LONDENSCHE BRIEVEN. HAMMEN EN OUDROEST TE KOOP! UIT RUSLAND. BRIEVEN UIT AMERIKA. (Van onzen Londenschen Correspondent) LONDEN, April 1929. „TANTE DORA" EN DE AUTOMATEN. Er zijn hier &I9 overal bepalingen op iöen winkel handel, omvallend een sluitings uur. dat echter niet uniform is voor allen detailhandel. Men heeft in Engeland bijv. een soort winkel die bestaat van den ver koop van tabakswaren, chocolade- en sui kerwerken en kranten Voor deze winkels geldt niet het algemeen wettelijke sluitings uur. Slijterijen hebben verkoopuren. gere geld bij de drankwet. Verscheidene groote en kleine winkelbedrijven houden zich niet aan het wettelijke sluitingsuur, 8 uur met één laten avond tot 9 uur, maar vervroegen hel, in het geval van de groote magazijnen in hel West End zeif9 aanzienlijk; die za ken sluiten n.l. veelal om 6 uur. De wetgeving op de winkelsluiting is nog elechts 8 jaar oud. Ze belichaamde aan- vankel k verscheidene beperkingen op ver koop, die oorspronkelijk waren geregeld als oorlogsmaatregelen onder de Defence of the Realm Act. thans nog populair bekend als Dora (de naam gevormd uit de beginlet ters), en die ten doel hadden spaarzaam heid te kweeken in het gebruik van steen kool, licht en lekkernijen. Al spoedig na hel van kracht worden van deze wet, die eenvoudig met Dora werd .vereenzelvigd, ontstond van vele zijden agitatie er tegen. Men verklaarde dat de beperkingen haar nuttigen tijd hadden over leefd en dat handhaving er van zoo Jang na den oorlog een lastig anachro nisme was geworden. De regeering kon die agitatie niet verontachtzamen en liet de werking van de wel dus onderzoeken doo» een commissie, die wal later in haar rap port erkende dal er weliswaar eenige be palingen in de wet waren die belemmerend werkten op den ondernemingszin en het leven van de gemeenschap maar dat ze in het algemeen heilzaam was. De com missie hield vast aan het beginsel van een gepast sluitingsuur, daar was gebleken dat de gezondheid van winkelbedienden er onder den invloed der wetgeving op voor uit wa9 gegaan. De zienswijzen der com missie werden belichaamd in een nieuw wetsontwerp voor deze kwestie, dat in Augustus 1928 wet werd. Maar ook nu gaat van eenige zijden, die tevens invloed rijk zijn. de agitatie tegen „Dora", zooals de wet nog steeds wordt genoemd, voort. Die agitatie richt zich nu vooral legen de beperkingen op den verkoop van tabaks waren, chocoladen en roomijs in gelegen- heden voor openbaar vermaak, en verder tegen het feit dat zoogenaamde „one man shops" (waar geen bedienden zijn) niet van de sluitingsbepalingen zijn vrijgesteld. De kriliek op deze jong3te wet op de winkelsluiting is allerminst belangloos en daarom onrechtvaardig. En het is niet te verwachten dal de regeering er verder aan tegemoet zal komen. De bovenstaande inlichtingen moest ik laten voorafgaan omdat ze passen in het beeld van het automatisch winkeltijdperk; waarvan ik de komst in dezen brief wilde aankondigen. De menschen. en vooral de monschen met een handelsknobbel, laten zich niet gemakkelijk door wetgeving in hun ondernemingszin beperken. Zij zoeken steeds naar middelen om het belemmerend effect er van op te heffen. En zoo werd „Tan le Dora" hier een prima bevorderaar eier van de komst der zoogeheeten „stille verkoopers", waaronder men niets anders behoeft te verstaan dan onze oude beken den. de automaten die u voor een gelde lijk offer in een gleuf en een manipulatie een postzegel, een plakje chocolade, een doosje lucifers ed verschaffen. Het verschil tusschen de oude automaten, die gewoonlijk stationsperrons tot stand plaats hadden (en veel drukker hier in Engeland