Cross-country van Bingerden - De grootste boogbrug ter wereld
DIE HOUTEN KLAAS
77*le Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD
Tweede Blad
FEUILLETON.
Naar het Engelsch
van CHARLOTTE M. YONGE
door J. I. en E. A. H.
14)
Ze was blij, dat ze hem gedurende de
eerste dagen niet zou zien, waardoor ze
zich minder atgeleid en van de wijs ge
bracht zou voelen; maar het benauwde
haar wel, toen ze hoorde, dat lady Kenton
haar met een rijtuig zou komen halen.
Ze was dankbaar voor de vriendelijk
heid, omdat die haar het min-aangename
bespaarde, van alleen op het Huis aan te
komen; maar ze was een vreemde menge
ling van vastbeslotenheid en gebrek aan
zelfvertrouwen; van zedelijken moed en
verlegenheid, wat ook duidelijk bleek, toen
miss Lang pogingen in het werk had ge
steld, om haar toilet aanmerkelijk te ver
beteren; want Mary had daar alleen in
zóóverre in toegestemd, daar haar toiletjes
nog heel eenvoudig moesten zijn, zoodat
ze geenerlei beloften gaven voor de toe
komst.
Lady Kenton had zoo'n manier, om
schuchterheid te verdrijven; en, met een
tact, die zeer goed onderscheidde, met
welke natuur zij te doen had, slaagde ze er
in, om het theedrinken enkel te laten die
nen als een soort hernieuwing van ken
nismaking met Frederica en een voorstel
ling aan sir Edward, waarin Mary werd
meegenomen naar de leerkamer en voor
gesteld werd aan de gouvernante, een
vriendelijke, verstandige vrouw, die, zoo
als overeengekomen was, haar domein al
tijd beschikbaar stelde voor de gast.
De luxueuse inrichting van den salon
maakte, dat Mary zich weer heel klein
voelde, en ze zou liever met een dozijn
lastige schoolmeisjes hebben te doen ge
had, dan dat ze den arm van Sir Edward
aanvaardde, die haar aan tafel leidde.
Toch had de gastvrouw besloten, dat het
maar heel kalm en eenvoudig zou toegaan,
om haar „leerling" geen schrik te bezor
gen en er was overeengekomen, dat ze
juist genoeg notitie van haar zouden
nemen, dat ze zich niet gepasseerd hoefde
te achten, tot ze zich wat meer op haar
gemak zou voelen. Het duurde niet lang, of
een tinteling in de zachte, bruine oogen
bewees, dat Mary genoegen vond in en
belangstelling voelde voor het gesprek aan
tafel.
Het was waar, dat Lady Kenton had ge
zegd, dat zij niets hoefde af te leeren, dat
ze enkel wat zelfvertrouwen en gemakke
lijkheid in den omgang noodig had en met
zulk een vriendelijke, zachte, beschaafde
natuur als de hare kon het aannemen van
deze eigenschappen niet leiden tot pijn
lijke ervaringen.
Na dezen eersten dag, waarop alles na
tuurlijk nog nieuw voor haar was; ze de
jongelui uit elkaar moest leeren kennen;
ze haar weg moest leeren in huis, zoodat
ze bij voorbeeld geen verkeerde deuren
opendeed, èn toen ze had begrepen, waar
en wanneer ze welkom en zelfs van eeni-
gen dienst kon zijn, begon ze al aardig den
smaak te krijgen van dit gemakkelijk
leven, zoo omringd door schoonheid en be
schaving.
Met de gouvernante sloot ze een harte
lijke, met Freda een zusterlijke vriend
schap; aan de jongere kinderen leerde ze
nieuwe spelletjes, met sir Edward wist ze
al een soort gesprek te voeren; voor
George had ze niet meer dat schuchter
ontzag en met den dag ging zij meer ge
negenheid voelen voor lady Kenton.
De boeken, die ze op tafel vond liggen,
boden haar een waar genoegen, toen ze tot
de ontdekking kwam, dat het niet onge
manierd was, om op den voormiddag te
zitten lezen; en de bespreking daarvan
„leerde haar praten", zooals Freda het
uitdrukte.
Langzamerhand bleef ze er ook bij, als
er bezoek kwam; eerst dat van een paar
heeren, die niets van haar wisten, mis
schien meenden, dat zij de gouvernante
was en enkel voor haar bogen. Er deed
zich maar waarlijk één benauwend oogen-
blik voor, toen enkele gasten, die nog al
een eind uit de buurt woonden, er kwamen
theedrinken en vol nieuwsgierigheid spra
ken over lord Northmoor. Was het waar,
dat hij klerk was op een zaakwaarnemers
kantoor? En ging hij niet' trouwen met
iemand van zeer geringe afkomst?
„Zeker niet", antwoordde lady Kenton,
„hij is verloofd met mijn vriendin, miss
Marshall."
