LEIDSCH DAGBLAD - Derde Blad Zaterdag 11 Juni 1932 FINANCIEN. L0NDENSCHE BRIEVEN. UIT RUSLAND. AMERIKAANSCHE NOTITIES he wijs daarvoor Is, dat kort voor de revolutie mannen als Ebert en Schelde- mann nog voor een aanblijven van een Hohenzollern als streng-constltutloneei keizer te vinden bleken. De doorsnee-Duitscher is monarchist gebleven, niet in die beteekenis, dat hij den spoedlgen terugkeer van gekroonde hoofden als gewenscht beschouwt, maar als voorstander-ln-zljn-hart van 'n streng regeeringsréglme, uitgeoefend door man nen, die door geboorte, opvoeding en traditie leiden kunnen, en wier karakter geschoold is in een omgeving van ambte naarszuinigheid en strenge plichtsbetrach ting. De blijvende populariteit van den ouden rijkspresident Von Hindenburg is aan de verpersoonlijking dezer door vrij wel eiken Dultscher hooggeschatte eigen schappen te danken geweest. Wat we in deze dagen zien gebeuren, is dus feitelijk niets andres dan het doorbreken van den eigenlijken volkswil, van een meerderheid der bevolking althans: feudale ministers, diep respect voor de. uniform, tucht en dril, terugxeer tot de echt-Pruisische mentaliteit, die niet verdwenen, slechts tijdelijk door een abnormale ontwikkeling der dingen be neveld was. De enorm-snelle groei van het natlo- naal-socialisme is, als men dieper in de kern der dingen doordringt en deze be weging van veel uiterlijke franje ontdoet, niets anders dan het doorbreken van een zeer levendig heimwee van groote Duit- sehe volksgroepen naar de vroegere dis cipline, die door socialistisch wanbeheer en door corruptie van republlkeinsche overheidspersonen bijna te niet gedaan was; terugkeer naar een dwangbuis, dat de echte Dultscher ten slotte toch liever draagt dan de vrijheidsblouse, waarin hij zich na November 1918 ondanks alles wat slordig en zonderling voorkwam. Mannen als Adolf Hitler en generaal Von Schleicher, de twee persoonlijkheden, die op het oogenblik hoezeer ze ln karakter, werkzaamheid en programma ook van elkaar verschillen mogen tezamen de Duitsche toekomst in handen houden, hebben met de bijzondere nei gingen van een overgroot deel hunner landgenooten, die ik hierboven kort ge- teekend heb, met overweldigend succes rekening gehouden. Hitler in volle open baarheid, Von Schleicher jarenlang achter de schermen. De generaal bereidde de ontwikkeling voor, wist den Rijkspresident, die ondanks alles soldaat gebleven is, te omringen met raadgevers, wier stem ten slotte doorgedrongen is; spon draden naar alle richtingen; zoodat de zooeven terug getreden romp-regeering op drijfzand rustte. De volkspropagandist organiseerde de groot geworden partij geheel ln den geest der generaals, richtte zijn storm- afdeelingen op, gaf den Dultschen man zijn boven alles geliefde uniform, zijn militaire formaties, zijn technische afkor tingen en zijn liefde voor vertoon van troepenbewegingen in groot verband terug. Toen beide heeren met hun werk gereed waren en de oude regeering als wan hoopsdaad het eene dezer belde legers ver bood een verbod, dat spoedig tot het verleden zal behooren, daar een weder- opleven van de storm-afdeellngen en zeker een los verband met de eigenlijke rijkstroepen te verwachten is was het geduld van Hitler en Von Schleicher ten einde, de nieuwe regeering kwam. adels titels en uniformen verschenen uit het halfduister op den voorgrond. En wat zien we: de massa's slikken dit alles niet alleen geduldig, maar in vele kringen met een opvallende voldoening. De roode groepen schreeuwen weliswaar haar protesten de wereld in, maar de toon dezer protesten is mat. Zelfs bij de communisten. Duitschland heeft zijn oude passie teruggevonden, de republikeinen, de de mocraten hebben de kunst niet verstaan, hun regeeringsvorm geliefd te maken, de Dultscher heeft zich afgekeerd van het