dan bij u) en de moderne „stille verkoopers" i9 9lecht9 dat de laatslen meer dan volmaakt ontwikkeld zijn. De beweging der „automatics" is hier begonnen in den cigaretlenhandel. Een jachtende mensch- heid met veel beslommeringen aan het hoofd en daarmee overeenstemmende ver geetachtigheid vond het hinderlijk dat zij het geurig en knlmeercnd en meer of min der verdoovend kruid na acht uur 's avonds niet kon koopen En de handelaars vonden het op hun beurt onaangenaam dat zij „trade" misten en hielpen zichzelf en de nicotine-vrienden (de term is niet mis prijzend bedoeld want ik ben er zelf een) door na acht uur 's avond een vroolijk verlicht automatisch sigarettenstalletje bui len hun gegrendelde deuren te zetten. Zoo kon men naar hartelust voor zes stuivers of voor twaalf stuivers in zilver automa tisch cigaretlen koopen. De eerste „stille verkooper" dreef spoedig handel in het hart en in alle uithoeken van Londen. De uitgeslepen leden der gemeenschap, die steeds nieuwe „business", zoekt hebben gauw ingezien dat deze praktijk van den stillen verkoop, anders gezegd het gebruik van automatics" om de bemoeizuchtige Tante Dora onschadelijk te maken, voor aanzienlijke uitbreiding vatbaar was. Zij begonnen te zoeken naar het uitvindings- genie^dat de beste ,.Robol"-verkoopers kon XTinken en zij vonden het in Skandinavië. waar automatenconstructie tot een kunst is geworden. Zij richten maatschappijen op, zochten en vonden ruim kapitaal schal len zich de automaten aan en adverteer den hun onderneming en hun toestellen op groote schaal in de voornaamste kranten van het laud Het oogenblik voor deze hnn- dclsactie had niet beter kunnen worden gekozen Het kwam toen de luidruchtigste kranten weer eens hevig te keer gingen tegen zekere veronderstelde misstanden hij winkel verkoop en -sluiting En elke jour nalistieke jeremiade tegen Tante Dora werd meteen een prachtige reclame voor de nieuwe ..automatics". Deze moderne aulomaten ziin werkelijk wondertoestellen. die om te' beginnen het geldstuk, dat men er in deponeert om een artikel machtig te worden, aan een zoo grondig onderzoek op gehalte, gewicht en materiaal onderwerpen gedurende den loop er van door de ingewanden van het toe stel. dat alleen een ras-echt en nict-ver- 8leten stuk gangbare munt voor betaling in aanmerking kan komen. Alliage en relief van een sixpence, een shilling of een half'crown zijn precies goed genoeg voor deze „stille verkoopers". De techniek op dit gebied is nu ook aJ zoo ver dat de auto maten zilveren stukken van grootere waarde dan die van den koop opnemen en het verschil netjes teruggeven. Een aantal verschillende 9oorten worden hier nu aan de markt gebracht. Maar Ze hebben allen ongewone gevoeligheid voo. goed geld gemeen en ze verkoopen artike len van twaalf tot 72 verschillende soorten, waaronder naalden, boorden en feitelijk al die waren die compact kunnen zijn van vorm en zich gemakkelijk laten plaatsen in een van de dozijnen kristallen kastjes, die tezamen het winkelraam vormen van dit „9tille magazijn". De „automatics" hebben pas kort geleden hun eerste joyeuze intree in Londen en de provincie gedaan En van nü af nemen zij eiken dag in aantal toe. Een der maat schappijen. die de exploitatie dezer dingen ter hand heeft genomen, beweert dat ze in Londen alken al 1500 standplaatsen er voor heeft gekregen. Bij den winkelstand, die niet goed weet of hij de nieuwigheid welkom moet heeten of niet, bestaat eenige vrees dat ze veel handel, vooral die in allerlei druk geadverteerde massa-artikelen, zooals speciale jams, tandpasta's, scneer- mesjes, geneesmiddelen, biscuits enz., aan de