Comenius Mausoleum - De 'hertog van Windsor te Verneuil 78sn jaargangLEIPSCH DAGBLAD Tweede Blad HET ROODE KENTEEKEN FEUILLETON SPECIALE FOTO van het Engelsche ko ningspaar, gemaakt in verband met de kro ningsfeesten. De koning draagt' de admiraals uniform. liET JlAltliSE-VLitii i HU iS 15 op weg van Gilze Reyen naar de Kooy, maakte een noodlanding tusschen Saheveningen en Wasse- naarsoheslag, waarbij de propeller brak. HET OUDE ,,PESTHl_ VS" op de terreinen van het Wilhelminagasthuis te Amsterdam zal binnenkort ge sloopt worden. De pittoreske binnenplaats van het ,,Pesthuys". TE VOORBURG werd het huwelijk voltrokken tus schen den Iheer W. v. d. Pol, vaandrig der Haagsche- padvinders en mej. M. de Roo, akela der welpen. Het paar tusschen een eerehaag van padvinders." OTTWELL BINNS. 67) Toen de waarheid hiervan tot Miss Wakinshaw doordrong, liet zij. zich gaan in een ongedwongen taaltje, grootendeels samengesteld uit het gemeene slang van naar geliefkoosde verblijfplaatsen uit de onderwereld en veel te schilderachtig en krachtdadig om weergegeven te worden, "aar kapitein A-mos de grootste helft van verstond, terwijl het geheel hem verstomd deed staan.. Er was geen fantasie-woord, dat in de sloppen van New-York, Chicago en San Francisco uitgevonden was. om een dwaas of een achterlijken idioot aan te duiden, dat niet op hem van toepassing Betracht werd, met een nadruk, die hem de waarheid van alles deed inzien en toen ze daarmee klaar was, zei Miss Wakinshaw atBBne waar het eigenlijk op aan kwam. ..Ik heb van dit heeie vervloekte zaakje Benoeg. Als je dat jochie nog wil hebben, Sa hem dan maar halen. Misschien kun J.™01 tegen het schip uitwisselen. Mis- <™ien ook niet. Morgen kunnen die kerels ™*t hun geweren met ons doen wat ze wt'ien. Het is best mogelijk, dat ze Kee s™ en het ionS weghalen en er van- ™j>r gaan en jou en mij hier achter laten "m ons te goed te doen aan krabben en poften!Denk eens aan!" ,,ue logger Is er nog begon de schip lui lamlendig. war?011} ^e' zulke stommelingen krn 1 K daar niet 330 zouden den- ah io zl^n niet 200 onoozel als jij en je nog een beetje lef hebt dan sta je on ,2?en tegen die kerels, dat je het Dacco°rd-je wal gooien Hei ?al no® a' eenvoudig gaan! 6iarv,!.'1!se waar WÜ m6e zouden kunnen iJWheren zou Kee Song zijn en Plot seling hield schipper Amos op en snakte van pure verbazing naar adem. „Waarom sta je zoo stom te gapen," zei Janey, weinig meevoelend. „Allemachtig!Kijk!Kijk!" Vast ervan overtuigd, dat er inderdaad iets te zien was, waagde Janey Wakinshaw het haar gouden hoofd in het maanlicht op te heffen en naar de reden van Amos Smith's verbazing te kijken. Achter de verste zijde van de atol zag ze. nog geen mijl ervan verwijderd, de lichten van een schip, dat heel langzaam voortging. „Uch!" zei ze, „Een - schip, wat zou dat nou?" „Wat dat zou?'. Schipper Amos sprak zeer sarcastisch. „Niks. Alleen maar dat we nou heelemaal opgelaten zijn. Ik wil er de Dusty Miller" tegen een dollar om verwedden, dat het de „Kestrel" is." „Ik hoop waarachtig, dat je gelijk hebt, ouwe sufferd. De kerels daar aan boord zullen de Ohineezen er misschien van weerhouden ons aan het mes te rijgen. En dat is het eeïiige wat me op het oogen- bliik nog interesseert; Ik word al koud, als ik alleen maar aan zoo' mes denk. Ohan heeft me laten zien, hoe zooiets gedaan wordt -bahAls