Moskou houdt voet bij stuk Donderdag 1 Juni 1939 De regeling van de kinderbijslag Memorie van antwoord „an de Tweede Kamer Molotof nog niet volledig bevredigd LUCHTVAART [flPSCH DAGBLAD - Derde Blad jen premie van circa 1 pet. zal voldoende zijn. Mikens de Memorie van Antwoord aan i Tweede Kamer inzake de wettelijke re in inzake kinderbijslagverzekerinR, was den minister van Sociale Zaken een TXgen te vernemen, dat zeer vele leden instemming rebben betuigd met het nel, dat aan dit wetsontwerp ten 'ag ligt. Blijkens het voorloopt verslag zoolden -mige leden, die in beginsel tegen een iderbijslagregeling geen bezwaar hadden, 4 liever gezien hebben, dat deze niet bij set verplicht ware gesteld. De Minister kan dit standpunt niet dee- Blijlt de invoering van kindei bijslag - tóngen aan het bedrijfsleven zelf over- ten, dan zal in tal van bedrijven geen ■nleningen kunnen tot stand komen. 1W motiveering van het standpunt, dat meer rechtvaardige verdeeling van hot Ie loonbedrag dient te worden nagc- eld door verplichtend te stellen, dat bij ieonbepaling van hen. wier gezin den lelijk-gemiddelden omvang overtreft, met daarmee samenhangende grootere las- wordt rekening gehouden, is in de Me de van Toelichting o.m. aangevoerd, dat J gemeene welzijn medebrengt, dat de Tijk- en zedelijk handelende mensch, roor het levensonderhoud van zich ep lijnen aangewezen is op zijn arbeids- ht, in de organisatie der loonvorming in het algemeen een belemmering ont- tot het voldoen van zijn recht op ig van een gezin naar de wetten der tuur oh aan zün plicht tot onderhoud i het aldus door hem gevormde gezin, t motiveering werd door verscheidene j zwak genoemd. Zij stelden daartegen in dat bij de vorming van een gezin aan natuur geen vflj spel kan gelaten wor- vooral als men de lasten daarvan niet kan dragen. ORGANISATIE DER LOONVORMING. |k Minister kan zich met deze opwerping ereenigen. Niet minder dan de leden, deze opwerping maakten, is hij uigd van de persoonlijke verantwoor- Ijkheid van het gezinshoofd voor het dtrhoud van zijn gezin. Maar juist de "having dier verantwoordelijkheid t het noodzakeUik. dat niet het ge- -fd in de organisatie der loonvor- in het algemeen een belemmering taoet voor het onderhouden van zijn ■•Ti zoodra dit grooter is dan de feitelijk- iddelde gezinsomvang in de maatschap- Ijke samenleving, waartoe hij behoort. Tint de gemeenschap heeft wel het het gezinshoofd aansprakelijk te iden voor het onderhoud van zijn gezin, uif zij mist het recht, hem door haax tmeene organisatie te dringen naar een taking van zijn gezinsgrootte tot het (meen gemiddelde. Derhalve behoort het haar plicht, algemeene belemmeringen de loonvorming tegen een verderen oei van het gezin weg te nemen. Be minister is van oordeel, dat met de 'unde voorzieningen voor grootere ge- !(n, zooals belastingaftrek, enz. niet kan Wen volstaan. Ook bi! de loonbepaling met het grootere gezin rekenin» te «den gehouden. gezien de huidige organisatie der loon- daaraan in den weg staat, .schijnt rationeel, die organisatie te verbeteren. 