De Yankee Clipper'in Southampton - Fransche minister in Londen WgMMWIÏÏlgfflW ïvWmmM \va\v tw mmmw«f mmm tst-w miiHSH izzzizSi Op eenzamen post... lil Hl Hl SÜ fff I** 80sie Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad FEUILLETON door KURT SIODMAK. 11) „Excuseer U mij", zei hij zachtjes en keek verlegen in het gezicht van Ysot, die hem rustig aan zat te kijken. „Ik heb daarnet woorden gebruikt, die tegenover een dame. „Dat wilde ik ook zeggen", viel de kleine luitenant in, die zijn hart van schrik in zijn keel voelde kloppen, „jullie oude ijzer vreters verleert erg gauw het laatste beetje opvoeding!" „Wacht maar, jongetje!" mompelde Berrier en keek den nieuweling tegenover hem aan; toen wendde hij zich weer tot Ysot: „Ik sta voor de uiterst moeilijke opgave juffrouw U mede te deelen, dat de leger leiding U in geen geval veroorlooft de frontlinie te overschrijden. Het is ons laatste woord!" „Mooi", zei Ysot na een kleine pauze, „dan niet. dan is de zaak afgedaan." Berrier verstijfde. Een man werd toch nooit uit vrouwen wijs. Eerst een groote mond en dan ineens: „Dan niet!" Hij schudde zijn hoofd en ademde verlicht op. Het ging toch beter dan hij gedacht had. Daarom liet hij het onaangename onderwerp zoo spoedig mogelijk varen, en ging opgelucht verder ..Hoe lang zullen wij nog het genoegen hebben, U hier te zien? Vermoedelijk zal overmorgen het bevel tot oprukken komen, dan kan dat „groentje" daar tenminste eens kruitdamp ruiken!" Ysot richtte haar oogen op het „groentje", den jongen luitenant, die haar smachtend zat aan te staren. „Ik ga vannacht nog terug, kapitein. Het heeft geen doel, hier in Ben Schiorsch te blijven." Berrier loosde een diepe zucht. Het kon heel prettig zijn, als de engelen de men- schen in den steek lieten. Het werd hem plotseling blij te moede, want daarmee werden vele gevaren, zorgen en moeite van hem afgewend. Ik zal haar tegenspreken, dan gaat zij nog gauwer, bedacht hij slim. „Maar juffrouw, vannacht al?" Hij deed werkelijk alsof hij teleur gesteld was. Ha. ze ging erop in! „Direct", zei ze mei een smartelijk lachje en reikte hem haar hand, die hij kuste. „Ik hoop U spoedig gezond en wel bij ons in Parijs te zien U ook luitenant." Vol geestdrift drukte Devilliers haar de hand. Zij stond op. nam vriendelijk afscheid en verwijderde zich. De twee officieren zagen haar critisch na. tot haar slanke, sportieve gestalte in huis verdwenen was. „Ik wilde dat ik ook naar Parijs kon gaan," zuchtte de kleine luitenant. „Nou, wat heb ik je gezegd, vier uur, niet eens vier maanden heeft het geduurd, voordat je heimwee kreeg, jij uilskuiken!" „Laat mij uitpraten ik wilde met haar naar Parijs!" Een auto reed voor. Het was de groote open wagen van Ysot. Er werden koffers uit huis gedragen. Het plein voor het café was plotseling dichtbevolkt met nieuws gierigen. „Moet je toch eens zien, als er een vrouw vertrekt.Devilliers!" Devilliers knikte. „Het is, alsof zij de heele wereld inpakt en meeneemt. Wij arme. verlaten man nen!" Bedroefd stond hij van tafel op om een apéretif te halen. „Ga je mee, Berrier. Wat blijft ons anders over dan een borrel?" Berrier plukte aan zijn zwarte baardje en stond eveneens op. „Je hebt volkomen gelijk," zei hij en lachte droevig. Toen de maan recht boven de aar de stond verliet een groote open auto Ben Schiorsch; zij reed in de richting van de kust, maar maakte plotseling een groote bocht en raasde de woestijn tege moet. naar het Zuiden toenaar het front. VII. Oude Geschiedenissen. In de halfdonkere kasemat hokten de „afgedankte Europeanen" bij elkaar. „En hoe voelt de nieuwbakken com mandant zich?" vroeg OMurphy. Hij zat op zijn brits en construeerde met behulp van een touwtje en een strik een ingenieuze inrichting om zijn broek tegen afzakken te beveiligen. Hauser had zijn vraag niet gehoord. Hij las. „Daar kan hij niets van zeggen, aange zien hij het nog moet worden", antwoord de Achilles Daskalopouios valsch en wierp zich op zijn andere zijde. „Zal hij dan hier verdwijnen en onzen stal verlaten?" De Griek