dat de „Kestrel" is en die sloome Domville 'haalt me 'hier van daan, dan word ik braaf". En tegelijk met de aankondiging van dit besluit, liet de lier van de „Dusty Miller" een snorrend geluid hooren, toen de ankerketting weer gevierd werd. Het schip was inderdaad de „Kestrel". In het eerste morgenlicht voer zij de lagune binnen en nauwelijks had haar ankerketting opgehouden te rammelen, of een boot verliet de „Dusty Miller" geroeid door vier Kanaka's en met een blanken man aan het stuur. Nog voordat de boot de ..Kestrel" bereikt had, uitte Norma, die over de railing geleund stond, een kreet. „Maurice!.... Maurice!" „Ahoy. Norma!" riep de man aan het roer. Het meisje had geen geduld om te wachten. „En het kleintje", riep ze uit. „Het kleintje.... is hij veilig?" Maurice Chariton lachte en wees naar de bungalow, waar Kee Song met. het kind naast zich stond en achter zich een groote Chinees. „Goddank 1" riep het meisje uit en draaide zich toen naar Terry om en gaf hem een geheel overbodigen uitleg. „Dit is mijn broer." „Ja," antwoordde Terry opgewekt. „Maar wat voert die hier in godsnaam uit." Dit was slechts de eerste verrassing. Toen Maurice Charlton met zijn zuster en haar vrienden aan wal gegaan was, leidde Moy Song het geheele gezelschap plechtig naar een achterkamer, waar ze, netjes opge bonden, alsof het een paar kippen waren, den schipper van de „Dusty Miller" en Janey Wakinshaw vonden. Kapitein Amos was totaal versuft van wanhoop, maar Miss Wakinshaw had nog fut genoeg om vrijuit te spreken. „U hebt gewonnen, Mr. Domville, maar u zult dien gelen kerel ons toch niet laten afmaken? Dat zou niet christelijk zijn!" „Christelijk!" Terry Domville had wei kunnen lachen, toen hij dat woord uit haar baby-mondje hoorde komen, maai' in plaats daarvan zei hij kort: „We zullen wel zienEerst willen we in ieder geval alles over dien Mr. Kelsey van Houten we ten, begrepen?" „Zoo! Dus u weet hoe ie heetNou wat mij betreft kan ie naar de maan loo- penU zult wel niet veel meer van hem afweten en Amos en ik kunnen u heel wat meer vertellen dan Kelsey, zooals hij zich zelf noemt, denkt. Hij is een neef van den ouwen Cornelius van Houten en hij zou de millioenen krijgen als 't kind niet binnen twee jaar gevonden of aan zijn aangewe zen voogden uitgeleverd wasHij heeft dit zaakje met den vertrouwensman van den ouden Sarony op touw gezet, nadat hij hem eerst goed gestopt had. Die heeft alles aan mij verteld, toen hij een keer dronken was en wij zijn ermee doorgegaan met de bedoeling Cornelius geld af te per sen, zoodra de tijd gekomen was „En wat zou die tijd geweest zijn?" beet Terry haar toe. „Als ie de centen had." „Als het kind dood was?" vroeg Terry streng. ,J>roote Goden neel.Dat zou niks ge holpen hebben. We zouden het jochie ge houden hebben, totdat Cornelius met zijn miHioenen was gaan strijken en dan zou den we hem op een goeie dag op zijn gaan zoeken met de blijde tijding en misschien met den vertrouwensman van den ouwen Sarony om ons met zijn deel van het ver haal te ondersteunen. Een kerel, die zich eenmaal om heeft laten koopen, is aan iedereen overgeleverdHet zou dood gemakkelijk gegaan zijnNou is het een fiasco geworden". „Je weet dat Chan dood is". „Had ik al gedacht. Het is zonde, dat die Kee Song met een Chinees getrouwd is dat is gewoon verspilling „Ze is niet met een Chinees