpunt niet. (Toejuichingen). TN&£ doet je q oed! 6918 (ïnffez. Med.) Als het er ooit toe mocht komen, heb ik niet den minsten twijfel omtrent het eind resultaat. Doch ik kan moeilijk gelooven, dat met het zekere vooruitzicht van verzet, in het bewustzijn van de vreeselijke gevolgen en bij het verlangen van alle volken naar vrede en de bereidheid van alle volken de zaken door onderhandeling geregeld te zien, zij, die zich geneigd mochten voelen een be- slissing door een oorlog te riskeeren. niet van oordeel zouden zijn dat het verstandiger en voordeeliger is, door onderhandeling de moeilijkheden op te lossen, die onvermijde lijk ontstaan bij het regelen van eischen en bij het voldoen aan de behoeften van een voortdurend veranderende wereld. veroorzaakt Slapeloosheid, maakt Benauwd en Onrustig. Mijnhardt's Zenuwtabletten maken Kalm en geven U een Verkwikken- den slaap. Buisje 75 ct. Bij Apoth. en Drog. 1381 (lngez. Med.-) TERAARDEBESTELLING FRANK VAN DER GOES. Onder zeer groote belangstelling is gis termiddag op de algemeene begraafplaats te Blaricum ter aarde besteld het stoffelijk overschot van Frank van der Goes. Omstreeks één uur verzamelden zich in de nabijheid van het sterfhuis aan de Lin- genskamp te Laren vele vrienden van den overledene, onder wie zeer veel oudere arbeiders, die in de eerste tijden van de socialistische beweging in ons land tot zijn leerlingen en vrienden hadden behoord, alsmede zeer veel jongeren en anderen, die deel uitmaken van de revolutionnaire so cialistische groepeering, waartoe Van der Goes in zijn laatste levensjaren behoorde. Ook waren velen uit de leidende kringen der S.D.A.P. aanwezig. Een schat van bloe men werd op twee auto's geladen. Vrien den droegen de met rood doek bedekte kist uit. waarna de stoet zich in beweging zette. Eenige honderden volgden te voet de baar op den weg van Laren naar Blaricum, ter wijl achter dezen stoet de volgauto's aan sloten. Te ruim drie uur arriveerde de stoet op de begraafplaats te Blaricum. Nadat allen zich om het graf hadden geschaard en de kist in het graf was neergelaten, werd het roode doek. dat de kist gedekt had. over den open kuil gelegd en vervolgens legden allen, die bloemen hadden gezonden, deze op het doek, dat weldra schuil ging onder een schat van kransen en bloemstukken. De declamatrice, An Endenburg, trad hierna naar voren en declameerde het laatste gedeelte uit Gorter's ..Heldensage". Het woord werd gevoerd door den heer S. Goudeket. een vriend de6 huizes, die ver klaarde, dat het op wensch van Van der Goes was, dat slechts een simpel vriend een eenvoudig afscheidswoord zou spreken. De oudste schoonzoon van den over ledene dankte daarna namens de familie voor de belangstelling van de vrienden, medestanders, maar óók tegenstanders, die hier aanwezig waren. Hiermede was de sobere plechtigheid ten einde. CHARLIE CHAN Hi HONOLOELOE" St er al jong InEen der leden vail SjBille Qhan op speurtocht in de film w Ohan in Honoloeloe" mat Sidney w de hoofdrol, die hier deze week "RW wordt. het WesbWood Theatre Guild om tooneel- routine op te doen. Typisch is het, dat Tim's eerste belang rijke filmrol dezelfde was die den zoon van een anderen beroemden filmster twaalf jaar geleden vermaardheid bezorgde. Die jongeman was Douglas Fairbanks Jr. en de rol, die van „Dick Grosvenor" in de film „Stella Dallas". Thans speelt Tim zijn eer ste hoofdrol in „The Law West of Tomb stone", waar Harry Carey, Evelyn Brent en Jean Rouverol tot zijn medespelers be- hooren. Tim is een der beste all-round sportsmen van Hollywood. Evenals zijn vader is hij een crack-polospeler en munt uit iu zwem men en tennissen. Hij is een groot dieren vriend. heeft een hekel aan avondkleeding en voelt zich pas op zijn gemak in zijn dagelijksche plunje. In zijn nieuwe film „Renegade Ranger" vervult hij met George O'Brien en Rita Hayworth de hoofdrollen. Deze film wordt onder den titel „Texas Avonturier" in ons land uitgebracht. TBI. DE ZOON VAN JACK HOLT. Holt is als het ware met de film .«tracht. Als zoon van den eens zoo jatten Jack Holt. maakte de kleine Tim ln de Wieg kennis met de wereld p film en op zijn negende jaar legde ^eerste proeve van acteerkunst af. zijn eigen vader als kind moest .