De Hof der Leugenen
RWATTA^
LEIDSCH DAGBLAD, Woensdag 18 Augustus
Tweede Blad Anno 1926.
GEMENGD NIEUWS.
FEUILLETON.
RADIO-PROGRAMMA.
JjWVREEP
BeterdanGoed^DE^BESTE
No. 20377.
uit de rails, waarbij een groote goederen
wagen totaal vernield wérd en de overige
min of meer beschadigd. Een groote \olen-
wagen werd ^omgeworpen en kwam dwars
over de" spoor te liggen nabij het viaduct
aan den-Leidsckenweg.
De locomotief, waarmede de- aanrijding
veroorzaakt werd, kreeg eveneens belang
rijke schade.
De aanrijding had voor het verkeer mei
de richtingen Amersfoort, Amsterdam, Rot
terdam enz. een groole wanorde veroor
zaakt, daar in totaal slechts 2 sporen waren
overgebleven om te berijden.
Met groote ploegen werkplaats- en weg-
personeel onder leiding van lal van inge
nieurs en technische ambtenaren werd on
middellijk aan het opruimingswerk begon
nen, zoodat na eenige -uren arbeid een derde
lijn was vrijgemaakt.
Op het Centraal Station werd het derde
perron geheel buiten dienst gesteld cn wer
den alle treinen in en uit gereden van het
eerste en tweede perron af. Het verkeer had,
gezien den ernst van het ongeval, betrekke
lijk weinig vertraging.
Vacantie en inbrekers. In
de stille 6traat met aan de eene zijde de
achteruit van huizen met tuinen en aan
den overkant een paar fabrieken en een
tramremise had zich al gauw een groepje
gevormd om den agent van politie cn de
juffrouw. De kinderen-, die in de buurt
speelden, waren bij het verschijnen van
den politieman komer aanrennen; eon
paar werklieden, die juist dien Zondag
middag in de remise dienst hadden, meng
den zich ia. het .geval.
,,Kunt u er niet in?0
De juffrouw schudde het hoofd. ,,Ik heb
gistermiddag zelf gesloten", en bij deze
woorden wees ze naar de deur van de tuin
omheining. ,,Toen heb ik er zooals altijd
het 8lot op gedaan' en dat is er nu af. De
grendel zit bovendien aan de® binnen
kant er op, want ik kan de deur met geen
mogelijkheid open krijgen."
,,En u hebt- ook aan de voordeur gepro
beerd?" informeerde de agent.
,,Toen ik hiér niet in kon, natuurlijk-
Maar die was ook gegrendeld."
De toestand werd bedenkelijk. ,,Ja, ging
de juffrouw voort, ik heb hier al zooveel
meegemaakt Dat mensch waar meneer
het mee houdt maakt het hem den laatsten
tijd zóo lastig. Och, het is geen geheim,
iedereen in de buurt weet er al van. Mis
schien is zij, nu er niemand thuis is, haar
boeltje komen terughalen en met dat al
gaan mijn spullen er ook nog aan."
De agent dacht, terwijl dit uitvoerig re
laas gedaan werd aan de omstanders, na
wat hem te doen stond en vond tegelijker
tijd gelegenheid een kwajongen, die met
een steen de deur trachtte open te krij
gen iets wat ten strengste verboden is,
daar bij onraad een gevonden situatie
moet gereconstrueerd kunnen worden en
omdat de hulp van burgers ook gelijk alles
grenzen moet hebben te verjagen.
Het 6lot forceeren... boter was het over
de schutting te klimmen èn een nader on
derzoek op het verdachte terrein en om
geving in te stellen De juffrouw stemde
toe.
Kijkt u eens of de auto in de garage
staat. Als die er staat is de zaak in orde,
want da® is meneer thuis en heeft hij be
paald de deuren afgesloten."
Een ladder werd tegen de schutting ge
zet. De agent beklom de treden, stapte
op het dak van de garage en keek naar
binnen. De auto was er niet.