1 ook voor niet-arbeiders een voorzie- gewenscht wordt geacht, behoeft geen "hi te zijn evenmin als bij ziekte-, onge- en invaliditeitsverzekering, om de de groote groep van arbeiders ln loon- tet geëigende voorziening niet te doen stand komen. ■telsluiting bij hetgeen op het pe- W van de sociale verzekering reeds to' stand kwam, is, naar het voorkomt. aangewezen oplossing. Tegen de hnsch andere gedachte van een stelsel "o staatsuitkeeringen aan groote gt- die over onvoldoends inkomsten tskhikken, bestaan bij den Minister ""wegende bezwaren. te eenige leden, die het zeer betreur- dai hoe langer hoe verder wordt afge- «n van den regel: loon naar prestatie, Wmerkt, dat bedoelde regel nimmer ""Passing heeft gevonden of kan vin- welke de toepassing van eiken anderen uitsluit. minister ziet geen tegenstrijd gheid ^-nen de hierboven weergegeven moti- van het wetsontwerp en de even- J de memorie van toelichting voor- u e uitspraak, dat zoo naar bedoeling, Mar effect, door de voorgedragen rege- i'et het terrein van de positieve be- >,n« der progenituur wordt betreden, 'ontwerp veronderstelt dan ook niet. geboortecijfer door het treffen van tederbijslagregeUng In het algemeen vomen beïnvloed. Het wil er slechts toe ten. dat de arbeider zijn gevormd 0 naar zijn stand zal kunnen onder in. strekking van het ontwerp. r^teekking van het om worp is, voor de k-'f gezinnen meer financieele ru mte .nippen ten bate van de opvoeding en j^iskeüng der betreffende kinderen. i"'an moge goede sociale gevolgen wor- j'fteaeht. Ka t ^en minister voorkomen, dat, tuJ*? eenige verbetering in de situatie, »ittheden welke aan opneming van ,'ter.dlgèn 'n de verplichte verzeke- iH05" v/eg staan, nog geenszins zijn v. uitbreiding van de klnderbijslag- Kj!j tot werkgevers cn andere zelf- ste niet geringe moeilijkheden schept, blijkt ook uit de ervaring ln het buitenland opgedaan, o.a. in België. Uitstel van uitvoering der regeling is daarvan het gevolg geweest. VORM VAN EEN VERZEKERING. Naar de meening van den minister kan niet worden ontkend, dat de ont worpen kinderbijslagregeling den vorm heeft van een verzekering. Deze vorm biedt tal van voordeelen. Opneming in het ontwerp van een loon grens. als door verscheidene leden bepleit, zou de minister ntet juist achten, i Overweging van de aangevoerde argu menten om den kindenbijslag eerst bij het vierde kind beneden den 16-Jarigen leeftijd te doen aanvangen, heeft den minister niet er toe kunnen doen besluiten, op dit punt een wijziging in het wetsontwerp aan te brengen Het bedrijfsleven kent op het I oogenbllk regelingen, waarbij de uitkee- ilng eerst bi) het vieTde kind aanvangt, doch ook regelingen. waarbU dit van het derde kind af of reeds eerder geschiedt, j Het aan den Hoogen Raad van Arbeid om advies toegezonden voorontwerp van wet, I bepaalde den kinderbijslag op 3 pet, van het dagloon van den arbeider, met inacht neming van een zeker minimum en maxi mum. Tegen deze regeling zijn ln het ad vies van dien raad verschillende bezwaren aangevoerd, meefendeels van administra tieven aard. Met het oog hierop is door den mihister een andere regeling ontworpen. Het stemt tot voldoening, dat vele leden aan het thans ln het ontwerp vervatte stelsel de voorkeur geven. GEEN PLEEGKINDEREN IN DE REGELING OPGENOMEN. De pleegkinderen ln de regeling te be trekken, levert te groote administratieve moeilijkheden op. Een gelijkstelling van na tuurlijke met wettige kinderen ontmoet uit principieel oogpunt bezwaar. Met de opmerking van sommige le den. dat men in de huidige omstandig heden met het opleggen van nieuwe lasten op het bedrijfsleven uiterst voor zichtig moet zijn, kan de Minister in stemmen. Hij meent, dat met de be vordering der onderhavige regeling aan deze noodige voorzichtigheid geen ge weid wordt aangedaan. Of en in hoeverre de kinderbijslag