*i. Hij heeft in Hollywood gewoond. W-j? Hollywood en is er opgegroeid. nadat hij in 1936 van de mili- ■icademie kwam. zekere voornemens -".in vader te kennen gaf. antwoordde jongeman, dat is een pracht-idee. •-r gs'val moet er één acteur in de ptyn." V «vu. "««elfden zomer sloot hij zich aan bij OP BEZOEK BIJ LIL DAGOVER. Een poging tot karakteristiek. Achter in den tuin, die in het voorjaars zonnetje ligt te dommelen, staat het huis, waarin Lil Dagover en haar echtgenoot, de productieleider Georg Witt, wonen. Noch de tuin, noch het huis hebben iets opval lends. Vermoedelijk zou een fdlmarchitect, indien hij opdracht kreeg het huis voor een beroemde filmspeelster te bouwen, zijn toevlucht nemen tot een pompeus bouw werk, al was het alleen maar om het feit, dat er rond filmsterren nu eenmaal legen darische verhalen worden geweven van huizen als kasteelen en het op zijn minst genomen brutaal zou zijn zich te verzetten tegen de heerschende opvattingen, dat een filmster zich in weelde baadt. Zooals men ziet verschilt de legende ook wat filmster ren betreft, heel wat van de werkelijk heid.... Het beschaafde cachet, dat het huis van buiten kenmerkt, vindt men ook aan den binnenkant. Toon mij Uw huis en ik zeg U wie gij zijt het is de stijl, die de bewoon ster kenmerkt: nimmer heeft zij iets gehad, dat naar ster-allure zweemde. Zij komt niet ln wijde, ruischende gewaden naar bene den, wanneer zij eens een keer bezoek ont vangt, er is niets gekunstelds, niets, dat op uiterlijk effect is berekend, aan vliegwerk van noode beeft om innemend te zijn. De charme, die telkens weer op het witte doek van haar uitgaat, treft ook bij het persoon lijke contact: die charme ligt in haar we zen, haar optreden, haar stem, haar oogen, waarin men nog den weerglans van dat verre wonderland Java, waar zij geboren üs, meent te herkennen. „Een vlucht in den eenvoud" noemt zij het zelf. „Als men steeds maar weer in films krachtens zijn beroep is gedwongen zich te interesseeren voor allerlei dingen, die men anders nooit zou doem dan is het een ver ademing om in de korte rustpooeen eens zichzelf te zijn en niet meer". Dat Lil Dagover juist in het gewone leven zoogewoon" is, klopt in den grond van de zaak precies met haar artistieke persoonlijkheid. Als men de rollen, die zij in den loop der jaren heeft gespeeld, nog eenis in de herinnering terugroept, dan zal men tot de ontdekking komen, dat al haar vrouwengestalten waren, wat men in de wandeling „gecompliceerde naturen'' noemt. JïTLst omdat zij altijd heeft getracht deze rollen zonder eenige charge te spelen, heeft zij telkens weer dien warm-mensche- lijken toon weten te treffen, die regelrecht appelleerde aan ons hart. De scenarioschrij vers hebben het haar nooit gemakkelijk ge maakt: zij hebben moeilijkheid op moeilijk heid gestapeld en dat Lil Dagover in al deze rollentypen iets van het ware vrouwelijke gevoel liet doorschemeren, kijk, daar ligt nu precies het geheim van haar ononder broken succes. De kamer, waarin wij zitten te praten, wordt beheerscht door een portret van de kunstenaresse zelf, een pastelteekening. Pastel past precies bij Lil Dagover's type - is haar geheele kunst eigenlijk niet een pas tel-,,teekening"? Is het niet zóó, dat zij al I De bekende actrice Barbara Stanwyck in haar rol van Molly Monahan, de dochter van een spoorwegmachinist, in Cecil B de Müle's nieuwe Parwmouirt-productte „Union Pacific", die het tot *and komen van de eenste Amerikaaneche transcontinentale spoorlijn ki beeld brengt. haar rallen even aanzet in lichte, teere tin ten, nimmer hoekig of soherp-geprofileerd, maar altijd gevoelig, de scherpe kantjes wat verdoezeld, zooals een pastelteekenaar zijn zachte kleurcombinaties in elkaar doet vloeien? Abrupte overgangen kent een pas tel niet en kent Lil Dagover niet: haar rol len zijn altijd zoo, dat zij als het ware in een lichte sluier zijn gehuld, er is iets in van dat eeuwige raadsel, dat vrouw heet en misschien wel juist daarom de fantasie levendig maakt. Toch is met dat al Lil Dagover allerminst een etherisch type. Hadden wij haar anders onlangs nog kunnen aantreffen op een plaats waar men Lil Dagover wel nauwe lijks had vermoed in een dans- en acro- batiekschool, waar haar trainer met trots in zijn stem opmerkte: „Zoo lenig als een slangenmensch?" Tenslotte hebben wij nog even gelegen heid Lil Dagover iets te vragen over haar nieuwe rol in de komende Ufa-film „Um- wege zum Glück", waarin zij samenspeelt met Ewald Balser en Viktor Staal. „Voor mij is de samenwerking met den regisseur. Fritz Peter Buch, ideaal", zegt zij. „Hij begrijpt mij volkomen, hij voelt ook die halftonen in spel en dialoog, hij beseft ook, dat men niet altijd óf in zwart óf in wit kan spelen, maar dat een bepaalde situatie een kleurengamma van alle over- en onder tonen van paarlgrijs bij voorbeeld verlangt. Dat i# een heel belangrijke factor". En met deze opmerking over filmspel nemen wij afscheid van de actrice

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1939 | | pagina 13