„Zie je wel", de juffi^uw sprak gehaast
en zenuwachtig, „meneer is er niet. Ik
zeg er i® niet in den haak." De
blikken van de toeschouwers, bij momen
ten helpers, werden ernstiger. Van de af
wezigheid van de bewoners was party ge
trokken om in te breken
De agent zette zijn nasporingen voort.
De ladder werd in den twin geplaatst en
het terrein kon verkend worden
Met spanning wachtten allen het resul
taat van den onderzoekingstocht af. Nar
tuurlijk waren de booswichten er vandoor.
Ze hadden immers ruimschoots den tijd
voor hun werk gehad, maar... hoe zouden
ze het huis hebben achtergelaten... zou
de buit groot zijn Het duurde eenige
minuten, die voor de nieuwsgierigen uren
schenen.
De agent kwam te voorschijn. „Nou, juf
frouw", zei hij, uiterst kalm, terwijl hij
van zijn gelaat geen spier vertrok, „gaat u
maar naar de voorzijde, uw baas is wak
ker." Even waren allen beduusd. Een
smadelijk gelach werd daarna hoorbaar
De juffrouw, mopperend over flauwe
grappen, ging naar de voordeur, waar ach
ter een betraliede opening, meneer, in zijn
slaap gestoord, stond te toornen, dat de
juffrouw toch wist, dat ve den sleutel niet
zoover moest doordraaien, wilde je de deur
zonder moeite openkrijgen.
Degenen, die van deze gebeurtenis, die
zich kort geleden in de hoofdstad afspeel
de, getuigen waren, konden gerustgesteld
liuns weeg6 gaan. („Vad.*')
Ruzie en lie-t mes. Te Noord
dorp hebben Zondagnacht ongeregeldheden
tusschen inwoners plaats gehad, welke ein
digden met een ernstige vechtpartij. Dö
ongehuwde S. is zoodanig door v. L en B.
die als zeer ongunstig bokend staan, met
het mes bewerkt, dat hy met verscheidene
diepe wonden huiswaarts is gebracht. De
daders zijn naar Haarlem overgebracht
Branden. Dezer dagen
kroop een vijf-jarig jongetje in het dorp
Glinge op een met stroo gedekt stalletje. Hij
speelde daar met lucifers en stak, naar
vebmoedt, het stalletje in brand. Het strooien
dak vatte vuur en in een oogenblilt tijds
stond hel gebouwtje in volle vlam. Eenige
omwonenden scholen toe om te blusschen.
Het jongetje, dat blijkbaar door hel dak was
gezakt, was niét .te zien, en men dacht
slechts, aan blusschen' tot na ongeveer tien
minuten ieinan-d: een beentje, zag. Nu was
het kind gauw gered en werd hel per aulo
naar het ziekenhui® te Hulst vervoerd. Hel
lichaam was reeds ten deele verkoold en na
oen uur waren dan ook alle levensgeesten
geweken. .b
De boerderij van de familie W. te Char-
lottenpolder bij ,$ieuwe Schans is afge
brand. y.
Gisteren is tijdens een onweer, dat boven
Roosendaal woédde, de bliksem geslagen in
de boerderij van den landbouwer M. H., aan
den Aardweg, onder .Roosendaal. De woning
met stalling br.ai^dde. tot den grond toe af.
Een drietal koeien en eenige kippen kwamen
in de vlammen om. Met groote moeite wisten
de bewoners zich te redden. Verzekering
dekt de schade.
Te Houten' is afgebrand de woning van B.
N. aan den pïoviiicialen weg in T Goy.
Slechts een gedeelte van den inboedel kon
worden gered De schade wordt door verze
kering gedektde öor'zaak is onbekend.
De behuizing van den vrachtrijder te Mid
dendorp te Klaziéiiaveen i9 een prooi der
vlammen geworden. Alles verbrandde. Ver
zekering dekt de schade.
Te Drogeham is de woning van E. Wille-
veen afgebrand.
Nabij Norgervaart is gisteren de behui
zing dér landbouwers Suurd een prooi der
vlammen geworden. Ook werd de geheelq
oogst, nl. 30 voer hooi, 10 voer haver en 8
voer rogge door het vuut verteerd. Verzeke
ring dekt de schade. De brand ontstond door
hooibroei.