winkels zullen onttrekken. Aan den anderen kant kunnen winkelbedrijven, die de kosten van aanschaffing kunnen dragen, natuurlijk door middel der „aulomatic9" dag en nacht handeldrijven zonder dat Tante Dora tusschenbeide kan komen. Hoe deze „silent salesmen" zich tenslotte in het handelsleven der maatschappij zul len voegen en hoe zij zich zullen laten gelden, moet worden afgewacht. Mijn doel wa9 slechts aan te kondigen dat zij er zijn. De Hammen-mafrkt en de Oudroe'st-markt, die elk jaar in dezen tijd tezamen op den boulevard bij de place de la Ba9tille gehou den worden, bieden volstrekt geen schouw spel. dat snobs of mondaine' Parijzenaars aantrekt. De elegante Parijzenaars voelen er niets voor om hun delicate reuk-organen de martelingen te doen ondergaan van scherpe knoflook lucht en de luchtjes van een dichte volksmenigte. En wat de snobs betreft, die zouden niet graaj te bekennen hebben, dat ze de zeld zame antiquiteit, die hun salon 9iert of huil plaat-portefeuill^, zijn gaan zoeken op die enorme „vlooienmarkt" (zooals in Parijs zoo'n rommelmarkt genoemd wordt) in plaats van die aangekocht te hebben bii den mode- antiquair van de Champs Elvzées. Maar de Parijsche volksmenschen, die hun eischen al niet veel hooger stellen dan de volksmenschen van overal, die zijn ook dit jaar weer in massa's toegestroomd, in grooter massa's zelf» nog dan in andere jaren, dank zij het prachtige weer van de heele markt-week. en die genoten! Met zichU baar plezier kuierden ze langzaam en onaf gebroken de lange, lange boulevards met kramen, tenten en stalletjes af, en snoven met welbehagen de geurtjes van knoflook vleeschwaren op. Het schouwspel der Hammen-markt is vooraf curieus door.... het aafital. Het is bijna ongeloofelijk. zooveel varkens-slach ters als er in Parij9 zijn. die de producten van alle slagers-kunst uit alle provinciën van Frankrijk vertegenwoordigen. Na de place de la Bastille komt er als korte inleiding eerst een soort gemengde markt, waar vooral zich kooplui in kleeren en ondergoed geïnstalleerd hebben, die mede profijt willen trekken van die talrijke goed gehumeurde en goedaardige menigte. En dan komt het rijk der charculerie9, der spekslagersvleesch waren. Gerangschikt op twee. drie, vier rijen staan daar tenten, niets dan grijze tenten, waarin op de meest appetijtelijke wijze ham men en worsten, en nóg eens hammen en worsten zijn tentoongesteld, benevens aller lei andere geconserveerde vleeschwaren. Eigenlijk zou dat schouwspel verschrikke1- lijk eentonig zijn. wanneer er niet voor iedere tent een min of meer robuste kerel stond, die op alle manieren waarover hij maar beschikt de aandacht van het publiek probeert te trekken; door geschreeuw, ge baren. grimassen, sprongen en grappen. Men moet wel aannemen, dat er voor fijnproevers een heel verschil van smaak is tusschen bijvoorbeeld een worst uit Bretagne en een worst uit Auvergne. of dat die toch minstens ieder hun eigen heel apart aroma hebben, want voor elke1 tent staat eén heele groep menschen met de ernstigste gezichten van de wereld heel nadenkelijk de kleine stukjes te proeven, die de bediende of de baas van het zaakje gratis aan de voorbij gangers uitdeelt. Je ziet het ze aan. dat ze de koopwaar werkelijk slaan te bestudééren, met de grootste attentie. En dan gaan ze naar de volgende tent. om zich dAAr weer in hetzelfde geproef. dezelfde nauwkeurige vergelijkingen en dezelfde ernstige' overden kingen te verdiepen. Veel van die proevers worden werkelijk koopers. Maar de-zelfde waar. die ze overal in Parijs in de spekslagerswinkels kunnen krijgen, betalen ze hier duurder, en op den koop