(JULIENNE'S KERSTFEEST. llJrte Jaargang LEIDSCH DAGBLAD, Dinsdag 24 December 1929 Tweede Blad No. 21405 Naar het Fransch van PIENE VALDAGNE. tWas een droevig uiteinde van het jaar F de arme mevrouw Devienne. Ze was p sedert bijna tien maanden weduwe N de winter ten einde liep had zc haar [*nj dien ze zoo innig liefhad, verloren, i smarft, door dit verlies teweeg ge- :at, werd nog vermeerderd door de ke omstandigheden, waarin de jonge louw was achtergebleven. De toekomst c!leen zoo donker voor haar zelf had ze Nig behoeften, maar ze dacht aan haar (pd. haar achtjarig dochtertje, dat zoo 'f en gehoorzaam en zelfs voor haar leef- 1 zoo bijzonder ontwikkeld was en voor !r opvoeding al de verantwoordelijkheid de moeder rustte. De kleine Julienne ^1 geen gebrek lijden; ze moest krach- - borden gevoedlangzamerhand zou de |^°°1 grootere uitgaven eischen en later, 1*1 reel later, wanneer het kleine meisje p5 leeftijd zou hebben bereikt, waarop Ig haar zou kunnen uithuwen, zou ze een "dschat moeten hebÉe-n, een bruidschat -■ ®aar waar zou die van daan komen n daarom was mevrouw Devienne ge l^dzaabt, dag in dag uit hard te werken, I °P haar kleine bovenwoninkje te kun- r1 Mijven wonen en om aan Julienne, die 't ^e'opgroeide, krachtig vleesch en ver ende bouillons te kunnen geven. Ter- ^*emood kon ze dit doel bereiken: alle ^•Lrikt noodzakelijke uitgaven werden |.7?edon en zoo ^warn het. dat ze gedu J het afgeloopen jaar Julienne geen '^buitengewoon vermaak had kunnen en' goon enkele verrassing berei- Men heeft veel geschreven over den goe den invloed, dien de armoede dikwijls op het karakter van kleine kinderen oefent. Door reeds vroeg de moeilijkheden van het leven te ondervinden, leeren ze hun wen- j schen te beperken en te berusten in hun lot. Wat Julienne betreft, de plotselinge overgang van een teven vol weelde tot haar tegenwoordige leefwijze had een diepen in- druk achtergelaten op haar kinderlijk ge moed en haar verstand doen rijpen. Zij be greep zeer goed, hoe hard het leven van haar moeder was; zij zag haar 's avonds bleek en vermoeid met den slaap worste- len, om bij het schijnsel van de lamp den I arbeid voort te zetten, die haar den ge- j heelen dag bezig hield, en het kleine meisje gevoelde, dat haar moeder zoo onafgebro- 1 ken werkte, om voor haar, Julienne, het leven wat minder koud te maken. En daar om deed zij, van haar kant, wat ze kon Zij leerde haar lessen met de meeste nauw gezetheid, maakte haar schoolwerk zoo netjes mogelijk klaar, want daarmede, dat wist ze wel! deed ze haar moeder genoe- gen. Maar daarom niet alleen was ze vlij- j tig. Neen; ze wilde tevens geen tijd ver- liezen, om spoedig in staat te zijn die goede moeder te helpen in den strijd voor het bestaan en in hoor onbedrevenheid meende I ze. dat ze wel gauw zoo ver zou zijn! Er ging heel wat om in dat kleine kopje! Zij dacht veel na, sprak weinig en haar grootste belooning was op den schoot van j haar kleine mamaatje" te kruipen eö, met de armpjes om haar hals geslagen haar ge dachten den vrijen loop te laten. En nu is het de avond voor Kerstfeest, j .Julienne heeft haar lievelingsplaatsje inge nomen en tussohen twee kussen in heeft mevrouw Devienne tot haar dochtertje ge zegd „Lieveling, van nacht komt het Christus, i kind, dat weet ge wel. Go zijt zoo lief ge weest en zoo zoet, dat ik er zeker van ben, dat hét u iets meebrengt. VeTgeet daarom niet uw schoentje onder den schoorsteen te zetten." Een bijna onmerkbaar glimlachje vloog over het gezichtje van Julienne; zij geloof de niet meer, dat het Christuskind geschen ken komt brengen. Zij was zoo klein niet meer dat moest men niet geloovenZij wist nu, wat ze er van denken moest! Ver leden jaar had ze haar ouders haar slaap kamer binnen zien komen; ze had toen ge daan, alsof zo sliep en had heel goed ge zien, wie al dat moois in haar laarsjes had den gelegd. Ja, zij- wist het wel, van waar dat alles kwam, maar toch durfde ze het Diet bekennen want ze schaamde zich een beetje voor haar wetenschap. Buitendien wilde ze er van 't jaar vooral niet over spreken, want ze had een groot pian gevormd, dat ze in haar hoofdje om woelde. M Jaar uit, jaar in had het Christuskind behalve allerlei speelgoed, haar geregeld een grooten zak met bonbons gebracht. De zak was van wit, geglaceerd papier, met gouden draken er op en met den naam en het adres van den fabrikant. Hij was vol lekkernijen en ieder jaar opnieuw verscheen eenzelfde zak, met zijn wit geglaceerd pa pier en zijn gouden draken: hij maakte voor Julienne een integreerend deel uit van het Kerstfeest en zoodra men over dit feest sprak, zag zij in haar verbeelding dit zoo welkom geschenk. En nu, ou zij wist, wie dat Christuskind was, dat geschenken bracht, had ze het plan