Onder de gemeenten Graauw en Langen-
dam is gistermorgen de bliksem in de groote
1 andbouwscliuur van E. Ileijens geslagen.
De schuur met- landbouwwerktuigen 'en den
graanoogst weiden een prooi der vlammen.
Ernstige val. Gisteren, toon
de echtgenoot© van den landbouwer A. Ruys
uit de heide te Oss, op een voetpad naast
haar rylwiel liep, gleed zij op de glibberige
modder uit en kwam zqo ongelukkig te
vallen, dat z$ een schouder ontwrichtte, een
arm en een been prak.
Familietwist. Te Venlo wer
den aan de Kwajteleomarkt bij een fa
milietwist tusschen vader, zoon, dochter en
schoonzoon, alle vier de deelnemers min
of meer ernstig gewond. De zoon werd
ter verpleging naar het R.-K. Gasthuis St-
Josepji getransporteerd, alwaar bleek, dat
de hem toegebrachte vier snyWonden niet
van levensgevaar!$ken aard waren. De oor
zaak van den twist moet gezocht worden
in de incorrecte leveoswijfce van den vader.
Smokkelarij. Toen dezer
dagen zekere J. H. nit Schoor belasting
ambtenaren zag opdagen, zette hij eenige
kisten overboord, die bij onderzoek frau
duleus in gevoerd sigarettenpapier bleken
te bevatten. Er was voor ongeveer f 5000
aan inkomende rechten ontdoken. Het zal
voor H. nu wel een zeer dure reis worden.
Verdronken.Bij het baden
in een der veenplassen tusschen Epe en
Nunspeel kreeg de daar met vrienden kam-
peerende H. v. V. uit Rotterdam kramp en
verdween plotseling in de diepte, iloc-wel de
drenkeling spoedig door onmiddellijk toege
schoten hulp op het droge was gebracht,
mocht het niet meer gelukken de levens
geesten weder op te wekken.
Te Nieuweroord is de weduwe G. Pietcrs
in de vaart verdronken.
Vechtpartij. Te Harkcma-
Opeinde ontstond ruzie onder feeslgenoo-
ten. Toen de veldwachter Bckkema hierte
gen optrad, 'werd hij door den 25-jarigen P.
A. met een més achter het oor gestokener
was een snede van 10 c.M. De veldwachter
Schepel stelde toen A. met een sabelhouw
buiten het gevecht De politie en mare
chaussee ontruimden vervolgens het café,
waar de belhamels zich bevonden. Door de
vlucht werd hier veel vernield. Tegen A.
en eenige andere personen is proces-verbaal
opgemaakt
JOHAN DE WITT, thuisr., 16 Aug. v. Sabang
VONDEL, thuisr., 17 Aug. te Suez.
SALABANGKA, 17 Aug van Amst n. Ham
burg
KAR1MOEN, thuisr., 19 Aug. te Londen ver
wacht
HOTTE RDAMSCHE LLOYD.
CEYLON, 14 Aug. van Soerabaya tc Hong
kong.
GOPiONTALO, uitr., 16 Aug. v. Belawan.
BLITAR. thuisr., 18 Aug. te Suez verw.
HOLLAND—AMERIKA-LIJN.
NIEUW AMSTERDAM. 17 Aug. van R'dam
n. New York.
STOOMV.-MAATSCH. „OCEAAN".
MEDON, 16 Aug. van R'dam te Penapg.
IIECTOR, Japan n. R'dam, pass. 16 Aug.
Peri in
ALCINOUS, 16 Aug. van Port Sweltenhain
n. Batavia.
HALCYON-LIJN.
FLENSBURG, 15 Aug. v. Galveston te Nor
folk.
STAD ARNHEM, Rosario n. Hamburgh was
16 Aug. 12 u. 35 v.m. 50 mijlen Z.W. van
Niton.
KON. HOLL. LLOYD.