nuchter-zakelijke. het vertoonlooze dezer republiek van 1918'19. „La réaction est en marche, et rien ne l'arrètera." Ik ben mij bewust, dat deze visie op de dingen weinig rekening met onver wachte afwijkingen houdt, en evenmin niet inwerking van elementen en situa ties, die alsnog de groote lijnen kunnen ombuigen. Duitschland staat niet alleen in de wereld en Duitschland is, inter nationaal gezien, voorloopig ook nog geen machtige mogendheid. Sociale, economi sche, financleele problemen zullen voor de nieuwe heeren even groote, schier onoverkomelijke hinderpalen blijken als ze voor hun voorgangers geweest zijn. Het Verdrag van Versailles bestaat nog en laat zich door adellijke namen *n militaire uniformen alleen niet van zijn stuk brengen. Maar de ingeboren neigin gen van een groot volk laten zich door zulke uiterlijke dingen niet onderdrukken. Duitschland als geheel wenscht mili taire tucht en streng-Pruislsche orde er- is in zijn kern anti-marxistisch. Wat we op het oogenblik meemaken is een demon stratie van dien terugkeer naar het oude, het eigenlijke. Onder andere namen wel iswaar, met zoogenaamd nieuwe idealen, met andere leiders en andere kerntroenen. En sterk beïnvloed door sociale verschijn selen. Maar een terugkeer ten slotte toch. Naar den 16-urigen werkdag der zwoegers, naar „geeft acht!" en „aan den schouder, geweer!" ROLAND. NEDERLANDSCHE SPOORWEGEN. De rekening van gemeenschappelijke baten en lasten der Maatschappij tot Ex ploitatie van Staatsspoorwegen en de Hol- landsche IJzeren Spoorweg Maatschappij wijst een nadeellg saldo aan van f. 972.777 (v, j. voordeellg saldo f. 2 025.000) Ingevolge de overeenkomst betreffende de belangengemeenschap bedraagt 't aan deel van de S. S. het 18/40'/! gedeelte van voormeld nadeelig saldo, zijnde f.432 345. Dit bedrag is in het debet der winst- en verliesrekening overgebracht. In het credit dier rekening werd opge nomen de door den Staat aan de Maat schappij verschuldigde bijbetaling ad f 1.152.345 (v. j. nihil! om tot een winst- saldo te komen van 4°/o van het op aan- deelen gestorte kapitaal. Aan de houders der aandeelen aan toonder kon worden uitgedeeld f.10 Cv. j. f 12.50) op elk aan deel van f.250. Voor oprichters is dit jaar niets beschikbaar (v. j. f 9.47 per bewijs!. Voorgesteld wordt het dividend op de aandeelen aan toonder te bepalen op 4'/» (V. j. 5»/o). (Van onzen eigen correspondent). HET MISTERIE VAN DEN MIST. Mannen van wetenschap en lust voor onderzoek hebben al jaren lang beproefd het mysterie van den mist op te lossen. Het is bekend dat de mist verre van helder ls; dat is geen mysterie. Men spreekt in Londen graag van mysleneuse misten. Dat wat mysterieus is kan lokken of de be langstelling gaande maken. Wanneer men spreekt van den mysterieusen Londenschen mist bedoelt men niet zoo zeer den mist zelf als de aspecten, welke hij schept. Een doodgewoon gebouw, in een silhouet af- geteekend op een mistgordijn, wordt vreemd, ónwereldsch, vol geheim belang. Wat de mannen van wetenschap en onder zoek hebben beproefd op te lossen was niet deze onwereldschheid van bruggen en gevels, die wijlen Whistier in verf heeft gezet; niet dat mysterie. Wat zij hebben beproefd hebben op te lossen was de samenstelling, de frequentie van het be zoek (anders gezegd de bezoeking), de variëteit van gedaante, de middelen tot bestrijding. Een Londensche mist is niet eenvoudig een wolk van waterdamp, neergedaald in de straten en pleinen. Hij is een prae- paraat van natuur en cultuur en het aan deel der cultuur in de bereiding heeft hem dien slechten roep gegeven. Een natuur lijke mist is kil en vochtig en zóó al bij de bewoners van den aardbodem niet welkom. Een Londensche mist is niet al leen kil en vochtig maar ook vuil, onbe schrijfelijk vuil. Hij is een eigen, een particuliere mist