Foto van de ramp van de „Hindenburg'' door Merrill meegebracht LEIDSCH DA6B! AD Tweede Blad FEUILLETON Het Mysterie rondom Larissa 78ste Jaargang Roman van WERNER SCHEFF. 5) ..Pardon, dat Ik u even in de rede val, Professor. Wat deed Baron Hohenberg ondertusschen?" ..Op hem heb Ik bijna niet gelet. Ik ge- 'oof, dat hij voortging zijn attenties aan de rognacflesch te wijden; hij was er reeds roor dien tijd mee bezig." ..Heeft u iets kunnen verstaan van wat "One Wallon en Dr. Streubel bespraken?" "In het begin geen woord. Maar iets scheen de jongedame zeer boos gemaakt w hebben, want zij verhief haar stem en tieP- ..U wofdt onbeleefd, mijnheer. Ik "erbied u, mij op zulk een toon aan te spreken." Dr. Lombach glimlachte. „Dat is toch wet erg." „Laat u mij nu verder vertellen. Weet u, wat streubel daarop nijdig ant woordde? Ziet u nu wel. dat kunt u niet ten en dat is het belangrijkste. Hij wilde wet luid spreken, maar het ontsnapte hem "oh zoodanig, dat ik het verstaan kon. Hij lachte hoonend en antwoordde: „Zoolang sh Senta leeft, weet ik, wat ik van al dit „toce hier denken moet." „An, dat is zeer zeker merkwaardig. wa'waren zijn woorden?" ..Zoolang als Senta leeft, weet lk, wat ik Yïri al dit gedoe hier denken moet." "Sapristi Professor, dat is voor mij zeker van belang. Doet u mij het genoegen en vertelt u niemand, dat u mij hierover gesproken heeft. Wij zullen nu naar bene den gaan, en daar zal ik wel het een of ander zeggen, dat Irene Wallon en Dr. Streubel op een dwaalspoor brengen zal. Gaat u mee, ik wou graag mijn onderzoek zoo snel mogelijk beëindigen." Toen ging hij nonchalant met den pro fessor de trap af in den wintertuin. „Neen, professor," zeide hij met een goed gesi muleerde afwerende beweging, „ik sta er borg voor, dat het personeel in dit' huis schoone handen heeft. Hoe kwam u eigen lijk op zulk een idee. De menschen zijn veel te gehecht aan madame Buradiewa, dan dat zij zich voor een misdaad zouden leenen." Waarop von Kaaden met merkwaardige handigheid antwoordde: „Enfin, zelfs commissarissen hebben zich wel eens vergist." m. Of Dr. Streubel en de jonge dame zich daardoor lieten misleiden, kon Dr. Lom bach op dat moment niet vaststellen. In elk geval vond hij het kleine gezelschap terug, maar de groepeering was eenigs- zins anders, want madame Buradiewa on derhield zich met Irene, terwijl de prins met baron Hohenberg en Dr. Streubel sprak over het resultaat van het onderzoek in zijn slaapkamer. Zoodra de commissaris weer in den win tertuin binnengekomen was, verstomden alle gesprekken en werd hi] weer het ob ject van aller interesse. Hij gedroeg zich echter zeer eigenaardig. Hij bleef opeens wijdbeens staan, wierp zijn hoofd in den nek en staarde naar het glazen dak van den wintertuin. „Madame Larissa," riep hij, „daarboven staat een van de glazen dakvensters open. Is dat altijd zoo?" Veertien oogen staar den omhoog. „Neen, dat behoorde niet open te zijn," verklaarde de vrouw des huizes, „vooral nu niet in het begin van December. Dat is de schuld van den tuinman; die zorgt voor de daken." „Dat raam heeft vanmiddag beslist niet opengestaan." liet Prins Peter hooren. „Dan moet ik straks dien tuinman nog even spreken," zei Lombach. „Maar dat is nu niet belangrijk. Heeft een van u allen mij iets te vertellen, wat haar of hem van avond opgevallen is? Ik bedoel gedujende de periode van voor het diner tot aan het einde van de spiritistische.seance?" Zijn blik dwaalde van het eene gezicht naar het andere en bleef eensklaps rusten op het knappe gezicht van Dr. Streubel. „Nu, Dr. Streubel," zei de commissaris vriendelijk en schijnbaar, goed gehumeurd. „U zat niet ver varr-.madame Larissa. Heeft u misschien, vlak voordat het licht weer aanging, op de tafel de een of andere beweging waargenomen?" „Absoluut niet," zei de jonge chemiker, moeite doende zijn toon even vriendelijk als dien van den com missaris 'te houden. „Het was stikdonker en elk van ons had zijn hand tegen die van zijn buur rusten. Dat had onze lieve gastvrouw met alle beslistheid van ons verlangd, omdat zij van de opinie is, dat anders de fluïde stroom, waardoor de tafel in beweging komt, niet kan circuleeren." „Zeer juist. En is deze cirkel constant gesloten