GAASTERLAND," 15 Aug. van Valparaisd le
B. Aires.
MAASLAND, uitr., pass. 17 Aug. Queisant
EEMLAND, uitr., 16 Aug. v. Rio Janeiro.,
GELRIA, 17 Aug. van Amst te Odda.
Kinder verwaarloozing. In
een perceel aan de Maystra&t te Den Haag
heeft de politie een ergerlijk geval van
kinden erwaarloozing ontdekt, waarvan drie
kindereu van 7 en 2 jaar en één van acht
maanden het slachtoffer waren.
Vooral hot joneste kiDd verkeerde in een
dergel ijken staat van vervuiling, dat de
Geneest. Dienst opneming in een kinder
tehuis noodzakelijk achtte.
De 27-jarige moeder leefde sinds eenigen
tijd van haar man gescheiden en woonde
samen met een 19-jarig jongmensch, een
schoenmakersleerling, waarmede zy den ge-
heelen dag van huis trok. Haar kinderen
liet zo dagenlang onverzorgd achter, tot
groote ergernis van de buren, die van hun
woningen uit de twee oudste kinderen in
den tuin konden zien spelen.
De stakkers kregen den geheelen dag
eten noch drinken.
Een buurmeisje, dat medelijden kreeg,
klom over de schutting eD vond in eea
kamer in een wieg het kleine kindje van
acht maanden, dat zich vei maakte met het
epelen met vlijmscherpe messen. Hot kind
zat zo-i onder het vuil bedekt* het bedde-
goed verkeerde In een dergel ijken onreinai
toestand, dat het meisje niet den moed!
had het stumpertje aan te raken.
Id overleg met de buren werd de politie
gewaarschuwd en de kinderen daarop over
gebracht naar het politieposfhuis aar. da
Koningsstraat, de baby met wieg en al.
Later, toen dc moeder met haar beminde
kwam opdagen, werden ook zij naar het
politiebureau overgebracht. De vrouw werd
na verhoor, weer vrijgelaten; het jong-»
menech echter wegens minderjarigheid vasts
gehouden tot papa hem kwam afhalen.
Vo e t v e r b r ij z e I d. Maandag-
middag liet de 24-jarige schipper J. B. zich
op het terrein van Viruly's Zeepfabriek te'
Gouda door een sloomkraan uil het ruim
van een motorschip hijschen. Plotseling brak
de kabel, waarbij B. het 70 K.G. zware con
tra-gewicht op den rechtervoet kreeg, welk
lichaamsdeel geheel werd verbrijzeld.
Aangezien in den kabel eenige zwakke
plekken werden ontdekt, is hij door de po
litie in beslag genomen.
Gevecht tusschen buitenlan
ders. Eenige buitenlandsche zeelieden
zjjto op den Sumatraweg te Rotterdam 6laaga
geraakt. De politie heeft de^ vechtenden
met blanke sabel en gummistok uiteen
gedreven. Tijdens de vechtpartij heeft de
36-jarige H. D. een hoofdwond opgeloopen»
Hij ia in den politiepost aan den Linker
iVeerdam verbonden. Een schepeling is, om
aan de politie te ontkomen, in de Maashaven
gesprongen; hjj is zwemmrf>de naar zijn
in die haven liggend schip teruggekeerd.
Botsing van twee goederen-
treinen. Gistermorgen zijn op het empla
cement van het Centraal Slation te Utrecht
twee goederentreinen met elkaar in botsing
gekomen, waardoor belangrijke materieele
9chade werd aangericht.
Het ongeluk heeft zich aldus toegedra
gen. Van Amersfoort kwam op het tweede
spoor achter het derde perron een zware
goederentrein aan, juist toen van dit perron
een zware goederentrein in de richting
Amersfoort verlFok. De machinist van
dezen trein is door het onveilig signaal ge
reden, en greep even voorbij het derde per
ron den van Amersfoort komenden goede
rentrein in de flank.