van deze wereldstad aan de Theems en hij heet daarom „London Particular". De Londenaars, trouw aan hun stad, zijn opgevoed in de opvatting, dat niets van hun metropool zonder aan trekkelijkheid is. Lang doorgezette auto suggestie heeft zelfs kunnen bewerken dat er hier duizenden menschen rondloopen, die bereid zijn den lof te zingen van hun mist, die een „fog" is. De lof is gericht op het reeds genoemde mysterie, dat er ln schuil zou gaan, en op de artistieke effecten, welke hij s.'chept. Maar dit is, zooals de landstaal het uitdrukt, „making the best of a bad business" of zooals de Franschen hét zeggen, „faire bonne mine a mauvais jeu". In het diepst hunner harten voelen zelfs de Londenaars dat hun mist, hun „London Particular" die be zoeking. welke neusgaten het aanzien geeft van roetige schoorsteenen, oogen de randon van zwartsel welke de film-vamp gebrlrkt voor haar kunsten, en longen moet men aannemen reduceert tot te lang gebruikte vaatdoeken dat die mist toch werkelijk een „bad business" is. De meermalen genoemde mannen van wetenschao en ondnrzo°k hebben indertüd in ons de verwachting gewekt dat deze „fog" met het voortschrijden der jaren en de voortzetting van hun Onderdook creleichlMk zou verdwijnen. De verwarh'iog is niet in vervulling gegaan. Wli hebban kunnen vast t~Hen dat Londen m°er vuile, roetige, zwavelige nrsten beQft gehad in Herfst en Winter van 1931—1932 dan ooit tevoren. En dat ti? tien jaar krachtige propaganda voor gebruik van rookvrije brandstof. De opvatting heeft nJ. altijd overheerscbt dat de goedkoope zachte kolen, welke de Britten nagenoeg uitslui tend stoken in huiselijke haarden en onder de ketels van hun fabrieken, verantwoor delijk waren voor de vuile misten. Die zachte kolen zijn alleen goedkoop in aan schaffing. Ze branden snel en verkwistend in dien zin dat zij veel nog brandbare of op andere wijze bruikbare stoffen in haar samenstelling door de schoorsteenen aan de lucht prijsgeven. Ze bevuilen de atmosfeer, mengen zich met de wolken, die zwaarder worden en met haar smerigen last neervallen op de steden, in het bij zonder op groote steden als Londen en Manchester, die zooveel roet door de schoorsteenen het luchtruim in spuwen. Men kan niet aannemen, dat de mannen der wetenschap, die deze theoriën hebben verkondigd over het oorzakelijke verband tusschen een „fog" en het stoken van zachte kolen, het mis hebben gehad, hoe wel eenige persorganen, die de aartsbe houdendheid van het Engelsche ras blij ven aanwakkeren, deze conclusie hebben getrokken. Indien, zooals een rapport van net Departement voor Wetenschappelijk en Industrieel Onderzoek juist heeft uitge maakt (een feit dat persoonlijke waar neming bevestigt), Londen evenveel sme rige misten heeft als in vroegere jaren, dan is er maar één conclusie mogelijk, n.I dat de Engelschen nog even hard als vroeger voortgaan hun zachte kolen te stoken, (een feit dat eveneens door per soonlijke waarneming wordt bevestigd). De zaak is eenvoudig, dat alle propa ganda van verbonden voor rookbestrijding' en van instituten die zich de reiniging van onze ademtochten ten doel stellen, niets heeft uitgehaald. Dat blijkt wel uit uit een zinsneden van het genoemde rap port, waarin het heet: „In twee of drie uur van een winterochtend wordt er ge noeg rook in de lucht boven Londen uitgelaten om den zwartsten mist te maken". Indien die zwartste mist niet steeds onmiddellijk verschijnt, dan komt dat alleen omdat de natuur zoo vrien delijk is geweest zijn afdaling naar de aardkorst te bemoeilijken, door wind of dcor hoogen luchtdruk of i.d. Het is duide lijk dat de Londenaars over het algemeen niet bereid ziin hun zachte kolen, hun roetige schoorsteenen, hun vettige plafonds en hun vuile gordijnen die tezamen on afscheidelijk zijn van het naar het heet gezellige