LEIDSCH DAGBLAD, Zaterdag 13 Februari 1932 Derde Biad No. 22056 Buitenl. Weekoverzicht. NIEUWS UIT BELGIE. GIFGAS. Jaargang AVERK TE GENEVE! tollceiibond heeft tegenwoordig niet icn over te weinig werk! Integen- r ,iit lichaam met werkzaamheden len In do eerste plaats heeft de «ningsconferentie een aanvang ge- de conferentie, waarvan volgens rekers het wel en wee van de we- j,angtIn één adem zouden wij willen voegen: als al die sprekers .elf dan maar eens meer getuigenis Fegden! Gaarne zij erkend, dat niet icht mag worden, dat over deze zoo t belangrijke materie plotseling mir j dir nichts een beslissing kon wor- raomen. doch wel had mogen wor- jerwacht. dat, gelet op hetgeen be- i wo-dt. toch de voorstellen, die ter zouden worden gebracht, ietwat I gespeend zouden zijn gebleven van ■„-belang"! want moeilijk zal zijn te «„en dat in alle voorstellen, die zijn gedeponeerd een goede dosis [belang van de voorstellers is verdis- |erd! f eerste, die met voorstellen kwam 'Frankrijk. Verrassen deed het natuur- fciet dat Frankrijk's basis berustte op welbekende: veiligheid voorop, dan ntwapening, maar de Fransche voor- bleken dezen stelregel zoover door leren dat. als men er ernstig op zou tn de ontwapeningsconferentie fei- [ais getorpedeerd was te beschouwen! ■oopig zou er dan van ontwapening Inlets terecht komen Frankrijk I toch het z.g. protocol van Genève Il924 doen herleven in nog uitgebrei- Ivorm; een internationaal leger en femacht ter beschikking van den Vol- Jond om de aanvallende partij mores lerenAfgezien van het feit, dat de wie aanvaller is. tot moeilijkheden linnen leiden die niet te overzien Izie hoe men staat tegenover het con- lin het Oosten) doemen zooveel be ten op. dat vooreerst een overeen- Ist tot de onmogelijkheden moet wor- feerekend. Ivendien droegen de Fransche voor- [er in zich het streven het vredesver- j van Versailles veilig te stellen, zoo- de ontwapening zou neerkomen op de litastbaarheid van dit verdrag en wat jaan annex is! llukkig is door alle andere landen, die fcsver van hun opinie hebben blijk ge» lïi ingezien, dat op deze manier de {erentie in een dood-loopend slop te lt kwam en door allen zijn de Fran- I voorstellen of niet of slechts acade- ft. aangeroerd of openlijk als onmo- bestreden. Anders was de ontwape- terstond uitgesteld ad calendas as voorstellen van andere zijde inge- Id. door Engeland, Italië, Amerika en in om te zwijgen van degenen, die tl ijverden voor ontwapening over de V'i? linie, zoodat ieder land slechts de hikking zou houden over een politie- tegen binnenlandsche onlusten, (de fcir.avische Staten o.a.) vertoonen on to afwijkingen, daar niet precies 1 wordt gedacht over de vraag, wat kswapenen zijn en wat niet, doch fcen al die voorstellen Is niettemin Itompromis mogelijk! Bijzonder helder lóe rede van den Italiaan Grandi, die I dicht het standpunt naderde, door king namens Duitschland uiteengezet, I Duitschen rijkskanselier, wat betrelt [gelijk recht voor alle Staten, met vol- Ige opheffing van het begrip overwin naars en overwonnenen uit den vorigen oorlog zelfs volmondig onderschrijvend. Maar is er ook een compromis denk baar tusschen deze voorstellen en het Fransche standpunt. We zouden deze suppositie niet gaarne zonder meer be vestigend beantwoorden, waar men van Fransche zijde laat doorschemeren, dat zonder veillgheidstoezeggingen, zooals de Fransche voorstellen bevatten. Frankrijk niet verder kan gaan, dan een handhaving van den status quo op het gebied der be wapening! Zeer raak is van enkele zijden nog tegen de Fransche voorstellen aangevoerd, dat na de verdragen van Locarno en het Kellogg-pact, dus verdragen, die gaan in de richting der Fransche sententies, de bewapening juist een nieuwe vlucht heeft genomen Veiligheid blijft ten allen tijden 'n kwestie van gevoel! Individueel Hoe het echter zij. dit blijkt in ieder ge val duidelijk, dat de actie voor vrede door ontwapening niet genoeg