VOOR DE JEUGD LEIDSCH DAGBLAD Zaterdag IS December Anne 1924 lil Nan'in Schotland. 9. 49. ar het Engelsch van M. MACKNÈSS. Vrij bew.erkt door C. H. HOOFDSTUK IL Verstoppertje. óór het einde der week voelde N.an zich lernaaJ thuis op Pitairlie en waren oe le meisjes de beste kameraadjes. Tante jy kwam al heel gauw tot de ontdek - dat het kleine logéetje even jongene- tig was als haar eigen nichtje en dat zij wakend oog moest houden over die wilden zij geen ondeugende! streken alen. Maar Nan was de oprechtheid en ijkheid zelve en haar open karakter gaf een warm plaatsje in de harten van in wier midden zij leefde. \zzy nam haar nieuw vriendinnetje mee den geheelen tuin en het park. liet Sally zien, den- mooi en Shetland pony, voor Lizzy's eigen gebruik was. het ienhok vol trouwhartig kijkende jaoht- den en den stal, waar de vette varkens :eden boven hun trog knorden en de ïige koeien' droomérig stondeii te en. laar de lessen; om twaalf uur afgeloopen en, mochten de kinderen daarna buiten iloopen, totdat Sara's fluitje vanaf de twering weerklonk en hen voor het Idagmaal dat in den regel vroeg, ge kt werd binnen riep. Zoodra dit voor- was, mochten zij tot vier uur .weer doen zij wilden. Om vier uur kwamen zij bill en leerden hun lessen voor juffrouw ,rp. Zij dronken met Sara thee in de lige torenspeelkamer; daarna verkleed- zij zich en gingen zij naar beneden. iOo gingen de dagen snel en gelukkig rbij, totdat Nan reeds meer dan twee :en op Pitairlie was en de voorjaars- en heerlijk lang en licht werden, terwijl op de zonnigste plekjes in het park al groen waas zichtbaar werd. Op zekeren •gen, juist toen de lessen geëindigd •en, klonk Sara's fluitje plotseling schel af de borstwering. Daar heb je- het!" riep Lizzy boos. „Ik :t, wat dat beteekent: Dora Mackenzie, t afschuwelijk!" ie kinderen waren juist bezig van een p stroo in den stal naar beneden te Jen en keken elkaar ontsteld aan. Zij ikten echter geen' van beiden aanstalten oepstem te volgen. Wat vervelend," zei Nan, terwijl het tje steeds harder klonk, e tuinman kwam uit zijn huisje, trad op toe en vroeg: Jongejuffrouw Lizzy, hoort u niet, dat i u fluit?" izzy antwoordde boos: Seker, Perry, we gaan all" Haar wat ziet u er allebei uit!" 2ei de man vriendelijk. „Komt u binnen, dan nijn vroüw het stroo van uw jurken aI- n." fee, nee, dank je wel, Perry," antwoord- Jzzy. „Onze jurken komen er niet op- we hebben geen lijd om te wachten" 1 mopperende Repen de beide meisjes bel kasteel terug. Tante Beis^ kwam hen reeds in de hall tegemoet. Zij had oen keurig aangekleed meisje, ongeveer van den leeftijd van Lizzy en Nan, aan de hand. Het kind had blonde kruljen en droeg een rood-fluweelen jurk en een daarbij passenden grooten hoed. Zij zag er uit aJs een mooie pop, geschikt om als verjaarsgeschenk aan een heel gehoorzaam en voorzichtig meisje te gevep. Naast dit keurige, fijne poppetje zagen Nan eh Lizzy er met hun vuile handen en gezichten en hun weerbarstig haar slordig genoeg uit om den bljk vol verbazing en afkeuring te verdienen, "waarmee Tante Beisy hen begroette. „Kinderen, waar zijn jullie geweest, dat je er zóó uitziet? Ga. onmiddellijk naar bo-.. ven om je op te knappen en andere jurken aan te trekken! Dora zal jullie een paar echte zigeunerkinderen vinden." Het meisje gl-imjachte stijfjes en slak haar keurig rhetyjHacê geschoeid handje uit „Hoe maak je het?" vroeg zij als een vol wassen dame. Lizzv fen Nan mompelden een begroe ting en liepen haastig weg. „Is ze geen vreeselijke nuf?" zei Lizzy boos. „Verbeeld je om ergens te komen spelen met een fluweelen jurk en glacé handschoenen aan! Ik zou haar wel eens in den paardenruif willen duwen, om te hou- ren, wat ze dan zou zeggen. Je zult zien dat we na het eten moeten croquetton en dat ze daarna zal voorstellen een poppen- theeparlij te geven en meer zulken onzin." Lizzy stormde op Sara af. dip een heelen. tijd noodig' had om haar krullen weer in orde te breDgen. De oude meid zei zacht* „Lieve kind. ik weet zeker, dat jongejuf frouw Mackenzie een heel welopgevoed meic^e is en ik ben wel eens bang, dat jij een beetje te wild voor andere meïsies bent." „Ik ben heeleraaai niet le wild voor jou. Nan, is het wel?" zei Lizzv met een kleur, en zich