open haardvuur op te offeren om aan hun „London Particular" te ont komen. De gele, bruingele of zwarte variëteit van dezen mist, neergevallen over de daken, is niet alleen moordend voor men schen met zwakke longen of luchtpijpen maar neemt bovendien de zegen brengende zonnestralen weg, die voor de bevolking in haar geheel even noodig zijn als brood. Want het Is merkwaardig, dat de „fogs" vooral dan over of in Londen hangen wanneer de fameuze anti-cycloon var. de weerberichten zonnig weer be looft. Voor menigeen', die Londen niet kent maar van zijn misten overigens niet onkundig kan zijn, moet het een ont stellende openbaring zijn te vernemen dat b.v in 1931 gedurende 136 van de 365 dagen van het jaar het centrum van Londen in mist gehuld is geweest. Uit een ontleding van het bezinksel van DE NIEUWE TERUGTOCHT DER BOLSJEWIKI. /Nadruk verboden). Historische gebeurtenissen herhalen zich. Dat is een algemeen bekend feit. Dezelfde oorzaken zullen onder dezelfde omstan digheden ongeveer dezelfde gevolgen heb ben (wij zeggen „ongeveer" omdat de omstandigheden nooit precies gelijk zijn, zoodat er altijd zekere verschillen ih de gevolgen aan te wijzen zijn). Dat zien wij nu ook ln Rusland. Het getuigt echter van de geringe staatsmanschap van de regeer ders. die telkens weer dezelfde domheden begaan en op dezelfde wijze klappen krijgen. Zooals de lezer zich wel zal herinneren, heeft het z.g. militaire communisme van Lenin tot den hongersnood van 1921 ge leld. Lenin heeft toen bijtijds ingegrepen, een volkomen omwenteling in zijn ge- heele economische politiek gebracht het stelsel van het militaire communisme af geschaft en de NEP Nieuwe Economische Politiek) afgekondigd waardoor de bevol king een zekere mate van economische vrijheid had gekregen. De NEP heeft tot een opleving geleid, de huishouding her stelde zich in een betrekkelijk korten tijd. de boer herkreeg zijn koopkracht, handel en industrie ontwikkelden zich met een opvallende snelheid. Na den dood van Lenin verviel zijn op volger. de veel bekrompener Stalin, die. als alle bekrompen menschen. nooit toegeven wil, dat hij zich vergissen kan. in dezelfde fouten als Lenin. Hil schafte de NEP af, vernietigde de particuliere bedrijven, die in de Jaren van de NEP tot bloei waren gekomen, en ging ten slotte tot de gedwon gen collectivisatie over. Dat moest begrij pelijkerwijs tot dezelfde gevolgen, d.w.z. mislukking, leiden. Een jaar nadat deze politiek begonnen was. werd de toestand in het land zóó kritiek, dat de dictator ge noodzaakt was de gedwongen collectivisa tie op te geven, de menschen die ziin be velen uitvoerden, op te offeren den boeren zekere concessies te doen verlof te geven tot het houden vair markten waar de boe ren hun goederen zeuden kunnen verkoo- pen enz. Er werd al gesproken van een Neo-NEP of van een Boeren-NEP. Dat was echter een vergissing. Stalin dacht er niet aan. zijn plan op te geven. HU wilde alleen maar door een tUdelljke concessie de gemoederen kalmeeren om daarna de gedwongen collectivisatie te her vatten en daarbU beter organiseeren om een herhaling van de onlusten te voorko men. Dat is Inderdaad ook gebeurd. De rechten, welke de boeren verkregen heb ben, waren al kort daarna ingetrokken de collectivisatie werd hervat en met onge kende strengheid doorgevoerd. DaarbU werd het platteland zóó geterroriseerd dat aan verzet niet te denken vlei. De boeren hebben zich toen in het onvermildeliike geschikt en lieten zich als leden van kol chozen (gecollectiviseerde boerenbedrijven) lnschrUven. De vreugde der communisten en bolsje- wisanten in Ruslaiwl en vooral in het bui tenland (ool^ hiqr'fy lande) kende geen grenzen. Er werden honderden opstellen geschreven, waarin de geweldige toekomst van de kolchozen uiteengezet werd en de ODlossing van het agrarisch