Carnaval in Nice - Narcissen-tentoonstelling te Sassenheim geopend TESSA 76#te Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad FEUILLETON. NIEUW MODEL RACE-AUTO DE „FLYING SPRAY" waarmede de Epgelschman capt. G. E. T. Eyston het bestaande uurrecord voor diesel-auto's wil breken. DE DOELMAN TAN ONS NATIONAAL VOETBAL-TEAM HERSTELLENDE. Leo Halle bekijkt met aandacht de uit drop vervaardigde voetballers, hem door jeugdige bewonderaars toegezonden DON QUICHOTTE die eveneens op het Carnavalsfeest te Nice tegenwoordig was. door RICHARD STARR. Vertaald door A. RIEWERD. 66) Toen kwam Lallie Mulvaney zelf ten tooneele. Pet Peil diende haar aan. Het was in de salon omstreeks elf uur 's morgens. Tessa was beneden. Zij had haar kous uitgetrokken en bekeek aan dachtig een rampspoedige ladder, die er plotseling in was gekomen. „Lieve help, kind," riep Pet, „wat voer je uit? Wat een dot van een voet heb je. Weet je, ik heb juist een vreeselijken schok gekregen. Daar is een chique ge kleed meisje boven, dat zóó op je lijkt, dat ik er benauwd van werd, toen ik haar zag. En zij vraagt naar jou." „Vraagt ze naar mij?" herhaalde Tessa. „Hóe heet zij?" „Weet ik niet. Heb ik haar niet ge vraagd. Zij heeft rood haar, precies zoo opgemaakt als het jouwe en als je haar niet goed bekijkt, zou je haar gerust voor jou kunnen houden. Maar zij is ouder, en ik moet zeggen, dat zij weet, hoe zij zich op moet maken." Het was Lallie Mulvaney, de actrice. Lallie nam het meisje scherp, van het hoofd tot de voeten op. „Ik moet je spreken," zei miss Mulvaney. „Om met je te praten, en hier kan ik niet praten Wil je vanavond om negen uur in den schouwburg komen?" Tessa voelde er niets voor. „Ik-ik," stamelde zij. „Hier is mijn kaartje. Laat dat aan den man bij de deur naar het tooneel zien, dan zal hij je rechtstreeks naar mijn kleed kamer brengen. Ik heb dan een kwartier voor mijzelf." „Maar maar is het iets belangrijks?" vroeg de onthutste Tessa. „Ja, erg belangrijk. Kom maar, liefje. Het is voor je bestwil. En maak alsjeblieft geen tegenwerpingen, liefje. Mijn zenuwen zijn vandaag heelemaal in de war. Ik ben temperamentvol, zie je." Waarop Lallie alles, wat haar toebe hoorde, bij elkaar raapte en wegsnelde, terwijl zij vergat de koffie te betalen, die zij besteld en niet aangeroerd had. Tessa betaalde ze. Ze ging liever niet, maar zag geen kans er van af te komen. Ook koesterde zij de opwindende gedachte, dat het misschien iets met Jimmy had te maken. Dus ging zij. Het kaartje van de groote Lallie werkte als een tooverfonnule. De tooneeldeur- wachter verwachtte haar blijkbaar. Hij liet miss Mulvaney's kamenier roepen, die haar zelf naar de kamer van de ster bracht en haar met de actrice alleen liet. Tessa was geheel verbijsterd. Afgezien van de buitensporige mogelijkheden, die haar door het hoofd spookten, was deze introductie bij een revue-ster in haar kleedkamer op zichzelf opwindend genoeg. Bovendien was de mooie Lallie en zij was mooi half uitgekleed en scheen daar heelemaal niet aan te denken. Zij dronk iets uit een hoog, dun glas en rook te een cigarette. Zij duwde Tessa de cigaretten toe en vroeg: „Wil je een cocktail?" Tessa weigerde beide. Zij had het ang stige gevoel, dat de deur ieder oogenblik kon open gaan en Jimmy binnen kon komen. Zij had gehoord, dat jonge man nen van het vroolijke slag willekeurig de kleedkamers van actrices bezochten. „Hoor eens, zei Lallie. „Zou je graag geld verdienen?" „Ik ik weet het niet," stamelde Tessa bij deze geheel onverwachte opmerking. „En ik geloof van wel, als als „Als je het gemakkelijk kunt doen?" „En eerlijk." „Wei, natuurlijk, kind, ik zou niet graag hebben dat je oneerlijk was." „O, dat bedoelde ik niet, miss Mul vaney." „Goed dan. Luister nu, ik wil je twintig pond geven voor twee of drie uur van je tijd, morgenavond, als je van je werk komt. Is dat voldoende?" Tessa snakte naar adem. Dat ging boven haar bevatting. Twintig pond wets een overweldigende