te Willemstad - Een reuzen-huwelijk - Aangeplakte oogwimpers
FEUILLETON.
gevolgen van een Operatie
kte Jaargang
LEIDSCH DAGBLAD
Tweede Blad
EEN PREMIE VOOR IIET BESTE OPSTEL. Op de pluimvee- en
konijneiitentoonstelling te Hattem hebben kinderen met de onderwijzers
vrijen toegang. Een premie wordt uitgereikt aan den leerling, die het beste
opstel over dc tentoonstelling gemaakt heeft.
ASTA NIELSEN in haar eerste geluidsfilm, als de beeldhouwster
Vera Holgh in de film „Letzte Liebe".
derverhalen luistert; bereid, om zijn ziele-
rust, alles te gelooven wat hij niet be
grijpt.
Ik sprak van een zeker „gevoel voor
overgangen", dat u ontbreekt. Het is op
het oogenblik nog moeilijk", hij liet In
het midden, voor wlen „dit nader te
preciseeren. Uw geest is zéér helder; ja,
dat hoeft u me niet eens toe te stemmen;
dat weet ik zelf wel heel goed; uw geest
is helderder dan hij vroeger was. U voelt u
vrijer; gelukkiger; onmaatschappelijker.
Zie ik uw toestand juist, of niet? Zegt u
het maar gerust".
Het is precies zooals u zegt", ant
woordde Henri verheugd.
Dat dit het geval ls", ging de dokter
voort, „is een gevolg van dielaat ik
het noemen: rechtlijnigheid van uw wijze
van denken. Ik sprak daareven van „over
gangen"Uw denken gaat als een
rechte spoorbaan. Voor de wissels op de
baan. die langzaam van die rechten weg
afvoeren, hebt u het gevoel verloren....
Ja, dat begrijpt u ook weer nietMaar
u zult het begrijpen.Het is alleen maar
zaak, dat u zich niet forceert. U moet die
afwijkingen van den rechten weg aanlee-
ren; langzaam-aan. Als het een paar
maanden geleden gebeurde, dat iemand
in zijn redeneering zoo'n afwijkenden weg
insloeg, deed u zich geweld aan, hem ln
dien gedachtengang te volgen, maar dat
lukte u niet; en het verbijsterde u, en
maakte u totaal in de war. Langzamer
hand hebt u nu al geleerd u ziet, dat ik
u heb gade geslagen! veel geredeneer
dat u niet begreep, te negeeren; daar niet
te veel over te denkenTot u ineens
voor de gevolgen van zoo'n afwijkende
redeneering werd gesteld. Dan voelde u,
dat u het spoor bijster was. Dat was een
schok, een harde schok, dien u kreeg. Die
schokken gaan we nu vermijden; maar: u
moet meewerken. U gaat 'n paar maan
den rentenieren: met de maatschappij
hebt u voorlooplg niet veel te maken,
maar u moet leeren te denken. Zooals
zyU moet wat mee-gaan, zoover u
dat kunt, met de redeneeringen van ande
ren, maar: vooral niet wanhopig worden,
als het niet lukt! Het zal 'n tijdlang niet
lukken! Never mind; u moet geduldig
en gedwee zynIk zeg niet: begrijpt
u mij?" want ik weet, dat u me op het
oogenblik nog niet heelemaal begrypen
kunt. Maar dat zal komen; dat verzeker
ik u!"
Hoe kom ik aan dieafwijking?"
vroeg Henri.
Door de operatie. Ze is daarvan een
tydeiyk gevolg".
Henri knikte eenige malen met het
hoofd. Hij knikte op de diepzinnige wijze,
waarop iemand knikt, voor wien iets vol
komen duister is. En stond op om heen te
gaan; besloten tot geduld, gedweeheid en
maar mee-praten. Wat in elk geval al een
voortreffeiyk begin mag heeten voor
iemand, die zich op een nieuwe maat
schappelijke carrière gaat voorbereiden.
'Wordt vervolgd).
NIEUWSTE. Oogwimpera laat men niet meer bij
verven, men plakt nu mooie oogwimpers op het ooglid.
oogenblik een andere mogelijkheid voor
haar dwalende oogen gerezen; een leven,
meer buiten de wereld; en in elk geval: er
minder door aangetast. „Kees" heette dat
levenHaastig duwde ze die gedachten
terug. Stond verward op om heen te gaan.