vraagstuk in Rusland verkondigd. Wie od de groote ge varen wees. welke de gedwongen collecti visatie met zich meebracht, was natuur- lUk een „zwartkijker" of een .verraaier." De werkelUkheid heeft echter deze nuch tere critici al spoedig ln het gelUk gesteld. De zaaicampagne is' verleden jaar. met een ver doorgevoerde collectivisatie, mislukt. Dat belette den bolsjewiki niet. geweldige hoeveelheden graan uit te voeren en het buitenland met goedkoop graan te over- stroomen. Intusschen werd de toestand in Rusland zelf met den dag ongunstiger. De ervaring van 1921 herhaalt zich opnieuw. Het land maakt een hongersnood door en de sovjet-regeering ziet zich gedwongen de bevolking, al is het in zeer bescheiden af metingen. te steunen Maar Stalin c.s. wil den niet toegeven. De collectivisatie zou gehandhaafd worden, het door Stalin in gestelde regime zou van kracht blijven. De gevolgen waren zeer bedroevend. De zaai campagne is dit paar. ondanks de politie maatregelen. even slecht doorgevoerd als ln 1931. En dit geldt niet alleen voor de „tsjastniki". d.w.z. voor de boeren, die hun eigen boerderU hebben weten te behouden, maar ook voor de „kolchozniki" d.w.z. de leden van de gecollectiviseerde bedrUven, van wie nog kort geleden verkondigd werd. dat zü ..graanfabrieken" zouden worden, de wereld door hun geweldige productie zouden verbazen enz. De sovjet-bladen erkennen nu. dat de zaai-campagne ook dit jaar zeer slecht ge organiseerd was en nog erger doorgevoerd. Evenals verleden jaar is de beste tijd voor het zaaien niet benut. Er zal dus te laat gezaaid worden, hetgeen in een land als Rusland, waar de vegetatie-periode betrek- kelUk kort is, tot den mislukking zal lei den. De gecollectiviseerde vorm van den landbouw is volkomen ongeschikt geble ken. De boeren, die tegen hun wil kolchoz- niki zUn geworden en hun have aan den kolchos hebben moeten afstaan werken natuurlük niet met de zelfde vlijt als toen zij voor zich zelf hadden gewerkt. De kol chozniki wisten uit ervaring dat het graan toch door den staat in beslag zou genomen worden en daarbU tegen een belachelUk regenwater in de stad heeft men kunnen afleiden dat in de lucht boven het midden van de stad, gerekend als een oppervlakte van 15 vierxante mijlen, per manent een hoeveelheid roet, stof en andere afvalproducten van steenkool hangt tot een gezamenlijk gewicht van ten- naastenbij 25000 K.G. Dit is een gemid delde dat in den winter, wanneer de kachels aangaan, verdrie- of viervoudigd wordt, terwijl het in de Lente en in den Zomer, wanneer de haardvuren zijn ge doofd, uiteraard aanzienlijk kleiner is. Zoolang de natuur haar klimaten op de thans bestaande wijze over de aarde blijft verdeelen, kan Londen niet hopen op een vetmirderde mist-bezoeking. Maar de menschen hebben het wel zelf in de hand de samenstelling van dien mist zeer ten gcede te veranderen. Een blanke mist is in elk geval veel minder schadelijk en zeker nog artistieker in zijn effecten dan de „London Particular", die in eerste instantie wordt bereid in de huiselijke haarden. i lagen prUs. zU vonden het daarom niet noodig zich druk te maken, deden alles kalmpjes aan, terwU'l de Russische klima tologische omstandigheden Ingespannen, uiterst intensleven arbeid eischen omdat alle werkzaamheden in een betrekkelitk korten tUd en in een snel tempo verricht moeten worden wil men op een behoorlij ken oogst kunnen rekenen. De gecollectivi seerde bedrUven hebben dus eenvoudig de hun opgelegde taak niet uitgevoerd. De voedselvoorziening van de steden werd intusschen met den dag moeilUker. De bolsjewistische staatsbedrijven, die alles zouden regelen alles organiseeren. hebben getoond niet voor deze zaak ongewassen te zUn. Naast den hongersnood, die het gevolg is van de geringe opbrengst der velden en den uitvoer van graan en