liet zijn schitterende roofdier tanden zien. „Dat wordt beslist zijn eerste daad in zijn nieuwe functie", verzekerde O'Murphy „Daar benijd ik hem om. Het moet heerlijk zijn om uit te kunnen rusten in een kamer waar jij niet slaapt." Achilles barstte los: „Is mijn gezelschap je dan niet goed genoeg?" O'Murphy haaide zijn schouders op: „Als ik mijn gezelschap uit kon zoeken, dan zou jij er beslist niet voor in aanmerking komen. Maar per slot van rekening zijn wij geen van allen een haar beter. Bogdanoff was een uitzondering. Hij was een groote mijnheer en hij had zijn broek vast niet met een touwtje opgebonden, zooals ik. maar. „En Hauser?" Achilles loensde naar den hoek van de kamer, waar Hauser over zijn boek zat ge bogen. „Hé, Hauser!" Hauser gromde en draaide hem den rug toe. „Wat leest hij toch?" vroeg Achilles nieuwsgierig en richtte zich half op. „Een boek uit de bibliotheek van Bog danoff," antwoordde O'Murphy. „Ik be grijp het. jij niet." „Hoezoo? Heb jij meer verstand dan ik?" Achilles. „In dit gevai vast en zeker. Wedden?" Vol toewijding hield O'Murphy zich weer met zijn broek bezig en haalde het touwtje door zorgvuldig gemaakte gaatjes. Bevend van woede richtte de Griek zich op. Wilde die Iersche duivel hem soms be- leedigen? „Waarom wed je?" vroeg hij wantrou wend. „Een flesch sprit," zei O'Murphy rustig, de eerste, die we bij de volgende verdee ling krijgen." Zuurzoet lachend reikte Achilles hem zijn rechterhand. Toen vroeg hij„Nu wat is het?" „Nou, kijk zelf maar!" Achilles sprong op. rende naar Hauser en keek over zijn schouder. Toen schreeuwde hij uit: „Je bent een bedrie ger! Dat geldt niet! Dat is niet in het Fransch geschreven!" „Nee in het Engeisch," legde O'Murphy flegmatiek uit. „Jij hebt verloren." „Ik? Verloren?" siste Achilles. „Jij hond!" Hij maakte zich gereed op den Ier af te stormen, toen Hauser zich omwend de en zijn arm greep. „Hou je kalm, je kunt mijn flesch krij gen", mompelde hij en las verder. Gerustgesteld maakte Achilles rechts omkeert en ging naar zijn bed terug, maar halverwege bleef hij plotseling staan. „Ik hoef mij door jou niets cadeau te laten geven!" schreeuwde hij en sloeg met zijn vuist op de tafel. „Ik heb een prach tig voorstel Wij maken van deze wedden schap die O'Murphy er met de haren bij aehaald heeft een interessanten wed strijd Waarom zit jij hier eigenlijk in de woestijn? Wie de meest geldige reden heeft, om hier te zijn, en wie de minste kans maakt, ooit in Europa terug te komen, krijgt de flesch." (Nadruk verboden). (Wordt vervolgd). 4» m Wt ttl rrr zz: ------ ----- \\i ttx ill HI Iff fff fff fff If! III Hf fff Ui //- iff fff wnu» iïi iïs hi ïh ff-: m -'ffiffff AUTO-ONGELUK BU HALFWEG. Een personenauto met 2 inzittenden botste, waar schijnlijk door een defect aan de stuurinrich ting, tegen een paal en werd volkomen ver nield. De bestuurder en zijn passagier bleven nagenoeg ongedeerd. Een foto van den ver ongelukten wagen. EMIR ABDUL IL AH die na den dood van Koning Ghazi I regent van Irak. is geworden. DE FRANSCHE MINISTER VAN LUCHT VAART Guy le Chambre (links) in Lon den. Rechts de Britsche minister van Lucht vaart Sir Kingsley Wood. r rf f t k VOORBEREIDINGEN VOOR DE PRESIDENTSVERKIEZIN GEN IN FRANKRIJK. Het schoonmaken van de hekken welke in het paleis van Versailles de genoodigden binnen de voor hen bestemde ruimte moeten houden. DE GROOTE AMER1KAANSCHE VLIEGBOOT „YANKEE CLIPPER" heeft de laatste étappe van haar reis van Amerika naar Europa volbracht. Gisteren arriveerde de luchtreus te Southampton. Foto gemaakt even na aankomst in de haven van deze plaats. DE OVERKAPPING VAN DE GROOTE BEÜRSZAAL der in aanbouw zijnde Koopmansbeurs aan den Coolsingel te Rotterdam, is thans nage noeg voltooid. De nieuwe overkapping, waarin duizehden licht-diffusee- rende glastegels zijn verwerkt PRINSES OLGA VAN YOEGO-SLAVIË de gemalin van den prins-regent van Y oego-Slavië als Roode Kruis-zuster, bij een examen voor vrijwillige ziekenverpleegsters.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1939 | | pagina 5