verze kering voor de bedrijven een verhooging van lasten zal beteekenen. hangt hiervan af, evenals ln hoeverre verdisconteering in de loonbepaling plaats vindt. DE PREMIE, 1 De meening, dat de te betalen premie circa l pet. vap. het loon zal bedragen, be- ëust op berekeningen, welke bij de voorbe reiding van het onderhavige wetsvoorstel zijn opgezet. Deze berekeningen konden, bij gebrek van de rioodige statistische gegevens niet anders dan een globaal karakter dragen. De Minister meent evenwel te mogen aannemen, dat met een premie van circa 1 pet. zal kunnen worden volstaan. DRIE UITVOERINGSORGANEN. Er vau uitgaande, dat in het alge meen uitvoering der verzekeringswetten door het bedrijfsleven zelf het meest gewenscht is, komen naar de meening van den Minister een drietal uitvoe ringsorganen ln aanmerking, in de eer ste plaats, als bedrijfsorganen, de be- drljfsraden en de bedrijfsverenigingen en daarnaast, als aanvulling, het Rijks- fonds. De wijze, waarop de inning van de pre- miën en de uitbetaling van de kinderbij slagen geschiedt, laat het ontwerp ter regeling over aan de reglementen van de kinderbijslagfondsen Daardoor zal de uitvoering der verzeke ring zoo eenvoudig mogelijk kunnen worden gehouden. In vele gevallen zal de uitbe taling van den hij slag door den werkgever leunen geschieden: het over een kwartaal of halfjaar uitgekeerde bedrag kan dan bijv. verrekend worden met de premie, welke de werkgever over die periode aan het uitvoeringsorgaan verschuldigd is. De minister ontkent niet, dat van den werkgever eenige administratieve arbeid zal worden gevraagd. Dit is bij een sociale ver zekeringswet en met name bij een kinder bijslagverzekering onvermijdelijk. Het ont werp biedt echter het voordeel, dat het den uitvoeringsorganen vrijheid laat, die regelen te stellen, welke in het raam van het be drijf het best Dassen In die bedrijven, waar thans reeds een kinderbijslagfonds voor komt. zal wellicht bij de bestaande wijze van uitvoering kunnen worden aangesloten. Het artikel, waarin de bedragen van bij slag worden genoemd, geeft Inderdaad niet een volledig uitgewerkte regeling, waaruit in elk voorkomend geval aanstonds en dui delijk blijkt op hoeveel kinderbijslag de be trokken arbeider recht reeft. Met enkele bepalingen de groote verscheidenheid van gevallen, welke zich in de practijk voor doet te omvatten, is niet mogelijk. Het ar- kei geeft slechts de hoofdlijnen der rege ling aan en laat de nadere uitwerking daar van over aan den algemeenen maatregel van bestuur, die zich daarvoor beter leent en die, indien noodig, gemakkelijker kan worden gewijzigd of aangevuld. Duidelljkaheidshalve is ln dit artikel zelf bepaald, dat bij algemeenen maatregel van bestuur nadere regelen rullen worden ge steld. De minister z et geen aanleiding om in de kinderbijslagwet te bepalen, dat de bij slag noch geheel, noch gedeeltelijk op het steunbedrag in vermindering mag worden gebracht. Of en in hoevere met deze in komsten reken ng behoort te worden ge houden, kan beter in de steunregeling zelf worden bepaald. De m'nirter acht het uit een oogpun van overzichtelijkheid beter de regelen om trent de erkenning van bedrijfsvereen'gin- ren als uitvoerings'oëdragen der kinderbij- lagwet in deze wet zelf op te nemen dan te verwijzen naar bepalingen der Ziektewet. In zijn gister gehouden rede heeft Molotof, de Sovjet-commissaris voor buitenJandsche zaken, verklaard, dat de Britsch-Franschc