kan worden ge stuwd en gesteund vanuit de volkeren zelf! Waartoe het vredesverdrag van Versail les en zijn gevolgen leidden blijkt uit de tweede kwestie, die plotseling bij den Volkenbondsraad aanhangig is gemaakt! Als uitvloeisel toch van genoemd vredes verdrag moet beschouwd worden het sta tuut betreffende Memel. Deze Duitsc'.ie stad is, zooals met zoovele Duitsche stre ken in het Oosten, feitelijk voor een groot deel aan de Duitsche macht onttrokken om Lithauen een uitweg naar zee te schen ken. Lithauen's pogingen om Memel ge heel in bezit te nemen zijn als te brutaal ter elfder ure nog juist afgewend kunnen worden. Geheel afgezien van het bezit heeft Lithauen echter nooit en plotseling heeft zij een voorwendsel gevonden, om een nieuwen aanslag te wagen. De voor zitter van het directorium van Memel, Boettcher is voor besprekingen naar Ber lijn geweest en daarvan is eenvoudig land verraad gemaakt, simple comme bonjour! Zonder verder onderzoek is op bevel der Lithausche regeering Boettcher afgezet en gearresteerd en een nieuw directorium in gesteld. bestaande uit overtuigde aanhan gers van Lithauen. Zulks tegen de parle mentaire meerderheid en de zienswijze der bevolking in! Het is niet minder dan een soort staatsgreep, om Memel nader onder Lithauscii gezag te brengen. Natuur lijk heeft Duitschland zich gehaast om te doen, wat het alleen maar overbleef, n.l. te protesteeren bij den Volkenbond en het heeft, tenminste kunnen doordrijven, dat de pogingen van Lithauen om de kwestie op de lange baan te schuiven, mislukt- zijn. Van érnstige protesten uit ex-gealli eerde kringen tegen deze poging van Lithauen voor een fait accompli verneemt men echter niets! Inmiddels heeft dit ge beuren nog eens duidelijk doen zien, dat daar in liet Oosten toestanden zijn ge schapen, die op den langen duur niet be stendigd kunnen worden Danzlg. Silezië, verandering in voor Duitschen zin gun stige beteekenis. zal onvermijdelijk zijn! En, tenslotte, inzake den oorlog par don. de vriendschappelijke meenings- verschillen tusschen China en Japan staat de Volkenbond machteloozer dan ooit. nu de mogendheden hun actie niet durven voortzetten, hoewel Japan rustig zoowel te Sjanghai als elders voortgaat met zijn oorlog-voering in het klein. Het verzet der Chineezen tegen de Japansche leger- en vlootmacht dwingt respect af. maar wat baat geeft deze onverwachte tegenstand? Het is een droevig beeld van onmacht van den Volkenbond in dezen (Van onzen correspondent). Het Nederlandsche in 's lands bestuur. Naar een grondige wijziging Vlaanderen zal eentalig in het Nederlandsch worden bestuurd. Hevige strijd over de hervor ming in de centrale besturen. Het spook van de bestuurlijke scheiding. Brussel, 8 Febr. 1932. Na de vervlaamsching, of de hervorming van de Gentsche rijksuniversiteit die het Nederlandsch als voertaal voor het onder wijs gebruikt, in stede van het Fransch, is thans in de Belgische Kamer een tweede belangrijke hervorming aan de orde, n.l. het zoogenaamde „Wetsontwerp op het ge bruik der talen in bestuurszaken". Voor Vlaanderen is ook deze quaestie, zooals de Vlaamsche universiteit, van vitaal belang. Voor België eveneens, want het gaat er om een regeling te vinden die voor goed alles opruimt wat bij de Vlamingen nu reeds jaren lang aanleiding heeft gegeven tot ergernis en tot bittere ervaringen, zonder welke regeling de binnenlandsche verhou dingen onvermijdelijk meer dan ooit scnerpe vormen moeten aannemen. Samen met een Fransch onderwijs van laag tot hoog heeft het Fransche bestuur van het .and Vlaanderen verfranscht. Men moet begrijpen wat dit voor een volk be- teekent. Het was het systeem van den overwinnaar, die zich opdringt. Het systeem waardoor een Vlaming zich vreemd gevoelde in zijn eigen land. Amb tenaren die de taal van het volk niet kenden, of zeer onvoldoende, en er boven dien gansch vreemd tegenover stonden, oefenden een invloed uit. die noodlottig was