Spaarfonds v, Bodomcultuur VEETEELT. Het Land der Duizend Meren. ïe Dora Heemskerk, 3e Kaatje v. d. Berg, 4e Mietje Alkemade, 5e Anna v. d. Berg, 6e v. Tqrera. OEGSTGEISST. Kerkelijk be richt. Ned.-Herv. Gem.: Zondagmorgen, te tien uur, in de kerk, de heer II. M. Sasse, ber. pred. van Schoonoord, en in de Bewaar school, aan den Morsch, de heer N. E. Bree- man. 's Avonds, te halfzeven, in „Irene", tls. A. J. Ruys. Gerei. Kerk, Rehobolh-kapel, Willem-de- Zwijger-laan: Zondagmorgen en Zondag avond, te tien uur en te halfzc-s, prof. S. Greydanus, van Kaïnpen. Burgerlijke Stand. Geboren Johanna Clazina, d. v. A. v. d. Luit en P. Crispijn; Cornelis, z. v. C. Zwaan en J. de Koning; Adrianus, z v. A. Rijsdam en C. de Geus; Johanna Maria, d. v. L. W. Nou- wens cn M. van Leeuwen; Hermanus Hen- Jdrikus, z. v. N. Onderwater en H. Janssen. OndertrouwdM. C. W. van Genten en M. P. van Beek; B. P. van Dorsten en M. Hoogendoorn; J. Geervliet te Katwijk en C. van Delft te Oegstgeest. OverledenN". Glasbergen, 8 mnd.'A'. Tegelaar, 3 jr.; M.a'W.a Tegelaar, 82 jr. wed.o A. Schuuriok; Cs. Wilhelmus de Vos, 30 jaar. RIJNSBURG. Door het bestuur van do (Veilings-Ver. „Flora" alhier, is besloten, omstreeks half Februari a.s., bij het tien jarig bestaan der Vereeniging, wanneer te vens het aanmerkelijk uitgebreide veilings lokaal in gebruik genomen kan worden, een national© bloemententoonstelling te houden, Waaraan iedereen kan deelnemen. SASSENHEIM. Kerkelijk Be licht Ned. Prot.-Bond: Zondagmorgen, te kwartier over tien uur, in de zaal van den heer B. Hoogstraten, ds. B. P. Plan- tenga, van Haarlem. Jubileumfeesten. Gisteren hebben we iflen uitslag van den verlichtingswedstrijd be loofd, welke we nu kunnen mededeelen: Geyelverlichting: J. Koning (Sunbeam); J. Filippo, J. R. Goeverneur, A. Vogelaar; groep huizen Molenstraat. Straatverlichting: Bijdorpstraat, Teylinger laan, Julianalaan, Overplaats. De tweede dag van het feest werd begun stigd door uitgezocht weer, wat vooral met hef oog op de kinderfeesten van groote Waarde was. Om half negen had de kinderstoet zich in beweging gestéld. Een duizend kinderen met oranje en vlaggen versierd. Een mooi num mer van het programma. De twee muziek korpsen, Sassenheim, dat nu zijn diensten pro deo heeft aangeboden en Warmond, hiel den den gang er goed in, hoewel de af te leggen afstand voor de kleinsten wel wat al le ver was. Op tch feestterrein werd door de verschil lende scholen gespeeld, om aardige prijzen. Bovendien was er genoeg te eten en te drin ken. Er heerschle een allergezelligste stem ming, veel beter dan den eersten dag. Na af loop van de wedstrijden werden verschillen de heeren letterlijk in de hoogte gestöken en /ondgedTagen en werden door groot en klein rondedansen uitgevoerd. Na den middag bloemencorso. Dit nummer wa9 schitterend. De stoet werd door een damescommissie beoordeeld. Een zwaar werk! De uitsrag is als volgt: A.-R. Kiesvereeniging, voorstellende On rust en vrede, eereprijs, als geestig geheel. Hetzelfde viel ten deel aan de Molchjverf. Geldprijzen werden toegekend aan 'de wa gens: Herwonnen levenskracht, 1ste prijs; Indianengroep, 2e prijs; Wapen van Bassen- lieim, 3e prijs; Oranjegroep, 4e prijs. Van de vierwielige wagens kreeg De ver guldpartij, uit de Camera, den len prijs; Auto Frijling 2e, Auto P. Krouwel 3e; wa gen E. J. Speelman 4e. De wagen van Bloembollencultuur, voor stellende godin Flora, verwierf een 2e prijs, in geld. Tweewielige rijtuigen: fiets Stoute, lepr.; woonwagen v. d. Wel, 2e pr.melkwagen Langeveld, 3e pr.; kinderwagen Waasdorp, 4e pr. Fietsen: mej. van Luipe, le pr.Wout Ko ning, 2e pr.; Ooievaar, Aangeenbrug, 3e