toe worden ze nog op het gewicht be stolen ook. Dan wandelen ze weer verder. Men kan toch moeilijk aannemen dat al die wandelaars menschen van het vak zijn, dat al die proevers en koopers zelf spek slagers zijn. Och. wel neen. het zijn niet anders dan eenvoudig maar nieuwsgierige kijkers gapers en slenteraars, die hel var kenslachters-vak alle mogelijke attentie en de hoogste aanmoediging waardig keuren. Nadal we met de menigte langzaam, lang zaam langs een kilometer worsten en ham men gedrenteld hebben en zóó doordrongen zijn geworden van knoflook-lucht, dat we een week daarna er nóg naar ruiken zullen, vrees ik. en onze ooren hebben laten doof- schreeuwen door al hel geroep, gekrijsch, gebrul en schelterend geschreeuw uit drie vier rijen tenten tegelijk dan zijn we eindelijk m de tweede afdeeling van de be roemde markt aangekomen, in de oud-roest en oude-rommel-afdeeling. Hier ge-en ge schreeuw meer. maar een bijna plechtige, ingetogen stilte. De kooplui van die tweede handse h rommel zoowel als de koopers allemaal kijken ze met diep-ernslige ge zichten. Als u in dat stalletje daar die hoop oude auto-banden ziet liggen, denk dan niet dadelijk, dat de eigenaar daarvan dan zeker wel een vertegenwoordiger van gummi-arti kelen of van auto-benoodigdheden zijn zal. Want vlak daarnaast, of zelfs tusschen twee stapels auto-banden in. daar zult u een oude kapotte harmonica zien liggen naast 'n paar schoenen, die eveneens in de categorie „oud- nieuw" thuis hooren. Een berg oude tijd schriften uit het laatst van de vorige eeuw liggen ook al ra diezelfde tent goed zicht baar uitgestald, naast een soort machine, die de hemel weet misschien alleen wAAnroor dient. De volgende tent geeft weer een heel andere combinatie te zien: een bundel ver roeste tuin-spaden en een schilderij,"dat een bijeenkomst van dansende dames en heeren voorstelt rn kleeding van omstreeks 1880, en heusch, de kunstenaar heeft het leven en de beweging in die figuren niet zoo slecht weergeven! Al is het dan ook geen meester werk, de arme schilder, die hel maakte, heeft toch zeker nooit kunnen denken, dat zijn werk eens in gezelschap, van een hoop oude verroeste schoppen te koop zou worden aan geboden, naast een wankelend speeltafeltje, waar alle vernis van afgeschaafd is. Die ouderommel-markt heeft een heel ander soort publiek dan de hammen-markt. Dit publiek is veel meer gevarieerd; er zijn daar zoowel huismoeders, die tegen lagen prijs het een of anefer keuken-gereedschap komen zoeken, als bescheiden antiquite-iten- liefhebbers op zoek naair een min of meer origineel of zeldzaam vaasje, pulletje, bordje. En dan dwaalt er natuurlijk ook dat bleeks, magere, angstige wezen rond, de maniac- verzamelaars zonder fortuin, die werkelijk lijdt onder het aanschouwen van zóóveel dingen, die hij dolgraAg voor zijn collectie zou aankoopen, maar die te duur zijn en die hij zich dus voor goed zal moeten laten ontsnappen. Maar wannéér er al iets origineels of zeld zaams op die ouderommel-markt was, dan is dat den eersten den besten dag al ver dwenen. omdat de zaakkundige koopers zoo gauw de markt geopend werd er als de kip pen bij waren om de uitstallingen te door snuffelen en er toe-n reeds alles weggehaald hebben aan meubelen, bibelots, schilderijen en boeken, wat maar eenige waarde hebben kon. En veel werkelijke „koopjes" zijn er be halve onder hel echte oud-roest ook elders niet te vinden Meermalen hoorden we voor een gewoon min of meer nieuw voorwerp prijzen vragen véél hooger dan in de win kels. waar precies diezelfde dingen verkocht worden. Zoo goed als op de hammenmarkt is ook op de oudijzer-markt