Manoeuvres in Indië - Nationaal Kapconcours - Viaductbouw 79j(e Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad De noodlottige terugkeer FEUILLETON ty MANOEUVRES IN INDIE. LANGS JAVA'S NOORDKUST, TEN NOORDEN VAN GRISEE (SOERABAJA) HEBBEN BELANGRIJKE MANOEUVRES VAN LEGER EN VLOOT PLAATS GEHAD. INFANTERIE TREKT OVER EEN BRUG. DEZE VLIEGTUIGBOM IN EEN AMSTERDAMSCH PLANTSOEN iheeft slechts de onschuldige, maar niettemin welgemeende bedoe ling, de aandacht te vestigen op de 1 Nov. te openen tentoonstelling v. luchtbescherming in 't Tesselschadeziekenhuis in de hoofdstad. Door LESLIE FORD. Vertaald door PAULINE FELLINGA. ...Ik heb Jim zoo menigmaal 'smorgens aen weggaan en op het oogenblik dat hij fet huis uit was, was hij zich zelt weer; en savonds zag ik het op hem vallen, zoodra {J1) in huis was en haar daar weer zag. Het heeft mijn hart haast gebroken. Ik heb nooit geweten hoe het gebeurd is, Grace, J°t een van zijn klasgenooten op een avond te veel dronk." Ze.lachte bitter. „Hij wou er absoluut over spreken. Dat Jun een week verlof had omdat Rose- Jhary in Sjanghai was en ze daar zouden houwen. Toen kregen ze die ruzie. De hemel weet waarover ze weten het Waarschijnlijk zelf niet meer. Rosemary gaf hem zijn ring terug en liet hem staan en hl) ging weg en dronk zich stomdronken in die gelegenheid waar Sandra danste. En toen hij weer tot zichzelf kwam, da- stti later, was hij met haar getrouwd. Ik honk dat hij het een soort plicht jegens haar achtte. Hij ging weer drinken en ze laadden hem op een schip en de kapitein Probeerde iets voor hem te doen. Jim is een koppige dwaas als hij niet met Rosemary kOh trouwen, kon het hem niet schelen wie hij getrouwd was." Ze roerde werktuigelijk in haar koffie. „Je weet de rest. Hij moest zijn ontslag nemen; bij de marine kunnen ze dat niet hebben, zoo iemand als Sandra was. Ze is naderhand veel verbeterd. Maar daar kon den ze niet op wachten bij den Dienst." Ze zag me vast aan. „Het is vreeselijk om te zeggen, Grace, maar ik ben blij dat ze .heengegaan is. Het spijt me dat het op zóó'n manier moest zijn. Je weet, Jim heeft vroeger nooit ge dronken. Door haar heeft hij veel te veel gedronken de laatste twee jaar, terwijl zij zich aanstelde met iederen man, die in haar buurt kwam." Ze ging naar het raam en keek lang naar buiten. Toen kwam ze opeens terug. „Kolonel Primrose komt de laan in," zei ze snel. „Ga maar liever. Ik vertelde het je Grace, omdat ik wil dat je weet dat haar. geen kwaad is aangedaan.dat het kwaad nabij komt, dat zij Jlm gedaan heeft. En dat geen opoffering vancon ventie Ze haalde haar tengere schouders op. „Ik geioof dat je weet wat ik bedoel. Ik wou je het alleen maar vertellen. Ga nu maar weg. achter uit." Hetgeen een vergissing was, want kolo nel Primrose, die de vormen opzij had ge: zet, kwam achter in. „O, goedenmorgen." zei hij opgewekt. „Ik heb overal naar u gezocht." Hij glimlachte, maar zijn oogen deden niet mee. Ze waren sc.herp en peilend. Hij nam mijn arm. „Kom mee naar binnen. Ik moet u spreken." Mrs. Gould stond op van tafel, toen we binnenkwamen. Niets in haar manieren of gelaatsuitdrukking verried dat ze eenigs- zins verbaasd was over het mislukken van haar plan om me veilig weg te loodsen. „Goedenmorgen, kolonel Primrose." zei ze. haar hand uitstekend met een eenvou dige waardigheid, die goed bij de zijne paste. Ze waren van dezelfde generatie en dezelfde klasse. Ze ontmoetten elkaar op. gemeenschappelijk terrein, zelfs al behoor den ze tot verschillende kampen. .Laten we hier binnen gaan," zei ze. Ze bracht ons naar de groote witte huis kamer, De jalouzieën waren neergelaten. De zon teekende vroolijke laddertjes op het kleed, door de open gleuven. Allee ging in een hoek van de diepe sofa zitten en wenkte mij, bij haar te komen. Kolonel Primrose trok een harden stoel bij en ging zitten, zijn rheumatisch been met een ver ontschuldigenden glimlach uitstrekkend. Toen keek hij mij aan. „Ik was niet zeker dat ik u van ochtend levend zou vinden," zei hij kalm. „Er is gisteravond laat tweemaal op haar ge schoten, ziet u." Hij wendde zich tot Alice. „O, dat was zeker een vergissing," zei ze ernstig. „Ik kan niet denken dat iemand jou zou willen zou willen kwaad