andere levens middelen naar het buitenland, is er een. die gevolg is van de gebrekkige organisatie en de bureaucratische uitvoering. Het Kremlin zag in. dat er maatregelen getrof fen moesten worden, die de spanning, al is het eenigszins. zouden verminderen. Stalin moest dus ODnieuw den terugtocht blazen. Stalin mist echter de staatsmanschap van een Lenin hU kan nooit tot grootsche maatregelen overgaan en beperkt zich tot lapmiddelen. Daarom heeft hU zich be perkt tot de volgende maatregelen: De wet op de landbouwbelasting is gewUzigd. waar bU de bedrijven die de hun opgelegde taak hebben uitgevoerd zekere voorrechten op belastinggebied genieten. Wie de ongelegde hoeveelheid graan binnen den aangegeven termijn heeft ingeleverd, krijgt een niet onaanzienlUke korting. Dit geldt zoowel voor de kolchoziniki als voor de boeren, die hun eigen bedrUf hebben weten te be houden. De kolchozniki. die het. intusschen sterk verminderde, plan zullen uitvoeren, krij gen het recht na de inlevering van de voorgeschreven hoeveelheden graan de res ten vrijelUk op de markten of in hun eigen winkels te verkoopen, zonder rekening te moeten houden met de distributievoor schriften. Dat komt dus hierop neer. dat de kolchozniki niet meer al hun graan aan den staat zullen moeten aflevefen tenmin ste, indien Stalin zUn beloften nakomt en al .die voorrechten inderdaad toegepast zul len worden, hetgeen geenszins zeker is: Stalin heeft zUn beloften van een paar jaar geleden niet ten uitvoer gebracht en de markten opnieuw laten sluiten, maar het aan iedereen kunnen verkoopen. die er een behooriUken nriis voor zal bieden. De gewone boeren krijgen dat recht niet. Wel zijn zü echter opgenomen in de be schikking, die betrekking heeft op den ver koop van vleesch. Vleesch is in Sovjet- Rusland een ongekende weelde geworden. Zelfs de communisten de bevoorrechte kaste, de „bolsjewistische adel", zooals de Russen hen noemen kunnen niet altüd vleesch eten. Over de gewone stervelingen valt niet te spreken; die voelen zich over gelukkig. wanneer zU een paar keer per maand een stukje vleesch van zeer ver dachte kwaliteit kunnen bemachtigen. Dat was het logische en onvermijdeiüke gevolg van de collectivisatie van het vee en het strenge verbod aan iedereen behalve de door de bolsjewistische overheid aangewe zen instellingen, dieren te slachten en vleesch te verkoopen. De nieuwe beschik king schaft alle beperkingen in dezen af. Zoöwel de kolchozniki als d? boeren, die hun eigen bedrijven hebben.-mogen voort aan ongestoord zooveel dieren slachten als zü zelf willen en het vleesch zoowel voor eigen gebruik als voor den verkoop be stemmen en daarbU mogen zij het vleesch vrij aan ledereen verkoopen, alweer zonder rekening met de distributie, het kaartstel- sel enz. te moeten houden. De plaatselijke overheid heeft bevel gekregen in geen ge val op eenige wijze beperkingen in dat recht te brengen. De sovjet-regeering hoopt, dat hierdoor een Drikkel voor de boeren zal ontstaan, waardoor de voedselvoorziening van de steden aanzienlUk vergemakkelijkt zal wor den. In hoeverre deze verwachtingen ver wezenlijkt zullen worden, zal de naaste toekomst bewijzen. Op den oogst van dit Jaar zal dit bevel echter naar alle waar schijnlijkheid, weinig uitwerking hebben: de tijd voor de zaaicampagne is in verschil lende streken al voorbii- terwijl daar waar in de tweede helft van Mei met eenige kans op succes gezaaid kan worden, het te late zaaien toch veel gevaren met zich meebrengt. Hoe de gevolgen van dezen terugtocht echter ook mogen zijn. één ding staat vast, n.I dat Stalin ziin vermogen tot ..manoeu vreeren" niet verloren heeft. Door zich nu en dan terug te trekken, bepaalde conces sies aan de boeren en de overige bevolking te verleenen. kan hU zich nog langen tijd handhaven, DR. BORIS