voorstellen op verscheidene punten een voorbehoud bevatten, waardoor het te sluiten ac- coord ondoeltreffend zou kunnen wor den. Molotof zeide, dat de sovjet-unie staat op een pact van uitsluitend de fensieven aard, een garantie aan alle buren van de sovjet-unie en een con creet accoord voor wederzijdschen bij stand voor het geval een der onder- teekenaars wordt aangevallen. De Sovjet-Unie streeft zonder voorbe houd naar de vereenlglng van alle vrede lievende volken, teneinde agressie tegen te gaan. Doch wij moeten, aldus Molotof, ons wel de waarschuwing van Stalin her inneren. die zelde.dat wij ons niet moeten laten gebruiken om voor andere volken de kastanjes uit het vuur te halen. Deze woorden lokten onder de afgevaardigden warm applaus uit. Toen Molotof vervolgens verklaarde, dat de Sovjet-Unie staat op absolute gelijk heid, had hij een vijf-minuten-lange ova tie ln ontvangst te nemen, waarmede Sta lin. Worosjilow en de andere leden van het politieke bureau, alsmede Litwlnof, instem- m. Onze plaats, zoo vervolgde Molotof. is m de eerste rij der mogendheden. De jongste Brltsch-Franscbe voorstellen berusten op het beginsel der weder- kcerigheid. Dit is een stap voorwaarts. Molotof wees er echter op, dat de Oostzee-staten nog niet gegarandeerd waren en dat dc Sovjet-Unie derhalve geen verplichtingen op zich kon nemen ten aanzien van neutraal blijvende landen, welke niet in staat waren, hnn neutraliteit te verdedigen. Molotof verklaarde, diat de onderhande lingen met Engeland voortduren, doch,zoo velde hij, wij moeten vasthouden aan ons standpuVi, ten aanzien waarvan wij nie mand behoeven te raadplegen. De aanvallers-staten hebben reeds lang geleden ingezien, dat de buitenlandsche politiek der Sovjet-Unie tegen agressie, ge richt is, doch de democratische landen hebben dit pas den laatsten tijd ingezien. Kortgeleden zijn veranderingen in het Brltsche standpunt waargenomen en wij hebben daarom het aanbod tot het voe ren van onderhandelingen aanvaard. De betrekkingen met Italië, Dultschland en Polen. Na de aanvallers-staten In het algemeen te hebben gegeeseld, wees Molotof op de verbeterde betrekkingen met Italië, en zeide: Wij zijn niet ongeneigd, onze han delsbetrekkingen met Dultschland te ver beteren, De Duitsch-Russische handelsbe sprekingen, welke onlangs gevoerd zijn, zijn weliswaar afgebroken, doch er zijn teekenen. die erop wijzen, dat de bespre kingen hervat zullen kunnen worden. Molotof herinnerde in het kort aan de verbetering in de betrekkingen met Polen, aan de normalisatie van de politieke be trekkingen tussehen de belde landen, ver leden jaar, en de totstandkoming van het handelsverdrag, dit jaar Dit verdrag heeft tot ontwikkeling van den handel tussehen de beide landen geleld. De volkscommissaris legde den nadruk op de gedachte, dat de agressie gestuit moet worden, overal, waar zij zich kan voor doen. Hij gaf een historisch overzicht ever de gebeurtenissen, die gevolgd zijn op de conferentie van Milnchen ln September Jl. Hij toonde de voortschrijdende aaneen schakeling aan van de internationale agressies, die zich sinds dat tijdvak heb ben voorgedaan en verklaarde: „Italië en Duitschland hebben zoo juist een accoord van agressieven aard gesloten, dat alle mogelijkheden van agressie onder de oogen ziet. Dat ac coord dekt zich zelfs niet meer met de z.g. noodzakelijkheid van strijd tegen dc Komintern. Het Itaiiaansch-Duit- sche pact noemt zelfs het antikomin