De aanr'ding was zoo hevig, dal een deel
van de v ïens door den locomotief werden
tcruggediungen, terwijl de locomotief van
den uit Amersfoort komenden trein met het
voorste stuk doorreed, daar de machinist de
aanrijding me* tijdig bemerkt had. Dit
treingedeelle sleepte oen 3-tal omgevallen
groot goederenwagens mede, die zwaar geha
vend werden en waardoor ook de spoorbaan
ernstig vernield werd.
Van het achterste gedeelte van dezen
aangereden trein werd eveneens een 3-tal
wagens' omvergeworpen en zwaar bescha
digd.
Twee er van waren geladen met kisten
katoen, die evenwel niet beschadigd wer
den. Van den trein, waarmede de aanrijding
veroorzaakt is, liepen een zestal wagens
Naar het Engelsch van
JUSTUS MILE FOSMAN.
Door J. S.
É4)
„Kolonel Von Altdorf kun je altijd zoo
binnenlaten, Tifine," zei ze. „Dat behoef
je nooit te vragen."
Maar de man, die de kamer binnen
stapte, leek niet veel op Von Altdorf. Zij
bad dezen man een halfjaar te voren te
New-York gekend.
„Prins Karei!" riep zij ontsteld ..Prins
Karei? O, sir, u hadt niet hier mogen ko-
rcen. Weet kolonel Von Altdorf het wel?
G mag hier volstrekt niet blijven! Stel u
voor, dat Eleanor u zag."
Ze was in haar schrik stijf tegen de
piano gaan staan en wrong de handen, als
om hem te bezweren heen te gaan.
mag hier niet gezien worden. Prins."
zei ze? „u hadt niet mogen komen."
„Ik ben gekomen, mademoiselle," zei de
*nns. „om mijn vrouw te bezoeken! Denk*
dal ik ze voor altijd van. me af Iaat
A?ii ^7°n AltdorfKoud op over Von
Altdorf! Is hij mijn meester, mijn voogd?
k zeg u, dat ik het niet langer kan uit-
fp0? ïr ®e.e^ een echtgenoot geen recli
ne Moet ik maar werkloos toezien, ler-
j. een andere man in mijn plaats op-
reeat en de liefde van mijn vrouw wintr
me haar zien! mademoiselle, u bent
een vrouw, u bent niet als die mannen,
Mac Kensie, Von Altdorf, Creighton, die
koud, liefdeloos, harteloos zijn. Laat me
bij haar toe. Ik eisch het! Wie, vraag ik
u, is vorst van Novodnia en echtgenoot
van gravin Eleanor. De heer, die ze iederen
dag in den hof ontmoet, of ik?"
„O, Prins, Prins!" jammerde mis Manne
ring. „Wees toch bedaard. We vinden de
misleiding, waarvan we ons hebben moe
ten bedienen, allemaal zoo. vreeselijk Maai
waarom hebt u haar verlaten, toen ze
stervende scheen? Waarom bent u weg
gebleven, toen het onvermijdelijk was, dat
ze krankzinnig zou worden? Anderen heb
ben voor u moeten handelen; het was uw
eigen schuld. Wil u niet verstandig zijn
en heengaan, voordat zij som9 toevallig
hier binnen komt? Ze mag u niet zoo maar
zien. Daarop moet zij voorzichtig worden
voorbereid."
„Mademoiselle 1" riep hij uit. „Ik wil
niet langer afgescheept worden. Ik kan
niet toeslaan, dat deze misleiding langer
voortgaan Ik eisch een onderhoud met
mijn vrouw. Geen manEleanor!"
Miss Marmering zag hem plotseling ver-
bleeken en zij keerde zich om met een lich
ten git.
Prinses Eleanor kwam langzaam naar
voren, urt de deuropening, waarin ze al een
poos had gestaan. Ze keek van haar nicht
naar den man, met wien deze sprak, en
toen weer naar haar nicht met een vra
gende uitdrukking op haar gezicht
„Wat bedoelt u er mee, dat uw vrouw
Eleanor misleid zou worden door een ande
ren man, dien ze dagelijks in den hof ont
moet?" zei ze zacht. „Wat beteekent dat
alles? Jessica, wie is die man? O!" Ze zag
nu het gelaat van den Prins in het licht en
ging met een gebaar van herkenning een
schrede terug.