voor de ongereptheid van de Vlaam sche beschaving. In de centrale besturen en in vrijwel alle openbare diensten die van deze besturen afhangen of in organis men die met openbare besturen gelijk kunnen gesteld worden, heerschen mis standen. die ontstaan uit onwil, uit Vlaamsch-vijandige gevoelens, uit misprij zen voor het Nederlandsch. en die moge lijk zijn door leemten in de bestaande wetten, die hel 'bestuurlijk statuut van het land regelen, waarbij dan nog de be zorgdheid komt van de niet-Vlaamsche ambtenaren om zooveel mogelijk hun be voorrechte positie te handhaven. Het. be lang van de Vlamingen om de aangele genheden van het Vlaamsche land in hun taal, het Nederlandsch. behandeld te zien door de besturen ,ligt voor de hand. Men kent trouwens de macht van de besturen ln het land. De ambtenaren blijven, ter wijl de ministers komen en gaan. Zij voe ren de wet uit en wanneer zij vreemd staan tegenover degenen wier belangen zij hebben te beheeren, dan valt dit onver mijdelijk ten nadeele van de belangheb benden zelf uit Maar afgezien hiervan komt het waardigheidgevoe! van alle Vla mingen in opstand tegen de bestaande toestanden, het waardigheidsgevoel dat ten grondslag ligt aan gansch het Vlaam sche standpunt in de netelige Vlaamsche quaestie. De Vlamingen hebben er ge noeg van dat zij in kantoren komen waar zij verplicht zijn Fransch te kennen om behoorlijk te wordern ontvangen, of waar, wanneer zij dan toch Nederlandsch willen snreken, als een soort verachterde lompe rikken v/orden behandeld. Zij hebben er genoeg van een briefwisseling te moeten voeren in een kreupele taal. berichten te lezen en te krijgen die of wel uitsluitend in het Fransch zijn, of wel uit het Fransch zijn vertaald op een berucht geworden wijze. Zij achten het beleedigend dat in een zuiver Vlaamsche streek de openbare diensten alles tweetallig houden, net alsof het Vlaamsche land tweetalig is Wat men wil is een volledig statuut, waardoor de eentaligheid van Vlaanderen zoowel als van Wallonië wordt erkend en waardoor de aangelegenheden van Vlaamsche pro vinciën van laag tot hoog, van bij den aanvang tot bij de eindbeslissing, in het Nederlandsch goed machtig zijn en zon der dat op vertalers een beroep moet wor den gedaan. Men begrijpt dat men in Vlaamsche kringen hiervan ook nog wat meer verwacht dan alleen herstel van misstanden. Van het bestuurskader gaat invloed uit. een beschavende invloed, zoo wel als van dokters, notarissen, advokaten enz. Met een zuiver Vlaamscli bestuur, met ambtenaren die hun taal grondig kennen en haar op natuurlijke wijze als instrument van den geest gebruiken, moet op de massa van het Vlaamsche publiek een gunstlgen invloed worden uitgeoefend. In dezen geest moet men het debat ln de Belgische Kamer beschouwer.. De leider van dit debat is de heer van Cauwelaert, burgemeester van Antwerpen en rappor teur namens de hoofdafdeeling van de Kamer, die het ontwerp heeft onderzocht. Met een krachtige overtuiging verdedigt hij het beginsel van de gewestelijke een taligheid .die. als basis voor het plaatse lijke taairégime in alle plaatselijke open bare besturen gelden moet Het eerste ar tikel van de nieuwe wet verklaart uit drukkelijk, dat in de provinciën Antwer pen. West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen en Limburg in het arrondissement Leuven en in het arrondissement Brussel, behalve 111 met name genoemde gemeenten, de be sturen van den Staat, met inbegrip van de parketten en de gendarmerie, van de proviciën en van de gemeenten gebruik moet worden gemaakt van de Nederland sche taal. De Fransche tekst van het wetsontwerp spreekt we! over „langue flamande". maar dit zal wel gebeurd zijn om geen Waalsche gevoelens te prikkelen want de Vlaamsche tekst, spreekt wel de gelijk over .Nederlandsche taal". Deze be palingen gelden ook voor de overheids bedrijven, de vergunde diensten, kortom alle inrichtingen van openbaar nut. Dit laat geen