tern-pact niet: het is gericht tegen de democratische mogendheden". Voorts oefende Molotof critiek uit op de zg. „verzoeningspolitiek", die de Russische leiders steeds hebben beschouwd als een politiek van voortdurende concessies aan de agressor-en De Sovjet-Unie, aldus in hoofdzaak Molotof, heeft geen enkele sympathie voor de agres/oren Zij is van ■meening dat men de feiten niet moet ver helen; het verhelen van feiten vormt een premie aan de agressie. „Japan moet met zijn provocaties ophouden". Ton aanzien van do betrekkingen met Japan zeide Molotof, dat de Japansche be dreigingen tegen Bniten-Mongolië be lachelijk en onzinnig zijn. Er is echter een grens aan dezen onzla en het is tijd, dat de Japanners met al deze provocaties ophouden. Gezien ons pact van wederzijdschen bijstand met Buiten-Mongolië zullen wij dc gTenzen van Buiten-Mongolië verdedi gen als onze eigen grenzen. Sprekende over China herinnerde Molo tof aan de onlangs door Stalin afgelegde verklaring, dat de Sovjet-Unie de naties, die voor haar onafhankelijkheid strijden, zou helpen. Spr. verklaarde, dat de Sovjet- Unie de Chineezen in hun strijd om de onafhankelijkheid practlsch bijstond. Onder daverend applaus besloot Molotof zijn rede met de volgende woorden: De Sovjet-Unie is niet meer wat zij ln 1922 was. doch enkelen onzer buren kun nen dit niet Inzien. De reactionnaire Ja. anners dienen te weten, dat zij ons niet met bedreigingen kunnen lntimideeren. De rechten der Sovjet-Unie worden en zullen worden verdedigd Hetparlement.heeft de verklaring van '-'otof met algemeene stemmen goedge keurd en is sine die verdaagd „Hoor eens. iuffrouiw, het voederen van diersp is verboden." DE POSTYTUCHTEN. Hedenmorgen om 6 uur ls de Buizerd van Schiphol naar Indië vertrokken. Meegenomen \llrd 500.420 K.G. briefpost. 15.300 K.G. paket- post en 221,010 K.G. vracht. Elf passagiers hebben voor deze reis geboekt. De „Wielewaal" is vanmorgen van TJililitan naar Nederland vertrokken met medeneming van 340 kg. post. 6 kg. pakketpost en 152 kg. vracht. Twee pasagiers vliegen mede tot Am sterdam. Voor tuschentrajecten werden negen- j tien passagiers geboekt, terwijl drie passagiers I wegens plaatsgebrek moesten worden geweigerd. De vierde zuster was niet zoo'n brutaaltje. Die bleef op den dag, dat zij 15 jaar werd midden in de zee. D&t was juist het. mooiste geweest, vertelde zij later, want je kon uren ver om je heen zien en de hemel boven leek een glazen koepel. Heel in de verte had zg ■yrlgM f schepen gezien: net meeuwen. Dolfijnen maakten vroolijke buite lingen en walvisschen spoten water door hun neusgaten naar boven, 't Was net of er honderden fonteinen rondom haar Nu kwam de vijfde prinses aan de beurt. Haar verjaardag viel juist in den winter en daarom zag zij, wat de anderen niet hadden gszieii een groene zee. waarin overal ijsbergen dreven. En die waren groolei dan de grootste kerktorens. Zg waren wonderlik gevorma en scn«tteraen als juwcelen. Zg was op één van de groot ste beigui gaan zitten en de schepen maakten een omweg, net Alsof zij bang waren. Dater op den avond betrok de lucht. Heö ging onweeren en de nu zwart geworden zee tilde de ijsbergen hoog op. Het lichtte hevig en alle schepen haalden de zeilen in, omdat men bang was. Maar zij was rustig op haar gsberg blijven zitten en had gekeken hoe de verblindende bliksemstralen in de zee sloegen. 3—3

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1939 | | pagina 11