opgevat, op haar beurt ook eens het Christuskind te zijn. Ze had besloten van nacht op te staan en van de geschenken, die ze in haar schoentje zou vinden, den zax af te zonderen, die natuurlijk er bij zou zijn, daaraan twijfelde ze niet, en dien heel in het geheim in den schoen van haar mama te stoppen, dien ze dan naast den hare zou zetten. - 't Is waar, wat ze doen wilde, was mis schien niet zeer logisch. Ze wist immeTS dat die zak in haar schoentje zou worden gelegd door haar moeder en dat deze bij gevolg bezwaarlijk zou kunnen aannemen, dat het gsechenk, hetwelk haar onverwacht to beurt viel, dcor het Christuskind was aangebracht. De kleine meid zag dat ook wel in, al was het dan ook niet ze«r duide lijk, ma-ar zij was zoo innig gelukkig, haar moeder iets te kunnen gevenEn een ander middel had ze niet. Bovendien begreep ze wel, dat „kleine mamaatje" zich gaarne tot haar spel zou willen leenen en den schijn willen aannemen, alsof zij aan een ge schenk van het Christuskind geloofde. Ja ja, zij zou net doen of ze er aan ge loofde daarvoor kende de kleine haar moeder genoeg. Trouwens, het geschenk zou een verandering ondergaan. Julienne kon al aardig de naald hanteeren; een lap rose satijn had ze met de meeste zorg in een zeer netten zak veranderd en daarop had zc met blauw potlood geschreven,,Pout petite mère." „Voor mamaatje". Ze had de letters wel gaarne er op willen borduren, maar zoo knap was ze nog niet. 't Was reeds een heel werk geweest ze er netjes met potlood op te schrijven. Julienne is naar bed gegaan, maar kan den slaap maar niet vatten. Haar plan spookt baar dooT het hoofd en maakt, dat zij onrustig heen en weder woelt. Tegen elf uur ziet ze haar moeder in haar kamer tje komen waaraan de deur altijd open blijft. Zij knijpt haar oogen stijf dicht en houdt den adem in, want zij wil voor geen geld ter wereld verraden, dat zij nog wak ker is. Mevrouw Devienne, die twee ta melijk groote pakken in de handen heeft, gaat naar den schoorsteen en bukt zich. Wanneer ze zich opricht zijn haar handen leeg; zij werpt een teederen blik op het ledikantje van haar kind, glimlacht en ver laat het vertrek. Toen Julienne er zeker van was, dat haar moeder sliep, stond zo met kloppend hart op en zocht bij het schijnsel van haar nachtlampje haar rose satijnen zak, dien ze onder oud speelgoed verborgen bad. Daarna ging ze op de teenen in de ka mer, waar mevrouw Devienne sliep, en kwam een oogenblik later terug met een pantoffel van haar «moeder in de hand. En nu moet ze, zonder leven te maken, den wit-papieren zak met bonbons krijgen en den inhoud er van in dien van rose- satijn overstorten Op de knieën kruipt ze naar den schoorsteen en zoekt. Het eerste pak, dat ze in handen krijgt, is een pop; dat kan ze zoo wel voelen, door het papier heen; duidelijk onderscheidt ze het hoofd, de handen en de voeten. Ze neemt het an dere pak. Helaas, het is de zak met bon bons niet! Het is lang, zacht en buigzaam. Maar de bonbons, waar zijn de bonbons? Julienne zoekt en zoekt, maar te vergeefs; de zak, die ieder ja-aT terugkwam is er niet! Want mevrouw Devienne had over zoo weinig middelen te beschikken en voorzag zooveel uitgaven, dat ze voor haar kind een nuttig kerstgeschenk had gekocht, een jurkje, dat ze reeds sedert lang noodig had. Ze had er een pop aan toegevoegd, maar de bonbons waren achterwege geble ven: de arme vrouw was voor deze uitgaaf teruggeschrikt Julienne was diep verslagen. Beurtelings keek ze naar haar schoentje, naar de beide pakken en, daarnaast, naar de pantoffel DE ROYAL GALLERY VAN HET HOUSE OF LORDS TE LONDEN, waar do groote vlootconferentie zal geopend worden. Inzet: De Konsmg van Engeland, die het adres van welkom tot de vertegenwoordigers der naties aai' rich len. KROONPRINS UMBERTO VAN ITALIË heeft dezer dagen in gezelschap van een groot aantal vrienden deelgenomen aan een 9ki-wedstrijd in de Italiaansche alphen, waar het wintersportseizoen than9 in vollen gang is. HOLLAND OP Z'N'MOOIST. In het haTfcje van Purmerend. Het stadhuis met de aardige trapge veis, de oud-Hollandsche luiken en het slanke torentje, dat reeds op verren afstand is te zien. IN VERBAND MET DE PLANNEN lot aanleg van den ver keersweg van Bussum over N aarden naar den grooten nieu wen Rijksstraatweg AmsterdamBaarn, zullen bij aanne ming dezeT plannen de Naardensche vestingwallen op enkele plaatsen worden doorgebroken, ongeveer ter hoogte van den grooten kerktoren. MAANDAG is een proefrit van Hilversum naar Amsterdam gemaakt met een der nieuwe ben- zine-motorrijtuigen van de N.V. Gooisohe Stoom tram De nieuwe benzine-wagens, die er heel wat geriefelijker uitzien dan die van het „Koffiemolentje".

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1929 | | pagina 5