twijfel nieer bestaan. De taal van den inwendigen dienst is Neder landsch. en dus niet meer alleen in be trekkingen met het Vlaamsch publiek, terwijl al het overige Fransch bleef. Be richten en mededeelingen voor het publiek worden in beide talen opgesteld, met uit zondering van de berichten, waarvan het gebruik tot een en dezelfde taaistreek be perkt blijft Zuiver plaatselijke berichten worden alleen gesteld in de taal vah de gemeente. Hierin vindt men het groote beginsel, waarop al de andere bepalingen van de wet steunen en waaruit ook logisch volgt, dat in de hoofdbesturen van den Staat en in de daarmee gelijk gestelde be sturen de zaken behandeld moeten wor den in de taal, welke de overheden en openbare diensten van de streek moeten gebruiken. Volgens de meening van den Rapporteur ligt daar de essentieele voor uitgang van de nieuwe wet. Het thans in zwang zijnde stelsel van vertalingen, waar door de onkunde van de verantwoordelijke ambtenaren wordt gedekt, heeft hiermee afgedaan. De wet is niet meer dan een principe- wet en de uitvoeringsmaatregelen moeten door de regeering worden genomen. Uit wat men door het. Kamerdebat heeft kun- RECLAME. Zijn uw aangedaan? kalmeert hoesten maakt slijm los! brengt verlichting "vraoq let oordeel *.on uw dokter MINIÏII r ensKln."* ttu HWG 3717 nen leeren blijkt, dat over de gewestelijke eentaligheid geen diepgaand meeningsver- schil bestaat. De meeningsverschillen rijzen echter daar waar het de centrale bestu ren betreft. Het nieuwe wetsontwerp voor ziet namelijk dat de .hoofdbesturen van den Staat en het hoofdbestuur van de tweetalige provincie Brabant de zaken moeten behandelen in de taal welke de overheden en de openbare diensten van de streek moeten gebruiken. Zes maanden nadat de wet zal van kracht worden, moe ten de uitvoeringsmaatregelen bij Konink lijk besluit genomen zijn. Hier komt de zaak op een hooger plan. De pers. die met leede oogen ziet, dat op de stations van Vlaamsche steden b.v. de Fransche benamingen zouden verdwijnen, schreeuwt nu reeds moord en brand over bestuurlijke scheiding en separatisme, een aanslag op de eenheid van het land. De heer van Cauwelaert heeft hier overigens geen definitieve besluiten getrokken en heeft de moeilijkheid niet opgelost. Hij komt er voor uit, dat de tweetaligheid van alle ambtenaren en bedienden van dc hoofdbesturen op het eerste zicht de ge makkelijkste en de meest rationeele op lossing schijnt. Maar zij is terzijde gesteld omdat de Walen geen Nederlandsch wil len leeren en deze oplossing dus verwier pen en omdat de Vlamingen haar ook heb ben verworpen daar zij er uit ervaring geen vertrouwen in hebben. Daarom laat het ontwerp de zorg voor een definitieve rege ling over aan de regeering, die alle gevaar moet weren .aldus het rapport-van Cau welaert, voor de eenheid van de adminis tratieve rechtspraak en de eenheid van het land. De meeningsverschillen over deze quaes tie zijn zoo scherp, dat de minister-presi dent Renkin de Kamer heeft voorgesteld de bespreking over de regeling in de hoofdbesturen voorloopig te verdagen. Verscheidene amendementen werden reeds ingediend en de Kamer zal o.m. hebben uitspraak te doen over een amendement, waardoor de tweetaligheid wordt voorzien in de hoofdbesturen van den rang van directeur af. Hierover zal de politieke strijd nu gaan in het parlement. Wordt dit niet aangenomen, dan ziet men niet in hoe de regeering de wet zou kunnen toe passen zonder in de centrale besturen een zekere bestuurlijke scheiding in te voeren, al zou dit ook niet 'aldus worden genoemd. Van de grootste beteekenis is. dat de Nederlandsche eentaligheid van 't Vlaam sche land als beginsel zegevierend uit de zen strijd is gekomen. Voorziet de wet geen sancties, toch kan men verwachten dat de speciale commissie van toezicht, welke wordt voorzien, de toepassing ervan zal weten te verzekeren. JWENSCHEN IN HET HOTEL". e officieele rolverdeeling voor de film