Koningin op de Westlandsche tentoonstelling - Stormweer in Amerika Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad FEUILLETON. De Moord op Abbotshall KOLONEL LINDBERGH EN ZIJN EOHTGENOOTE landden na hun Oceaanvlucht, welke zij voor onder zoek hebben gemaakt, te Kopenhagen. Kolonel Lindbergh staande op een van de drijvers van heb watervliegtuig. GORDON NORCH de bekende Engelsche moterrenner, heeft dezer dagen een aanval op het snel heidsrecord voor motoren met zijspan gedaan te Londen. Het nemen van een bocht. DÊ KONINGIN heeft gisteravond een bezoek gebracht aan de .Westlandsche tentoonstelling van bloemen en fruit. H. M., begeleid 'door het oomitd, bij een der inzendingen. DE KONINGIN ONDER DE SLANGEN de koningskobra in majestueuze houding in den dierentuin te Philadelphia. DE VOOIt SPI4KENISSE 11ESTEMDE DREG passeerde gisteren op haar reis van Dordrecht naar Spijkenisse de hefbrug bij Barendrecht. Het moment van deze moeilijke manoeuvre. een nacht van onrust voor den loopjongen en van nog iets ergers voor den uitgever. Spencer Hastings gaf „De Uil" uit, die voor een derde deel zijn eigendom was en het succes van het kleine weekblad be wees, dat hij hersens en bekwaamheid bezat voor moeilijk werk. Voor een man van drie en dertig jaar had hij veel be reikt; maar die bekwaamheid voor het werk werd op een zware proef gesteld vooral Donderdagsnachts. Wat betreft de hersens: er behoefde niet getwijfeld te worden aan hun kwaliteit. Neem bijvoor beeld de „extra nummers" van „De Uil". Nadat hij er goed over nagedacht had en de eerste ter wereld had doen komen, was ,De Uil", in werkelijkheid een wekelijks verschijnend tijdschrift, in staat groote winsten binnen te halen, zonder ook maar eenigszins te ontaarden in alleen maar een leverancier van nieuws. Op deze wijze gebeurde het, wanneer door de gunst van het lot of door een lid van het personeel van het „extra nummer" of door eenig ander kanaal Hastings' ooren een brok Werkelijk Nieuws bereikte, tot nog toe onbekend aan de morgen- of avondbladen, dan verscheen er binnen enkele uren, welke dag of nacht der week het ook was, een „extra nummer" van „De Uil". Het had, inplaats van het blauwe en vergulde, een omslag van rood en zwart. Het was royaal gedrukt De prijs een dub beltje. Het publiek kocht de eerste twee uit nieuwsgierigheid en de volgende num mers, omdat men ontdekte, dat wanneer het rood-zwarte omslag verscheen, iets werkelijk was gebeurd. Het publiek kocht de echte „Uil" ook. Het blad was altijd origineel, geschreven door. mannen en vrouwen, die tot nog toe weinig bekend waren, en daarom onbe dorven. Het was geestig, prikkelend, vleiend, sarcastisch, prijzend, Ironisch en ernstig dit alles tegelijk, en met onbe- rispelijken smaak geschreven. En Hastings hield van het blad. Maar den Donderdagnacht, de nacht van het af drukken, was ongetwijfeld de hel. En deze Donderdagnacht, nog heeter dan de voor afgaande snikkende dag, was de ware hel. Hij woelde door zijn strookleurig haar, er eenigszins uitziende, zooals een vrouw van hem zelde, als een flinke, mooie kip. Het sloeg twaalf uur. Hij werkte door, vloekend over de hitte, over het papier, over zijn stof, en over het feit, dat zijn privé-secretaresse, zijn rechterhand, een vrijen dag had. Hij was klaar met het corrlgeeren van de drukproef van het hoofdartikel, nam dan voor zich» twee ellenlange artikelen van nieuwe medewerkers. Toen hij een blauw potlood opnam, vloog de deur open. „Wat voor den duivelbegon hij: keek dan op. Lieve hemel! Marga Miss Warren!" Het was al heel wonderlijk dat zijn rechterhand kwam binnenvallen in zijn kamer op dit uur van den nacht, ter wijl hij haar mijlen ver weg dacht in een vacantiebed. maar dat zij het op deze wijze deed, hijgend, met eer. bleek gelaat, bedekt met stof, het haar als em glim mende golf van onder een verfomfaaide hoed te voorschijn komend, wa: iets on gelooflijks. Nooit