het principe: boeren-be- drog. en speculeeren op, de naïviteit en on wetendheid der koopers, die daar een bui tenkansje komen zoeken. Het was opvallend, zooveel vreemdelin gen, Engelschen en Amerikanen vooral, er dit jaar op die markt rondliepen, snuffelend in de bibelots, ze bestudeerend door een loupe, afdingend op de gevraagde prijzen. En dat soort cliöntèle juist is er de oorzaak van, dat de ..antiquairs" van de markt vaak zoo arrogant, brommerig en zelfs onhebbelijk zijn tegen den eenvoudigen Parijzenaar. die blijft staan voor het een of andere voor werpje dat zijn aandacht trekt en beschei den naar den prijs daarvan vraagt. De* koop man kent zijn publiek, en weet voor wie hij ziin besie spulletjes bewaren wil. Hij ant woordt den bescheiden Parijzenaar dus op een grauwende, manier, die €<en oogenblik later, wanneer er een Anglo-Saxische klant verschijnt verandert in een glimlach als honing zoo zoel. maar tegelijkertijd verdub belt. hij zijn aan den Parijzenaar gevraagde prijs. Toch is die oud roest-markt amusant ge noeg om een bezoekje uit curiositeit te ver dienen al zal de echte verzamelaar er dan ook steeds teleurgesteld vandaan komen. M, DE ROVANNO. Pawel Nikolajewitsj Miljoekoi. (Nadruk verboden). Het eerste, wat e'lken Rus in het buiten land verbaast, is de grenzenlooze, phantas- tische onwetendheid, de volken onbekend met alles wat Rusland aangaat. Een be roemd Russisch schrijver (een der grootste genieën van de wereldliteratuur) zei een9 het volgende „Zoodra de schranderste Duit- scher over Rusland begint te spreken, blijkt hij een onwetende dwaas te zijn" (met „Duitscher" wordt hier elke buitenlander, elke Westerling bedoeld). En inderdaad, wanneer een Rus de boeken en artikelen leest, welke Westerlingen over Rusland schrijven, dan gelooft hij zijn oogen niet, want wat daarin staat, grenst aan het on mogelijke. Een poos geleden heeft Kaiserling een boek over het nationale karakter van ver schillende volkeren geschreven, waarin hij zich op minder vleiende wijze over Neder land en de Nederlanders uitliet. Er ontstond toen in Nederland een storm van veront waardiging omdat Kaiserling in zijn schets inderdaad onjuiste dingen vertelde. In ver gelijking met hetgeen overal in het buiten land (ook hier te landel) over Rusland en de Russen geschreven wordt, zijn echter de uitlatingen van Kaiserling over Nederland volkomen onschuldige, zelfs waarheidlie vende dingen En dezelfde mannen, die zoo luid protesteerden, toen zij het boek van Kaiserling bespraken, gingen dadelijk voort met den grootst denkbaren onzin over Rus land te schrijven en zij werden natuurlijk als „deskundigen", „kenners" enz. be schouwd. Over Rusland mag men immers alles schrijven: hoe- onzinniger, hoe meer geloof het beschrijf vindt. En ondanks zooveel „deskundigen", on danks het bestaan van zooveel „kenners" van de Russische toestanden", heerscht overal in het Westen (ook hier te lande) on bekendheid met de Russische toestanden, de Russische vooraanstaande mannen en vrou wen. Zoo kon het gebeuren, dat het 70-jarige jubileum van Pawel Nikolajewitsj Miljoekof geen enkel Nederlandsch dagblad aanleiding gaf een beschouwing te' wijden aan dezen merkwaardigen man, grooten historicus, staatsman en een der allerbeste zonen van Rusland. Er is in Europa nauwelijks een andere persoon aan te wijzen die met Mil joekof zou kunnen vergeleken worden. Al leen zijn vriend Massaryk (de president van Tsjecho-Slowakije) en Poincaré zouden wel licht met dezen geleerden 9taat9man in één adem kunnen genoemd worden, maar Mil joekof is een veel sterkere persoonlijkheid dan Massarijk en een staatsman van