nschen in het hotel", vervaardigd r het tooneelstuk van Vicky Baum, ke dooi de Metro Goldwyn Mayer stu- i wordt bekend gemaakt, bewijst, dat film een tot nu toe ongekend sterke etting zal krijgen. Op deze rolverdee- komen namen voor. die elk afzonder- reeds een belangrijke plaats hebben enomen en nu voor het eerst, samen [den gezien. ■reals reeds eerder werd bekend ge- akt, zal de rol van de danseres Gru— skaja vervuld worden door Greta Garbo. k John Barrymore zal in deze film op- den als baron von Geigen, terwijl de van Flaemchen, de typiste, vervuld gorden door Joan Crawford. Lionel rymore speelt de rol van Kringelein. ten doode opgeschreven kantoorbe- hde. die den laatsten tijd van zijn leven 'reel mogelijk genieten wil. «recteur Preysing wordt vertolkt door "lage Beery, De rol van den dokter, die bivalide uit den oorlog terug kwam, zal Lf» Stone vervuld worden en Jean ff, O'1 zal den kantoorbediende van hel je' vertolken. ïetder zullen optreden John. Miljan als ste t KathrD) Crawford als telefo- ÏmI rvi]1 de kleinere rollen vervuld w, Euth Selwynm, Pumell Pratt, min de' Lennox Pawle, Edwin "n", Murray Kinnell en Fafala bezetting mag men opmaken, teelö Van--- ~et E.nRelsch wordt ge- een Duitsche versie is nog niets .aph in wer"en bewerkt door Hans Kkv n=,SamenwerkinS niet de schrijfster Widin»en ben regisseur Edmund «.el bécors voor de hall van het iak aftr^u handeling zich in hoofd- :n. dat 2bn van zoodanige afmetin- *>i' in h„:re ?eheele geluidsstudio's er m bK,»°. genomen worden. LEWIS STONE. Kt Uwk.e??s °P middelbaren leeftijd banters n)ne een groot aantal bewon- ,-keri a- cr echter nooit over {'.Touwen J. bhaantrekkingskracht voor f"-*1 brieven ontvangt een zeer groot '«eeru?' van J°oge meisjes, maar - heefti? weiniS om- >n meer films gespeeld, zoo wel stii als sprekend, dan eenig anderen acteur in Hollywood en toch beschouwde hij de film niet als een romantische roe ping. Eenige jaren geleden beweerden men- schen, die meenden, dat zij op filmsucces sen een goeden kijk hadden, dat Lewis Stone's loopbaan afgeloopen was. Want, zeiden zij, hij had den leeftijd van pantof fels en een hoekje bij het vuur bereikt en zijn aantrekkingskracht voor het publiek verloren. In dien tijd teekende Stone een contract met Metro Goldwyn Mayer en had groot succes als acteur in sprekende lilms In iedere film werd door hem wederom bewezen welk een kundig en veelzijdig acteur hij is. „Weet U" zegt Stone, „jaren geleden toen ik jonger was, had ik veel ambitie en geweldigen plannen voor de toekomst. Ik beschouwde het optreden in films als een opwindend spel met een groot doel, dat ik wilde bereiken, maar ik ben veranderd. Tegenwoordig beschouw ik het als een baantje, dat ik vervul zoo goed als ik kan. LEWIS STONE In al die jaren, die ik voor de camera heb doorgebracht, heb ik nooit een rol gespeeld, zooals ik deze wilde spelen. Als men jonger is vecht men voor dingen, die men wil en dingen die men denkt te willen, maar als men ouder wordt begrijpt men het nuttelooze van met het hoofd tegen een ondoordringbare steenen muur aan te loopen en men geeft het vechten op." Als men opmerkt, dat ln de buitenwe reld zoo veel gesproken wordt over RJnne's terughoudendheid en geslotenheid glim lacht den man en in zijn blauwe oogen komt een uitdrukking van begrijpen. „Inderdaad heb ik die reputatie van ge slotenheid verdiend, omdat ik zooveel vrienden heb buiten de filmwereld en daarom zie ik mijn collega's minder dan ik wel zou willen. Maar het is niet een ge volg van snobisme of dat ik denk, dat ik beter ben dan andere menschen. Maar als ik 's avonds mijn werk beëindigd heb. dan ga ik terug naar mijn eigen huis, mijn eigen leven en mijn eigen vrienden. Ik ben overtuigd, dat iedere acteur een soort eigen leven moet hebben. Persoonlijk houd ik er niet van den heelen tijd over „zaken" te spreken en als men dit beschouwt als een uiting van afzijdigheid, moet ik toe geven, dat ik