Ernstig auto-ongeluk bij den Deyl - De overstrooming in Amerika LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad 77ste Jurgmj fiifilSi FEUILLETON Het huis der mysteries BOTSING TUSSCIIEN VETO EN MOTORRIJWIEL 01' DEN RIJKSSTRAATWEG BIJ DEN I)EIJIj. - De motorrijders, twee studenten, woonachtig in de residentie, kwamen bij dit ongeluk om het leven. Het totaal vernielde motorrijwiel en de auto, welke aan den voorkant beschadigd werd. FpfQÊ f? v>> HET OOSTERSCH INSTITUUT ALHIER. Het oude huis van professor Snouck Hurgronje, aan het Rapenburg* 61, waar hét Oostersch instituut zijn zetel zal vestigen. RIJKSWEG No. 13 NADERT ZIJN VOLTOOIING. - De hand wordt gelegd aan de laatste stukken in den weg den Haag—Rotterdam. Het gedeelte beoosten Delft met het viaduct over de Pijnackervaart. REDDING BIJ DE 0VERSTR00M1NGSRAMP IN DE VEREENIGDE STATEN. Een bewoner, die door het water ig af gedreven en ziclh vastklampt aan een boom, wordt met behulp van een touw uit zijn benarde positie gered. Uit het Engelsch door H. A. C. S. 57) Hilary was nauwelijks tot bedaren ge- temen, toen het noemen van zijn naam fn de mogelijkheid van zijn schuld als een inciter bij kruit werkte. ■.Ik ben niet bang voor de waarheid", schreeuwde hij. „Ik heb toegegeven, dat ik oayard dood vond. Jullie weten waar schijnlijk allemaal, waarom ik zei, dat hij nbleven was, toen ik hem het laatst zag. net was, omdat ik wist, dat de menschen mij van zijn dood zouden beschuldigen, gilden zeggen, dat ik hem gedood heb. Ik Beloofde, dat Dave hem gedood heeft, en "eg geloof ik het. Ik geloof, dat Dave's doodde^11 k^entenis ls' da,; Bayard ..Dave was geen zelfmoordenaar", zei hu "Ik wil nlet' dat ie dat a**-" b? Haalde zijn schouders op. ■■boem het, zooals je wilt, Adela. Wij da' hij veronal nam. Niemand ï™crs kan het hem gegeven hebben. Hij ,i ™c de waarde ervan, hij raakte er veT- aaid aan. Dan heeft dat alles uitgelegd, een Semakkelijk voor Dave, met opzet v.., A® groote dosis te nemen. Vooral, daar kan h gelijk ons gesprek in de bibliotheek stun. en afgeluisterd, door de deur der aeerkamer een kiertje te hebben open gezet het onderzoek, waar jij, Adela, op stond en hij heeft geweten, dat wij allen tot de overtuiging waren gekomen, dat hij Bayard gedood moet hebben. Maar ik ge loof ook, dat het beter is de geheele ge schiedenis te vergeten." „Dat is heelemaal in jouw lijn, Hilary", zei Adela. „Jij houdt er nooit van iets, dat onaangenaam is, onder de oogen te zien. Maar ik wil, wat ik begonnen ben, tot een eind brengen. Zuster Keate heeft de kwes tie van de revolver te berde gebracht. Ik vind, dat alle vragen, die zij wil stel len, beantwoord moeten worden. Zuster Keate. Haar stem was vragend. Het was vol maakt stil in de bibliotheek. Het was er koel en donker. Iemand had den bleek groenen stapel badzout opgeruimd, de tafel was we$r op orde, in de kom waren frissche roode rozen. Dr Bouligny was er niet, en ook Emmeline niet. Maar de anderen waren er, vooral ook Allen, die nu een soort van autoriteit over zich had; het was, alsof hij voelde, dat hij een recht had Janice open lijk te beschermen. Hilary bewoog zich ongeduldig, en het drong tot mij door, dat zij wachtten op wat ik zeggen zou. „Was Dave's revolver de eenige in huis?" vroeg ik. „Ja", zei Adela beslist. „Wij weten dat allemaal. Zelfs Hilary heeft nu geen revolver." Evelyn glimlachte flauwtjes. „Niet meer, sinds de jongens den laatsten keer weg gingen, naar school", legde zij uit. „Zij be schouwen Hilary's revolver als hun eigen dom. Hij kocht geen andere ervoor in de plaats. Wij weten in C. niet, wat wij met revolvers moeten doen." Ik onderdrukte den wensch, te zeggen, dat zij nu toch wel schenen ontdekt te heb ben, wat zij er mee moesten doen, en in plaats daarvan: „Het lijkt mij, dat het bezit van de revol ver een nogal belangrijk bewijs is." Ik veronderstel, dat niemand lust had te zeggen: „Janice, leg uit. Leg uit, waar de revolver was, toen Adela Bayard dood vond. Waar zij was, toen Evelyn en Hilary dat verbrijzelde lichaam zagen. Wanneer stopte jij het wapen in het eiermandje?" Maar zij keken haar allen aan. Zelfs ik. die zóó zeker ervan was, dat zij onschuldig was aan Bayard's moord zóó zeker, dat ik naar de revolver onderzoek durfde doen. terwijl, wanneer ik het aan de Thatcher's had overgelaten, er waarschijnlijk nooit meer melding van gemaakt zou zijn geworden zelfs ik had een onaangenaam gevoel van twijfel, toen wij op haar antwoord wacht ten. En op datzelfde