„Wel, dat is de man, die me onlangs in
den tuin zoo deed schrikken," zei ze ver
baasd. „Wat wit hij, Jess? Moet bij den
Prins spreken? Wat is er toch aan de hand,
Jessica, waarom beef je zoo? Ik heb alles
gehoord, wat hier gesproken is. Wat bedoelt
die man als hij zegt, dat hij de Prins is?
Hoe komt hij tot zoo iets zots? Waarom
spreek je hem als Prins aan, Jess, en waar
om wou je niet, dal hij met mij sprak?"
Miss Mannering gaf den Prins een wan
hopig teeken en nam haar nicht bij den
arm. „Het is niets, het is immers niets," zei
ze. „Kom mee, je moet je niet zoo opwinden
over kleinigheden. Deze heer is werkelijk
een Prins, uit een land in de buurt van No
vodnia. Hij wil prins Karei over Staatsza
ken spreken. Kom, Eleanor, kom mee!"
Maar Eleanor was niet van haar plaats te
krijgen. Z$ maaktezich los van den arm
van haar nicht en schudde beslist het hoofd.
Haar oogen waren scherp op het gezicht van
den bezoeker gericht
„Je behoeft me niets wijs le maken,
Jess," zeióe ze. „Daar is hier een geheim
zinnigheid, dat ik verklaard wil hebben.
Waar heb ik toch dezen heer vroeger ge
zien Zijn gezicht komt me toch zoo merk
waardig bekend voor."
„Wie bent u, air?" vroeg zij. „Het komt
me voor, dat ik u kennen moet, maar mijn
geheugen laat me in den steek."
De Prins keek met een wanhopig gezicht
naar miss Mannering.
„Madamel".zeide hij, „ik ben Prins Carol
Ferdinand, vorst van Novodnia. Ach, Elea
nor, Eleanor! Ken je me niet?"
Prinses Eleanor staarde den man verbluft
aan. Haar oogen stonden haast onnatuurlijk*
Vechtpartij in een woonwagen
kamp. In het woonwagenkamp aan den
Herenberg, onder Heerlen, is het tot een
ernstige vechtpartij gekomen, waaraan een
groot deel der bewoners doel nam.
Reeds lang bestond ei* tusschen verschil
lende families een vee te, welke aanleiding
was, dat men elkaar met messen, bijlen/
en een riek te lflf ging.
De politie verscheen weldra op hot dag-
veld, waarop de betrokkenen vluchtten.
Een drietal personen, de gebrs. K. en S.,
werd verwond en moest dootr dr. K-ools
worden verbonden.
De man met het spiegel-
gladde hoofd krijgt, door de onhandigheid
van een bedienende kellncT, een scheut saus
over den schedel; hij draait zich bedaard om
en vraagt:
Denk je, kellner, dat 't zou helpen?
VOOR DONDERDAG 19 AUGUSTUS.
Hilversum, 1050 M. 12.00; Poliüeber.
3.304.30: Uurtje voor wees- en zieken
huizen door mevr. Ant. v. Dijk 5.007 25:
Vooravondconcert door het H. D. O.-orkest.
Soliste; Mevr. Rachel Vegl de Swarle. piano
7.0Ö: Politieber. 7.308.Ö0- Orgelbe
speling in den St. Bavokerk te Haarlem
10.00: Persber. 8.10: Christel. Radiover.
Spreker: de heer A. J. Dekker te Ophcusden.
Kwartet uit de leden van het H. D. O.-orkest
C2 violen, 1. cello en piano). 1. Sonate voor
2 violen, cello en piano, Tartini; 2. Aria op
de G-snaar, Bach; 3. Sonate voor viool en
piano, Handel; 4. Rede van den heer A J
Dekker, uit Opheusden, over: De Kerk des
Heeren bij Bazuingeklank; 5. Duet voor 9
viblen, Locatelli; 6. Largo, Handel; 7. Twee
de gedeelte van de rede van spreker; 8.
tweede gedeelte van het concert voor 2 vio
len en piano. Back; 9. Trio voor viool, cello
en piano, Rameau.