doen, Grace." „Mijn padvindersopleiding kwam me te pas," zei ik, „Wat deed u, mrs. Latham?" „Niets. Ik was aan de telefoon geweest en ging terug naar de huiskamer. U was weg. Sheila wou er uit en ik ging mee. Ik vergat alles wat u gezegd had ik ben zoo gewend, hier volkomen veilig te zijn. Toen liep ik het pad af tot aan de witte stoelen onder den sycamore boom. Sheila bromde en ik ik begon wat ongerust te worden. Ik ging terug naar het huis en wel, dat is alles." „Het scheelde niet veel of het was wer kelijk alles geweest," zei kolonel Primrose. Hij schudde heel ernstig zijn hoofd. „Nu ziet u dat het waar is wat ik u zei dat u te veel weet voor zeker iemands gemoeds rust en dat de eene moord den anderen eenvoudig doet lijken en noodzakelijk." Hij wendde zioh weer tot Alice Gould. Ze zat volkomen stil. Zelfs haar vingers, die gewoonlijk haar zakdoek plooiden en ont plooiden, waren stil, bijna of ze iets vrees de dat op komst was, en zich er tegen staalde. „Dit wordt een heel ernstige zaak, mrs. Gould," zei hij. „Ik wou graag dat u me nog eens van Zaterdagnacht vertelde." „Graag, kolonel Primrose." Ik meende iets van verlichting in haar stem te hooren. „Dat doe ik met groot genoegen, als het helpen kan. Ik moet natuurlijk wel allerlei intieme dingen op het tapijt brengen, maar ik heb het grootste vertrouwen in uw goed heid en discretie." Ik keek naar kolonel Primrose en schud de mijn hoofd. Dat had ik niet. Zoover ik begreep, zou hij met het grootste genoegen zijn grootmoeder aan de galg brengen, als de gerechtigheid het eischte. „U was toch op de club toen dat plan van dat boottochtje tijdens het onweer op kwam?" vroeg Alice. „Andy had Lucy Lee vroeg thuis moeten brengen. Een van de kinderen had kou gevat. Maar in de op winding op het dok vergat hij het totaal. Ik bracht Lucy Lee naar huis. We zaten hier te wachten op Jim en Andy. Lucy Lee is een dwaas kind en zooals een heeleboel vrouwen, die weinig geven om sport, vindt ze dat Andy's weekends te veel in beslag genomen worden door zeilen en golf en zoo. Zaterdagavond, toen ik haar hier had, wond ze zich op tot ze woedend was. Ze had zich zoo verheugd op het bal en het orkest was te laat enzoovoort. Dus toen Andy thuiskwam, buitengewoon vroeg het was even voor twaalven hadden ze een flinke ouderwetsche huiselijke ruzie." Mrs. Gould schudde haar hoofd. „Dat duurde tot half een. Toen zette ik ze er allebei uit en zei hun naar huis te gaan en er te blijven." „Was dat om haif een?" vroeg kolonel Primrose beleefd. Alice knikte met haar sneeuwwit hoofd en hief haar ernstig ongerimpeld ge zicht op. „Ja, Jim was nog niet thuis, ziet u, en ik wist dat hij van de club was weggegaan. Dat had Andy me verteld. Hij ver telde niet dat hij Sandra had thuis ge bracht. Maar dat was onder de omstandig heden meer dan verstandig. In aanmerking genomen Lucy Lee's toestand." Ik keek ongerust naar kolonel Primrose. Als ik Alice maar kon afleiden! Het leek wel of ze met alle geweld den strop om den hals van haar eigen dochter wilde doen. hem nauwer aanhalend met ieder woord dat ze sprak. Toen besefte ik opeens de vreeselijke situatie. Alice Gould dacht nog altijd, dat Sandra om twaalf uur vermoord was; ze wist niet dat haar alibi van mid dernacht voor haar dochter en schoonzoon totaal waardeloos was. Ik wilde iets gaan zeggen, maar kolonel Primrose keek me vast aan en ik zweeg. „Waar gingen ze heen toen ze hier weg gingen, weet u dat ook, mrs. Gould?" (Nadruk verboden). (Wordt vervolgd). Q IN DEN RONDWEG OM UTRECHT, WELKE HET DOOR-J^. GAAND SNELVERKEER ROND DE DRUKKE STAD ZAL LEIDEN, WORDT BIJ HET STATION EEN GROOTE VIADUCT GEBOUWD, DIE EEN LENGTE KRIJGT VAN 90 M. DEN K.L.M.-PILOOT 1\V AN SMlJtNutl - »mi oi3 de;, terugkeer van zijn 40ste retourvlucht NederlandIndië op Schip hol namens de Nederlandsohe Verceniging van Verkeersvliegers, door den heer J. J. Abspoel een krans overhandigd. HET NATIONALE KAPCONCOURS IN DEN HAAG. EEN DER DEELNEEMSTERS IN ACTIE IN DEN WEDSTRIJD IN HET MAKEN VAN „MAKE-UP". DE „SCH. 102" OP DE HELLING. De logger, die kort geleden voor de haven van Scheveningen is gestrand, is voor reparatie op de helling gesleept.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1938 | | pagina 5