Mary zorgde, voor de suiker in de kopjes,
terwijl Freda thee schonk. Zij was voor
gesteld, toen de dames binnentraden en
bij dit antwoord kreeg zij een erge kleur,
terwijl de bezoeksters verlegen zeiden: „O
neem mij niet kwalijk. Ik zie dat ik mij
vergist heb".
„Och, met praten worden er zooveel ver
gissingen gemaakt. Zeg, Mary, lieve, je
hebt vergeten mij suiker te geven".
Het was voor het eerst, dat haar lady
schap haar bij den voornaam noemde,
maar dit deed zij natuurlijk met opzet om
het intieme van den omgang duidelijk te
maken.
Inderdaad wist Mary zich beter te ge
dragen dan de bezoeksters, verzekerde haar
ladyschap haar, toen er in den hall nog
een onderdrukt gelach werd gehoord, waar
ze vertelden, hoe ze geschrikt waren van
haar onhandigheid en van Freda te hoo
ren kregen, dat miss Marshall onderwij
zeres was geweest.
„Maar zij is geheel en dame", voegde
het jonge meisje er bij, „en wij houden
allen veel van haar".
Het toonde, hoezeer zij al gevorderd was,
dat zelfs deze schok haar niet verder wei
felen deed en toen lord Northmoor den
volgenden dag kwam, keken ze beiden zóó
stralend, dat dit een duidelijk bewijs was,
hoe ze alles voor elkaar waren.
Mary ging zelfs zoover, dat zij vroeg, of
ze lady Kenton ook later eventueel eens
mocht raadplegen betreffende haar plich
ten als huisvrouw, en inplaats dat de
schrik haar orp het hart sloeg, toen ze
hoorde, dat er èen groote tuinpartij en een
diner zouden zijn op Coles Kenton, pro
fiteerde zij van hetgeen ze te hooren kon
krijgen van de regeling van deze beide
feestelijkheden.
Ze had haar lot dus aanvaard en toen
men het tweetal tusschen de landadel-
aristocratie zag, maakten ze daar vol
strekt geen kwade figuur.
Zooals George en Freda het onder elkaar
zeer juist opmerkten, hoorden zij tot de
soort menschen, die eigenlijk niemand ooit
ziet, behalve dan, wanneer er bijzonder
de aandacht op hen wordt gevestigd.
Als er over het huwelijk werd gesproken,
bracht Mary nog wel even in het midden,
dat het verstandiger zou zijn voor Frank,
om nog een jaar te wachten, wanneer hij
zijn eerste uitgaven te boven zou zijn en
zich ook beter thuis zou voelen in zijn
positie, maar hij wilde er niets van hooren,
dat zij weer gewoon aan het werk zou gaan
en wist er haar zoo van te overtuigen, hoe
droevig-verlaten hij het dan zou hebben,
dat zij er wel in moest toestemmen, dat
het huwelijk zoo gauw mogelijk voltrok
ken zou worden.
Zijzelven zouden de plechtigheid graag
in alle stilte hebben gevierd, maar hun
goede vrienden waren'van meening, dat
het noodig was hierbij eenige praal ten
toon te spreiden, en stonden er op, dat het
huwelijk zou plaats hebben vanuit Coles
Kenton, waar Mary geheel beschouwd
werd als een nichtje, vandaar dat haar
ladyschap haar dan ook met raad en daad
bijstond, wat betreft haar uitzet. Het
spaarpotje, dat zij had gemaakt gedurende
de lange jaren van haar engagement, was
voldoende om haar toch een eigen uitrus
ting te bezorgen en lady Kenton ging met
haar naar Londen, om de besprekingen
voor dien „trousseau" te leiden.
„Wie zouden jullie graag genoodigd heb
ben voor het huwelijk?" vroeg haar lady
schap en noemde zelve de Langs en de
Burfords. „Natuurlijk", voegde ze er glim
lachend bij, „zullen Freda en Alice het
heerlijk vinden, om je bruidsmeisjes te
mogen zijn. Is er misschien nog een van
je oud-leerlingen, die je graag vragen
wilde?_" .(Wordt vervolgd).
DE GROOTSTE BOOGBRUG TER WERELD die San Francisco met Oakland verbindt, in aan
bouw. De brug heeft een autoweg, waarop gemakkelijk zes auto's naast?
elkander kunnen rijden.
V11,11-Kl AGKS VERKEER IN STOCKHOLM. Kanaal, ondergrondsche baan en twee etage-stra
ten. Dit drukke verkeerscenl-rum wordt in Stockholm ,,Slussen" genoemd. Op den voorgrond de
beide wegen boven elkaar. Links op den achtergrond de tunnelbaan over de Malar-rivier.
NA DE REMILITARISAILL VAN DE RIJNLAND-ZÓNE. Infanterie en veld-artillerie van het garnizoen te
Strassbourg, opgesteld voor inspectie door generaal Gamelin, den chef van den generalen staf van het Frapsche leger
CROSS-COUNTRY VAN RINGERDEN 1936 georganiseerd door de Koninklijke
Militaire Sportvereeniging. Een der deelnemers is gevallen en wordt onder
zijn paard vandaan gehaald.