Daventry, 1600 M. 11 20—1.20: Het
radiokwartet en solisten (sopraan, bas,
pianó>1.202.20; Gramofoonmuziek
4.20: Causerie: Scènes from Cranford
Nonsense and nonsense writers 4.40- Tro-
cadero-muziek 5.35: Kinderuurtje 6 20:
Dansmuziek 6.55 en 7.00: Landbouwbe-
richten 7.20: Tijdsein Big Ben, weerber.,
nieuws. Lezing; Sausages for tea 7-45:
Piano-composities van Weber 8.00; Wes-
ston-super-Mare Garden party carnival. D.
Vane, sopraan; H. Brindle, bariton. De two
Bobs: L. Fursland en T. Handley, humoris
ten De band van H M. Schotsche garde
10.20: Weerber. en nieuws 10 35
12.20: Dansmuziek van het Savoyhotel
Parijs, „Radio-Paris", 1750 M. 12.50:
Concert Lucien Paris (piano, viool, cello) r
5.05: Concert 8.50; Goncerl
Königswüslerhausen, 1300 M. 8 50:
wijd open. Haar adem scheen stil te slaan.
Na een oogenblik draaide zij, zonder haar
lichaam te bewegen, het hoofd om en zag
haar nicht aan. Deze verborg haar gezicht
in haar handen en begon te snikken.
„U? Bent u Prins van Novodnia en mijn
man?" zei ze. „Ik moet u toch zeker ver
keerd verstaan hebben!" Als dit een grap
moet verbeelden, meneer, dan is het er een
van een erbarmelijk soort. Maar ik ken uw
gezicht toch! Leg me toch uit wat dit betee
kent. Jess, Jessica, zeg hel toch!" Haar stem
«as luid en scherp van angst geworden.
,ï9eze man de Prins van Novodnia? Wie
dan, wal is dan mijn Prins? Jessica, ik heb
toch veertien dagen lang mijn man iederen
dag ontmoet! Ben ik gek of zijn jullie hel?"
Miss Mannering nam haar in haar armen'.
„Luister, lieve!" zei ze. „Ik moet )e nu tot
eiken prijs de waarheid vertellen; maar we
hadden gedacht, je langzaam voor te berei
den. Deze gentlemen is Prins Karei van
Novodnia..,. Neen, neen! Wacht even,
Eleanor! Hij werd door de oproerige bewe
gingen in Novodnia teruggehouden tn kon
onmogelijk hierheen komen. Maar ie was in
een toestand van zenuwoverspanning of
eigenlijk erger dan dat, waaraan een eind
moest komen. Je beeldde je in, dat we samen
gezworen hadden om je man bij je vandaan
te houden. Je kTeeg allerlei waanvoorstel
lingen, zoodal we wanhopig waren; sir
Gavin evengoed als wij. Toen heeft iemand
voorgesteld, dat een ander de plaats van
den Prins zou innemen, daar de Prins toch
niet kon komen, en een Mr. Mallory,
Denis Mallory stil, Eleanor, wacht nog
event zou voorgeven, dal hij de Prins, je
man, was, om zoo je versland en je leven te
redden. Hij is het, Eleanor ,dien je iederen
dag hebt gezien! De echte Prins kwam ech-
Schubert-avond, G. IIcnze, gitaar, P. Lüther,
fluit, II. Mahlke, viola, A. Steiner, cello, E.
Bartsch-Strausse,mezzo-sopraan 10 50
12.20: Dansmuziek.
Brussel, 486 M. cn Antwerpen 265 M.
5.20: Kindermatinee 8.20: Orkestconcert
9.20: Dansmuziek Bird's band.
Munster, 410 M. 1.35—2.50: Klassieke
ouverturen 4.00; Kinderuurtje 5.20,
G.20 en 6.50: Lezingen 7.20: „Die Fleder-
maus", operette 10.2010.50: Schaakles.
SCHEEPSTIJDINGEN.