mij daaraan schuldig maak." Lewis Stone brengt zijn vrijen tijd met lezen door aan boord van zijn jacht. Een tochtje zonder bepaald doel doet hem het beste de zorgen en vermoeienissen van Hollywood vergeten. SNAP—SHOTS. Buster Kcaton Zijn vader, Joe Keaton, was leider van de bekende Keaton acro- batentroep. Zoodra Buster praten kon werd hij een van „de drie Keaton's" en was jarenlang acrobaat. Toen hij een jongen was. wierp zijn vader hem over het tooneel als een meelzak en hier leerde hij vallen, zonder een spier van zijn gezicht te ver trekken. Hij is gehuwd met Natalie Tal- madge. een zuster van Norma en Constan ce. Hij is dol op boksen en dergelijke lichaamsbeweging. John Gilbert Lichtgrijze costuums zijn z'n zwak. Hij draagt zelden een hoed en zijn zwart haar is zeer dik. Hij heeft twee honden, is een goed tennisspeler, houdt van muziek en bokswedstrijden en is een enthousiast radioamateur. Hij ge bruikt nog dezelfde kleedkamer, die hij betrok in den tijd, dat hij kleine rollen speelde. Hij vindt het vervelend door men schen aangestaard te worden en draagt gewoonlijkeen donkeren bril buiten de studio's. Dorothy Jordan Haar grootste lief hebberij is studeeren. Zij probeert den tijd in te halen, dien zij op school miste, door aan het tooneel te gaan. Haar week-ends brengt zij door bij haar zuster in een meis jeskostschool te Califomië. Zij heeft een mooie sopraan, maar speelt geen muziek. Zij houdt van koken en geeft gTaag diner- tjes voor haar vrienden. De film „Gifgas" die onlangs tijdens een speciale voorstelling hier ter stede werd vertoond, maakte op de aanwezigen grooten indruk. Binnenkort zal men deze film, die juist in dezen tijd. waarin de mogelijkheid van een nieuwen wereld brand niet uitgesloten is en waarin William Haines Toen hij voor het eerst in een film optrad, noemde men hem. „de nieuwe Charlie Ray". Haines zegt, dat dit de reden was. waarom hij komische rollen kreeg. Hij was besloten een vast type uit te beelden. Hij heeft de gewoonte an deren voor den gek te houden. Hij kan iedereen imiteeren. U moet zijn imitatie van Greta Garbo eens zien! Zijn liefheb berij is in zijn bed'lezen en het verzame len van antiquiteiten. Karen Morley De eerste twee jaar, die zij aan een universiteit doorbracht was zij tevreden met het optreden bij een ama teur tooneelgezelschap, maar het verlangen naar een tooneel-loopbaan werd haar te machtig en zij verliet de universiteit om op te treden bij the Pasadena Community Playhouse en the Los Angelos Civic Repe- ratery theater. Haar stem bleek zoo ge schikt voor de microfoon, dat Clarence Brown saar engageerde voor een rol in Greta Garbo's film „Inspiration". Zij houdt van zwemmen en paardrijden. Is dol op tegen de verschrikkingen daarvan niet genoeg gewaarschuwd kan worden, kun nen bewonderen. Moge zij er toe meewer ken de gedachte „Nooit meer oorlog" te versterken! Hierboven een imponeerend moment uit dit bezienswaardige film werk. het tooneel en op lezen. Zij geeft de voor keur aan gedichten, romans en reisverha len. Haar grootste ambitie is te mogen re- gisseeren. BEROEPS MESSENWERPER GEVRAAGD. Voor de opnamen van een scène in Buster Keaton's nieuwe film werd ver- eischt, dat een mes naar Gilbert Roland geworpen werd dat vlak naast zijn hoofd in een deur bleef steken. Om dit t.£ doen met zoo weinig mogelijk gevaar zocht men een specialiteit op dit gebied. De Casting Office vond een Mexieaanschen Indiaan die vijftien jaar op het tooneel een mes senwerpersnummer uitgevoerd had. Toen deze bij den regisseur Edward Sedgwick gebracht werd bood hij aan een proef van zijn behendigheid te geven, en hij wiero een mes. dat een sigaret in den mond van een der assistenten precies in tweeën sneed. Na deze demonstratie was men over tuigd, dat hij ook den worp. die voor de opname vereischt werd, zonder gevaar voor de medespelenden kon uitvoeren.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1932 | | pagina 9