Hy komt dus morgenochtend eens
even bij mij", zei de dokter. „En ik mag
my bazeeren op het feit, dat hy een paar
maanden geen betrekking noodig heeft;
en dat er met rustigen voortgang, zonder
die schokken die de maatschappij hem
zou geven, aan zyn genezing kan worden
gewerkt?"
Ja" zei Clara. „Dat zal gaan. Ten
eerste heeft hy nog een maand salaris
van De Middenweg. En dan zyn er vrien
den, die ons helpen".
Ze bloosde. Het waren geen vrienden,
het was één vriend, die zijn hulp had aan
geboden. t
En de malaisse is aan het minderen
voegde de dokter er aan toe. „Dat isook
van belang. Wees u maar gerust; het zal
gauw genoeg in orde komen. Maar war
ik u nog zeggen wou", voegde hij er aan
toe, terwyl hij den deurknop al m de hand
had „met uw man zal het S®sPrelt
heel simplistisch karakter hebben, zooms
ik al zei. maar ik zou ook nog wei eens
willen praten met enkele menschen lut
omgeving. Met vrienden; die me' fjenals
u, voortdurend moeten helpen, psycholo
gisch helpen, by zyn genezing
Ik zal u onzen besten vriend sturen
zei pe ferm, meneer Bender. U kent hem
trouwens. En onzen vriend Haas
Ik zal de heeren gaarne ontvangen".
Het gesprek met Henri had een zeer een
voudig verloop.
Inderdaad u hebt zeer juist ge
voeld. dat er iets niet heelemaal met u in
orde is", zei de dokter. „We spreken open-
lyk nietwaar; ik mag u precies zeggen wat
ik er van weet?"
Niets liever dan dat".
Welnu dan U mankeert een zeker ge
voel voor overgangen".
Henri zette pynlyke oogen. Het was iets
duisters. Wat beteekende dat: „gevoel voor
overgangen?"
Ik begryp u niet".
Dat had de dokter ook niet verwacht.
Het was zelfs zyn bedoeling geweest dat
Henri door niet-geheel-begrijpen zich ge-
reeder aan hem zou overgeven. En als hy
zich nauwkeuriger had uitgedrukt, zou de
patiënt hem immers heelemaal niet heb
ben verstaan!
Dat is juist een symptoom van uw
ziekte. En nu moet u mij heelemaal ge
looven. Ik verzeker u, op myn woord van
eer, dat alles terechtkomt. Dat er al aan
wijzingen van beterschap zyn". Het ge
zicht van den dokter nam een heel eer-
HJke uitdrukking aan. .Duister eens: u
hebt zelf gemerkt, dat u niets mankeert,
nietwaar? Nu, dat is een onmiskenbaar
symptoom van de genezing".
Hij wierp een verstolen blik op zyn pa
tiënt. Die zat daar nu inderdaad met het
gezicht, waarop men hopen moest: het
gezicht van iemand die gretig naar won
Storm in de haven van Willemstad.
Een hevige storm woedde te Willemstad. De schipbrug brak doormidden. Links h'ooge golven beuken do brug.
Rechtsmet kracht slaan de golven op de kade te pletter.
Al wordt hy beter hl de gebruike-
Zln" Zyn kokette oogen vroegen
toejuiching voor het woor-
betaalde het minimum met een
"srstrooid glimlachje. „Ik spreek van
tuig ze ernstig voort; al ls hy eigen-
eenige patiënt, de eenige abnor-
«e eenige waarheidspreker. Maar ik
onder den invloed van zyn waar-
liefde kan men het eigeniyk niet
■naar enfin, van zyn waarheid,
dat als ik later nog eens terug
aan deze periode, die ziekte-periode,
31 hjn decepties, met al zyn teleur-
en allerlei beroepen, dat lk
wel zal denken: Het was per-
een mooie tijd! In elk
allerlei herinneren, dat
wasals we weer
sewone leven zyn".
-uareiman keek ernstig. „Tja", zei
een gepeins-afsluitende hoofd-
tenslotte wilt u dat toch..
wilt u het, haastte hy zich er
w voegen; want het scheen een
ten beleediging
Antwoordde niet. Er was een
REUZEN-HUWELIJK. In Hamburg trad een
jeuzen-paar in het huwelijk. De bruidegom is 2.24 meter
fang, de bruid „maar" 2.19 meter. Tevens traden drie Lili-
putter-paren in het huwelijk.
KINDEREN IN DE KLEEDERDRACH
TEN VAN DE FRANSCHE PROVIN
CIES boden president Lebrun de
nieuwe anti-tuberculose-postzegels aan.