pr.; Frits Koning, 4e pr.; \V. v. Zonneveld, 4e pr. Dolf Koning, 4e pr. Het Groene Kruis had een eervolle ver melding, evenajs Eert den Ouderdom, een wagen waarin vier oudjes, allen boven de 80 jaar, en de Bokkenwagen. Toen do commissie met haar beoordeeling klaar was, zette de stoet zich in beweging, om te defilceren langs de duizenden kijkers langs den weg, waarna zij op Ter Leede werd ontbonden. Op het feestterrein is ook prijsgescholen, waarvan de uitslag was: 1. L. Kuiper, 2. Th. Witteman, 3. K. W. v. Breda, 4. M. J. v. Breda, 5. A. G. J. C. v. Breda. Rozenprijs L.' Kuiper, mooiste serie, A. P. Ruigrok. Als een eigenaardigheid melden we, dat de drie gebroeders van Breda ieder 53 pun ten scholen. Uitslag boegsprietloopen: N. v. d. Zwaan, P. v. d. Neut, P. Elslgeesl', A. v.*d. Voort, R. v. d. Neut. Walerdragen: G. Los, J. Hoogervorst, M. Duim, G. Staring, J. Meijer. Bo uitdceling van de prijzen had plaats ©p de Gedempte Oude Haven. 's Avonds lichtstoet met muziek, waarin sommigen, die aan het bloemencorso hadden deelgenomen, zich bevonden. Tot slot een schitterend vuurwerk op de Oosthaven. Een waardig slot. Resumeerende kunnen we volmondig zeg gen: Sassenheim heeft' twee dagen, onder be gunstiging van mooi weer, prettig feestge vierd. STOMPWIJK. Veedag. Op het tentoonstellingsterrein aan de Wij- kerbrug onder deze gemeente, werd gisteren de Veedag gehouden, waarvoor weder een groot aantal prijzen beschikbaar gesteld wa ren, en waarvoor de inzendingen niet onbe langrijk waren. Voor leden der jury waren aangewezen de Inspecteur van het Rundvecstamboek, de heer A. Louter, de veehouders C. v. d. Eijk en J. F. van Vliet, en de vleeschhouwers Jobs. v. d. Heijden, W. Kroes en >1- Smit. De prijzen werden aan de volgende in zenders voor hun inzendingen, in verschil lende rubrieken, geklassificeerd. Rubriek I, melkgevende koeien B. Wil ton, Voorburg, melkkoe, 2e prijs dezelfde, drachtige koe, le prijs en eere-prijs dezelfde drachtige vaars, le prijs en eere-prijs de zelfde, hokkeling, le prijs en eere-prijs A. Bregman, Voorburg, stierkalf, le prijs. Rubriek II, melkgevende koeien B. Wil ton, Voorburg, le prijs, melkkoe W. Ham, Voorburg, 2e prijs dezelfde, 3e prijs met 4 stuks J. Olieman Mzn;, Slompwijk, le prijs met drachtige.koe B. Wilton, Voorburg, le prijs, met melkvaars J. J. Cruijf, Voorburg, verwierf met 2 stuks drachtige vaarzen een le en 3e prijs I. J. Joppe, Stompwijk, met 5 stuks drachtige vaarzen de 2e en 4e prijs; P. J. Dobbe, Stompwijk, bekwam voor inge zonden kalf (kuis) een eervolle vermelding; P. J. Moorman Hzn.. Slompwijk, met twee stuks 2e prijs F. Verwer, Stompwijk, met 3 stuks de le prijs en de 3e prijs. Slierkal- veren waren in deze rubriek niet ingezen- den. Rubriek III, vette koeien (uitgewisseld) Chr. C. de Groot, Voorburg, le prijs G. C. Scholtes, Leidschendam, 2e prijs P. J. dc Graaf, Voorburg, 3e prijs J. Olieman Mzn., Stompwijk, 4e prijsH. de Groot, Leid schendam, had succes niet 6 vette schotten, want de le, 2e en 4e prijs werden zijn deel. D. Wilton. Voorburg, kreeg in deze klasse een 3e prijs G. G. Scholtes, Leidschendam, bekwam een le prijs met 2 vette vaarzen. Rubriek IV, vare koeien N. Olieman Mzp Stompwijk, le prijs, voor een prachtexem plaar vare koe. Ter opluistering waren ingezonden door H. Burgerhout 5 lakenvelder melkkoeien en 1 idem kuiskalf, waarvoor nog een le prijs werd toegekend. Bijzonder goede exemplaren troffen wij in Rubriek I, alsook bij het vette vee, waar in aardig gehandeld werd, en waarvan de beste exemplaren voor de feestschotels le Voorburg en Leidschendam zullen dienst doen als daar volgende week de Oranjefees ten worden gehouden. Deze