RAPTSCHINKSKY. BEZIENSWAARDIGHEDEN. (Van onzen eigen correspondent). New-York 1932. New-York bezit heel wat bezienswaar digheden, waarmee ik bedoel, wat men in de Baedeker pleegt aan te treffen en waar de „rubbernecks" langs geleid wor den. Voor lezers die dit americanisme niet begrijpen, de uitlegging, dat de in sight seeing cars rondgesleurde toeristen zoover hun nekken moeten strekken om alles te kunnen zien. dat die op rubber gaan ge- lüken. Er is zooveel te bekUken, dat een heeie week van 's morgens vroeg tot 's avonds laat maar net genoeg is om het voornaamste te zien. In de eerste plaats komt dat. omdat de afstanden zoo kolos saal zün en men van het eene aller- belangrükste een heel eind heeft af te leggen naar het andere en ten tweede dat hetgeen men te zien krUgt. zoo enorm van omvang of oppervlakte is. Volendam is een wereld-attractie, maar men is het gauw doorgewandeld een tochtje de honderd en twee verdiepingen van de Empire State Building op of per boot naar het Vrij heidsbeeld vergt meer tijd. Toen ik destüds mün eerste twee weken ir. New-York beleefde, heb ik koortsach tig „gerubberneckt" niet vermoedend, dat ik later voor veel langer termün naar Amerika zou terugkeeren en toen heb ik het nog vele malen overgedaan, vooral ten pleziere van bezoekende landgenooten. Sinds lang bestaat dat pretje voor mij al leen uit het gadeslaan der gezichten en het luisteren naar de opmerkingen van zulke gasten omdat ik zelf zoo aan "Les gewend ben geraakt er er h°t wnder- hjke niet zóó scherp meer van zie als iemand, die hier pas aan wal u rt „Nee maar Irijk dat eens!" en dan weer tot de ontdekking, dat het nnv lUk heel wonderUjk Is. O0K elgen- TerwUl ik dit schrUf, zie ik a,n overkant van de straat glazenwassen! bezig de ruiten schoon te maken vmmi overbuur Glazenwasschen kennen wii in Holland, op hooge ladders of li w vensterkozUn zittend bij gebrek aan ladder. Maar aan den buitenkant on S kozUn staande! En bijvoorbeeld n„ u 26ste of de 49ste verdieping' Dat is t k wel iets anders en de mannen die ik bezig zie, hangen als toren voor de n.ïï van de 23ste verdieping. Hoe ze dat S Heel eenvoudig: zij haken zich vast Sn ramen van alle wolkenkrabbers hehho! aan weerskanten twee ijzeren pennen i„ den muur zitten: de glazenwasscher draagt aigend in een metalen ring afhani» Wanneer hU nu buiten het raam JL- haakt hu die twee ringen ln de mZ pennen en wordt zoo gesteund; een hei- laat het raam van binnen neer en a- man staat met zün voeten bultenwaart gericht, op een smal kozün met gewoon lUk een gapenden afgrond onder zich loeiende rukwinden, die aan zijn kl»™ trekken, om zich heen. e Nn ik toch aan het naar boven kiik- ben, wil ik meteen iets vertellen van ander individu, dat zUn werk volbrengt n groote hoogte met niets onder zich d" een paar planken: de reclameschilder Amerikaansche reclameborden zijn wat e- grootte betreft, eenigszins overdreven t- noemen in vergelUking met de onzen- wa bij ons met ettelUke vierkante meters r beurt, gaat hier met ettelUke tientalle hoog tegen huizen aan of op daken 's avonds fel verlicht. Ook worden zit mp geschilderd en maar zelden met papier plakt en het is voor nlet-ingewijden ee raadsel, hoe zoo'n verf-virtuoos bijv ee ananas of het gezicht van Douglas Fair banks ter grootte van een- of twee man.' lengten schildert, terwüt hU er zelf tegen aan hangt en zijn steigertje d middel van twee touwen hooger of lae verplaatst. Hoe het mogeUjk is, dat ananas niet als een peer uitvalt 'of Don niet scheel kükt weet Ik niet: geheim va het vak! Maar het is ongetwijfeld ee New-Yorksche bezienswaardigheid d' niet in de Baedeker staat. Twee uitersten: Times Square 's nach om twee uur en Wall Street op een Zon dagmorgen. Ik beken, dat ik in de laats paar jaar niet midden in den nacht o dit plein, waar zich de heeie