veel grootere capaciteiten dan Poincaré Miljoekof heeft reeds al9 student getoond een historicus van buitengewoon groote ca paciteiten te zijn en de algemeene opinie was. dat hij in de toekomst de plaats van prof. Kljoetsjefsky (den groolsten Russischen historicus) zou innemenKloetsjefsky zeil zag in zijn zeer begaafden leerling zijn op volger. Indien Miljoekof een Duitscher, Franschman of Engelschman was geweest, dan zou hij de trots en het sieraad van de wetenschap zijn geworden. Hij was echter Rus, d. w. z. hij leefde in een land, waar willekeur heerschte, waar een dwaze en misdadigv regeering het land ruïneerde en het Rijk, dat ten koste van zooveel bloed en leed opgericht was, dreigde te gronde te richten. De jonge geleerde kon zich daar om niet beperken lot zijn wetenschappelijke onderzoekingen, die hem toen reods een on gekende vermaardheid en populariteit had den verschaft, maar moest den strijd aan binden met de czaristische re-geering. De gevolgen waren: de vernietiging van een schitterende carrière, ballingschap, gevan genisstraf. Tijdens zijn tweede verblijf in de gevange nis gebeurde er iets, dat in de annalen van de wereldgeschiedenis nauwelijks een pre cedent heeft. De gevangen prof. werd naar het ministerie van Binnenlandsche Zaken gebracht, naar het vertrek van den toen al- machtigen Plehwe. De minister verwel komde hem op hoffelijke wijze en stelde hem voor minist^ van onderwijs te worden! Miljoekof wees'dat voorstel van de hand en zei. dat 'indien Plehwe hem z ij n portefeuille en zijn positie had aange boden, hij we! op het voorstel zou ingaan, maar als minister van onderwijs zou hij toch niets kunnen doen. Miljoekof werd naar de gevangenis teruggebracht. Eenige dagen later werd Miljoekof opnieuw naar het kabi net van Plehwe gebracht. De dictator zei, 1 dat hij wist, dat Miljoekof de felste vijand van het czaristische regime was. dat een verzoening onmogelijk was-, hij zou Miljoe kof in vrijheid stellen (dit geschiedde onder sterke pressie) maar hij raadde Miljoekof aan, den strijd te 9taken, want anders zou hij verpletterd worden. Miljoekof gaJ natuurlijk geen gevolg aan deze uilnoodiging en zette den strijd tegen het czarisme met nog meer kracht voort. Hij moest voor een tijd Rusland verlaten en het leven van een banneling leiden. Bul garije maakte gebruik van dez€' gelegenheid om den begaafden historicus aan de univer siteit te Sofia te verbinden. Miljoekof werd al spoedig zeer populair in Bulgarije, een der bemindsle mannen van het land. Toen greep de Russische regeering in en dwong Bulgarije. Miljoekof ontslag te geven. Op nieuw begonnen jaren van zwerftochten, die echter van buitengewoon veel belang voord e verdere ontwikkeling van Miljoekof waren en hem in staat hebben gesteld een der grootste kenneT9 van de Balkan-toestan den te worden. In 1905 verliet hij Amerika, waar hij toen aan een universiteit verbonden wa9. en snelde naar Rusland, waar hij onmiddellijk het centrum van de revolutie, de ziel van de vrijheidsbeweging weid. Na de afkondiging van de grondwet stichtte Miljoekof de Con- 8tituoneel-Democratische Partij (meer he kend als de partij der Kadetten). die de bloem van het Russische intellect ver- eenigde. Een dergelijke partij met zooveel schitterende krachlen heeft geen enkel ander land gekend. De czaristische regeering deed al haar best om de verkif-zing van Miljoekof te beletten en met behulp van wetsverkrachtingen en allerlei kunstgrepen is dat ook gelukt voor de eer9te twe* Doe- ma's. maar in de derde Doema werd hij toch gekozen Als afgevaardigde en leider der Kadettenpartij toonde hij de meest gezag hebbende