hoop geld. Zij wist, dat het voor Lallie Mulvaney waarschijnlijk niets was, maar voor haar was het heel veel. „Maar ik begrijp het niet, miss Mul vaney." „Ik zal het je vertellen. Wil je heusch geen cocktail? Goed. Ik ben in een vreese- lijk parket. Ik weet niet, wat te doen. Ik ben bijna buiten mijzelf, en niemand, be halve jij kan mij helpen." „Maar hoe kan ik u helpen, miss Mul vaney?" „Je weet natuurlijk, dat ik tempera mentvol ben. Alle artisten hebben tempe rament, en hoe artistieker je bent, hde temperamentvoller. Ik ben erg artistiek. Artistieke menschen moeten niet gehin derd worden. Zij moeten hebben, wat zij wenschen, anders is het slecht voor hen. Als ik niet krijg, wat ik hebben wil, word ik gek begrepen? Gek!" Tessa staarde haar aan. Het was werke lijk waar Lallie Mulvaney droeg geen tricot bij haar verwonderlijken dans. Al leen een kousenband. „Ik ben verloofd met iemand." „J-ja," stotterde Tessa. „Ik ga met hem trouwen." „J-ja." ..Hij heeft een bom duiten, en ik zou dwaas zijn als ik niet met hem trouwde. En ik ben geen dwaas." „N-neen." „Dus ga ik trouwen met den man, met wien ik verloofd ben. Maar ik heb hem niet lief." Tessa staarde haar met open mond en schitterende oogen aan. „Ik heb iemand anders lief. Hij wil met mij trouwen, maar ik kan niet met hem trouwen, omdat hij arm is onzinnig arm. Het zou te gek zijn. Ik ben erg veel- eischend. Dat komt, omdat ik tempera ment heb. Die man, de arme, gaat naar het buitenland, omdat hij zooveel van mij houdt. Ik moet er niet te veel over praten, anders ga ik huilen, en het is slecht voor mij om te huilen, voor mijn kunst. Maar ik moet hem morgen na de voorstelling een uur twee uur zien. Dat zal de laatste keer zijn. Hij gaat om twee uur 's morgens voor altijd weg van Waterloo." „Maar waarom kunt u hem niet ont moeten?" vroeg Tessa, die nu veel belang in de geschiedenis begon te stellen maar er niet veel van begreep. „Dat zal ik je zeggen. Morgen is het Vijf-Kunsten-bal. Natuurlijk moet ik er bij zijn. Alles zou in het water vallen, als ik er niet bij was. Mjjn publiek verwach* het, en wij, kunstenaars, moeten altijd buigen voor het publiek. En er zullen daar hoopen vrienden van mij zijn. Ik mag ze niet teleurstellen. Maar tegelijk moet ik dien man zien, dien ik lief heb, en ik moet nog een poosje bij hem zijn, voordat hij mij voorgoed verlaat. Ik wou, dat jV voor mii naar het Vijf- Kunsten-bal gaat. Kun je dansen?" „Ja maar, miss Mulvaney „Dat is dan in orde. Je moet mijn plaats op het bal innemen van elf tot één uur- Ik moet om één uur terug zijn, omdat dan de man komt, met wien ik verloofd ben, en dan moet jij weg zijn. Gelukkig heeft hij zaken, die hem tot laat bezig houden, en daardoor heb ik mijn kans." „Maar waarom hebt u mij noodig?" zei Tessa. „Zou u niet even goed voor éénen kunnen komen?" „Neen. Ik wil, dat iedereen denkt, dat ik daar den heelen tijd geweest ben. De man, met wien ik verloofd ben is erg ja- loersch, en hij weet van dien anderen man af. Als hij hoort, dat ik de eerste twee uur niet gezien ben, wil hij weten, waar ik ge weest ben, en dat zou verkeerd kunnen af- loopen. Ik mag hem niet verliezen, maar ook moet ik den man zien, dien ik lief heb. Ik moet." „Ik ga naar dat bal als een haremvrouw, en draag een yashmak. Ik heb een dupli caat van mijn costuum, en dat moet jij dragen. Hoopen menschen weten, hoe ik ga en zullen naar mij uitkijken. Zij zullen jou zien, en je lijkt zoo op mij, dat niemand ooit verschil zal zien, vooral niet met de yashmak". (Wordt vervolgd). HET TRADITIONEELE CARNAVAL TE NICE WEER BEGONNEN - schoonheden uit Afrika's binnenlanden in den optocht. TIJDENS DE OPENINGSREDE VAN MI NISTER DECKERS op de Narcissenten- toonstelling in „Bloemlust" te Sassepheim. EEN DOUGLAS-MACHINE VAN DE K.N.I.L.M. OPENDE DEN NIEUWEN VLIEG- DIENST BATAVIA—BALIKPAPAN. Het toestel op het B.P.M.- vliegveld „Manggar" bij Balikpapan.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1936 | | pagina 5