gebleven?" „Natuurlijk, dr. Lombach, anders zou de zitting toch gestoord zijn geworden." „Volgens u zou het dus onmogelijk zijn geweest, dat iemand zijn plaats verlaten had?" Dr. Lombach was niet voor niets een der beste kenners van de menschelijke psyche. Want op dat oogenblik wist hij, dat Dr. Streubel geschrokken was. „Maar waar wilt u heen, Dr. Lombach!" weerde de jongeman af. Zijn oogen ontwe ken die van den commissaris en richtten zich op een andere persoon, die daarop begon te beven en zich snel omdraaide. Die persoon was juffrouw Wallon. „Baron Hohenberg," wendde Dr. Lom bach zich nu tot den mageren, bijna teringachtig uitzienden man, die dezen dag voor het eerst het huis van madame Bura diewa betreden had, „heeft u gedurende uw oponthoud in Amerika ook wel eens gele genheid gehad een spiritistische séance bij te wonen?" „Neen. vandaag heb ik voor het eerst, zooiets leeren kennen," kwam het van de dunne lippen van Hohenberg, „in Amerika had ik belangrijker dingen te doen." „Was u daar voor uw genoegen?" „Zeer zeker, mijnheer, ik heb in Canada gejaagd." „Dan heeft u zeker een zeer vrij leven in de wildernis geleefd. U heeft dan waar schijnlijk ook zelf de tent opgezet, brand hout gehakt, gekookt?" „Hoe komt u daar nu ineens op?" lachte de baron iets gedwongen. „Dat is echter juist. Ik heb alleen met twee kameraden maanden lang in de wil dernis geleefd. O, dat was interessant!" „Ja, ik benijd u zulk een leventje. Maaf u heeft er uw handen bijna mee gerui- neerd, zij zijn zoo ruw als die van een be roepshouthakker." Met een snelle beweging lichtte de ba ron zijn rechterhand op. keek in de hand palm en sloot ze snel tot een vuist. „Ja, dat zal u wel opgevallen zijn, toen wij elkaar begroetten," antwoordde hij op een njerkwaajcUg gedrukten toon, „al mijn kennissen hebben er mij mee geplaagd." „Ach, dat was alleen een van mijn kleine waarnemingen die mij altijd nieuwsgierige vragen doen stellen. U moet er dan ook op voorbereid zijn, baron, dat u in de eerst volgende dagen ook nog andere inlich tingen zult moeten geven aan de recher che. Dat zal de plicht zijn van allen, die dezen avond in dit gastvrije huis doorge bracht hebben. Wij kunnen u dat niet besparen wij moeten trachten het mysterie op te helderen, waaraan ik voor mijzelf echter niet veel waarde hecht." „Aan dezen plicht zal niemand zich wil len onttrekken," riep de baron bereidwil lig uit. „Maar dan moet u wat spoed achter het onderzoek laten zetten, Dr. Lombach," zei Larissa, „want er zijn hier niet minder dan vier personen, die Berlijn reeds in de eerst komende dagen wenschen te verlaten." „Ah, dat is iets nieuws!" „Ja, waarde vriend, mijn man en ik heb ben in het Hotel Post in Sult-am-Hang kamers besproken. Wij willen daar Kerst mis en Nieuwjaar vieren. Dit jaar is er vroeg veel sneeuw gevallen en u weet, dat Peter een verwoed skiër is. Naar ik vanavond gehoord heb, willen juffrouw Wallon en Dr. Streubel ons daar zoo spoe dig mogelijk komen opzoeken." „Ik zal natuurlijk trachten u in uw plan nen niet te storen," antwoordde Dr. Lom bach, „net zoo min als juffrouw Wallon en Dr. Streubel. Overigens twijfel ik er aan, of wij den inbreker zullen pakken. Naar alle waarschijnlijkheid heb ik mij vergist, de man moet van buiten gekomen zijn- maar langs een weg, dien ik nu nog niet geheel en al begrijp." (Nadruk verboden). (Wordt vervolgd). AFRIKAANSCHE IXBOORLIN G EN-SOLDATEN, die in ONDER GROOTE BELANGSTELLING WERD GISTEREN DE VIJFDE „AGHT BET BEZOEK VAN MINISTER SLINGENBERG AAN Londen vertoeven in verband met de kroningsplechtigheid, VAN C HA A 31" VERREDEN. DUITSCHLAND. De minister (links) en Ned. gezant wandelend door de Londensche straten. De profs onderweg. ridder van Rappard bij het verlaten van het station te Berlijn. DE PRE3IIERS VAN DE DOMINIONS, boden den Engelschen ko ning adressen van verknochtheid aan. V.l.n.r, mi'. Lyons (Australië), Baldwin, Koning George, mr. Mackenzie King (Canada) en generaal Hertzog (Z.-Afrika) op de trappen van Buckingham Palace. DE ONDERGANG VAN DE „HINDENBURG" TE LAKEHURST. - Foto yan de ramp, door den Oceaan-vlieger Dick Merrill naar Engeland overgebracht.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1937 | | pagina 5