STOOMVAART-MIJ. „NEDERLAND".
JAVABENGALEN-LIJN.
BAWEAN, 15 Aug. van Belawan n. Batavia.
HOLLAND—BRITSCH-INDIE-LIJN.
HOOGKERK, thuisr., 17 Aug. v. Port Said.
JAVA—CHINA—JAPAN-LUN.
TJILEBOET, 16 Aug. van Macassar n. Hong
kong.
ROTTERDAM—ZUID-AMERTK A-LIJN.
ALDABI, thuisr., 15 Aug. van Santos.
KON. WEST-INDISCHE MAILDIENST.
VULCANUS, thuisr., was 16 Aug 1 u. 45
n.m. 130 mijlen W. van Lands End.
KON. NED. STOOMBOOT-MIJ.
VENUS, arr. 17 Aug. le Palermo.
NERO, Danzig n. Amst., pass. 17 Aug. Bruns
buitel.
NEDERL. EN VREEMDE SCHEPEN
WOLSUM, R'dam n. Montreal, was 15 Aug.
12 u. 50 v.m. 158 mijlen W.Z.W. van,Ier
land.
PEURSUM, 16 Aug. van Jacksonville,, te
Savannah.
JOHANNA, R'dam n. Stockholm, pass. 16
Aug. Elseneur.
MAAS, 15 Aug van Norresundby te Lovisa.
JONGE JACOBUS, R'dam n. Barcelona,
pass. 16 Aug. QuctsanL
ALDERAMIN, 15 Aug. van R'dam le Nor
folk
ZUIDERZEE, sleepboot. Port Said n. R'dam
pass. 10 Aug. Pantellaria.
F OOI.ZEE, sleepboot, R'dam n. Beira, was
15 Aug. 4 30 mijlen Z.W. van Corunna.
HUMBER sleepboot arr. 16 Aug. te Porti-.
mao.
SEINE, sleepboot, R'dam n. Beira, was 15
Aug. op 46 gr. 16'N.B. en 7 gr. 28'W.L.
RECLAME.
884,7
ter onverwacht op den dag, dal je Denis
Mallory het eerst gesproken hadt, leen hij
je zoo heefl doen schrikken in tien bof.
Prinses Eleanor maakte zich tos uil de
armen van haar niclil eD deed een paar on
vaste, wankele schreden.
„Het is niet waar," zei ze, heel zacht,
maar er waa een sterke aarzeling i» haar
toon. „Hel is niet waar! Hel kan natuurlijk
niet waar zijn. M ij n Karei niet de Prins,
niet mijn man? Mijn Karei? Jess, liege, zeg
me, dal je schertst of dal ik droom; anders
ben ik gek, ben ik krankzinnig! Carlo zou
niet Carlo zijn, maar Denis Mallory?
Dezeheer is Carlo, mijn man? 0, Jes
sica, laat me dal niet gelooven. Houd me
even vast; alles draait om me heen."
„Eleanorl" zei de Prins. „Ach, Eleanor,
Eleanor I"
Zij bedekte haar gelaat met haar sidde
rende handen en viel in de armen van haar
nicht.
„Ik zeg je, dat ik he4 niet w i I geloo
ven I" riep ze wild. Haar slem klonk onna
tuurlijk en schor. „Ik wil niet, ik wil nietl
M ij n Karei me zoo bedriegen? Dat lou hij
niet kunnen-, dat ligt Diet in zijn aard. Hij
is een man van eer. Wou je me wijsmaken,
dat hij een bedrieger is, hij? Jessica, el
moet een vreeselijke vergissing zijn, het
moet ik vertrouw hem meer dan iets ter
wereld, meer dan mezelf, dat zeg ik je.
Neen, neen, neen, hij zou nooit tegen me
liegen."
„Lievcl" zei Jessica, „begrijp je niet, dal
J>et was om je te redden? We vreesden voor
je verstand. Eleanor, voor je leven. Alleen
HnuPp?aan den anderen kant van den weg
Alleen iets wanhopigs kon je rtdden,
(Wordt vervolgd).