zijn voor Leidschendam reeds vast gesteld op 18, 19 en 20 September en belo ven, als men de toebereidselen ziet, schit terend te zijn. Op het tentoonstellingsterrein waren nog enkele inzendingen bijgekomen, en werd in den namiddag een concert gegeven door „St. Caecilia", wat een gezellige, drukke middag gaf, en wat bleef, toen in den avond „Die Hagezangers" nog een uitvoering gaven Maandag zal de tentoonstelling gesloten worden met een bal-champêtre, waarna men Dinsdagmorgen met de Oranjefeesten kan beginnen. VALKENBURG. K e r k e 1 ij k be richt. Ned.-Herv. Gem.: Zondagmorgen, te tien uur, ds. Hermanides; 's avonds, te halfzeven, ds. Hermanides. Jubileumfeesten. Keen, het was niet d§ tweede ti'aditio- nee.lo kermisdag, dien we hier gisteren vierden, het was het Jubileumfeest. Begun stigd door schoon weder werd het tc tien uren door den voorzitter van de cominis- sio officieel van de pui van het Raadhuis geopend. Na zijn inleiding zetten de Harmonie en het Zangkoor onmiddellijk het Oude Wil helmus in, waarmee de menigte van om standers opontaan instemde. Toen in optochtmuziek, zang en school kinderen door het dorp en onder eiken eereboog, er stonden er vier, even halt ge houden en als hulde aan de oprichters een lied door de jeugd. Daarna ging deze laatste in den draaimolen, om na eenigo toeren op poffertjes onthaald te wordeq. Hiermee eindigde het kinderfeest en be gonnen de verschillende volksspelen. Bij zonder in den smaak van het publiek, wel te verstaan vielen het „Naar den trein met hindernissen", het boegspriet loopen", waarbij menig nat pak werd ge haald, de„tonnendans" en het „kuipjes- steken", waarvan ook meer dan een mede dinger naar een zonnetje verlangt. En na tuurlijk stonden op het programma: ring- rijderij op do fiets en met tweewielig rij tuig. Iets nieuws was een „Raadwed strijd", waarbij het ging om te raden, hoe veel boontjes de „flesoh" bevatte. 160 hadden er naar geraden, waarvan 2 slechts één fcoontjo to veel hadden geschat, nl. 1500, terwijl er 1499 uit kwamen. We noemden het knap gedaan. Wat de uitslagen van de wedstrijden be treft-, noemen we slechts het aantal deel nemers bij elk met in volgorde de prijs- winners of -winsters. Met rijtuig il deelnemers: Mej- Joha. van der Nagel en de heer D. de Vriesmej. G. Bol en de heer J. Ouwersloot Cz., mej. L. Verdoes en de heear C. Zandbergen. Met de fiets 21, met A. Oudshoorn, G. Oosterlee, A. Kersbergen en J. Woeber. Naar den trein 8, met F- Nordt, A. en W. Zandbergen. Boegspriet 13, met A. Zandbergen, G. Korpershoek en J. Postmus. Tonnedans 23, met de dames C. van der Nagel, N. Slootweg, Noppen—Nat en J. Imthorn. Kuipjessteken 19, met R. ^lootweg, J. van der Zwart, J. Postmus en J. Zwaan. Raad wedstrijd, bij loting: P. Nordt-, N. van Paridon en als troostprijs de flesch met inhoud mej. O. Rhijnsburger. Ongeveer .zeven uur werden de prijzen, w.o. heel mooie waren, aan de gelukkigen door den voorzitter uitgereikt, waarbij de muziek telkens weer een stukje ten beste gaf. Hierna volgde een warm woord van dank aan allen, die hadden meegewerkt om het feest zoo te doen slagende bur gers voor hun geldelijken steun. Harmo nie, Zangkoor en eenige keurig uitgedoste meisjes voor hun opluistering en de Com missie voor het vele, belangloos verrichte werk. Ongeveer negen uur nog eens de optocht als 's morgens, nu met de noodige lam pions er bij't was mooi 1 Overal zag het er feestelijk ulf, vlaggen bijna uit elke woning, de eerebogen en enkele buizen sierlijk verlicht, in een woord een schoon geheel. Er is goed en ordelijk gefeest tot het middernachtelijk uur. Wie het meemaakte of er getuige van was, zal mede erkennen, dat het schitterend geslaagd mag heeten en bij velen lang in aangename herinne ring zal blijven. RECLAME. Leiden, Stationsweg 43 Tel. 408 - Poslrek. 