man van de Russische Kamer te zijn en zijn redevoeringen boezemden on danks den kalmen toon en het vermijden van elk effectbejag, de regeering schrik aan. Miljoekof was de grootste deskundige op het gebied van buitenlandsche politiek in Rusland Hij zag natuurlijk de nadering van den wereldoorlog en hij spande al zijn krachten in om het onheil te' voorkomen. Hij waarschuwde, smeekte, dreigde Hij voorspelde, dat een oorlog de ineenstorting van Rusland ten gevolge zou hebben en eischte. dat de regeering. desnoods ten koste van een vernedering, jen oorlog zou vermijden. Het hielp echter niet en het noodlot voltrok zich. Toen Cs ooriog onge broken was, strekte Miljoekof zijn hand aan de regeering uit; het was nu zaak alle ge schillen te vergeten en voor de overwinning te werken. De regeering. die uit ongeschikte en onbetrouwbare personen bestond, nam de toegestoken hand niet aan en zette haar po litiek van onderdrukking en willekeur voort. Miljoekof begreep, welke gevolgen deze mis dadige politiek van den onnoozelen czaar en zijn door avonturiers omringde vrouw zou hebben. Hij wilde echter epn revolutie ver mijden. omdat een revolutie tot ineenstor ting van Rusland, tot een chaos zou leiden Hij trachtte daarom den zwakken en onbe- nulligen Nicolaas II. tegen diens wil. te redden, maar de czaar bleef halsstarrig de politiek volgen, die hem en Rusland in het verderf zou 9torten. Als hi9toricu9 zag Mil. joekof beter dan wie ook, hoe de loop der gebeurtenissen zou zijn. en terwijl de leiden der revolutionnaire partijen beweerden, d&i er in de naaste toekomst geen revolutie te verwachten was, kondigde Miljoekof het spoedige uitbreken van de revolutie aan. Eu het bleek, dal de geleerde historicus, die geen contact met de massa onderhield, de stenw ming dier massa beter kende dan de soda* listische leiders, die dagelijks met de massa omgingen. De revolutie, die Miljoekof ten koste van alles vermijden wilde, brak uit. Alle politici schrokken en waren hun hoofd kwijt. Alleen Miljoekof bleef zich zelf getrouw. De hoofd, stad was in de macht van de muitende soU daten; overal werd gevochten: de uit de ge- vangenissen ontslagen boeven plunderden da huizen der welgestelden en staken vela huizen Ln brand, de chaos nam steeds erger vormen aan en het gevaar van een Bartholo. maeus-nacht werd met den dag grooter. Mil, joekof besloot dat te voorkomen. Dagen en nachten ging hij van de eene vergadering naar de andere en 9prak de opgewonden bloeddorstige massa toe. De „ijzeren Miljoe». kof", zooals zijn tegenstanders hem noem den, liet niet los en het lukte hem. ten koste I van bovenmenschelijke inspanningen, hel onheil te voorkomen. Miljoekof was een der zeer weinige politici I die toen reeds de noodzakelijkheid inzagen I om de losbandigheid te 9tuiten. de revolutie I in goede banen te leiden. Hij stelde een plan, voor zóó vermetel, zóó koen, dat het alleen hi het brein van een jongen waaghali kon ontstaan en toch wa9 Miljoekof toen reeds 58 jaar oud Hij wist. dat zijn leven gevaar liep, maar hij vond het noodig alles te wagen om het land te redden. De overige politici weigerden echter hem te volgen, zij misten den moed van den „ijzeren Miljoe. kof". Er volgde het korte ministerschap van Miljoekof en daarna de agonie van bet Russische rijk en van de democratische staatsorde. Toen de bolsjewiki den zwakken en impopulairen Kerenski ten vai hadden gebracht, sloot Miljoekof zich bij de witte legers aan, die de bolsjewiki met de wape* nen wilden verdrijven. De witte legers wer* den echter verslagen en haar resten moesten het laatste stukje Russisch grondgebied veis j laten en in