te voren had hij haar anders gezien dan kalm, zorgvuldig ge kleed, buitengewoon netjes en als eên bijna-strenge schoonheid. Hij stond langzaam op. Het meisje, naar adem snakkend, zeeg slap in een stoel neer. Hastings haastte zich om de redac- tieflesch, een glas en siphon te krijgen. Hij rukte aan de deur van de kast, herinnerde zich, dat hij haar gesloten had, en begon te zoeken naar zijn sleutels. Hij kon ze niet te pakken krijgen. Hij vloekte bin nensmonds, en schrok, toen een hand op zijn schouder weid gelegd. Hij had haar niet hooren naderen. „Doe alsjeblieft geen moeite daarvoor". Haar woorden kwamen kort, stootend, te voorschijn, terwijl zij zich inspande om op adem te komen. „Alsjeblieft, luister naar mij! Ik heb een verhaal een reuzen- verhaal! We moeten een extra-nummer klaar hebben, vannacht, morgenochtend!" Hastings vergat de whisky. De uitgever kwam voor den dag. „Wat is gebeurd?" hapte de uitgever. „Minister dood. John Hoode is gedood vermoord! Vannacht. Op zijn landgoed.' „U bent er zeker van?" De bekwame miss Margaret Warren was bezig weer zichzelf te worden. .Natuur lijk. Ik hoorde de geheele geschiedenis even na elven. Ik logeerde In Marlin, zoo als u weet. De man van mijn hospita ls daar de sergeant van politie. Daarom huurde ik een auto en kwam regelrecht hier naar toe. Ik dacht dat u het graag zoudt weten". Miss Warren was onbe wogen. „Hoode gedood! Afschuwelijk!" zelde Hastings, de mensch, nieuwsgierig wat met de partij gebeuren zou. „Wat een geschie denis! Zijn andere bladen al op' de hoogte?" „Ik denk niet dat dit mogelijk is nu al." „Goed. Zie nu Bealby te pakken te krij gen, miss Warren. Vertel hem, dat hij alles klaar moet maken voor een extra nummer van twee pagina's op ditzelfde oogenblik. Hij moet dreigen, omkoopen, Jagen, alles doen om de drukkers aan het werk te hou den. Zoek dan miss Halford op en vertel haar, dat zij niet gaan kan vóór zij het nummer in orde gebracht heeft. Kom dan hier terug, Ik zal te dlcteeren hebben." „Goed, mijnheer Hastings," zei het meisje, en wandelde rustig de kamer uit. Hastings keek haar na, zijn voorhoofd gerimpeld. Soms wenschte hij, dat zij niet zoo gelijkmatig, zoo rustig evenwichtig was. Zooeven, een oogenblik, had ze ge beefd, was bleek, zwak geweest. In zekeren zin had zelfs, terwijl hij geschrokken was, het hem plezier gedaan haar zoo te zien. Hij haalde zijn schouders op, en ging naar zijn schrijftafel terug. „God!" mompelde hij. „Hoode vermoord, Hoode!" 2. „Dat zijn dus al de bijzonderheden", zeide Hastings, een half uur later, Mar garet Warren, keurig, frisch, haar gouden haar zacht en glanzend, zat bij zijn schrijf tafel. .Ja, mijnheer Hastings". 1) Fleetstreet is de straat der uitgevers te Londen, (Wordt vervolgd h j MISS SUNNY LOWRY de 22-jarige Engel sche zwemster, heeft kans gezien, in 15j uur het Kanaal over te zwemmen van Frankrijk naar Engeland. De IERSCHRIKKELIJKE ORKAAN die dezer dagen in Amerika gewoed heeft, heeft het -water van de Anacostia-rivier zoodanig opge zweept, dat de spoorbrug, terwijl er zich een trein op bevond, verwoest .werd. Een overzicht van de ramp, waarbij twee menschen het leven yerloren. Een Detective-verhaal door pwit .tp MAC DONALD. Autoriseerde vertaling door H. A. C. S. Al de vogels van de lucht Gingen zuchten en snikken, Toen zij hoorden van den dood Van "t arme Roodborstje. „Wie zal zijn graf graven?" „Ik" zei de Uil, „Met mijn kleine troffel, Ik zal zijn graf graven." „Wie doodde Roodborstje?" „Ik", zei de Sperwer, „Met mijn pijl en boog, Ik doodde Roodborstje", HOOFDSTUK I. Bet luiden van de bel. 1. o^DU" pmnkt lederen Zaterdagmorgen i(^i,uoukenstalletjes met zijn blauwen, omslag. De Donderdagnacht is W? een nacht van herrie In de «»ux m Fleet street j) Het is altijd - 'trmoeiende nacht; dit natuurEjk - warm weer dan bij koud. Het 1»

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1933 | | pagina 5