11001 September 1923 L.S. In onze laatste annonce vestigden wij Uwe aandacht onze instelling als be- leggingsinstituut. Hierna volgen thans eenige verdere bijzonderheden over onze SPAARBANK a. Wij reiken de Spaarbankboekjes gratis uit. b. De rente bedraagt 4.25 c~ De.gelden zijn dagelyks opvraagbaar DEPOSITO Voor gelden geplaatst k deposito vergoeden wij a. voor 1 jaar vast 4.75°|fl b. 2 5. c. &y* d. 55 w 53 JPS °l0 Hoogachtend, 1170 Spaarfonds voor Bódemcultunr. Men s.chrijft ons uit Lisse: Dat er onder den veestapel in deze ge meente nog wel exemplaren zijn, die de goede werking van de fokvereenigingen in een helder daglicht stellen, kan uit het vol gende nader blijken: Onder de prijswinnaars op de Nationale Tentoonstelling van het Ned. Rundveestam boek in Den Haag, behaalde de stier „Ideaal" no. 525 N. R. S. van den heer J. van Noort, alhier, den kampioensprijs (lauwerkrans). Deze stier, van het Groninger vecslag, is geboren 27 Febr. 1920, met als vader de be kende slamboekslier Willy" no. 328 N. R.S. en als moeder „Engelientje" no. 2745 K.; die om haar hoog constant vetgehalte en rnelk- opbrengst als productie:dier uitstekend staat aangeschreven. Het volgende staatje geeft daarvan een sprekend bewijs: Leeft., dagen, melk, boter, vetgeh. 2 jaar 3Ö0 2930 K.G., 119.2 K.G.3.61% 3 jaar 267 3956 K.G. 144.7 K.G. 3.66% 5 jaar 300 5715 K.G. 218,3 K.G. 3.82% 6 jaar 300 5169 K.G. 206.8 K.G. 4.00% „Ideaal" zelf is opgenomen in het N.R.S. 31 Jan. 1922 met 81.7. puntenbehaalde in 1922 op de Prov.' Stierenkeuring te Sassen heim den 1 sten prijs (f75) en op do Centr. Keuring te Leiden een. 2den prijs. In 1923, op de Provinciale te Sassenheim, den lsten prijs (f 100); op de Centrale Keuring te Lei den dit jaar den lsten prijs A. Op de keu ring le Amsterdam tengevolge van dc reis veel geleden werd een 3de prijs behaald; op die te Gouda (30 Aug.) een lsten prijs f40); ten slotte te 'sGravenhage op 5 Sept. een lste prijs en op 6 Sept. de eere-prijs. „Engelientje,, behaalde toen in de afd. melkkoeien een 2den prijs; en de Stal Bouw man, waaruit „Ideaal" voortgekomen is den Kampioensprijs voor melkkoeien Groninger veeslag. Een der manlijke nakomelingen is reeds met een lsten prijs bekroond, en het deskun dig oordeel is, dat de vrouwelijke exempla ren zich uitstekend ontwikkelen, zoodat de heer Van Noort wel kan geluk ge wen scht worden met het succes, door hem met „Ideaal" bereikt, hetwelk ongetwijfeld ten goede zal komen aan de verbetering van den veestapel in deze omgeving; wat ook ten deele komt door de goede werking van de fokvereeniging „Nooit gedacht", die in deze streek en in deze richting hierdoor suc cesvol werk heeft verricht, zoowel wat' exte rieur, als productievermogen aangaat. (Nadruk verboden). Reisbrieven uit Finland. X. A./b. s.s. Ariadne". Op mijn reis door Finland is de Finsche 'Odyssca, de „K&levala, mijn trouwe metge zel geweest. Ik heb er, in verscholen snip peruurtjes, in zitten lezen en ik werd .er, in Helsmgfors, telkens ook aan herinnerd: in het Atheneum door de sehiderijen van Gallen Kallela, fragmenten weergevend uit het volksepos; vóór het oude&Studentenhn- set door de beelden van de twee hoofdfigu ren uit de Kdlevala Vainamöinen met de Kantele en Ilmarinen, den Sampo smedend en in de bovenzaal van dit gebouw voor kunsten en wetenschappen gaf een groote frescoschildering van Gallen een motief uit het heldengedicht weer; en ten slotte in een der parken van Helsingfurs door een monument van Elia-s Lönmrot-, den Finschen Homerus, luisterend naar Vainamöinen's gezang. Slechts zelden is, op mijn ïeis door Finland, de Kdlevala mij uit de gedachten geweest en het plan stond bij mij vast, om aan boord, op de terugreis, mijn laatsten reisbrief te wijden aan deze reliquie «der oud-Finsché dichtkunst. En toen gisteren de Ariadne", in de stralende glorie van een blauwen zomernamiddag statig de zuiJ derhaven van Helsingfors uitstoomde, rees onverwacht, tusschen mij en het verdwij nende stadsbeeld...