ballingschap gaan. De meest® politici wilden echter niet inzien, dat de burgeroorlog was afgeloopen en spraken over nieuwe veldtochten, over interventie van Frankrijk en Engeland. Miljoekof wae de eenige' politieke leider, die begrepen heeft, dat do witte beweging tot het verleden be- hoorde, dat de strijd nu op andere wijze ge. voerd moest worden. Hij was ook de eerste, die de historische onvermijdelijkheid van de bolsjewistische overwinning heeft begrepen, Hij verklaarde, dat de strijd nu door de be volking zelf zou gevoerd moeten worden, dat de émigré's alleen als hulptroepen zouden kunnen dienst doen. Toen verwekte zijn nieuwe politiek een storm van verontwaar- I diging en zijn tegenstandera beschuldigden I hem van „verraad". Nu worden zijn opvat* tingen door alle émigré's gedeeld. Als elke sterke persoonlijkheid heeft Mil- joekof naast vele bewonderaars ook talrijk® b vijanden, maar ook de vijanden moeten de a geweldige beteekeni9 van den „ijzeren Mil- joekof" voor Rusland erkennen. Zijn jubi< I leum werd een grootsche manifestatie, waar, I aan mannen van alle partijen deel hebben I genomen. Uit Tsjecho-Slovakije. Bulgarije, I Macedoniè enz. kwamen speciale commis* E sies om Miljoekof te huldigen En overal, fi waar Russen wonen, werd het jubileum van Miljoekof als een nationaal feest gevierd. Dr. BORIS RAPTSCHINSKY. ra. NEW-YORK 1929. Hoeveel Hollanders in Amerika woon- acht zijn, die het op allerlei gebied ver ge bracht hebben en van wie rpen in het vader land nooit met een enkel woord hoort, li RR moeilijk te raden. Het land is zoo uitgebreid B en al mogen de honderd en twintig mil- lioen bewoners door de moderne commu- tg nicatiemiddelen meer van eikaars doen en U iaten op de hoogte zijn dan een kwart eeuw y geleden, toch gebeurt er genoeg, wat dik- E wijls meer de moeite van hel vermelden B waard is dan de weerzinwekkende nieuwtjej B over moord, roof en ongelukken. Soms wor- B den zij met name in druk vermeld en dan B is het opsporen niet zoo heel lastig, een B enkele maal helpt het pure toeval. Zoo kreeg B ik voor eenige weken enkele korte regels F in de kranten onder oogen van dr. Willem fi van de Wall en direct trachtte ik in ver- <3 binding met hem te komen, hetgeen me Uj na drie weken gelukte. Dr. van de Wall a komt namelijk eens in de twee weken op h dezelfde plek, den overigen tijd zit hij tusschen de treinwielen, achter de tralies van gevangenissen of de hooge muren van I krankzinnigengestichten Na herhaalde ver- I geefsche pogingen van twee kanten gelukti I het ons een paar-dagen geleden tot een persoonlijke ontmoeting te geraken, waar- door ik in de gelegenheid kwam een en R ander omtrent zijn persoon en werkzaam- M heden te vernemen. Dr. van de Wall, oud-leerling van de 8 H B S. en het Conservatorium in Den Haag, EB trok al op jeugdigen leeftijd de wereld in H aU musicus. In het grootste deel van jjj Europa, o a. in Rusland, was hij werkzaam H als harpist en als zoodanig was hij w achtereenvolgende jaren verbonden aan de H groote Metropolitan Opera in New-York. ljU Maar zijn idealen gingen verder dan een Egg goed orkestlid te zijn tot in hoogen ouder-Ier dom. Hij had in Liverpool meegemaakt hoe m een alledaagsch publiek onder den invloed e zi was gekomen van een matig zangeresje, R dat echter in het niet aan te leeren be-or zit was van le kunnen meesleepen mei R het allereenvoudigste De vraag, die bij R hem gerezen was. luidde: kan muziek R mits met zorg gekozen en oordeelkundi» |M aangewend, een meesleependen invloed ten H goede hebben op onze ongelukkige meds*

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1929 | | pagina 10