oogenblik kwam, tot vermeerdering van mijn angst, in mijn ge dachten, wat zij gezegd had, toen zij mij vertelde van de kibbelpartij tusschen Dave en Bayard, waarbij Bayard gewond werd, en zij en Adela bijtijds tusschenbeide ge komen waren, en Bayard's leven gered hadden. Janice had toe gezegd: „Het gelukte mij, de revolver uit zijn handen te halen, en haar te doen verdwijnen." Was zij toen in haar bezit gebleven? „Zeg niets. Janice", zei Allen weer. „Het is niet noodig. Zij kunnen jou niet tot spre ken dwingen." „Maar ik ben volkomen bereid te spre ken", zei Janice. Haar donkere, ontstelde oogen ontmoetten onzen gemeenscfiappe- lijken blik. volkomen rustig. „Ik verlang precies te vertellen, wat ik ervan weet." „Doe het dan, lieve", zei Adela, op nogal flinken toon. Zij zat erg stijf en rechtop, haar stompe witte vingers werkten zenuw achtig met haar lorgnet. „Waar was de revolver, toen jij haar op raapte Janice?" vroeg Allen. „Zij lag op het kleed. Op het Perzisohe kleedje in Dave's studeerkamer." De lijnen om Allen's oogen werden een beetje strak getrokken. „Maar, Adela, Evelyn en Hilary zeggen allen, dat er geen revolver was, toen zij de studeerkamer 's middags binnenkwamen. En jij vond de revolver, herinner je je dat. Iaat in den middag, nadat zij alle drie in de studeerkamer geweest waren." Allen sprak erg bedaard, alsof hij Janice tijd wilde geven om haar antwoord zorg vuldig te overdenken. Ik vermoed, dat hij. na haar gewaarschuwd te hebben, om niet te spreken, en toen hij zag, dat zij het, on danks zijn waarschuwing, toch wiide doen, toen vlug het besluit nam, haar zelf te ondervragen, en haar zoo eenigszins te be- 60hermen. Een oogenblik van hoorbare stilte volgde op zijn vraag. Wij keken allemaal naar Janice, en wachtten bijna ademloos op haar antwoord. Pas toen, geloof ik, wist zij, dat zij in een strik zat. Want ik zag den angst in haar oogen komen. Zij sprong uit haar stoel op. „O, ik begrijp het", riep zij met iets van een snik. „Het mandje! Dat is het, wat jullie bedoelt, het mandje! Ik neb de revol ver uit huis mee kunnen nemen in het mandje, is het niet? Ik heb zelf Bayard kunnen doodschieten met Dave's revolver en Bayard's lijk daar in de studeerkamer achterlaten. Het daar achterlaten voor Adela, die het kon vinden, toen zij een paar minuten later beneden kwam. Ik weet nu, waarom jullie allemaal zoo vreemd naar mij kijkt. Wat was ik stom, om het niet opeens te begrijpen! O, hoe kunnen jullie! Hoe kunnen jullie dat van mij denken!" Een snik bleef ln haar keel steken, én Allen stak zijn hand uit, maar zij duwde die weg en met haar blanke kinnetje om hoog, schreeuwde ze: „Ik deed het niet! Ik schoot niet op Bayard. Ik doodde hem niet. Toen ik dien middag het huis uit ging, was Bayard nog in leven. Ik sprak met hem. Maar ik heb hem niet gedood, en toen de revolver in het mandje verborgen en ben er mee weggegaan. Het gebeurde alles precies, zooals ik jullie vertelde. Ik had geen flauw vermoeden, dat Bayard dood was, vóór ik van de boerderij kwam en het huis Inging, vlak vóór Adela. en Bayard dood vond. En ik sleepte hem weg. Ik sleepte hem weg, dat weten jullie. Ik sleepte hem van de studeerkamer in de bibliotheek." Hilary schreeuwde iets onsamenhan gends, maar Adela sprak niet. En Evélyn zei onmiddellijk: „Maar de revolver, Janice. Wanneer stopte je de revolver weg?" Janice's oogen dwaalden langzaam den kring rond, keken hen een voor een, kalm en doordringend, aan, voordat zij, bevallig, uit den strik stapte. „De revolver", zei ze, rustig, „lag onder Bayard's lichaam." Het was, natuurlijk, Hilary, die nu los barstte. ..Onder Bayard's. En jij sleepte hem weg, Janice? Jij sleepte hem weg?" (Wordt vervolgd). EEN REUZE HAGEDIS.— Dit prae-historisch dier 25-JAHIG TOONEELJUBILEJUM VAN PIERRE MOLS. Tijdens de zal Zondag a.s. in den traditioneelen CarnavalSop- Pauze van de voorstelling van gisteravond te Amsterdam in deu stads- schouwburg is de tooneelspeler door den Franschen Consul L. Judas ge- tocht te Maastricht worden meegevoerd. decoreerd met de Officier de l'Academie". Rechts Enny Mols-de Leeuw» MEJ. VAN DER MEV, - de oud- ste inwoonster van Wijk aan Zèe, is in den leeftijd van 103 jaar overleden. HELLEVOETSLUIS TE KOOP! Nu de marine uit Hellevoetsluis weg is, staan vele huizen leeg. Dienovereenkomstig dalen zij in waarde. Heele wijken vallen onder sloopershanden. Voor ongeveer 100 worden de perceelen verkocht.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1937 | | pagina 5