getrouwd", viel Maurice Charlton in. „Dan hebben ze ons in Broome voorgelo gen". mengde Amos Smith zich in het ge sprek. „Ze hebben ons verteld, dat Moy Song haar met een kerel had laten trouwen, waar hij zelf mee samen ging werken „Ik ben die kerel", viel Maurice Charl ton hem in de rede. „En het was mijn vrouw, die over mijn zoontje gewaakt beeft". „Wel allemachtig!" riep Miss Wakin shaw uit en voegde er toen aan toe: „Nou, ik zal om Chan geen tranen vergieten. En ik zal ook niet naar zijn begrafenis gaan, tenzij ik erheen gedragen word. Maar nou weten jullie alles van A tot Z en ik hoop dat jullie nu tevreden zijn en ons laat vertrekken. Dan zijn jullie van ons af en hebt geen last meer van ons". Dat scheen wel de beste oplossing van ren moeilijke situatie. En na eenige be raadslagingen werden de gevangenen naar de .Jïusty Miller" gebracht, waar ze r enigszins somber door Parry, den gewe zen stuurman ontvangen werden. De ge wonde Kanaka en zijn metgezel werden ook aan boord gebracht en in den middag voer de „Dusty Miller" de lagune uit en zette koers naar het Noorden, naar Ho nolulu. „Wat ben je van plan, Janey?" vroeg de schipper, terwijl hij zwichtte voor haar dringenden eisch om daarheen te gaan. „Cornelius! Die zal moeten dokken. HU zit In Honolulu op bericht te wachten en hij heeft zelf ook nog heel wat geld Dat dynamietzaakje is er ook nog, om van de rest niet eens te spreken. En betalen zal hij en niet zoo'n klein beetje ook, HU zal het er graag voor over hebben om te verhinderen, dat wij het door de radio .om laten roepen. We zullen hem wel bang maken". Met dat schoone doel ging Janey Wa kinshaw op weg, terwUl op de naamlooze atol, Kee Song 't verhaal van haar nacht wake vertelde en trotsch besloot* „Ik het kleintje veilig gehouden en na een tijdje heb ik gemaakt, dat lhj slapen en niet weten wat gebeult, zoodat hU heele maal niet bang." „Maar hoe heb je dat in 's hemelsnaam klaargespeeld, Kee Song?" vroeg Norma. „Ik hem geven klein opiumpil! Dat veel betel, dan dat hU schlikt als hij me ziet, die gebochelde man doodschieten." En Norma zette al haar Westersche voor- oordeelen opzU, want zij bedacht zich wat voor een vreeselUk effect zoo'n schok op een kleine kinderziel had kunnen hebben en antwoordde ernstig: „Veel beter". Toen keek ze Terry aan en samen gin gen zU naar buiten. „We hebben het einde van onzen langen tocht bereikt", zei Norma peinzend, ter- wyi ze uitkeek over de stille lagune. „Ik nad het nooit gedacht". „Maar we zijn er nog niet", lachte Terry. „Maar „We moeten nog naar Japan, met Bab- bage. Er is vast wel een Engelsche kerk in Yokohama „O!" „En dat zal het werkelijke einde van den iocht zijn voor jou en rmj." „Nee!" fluisterde Norma glimlachend. ,Het begin van een nieuwe!" EINDE. BE AANKOMST VAN DEN HERTOG VAN WIND SOR IN VERNEUIL BIJ TOURS. De hertog bij het verlaten van den trein. Van hier reed hij per auto naar Chateau de Condé. NIEUW RECORD AUSTRALIË—ENGELAND SOLO- VLIEGEN. De Australiër Broadbent vloog in 6 dagen en 11 uur van Australië naar Engeland en verbeterde daardoor het bestaande record. DE LAATSTE HAND WORDT GELEGD AAN HET COMENIUS MAUSOLEUM TE NAAI! DEN, dat. Zaterdag a.s geopend zal worden. De laatste werkzaamheden. Op den aehtergror het stalen hek met prachtige bronzen beeldjes.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1937 | | pagina 5