haastig omdraaiend, om het gezicht van haar vriendinnetje te zien. Nan wendde vergeefscbe pogingen aan om haar krullen van de kleine strootjes, die er in zaten, te ontdoen. Niettegenstaande haar heftig borstelen en kammen mocht haar dit echter niet gelukken. „Heelemaal niet." antwoordde Nan. „Ik zou wat -graag een jongen willen zijn en vind het Vrëeselijk om even netjes en nuf fig als sommige meisjes te zijn!" „Maar Nan!" riep de oude Sara uit. doch Lizzy viel in: „Ik ook! Ik weet zeker, dat jongens veel meer plezier hebben dan meisjes." De middag verliep preciei zooals Lizzy voorspeld had. De kinderen hielden zich bezig met bedaarde spelletjes, die bij den daniQsachtjgen smaak van jongejuffrouw Dora Mackenzie pasten. Met eeü zucht van verlichting zagen Lizzy en Nan de dog-caxt spoedig na de Ihee wegrijden. „Gelukkig!" riep JJzzy uit. terwij! zij een luchtsprongetje maakte om haar vreugde te kennen te geven, hetgeen haar een beris ping van Tante R^fsv op den bals haalde. .Lizzy, foei. schaam je wat' Hoe.kun je toch zoo ongemanierd zijn? Jp moest het prettig vinden om je kleine gast le verwei- komen on alles door., wv maar kon om haar haar bezoek aangenaam te maken.* Lizzy trok een boos gezicht en zei: „Dan zou ze al heel gauw weer terug komen. Nee dank u wel, Tante Betsy!" Tante Betsy keek haar nichtje over den rand van haar bril streng aan en zei: „Ik zou graag willen, dat je leerde even s rustig en bedaard te ziin als Dora, Lizzy, 't Lijkt wel, of je met den dag wilder en eigenzinniger wordt. Nan zal je al heel on beleefd vinden." „O. dat geeft niet", riep Lizzy onverschil lig uit. ferwi)l zij Nan bij de hand nam en haar de trap mee optrok, om naar de speel kamer te gaan.. „In elk geval is Dora voor vandaag weg en zullen wij haar in de eer ste weien niet weer hier zién:" Doch ^hierin had Lizzy zich toch vergist, want een week'na Dora. Mackenzie's laatste'/' bezoek kwam hM rijtuigje van 'Qlênludie d* oprijlaap opnieuw inri;den en zal Dora's op-' geprikt figuurtje-cr* wé£r' nC'ditmaal naast den generaal. Lizzy en Nan waren juist op weg naar dc hondenhokken om een familie jonge hond jes te zien. welke dien morgen geuren waren in het hok van hun lieveling Juno. Lizzv ontdekte hef. eerst de keurige dog cart. die juist om de bocht van de laan verscheen. „Het rijtuig van Glenludie!" riep zij bijna buiten zichzelve van boosheid uit. „en Dora Mackenzie, zoo zeker als ik Lizzy Gordon heet!" Plotseling had Nan een inval. „Laten we ons verstoppen", zei ze zacht; „dan zijn we ten minste tot theetijd van haar bevrijd." Dit ^ns bijna even gauw gedaan als ge zegd. Als een paar opgejaagde konijnen hol den de kinderen voort; zij sprongen in het kreupelhout, kropen door de heg in het park en bleven niet stilstaan om op adem te komen, vóór zij zich in de hoogste lakken van een grooten beuk genesteld hadden. „Nu kunnen wij zien. zonder zelf gezien te worden," gichelde Lizzy. „Wat eenig!" Zij hadden echter geen. rekening gehou den met hun voor ditmaal ontrouwen vriend Perry, den tuinplan. De dogcart had nu den hoofdingang be reikt en jongejuffrouw Dora-stapte er voor zichtig uit en volgde-haar vader in het huis. Ben paar minuten later zagen de kinder ren George, den huisknecht, over het gras veld hollen. Blijkbaar had Tante Betsy hem uitgestuurd om de vluchlctingen op te spo ren. De twee meisjes, die als een paar groote vogels tüsschen de lakken der hoo rnen verscholen, zaten, hadden veel plezier om George's pogingen om hen te vinden, maar durfden natuurlijk niet hardop lachen. „Hij is naar den stal gegaan," zei Lizzy giebelend „Kijk. Perry vertelt hem, dat wij daar vandaag niet geweest zijn. O. wat valsch. hij wijst in deze richting! Hij heeft gezien, dat wij in den boom zitten! Zie je wel: daar komt George op ons af. We moeten maken, dat wij wegkomen. Nan. Maar o. waar zullen we heen loópen?" Lizzy begon reeds van haar hoogen zete! af te dalen. „De schuur!" hijgde Nan, die zich achter haar aan uit den boom liet zakken. Met een laats ten sprong stonden de kinderen op don grond en lachende om het grappige en on gewone van zoo'n jachtpartij, kropen zij door het kreupfelbout weer in den tuin.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1924 | | pagina 17