- de Kalevala meent ge? Neen: slechts een simpele herinnering uit mijn schooltijd. Een episode uit een jongens boek, waarvan ik den naam al lang verge ten ben. Het was een verhaal uit Atjeh: een troepje „kolonialen", van de hoofdmacht afgeraakt, was ergens verdwaald geraakt in do Atjehsche rimboe en zag zich plotseling door een overmacht van bruine vijanden omsingeld. De toestand was hopeloos; onze mannetjes stelden zich op, rug aan rug en schoten tot de laatste patroon was ver bruikt. Toen, in laatst, manmoedig verweer, richtten dc overgebleven soldaten zich op en blootshoofds, den vijand uitdagend in 't gezicht, hieven zij stervend het cude Wil helmus aan. Zóó ontvingen zij te zamen den dood. In. het oogenblik van sterven stond voor de oogen van het verloren troepje het beeld van het vaderland; het onverganke lijke, dat boven de persoonlijkheid gaat Vanwaar, plotseling, juist die herinnering bij mijn afscheid van Finland, in 't gezicht nog van de wijkende kust Ik heb er van nacht, in mijn hut, in gestadigtm strijd met een opkomend ge Voel van zeeziekte, over liggen nadenken. Doet niet elk afscheid aan sterven denken, mourir un peu l Plaatst ook een afscheid, hoe gewoon ook, niet heel even de menschehjke gedachte tegenover het eeuwige, dat gaat vóór oogenblik. In de nachtelijke mijmering in de enge begrensd heid van een -cheepshut, vloeide die oude herinnering uit verren kindertijd samen met het gestadige denken aan de Kalevala. En uit dit mijmeren, half onbewust, steeg klaar één besef boven alle andere gedachten uit: was van het Finsche volk en het Finsche landschap de Kdlevala niet het onvergan kelijke,. het blijvende, bet eeuwige, dat uit de diepte van verre eeuwen tot ons geko men is, dc weerspiegeling van hèt volk zelf, van zijn karakter, zijn historie, bééld van het Finsche vaderland, in zijn wording, zijn strijd en zijn groei, vele eeuwen dóór En nu stond, meteen ook, het plan vast: den langen dag aan boord v. de Ariadne" zou ik besteden aan een reisbrief over de Kalevala. Ten afscheid vaD Finland. Wie zich voor dit volksepos interes seert, kan ik ten zeerste aanraden de Duit- scho vertaling van A. Schiefner, herzien door M. Buber, uitgegeven bij Meijer en Jessen te München. Wat het verhaal van Troje voor de* Grie ken is cn wat do Edda is voor de Noorsche litteratuur, dat is de Kdlevala voor de Fin nen. Het is de liederen-cyclus, die saamge- weven is met hun historie, het kijn de notio- nale zangen, waaraan zich het volkskarak ter in al zijn eenvoud het zuiverst heeft ge openbaard, het is de poëzie van bovenna tuurlijke wezens en mysterieuze wonderen, waarin zich het Finsche volk zooveel eeuwen 'heeft vergast, het zijn de verhalen, waarin de volksziel haar heiligste gevoelens heeft neergelegd, het zijn de hoofdstukken uit het groote levensboek van het Finsche volk, in den loop van velo eeuwen telkens ómge- werkt en ómgedicht, maar waarin staat op- geteckend al wat "aan strijd en ontbering, aan hoop en teleurstelling dit volk te dra gen heeft gehad. Voor den vreemdeling i9 do -Kalevala het kort begrip van Finland zelf en met eerbiedigen schroom nemen wij j dit boek ter hand, wanneer wij bedenken, dat deze vijftig