amusemen wereld concentreert, geweest was en vorige keer was het er vrij rustig Eenl- dagen geleden kwam ik er langs en von er de trottoirs dicht bezet, de straat r auto's, de theaters in volle verlichting e aan den gang, zelfs veel winkels ope Het uit electrische lichten bestaand schommelende meisje en de pijprooken meneer twee fameuze reclamebord! gaven nóg onvermoeid hun voorstelt! sinds zonsondergang, arme stakkers 1. den de ochtendbladen van den komend morgen aan en het gerommel van tri boVen en de subways onder den gnr herinnerde er aan. dat het leven In N York nooit rust neemt. Toevallig was een Zaterdagavond en had ik mij niet de pretmakende gemeente aangesloten na een ommegang van dancings en spea keasies den Zondagmorgen te begt: met een ontbüt van roereleren, koffie toast, dan had ik op myn gemak naar 4 benedenstad kunnen gaan om daar ee der merkwaardigste N.-Yorksche schou, spelen te zien. Precies het tegenover?: stelde! Straat na straat, een heeie rij totaal uitgestorven. Er bestaat misschien geen stad op d wereld, die zoo verdeeld is in kleine o groote stukken buitenland als New Yor Uit den aard der zaak kunnen alle we reldsteden plaatsen aanwüzen waar be woners van andere landen of rassen b elkaar wonen, maar ik vraag me at o het buiten New York ook in die getale e' uitgestrektheid ls. Daar hebben we o: te beginnen de negerwUk te Harlem, ee petekind van onze stad Haarlem, wa' een zwarte bevolking, ter grootte va Amsterdam, woont met al hun raseigen aardigheden, hun verwesterde Congo leven, waar een bezoek aan de restauran en theaters iemand in een gloednietr atmosfeer voert. Vlak daarbU, ten noord van het Central Park, ligt de snel toen mende Spaansche wük, waar Mexikane Cubanen en andere Zuid-Amerikanen een groote kolonie aan het vormen zijn en waar voortdurend wrUving met hun neger buren heerscht. Vergeet de Duitsche fe lonie niet aan de East Side ter hoogte v de G8ste Straat en ga dan langzaam zuid- lUker. waar Grieken. Arabieren, Russen en wie meer hun eigen stratencomplexen hebben, om eindelUk aan het puntje van Manhattan aan te landen in de kolossa/ Jiddische wijk. die een Chineezenstad tot nabuur heeft. En ga daar overal op onder zoek en avontuur uit: probeer de restau rants en de schouwburgen, want ge zult maar weinig „rubbernecks" tegenkomen. tenzU in Chinatown, dat zich nu eenmaal verkocht heeft aan de pachters van auto bussen. En wilt ge heelemaal van het be treden pad af, gaat dan bü het Heilsleger en dergelyke inrichtingen zien, welk een kolossale hoeveelheid menscheüjk wrafe- hout het rijke en door onwetende buiten landers zoo vurig begeerde Amerika bezit. Ge ziet er geen paar honderd hongerigen gevoed worden, maar duizenden en tins eens duizenden! Ik zou u naar een eethuis kunnen brengen, waar de schotels, een boterham, een kop koffie maar ééne neeie cent kosten en men dus voor een stuiver vyf gangen "kan krijgen: goed eten, boonen, soep. brood, koffie, koek. Zoodat men me zelfrescect zich voor het minste geld staande houden, precies als men in het al gemeen vurig gekant is tegen de uiww- ring van iederen steun, zonder dat er en tegenprestatie in den vorm van arbeid vto geleverd wordt. Ik zei zooeven. dat netvr keer hier dag en nacht doorgaat: wen dien Zaterdagnacht met d*n onderjroii sche naar den buitenkant der stad. zag ik in alle stations op banken, oj*1' voor gereedschan. zelfs on stalls*™' plat op den grond honderden dakiooze hun jassen gedoken zitten en llggfn Iets geheel nieuws in Amerika en ik van het eene statton-sIaaolokaaJ het andere "nnvfnemrte. bedacht u> '''J j zelf, dat het toch maar heel goed geen immigranten uit ons lano overkomen dezer dagen om die" j,, waardigheden mee te maken, mts» dubbele beteekenis.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1932 | | pagina 10