zangen, te zamen bijna 30.000 versregels, onopgeschreven, alleen door het wonderbaarlijk geheugen der na tionale Izangers de Laulajat eeuw aan eeuw zijn blijven voortleven, eeuw aan eeuw de rondo hebben gedaan door de hutten der eenzame bewoners van het oudo Fin land, tot eerst pas honderd jaar geleden de_ schamele kleermakersgezel Elias Lönn- rot maar die later professor werd aan de Helsingforsche universiteit de versre gels opteekendo en verzamelde en rang schikte en van de sparsa membra een boek maakte, waardoor Europa opeens ervoer, hoe het kleine land in het hoc.ge Noorden, dat men dood-arm achtte aan lied en zang, schatten van poëzie bleek te bezitten. Geelt dit wetendat die zangen met hun duistere tragiek en grimmigen humoor eeuwen ach tereen slechts mondeling onder het volle hebben geleefd, niet aan de Kdlevala dat eigenaardig cachet, dat de patina verleent aan het antieke brons Aan die mondelinge voordracht wordt men herinnerd door de structuur van het vers: elke regel wordt telkens in de volgende in gewijzigde be woordingenherhaald, gevolg van de eigen aardige wijze waarop de oud-Finsche liede ren werden voorgedragen. Dit geschiedde n.l. door twee pesonen, van wie de eene de eigenlijke zanger was, de andero slechts een begeleider, die de gedachte, door den eersten zanger in een versregel geuit, ge wijzigd herhaalde, terwijl een derde per soon de beide zangers op een snaren-instru ment, de Kantele, begeleidde. Wanneer nu. bijv. de eene zanger begon te zingen: „Selten kommen wk zusammen" herhaalde de tweede: „Kommt der eine zu dem andern" waarop de eerste vervolgde:, „In den armen Landerstrecken" en d© tweede weer herhaalde „Auf des Nordens armen Boden". Beido zangers dé beste Laulajat ken den verscheidene duizenden verzen uit het hoofd zaten schrijlings op een bank en hielden élkaar bij de handen vast, terwijl zij bij de voordracht de bovenlijnen zacht- kens voorover- en achterover wiegden, op de wijze van ons kinderliedje: schuitjeva ren, theetje-drinken. Deze wijze van voor dragen geeft aan het geheele lied een bij zonder effect, vooral in meer bewogen ge deelten, waarin het telkenmale liei'halea van eenzelfde gedachte in andere bewoor dingen §oms een sterken climax teweeg brengt. De Kdlevala is geen aaneengesloten ver haal zooals de Ilias of Odyssea van een énkele gebeurtenis of van een reeks van ge beurtenissen; het is een verzameling ver halen van velerlei feiten en velea-lei helden, sproken, waarin een drietal w onder-helden de hoofdrol vervullen: de oude Vainamöi- -nen, de eeuwige zanger, een "Orfeus en Her cules tegelijk; zijn broeder Ilmarinen, de kunstige smid en de levensvTengdige Lem- minkainen, de groote avonturier en Finsche don Juan. Al de vërhaleh, om deze helden gegroepeerd, „spelen" in twee landen: in Kalevala, „het land der helden", hoofdza kelijk overeenkomend met het tegenwoor dige Finland, waaraan het echt-Finscho Oost-Ka/relië helaas nog ontbreekt en in een duister land meer noordwaarts gelegen, dat in het epos „Pohjola" wordt geheeten en waaronder wellicht verstaan kan worden het tegenwoordige Lapland. Vajpamöinen wj| nadat hij in eigen land tevergeefs getracht 'heeft Anio tot vrouw te krijgen, in Pohjola (]e mooie dochter een Helera-figuur van de waai din Louhi trouwen. Op zijn rej3 naar het Noorden wordt hij door een storm overvallen, zwalkt langen lijd her en der tot een adelaar' hem naar de kust van Poh' jola brengt. Daar neemt Louhi hem gast. vrij op, maar niettegenstaande de vriend^ lijke ontvangst heeft hij heimwee naar zija vaderland „Besser in der Heimat schmecket .Wasser aus dem Schuh von Birko lAls in unbekannter Ferne Honig in der goldnen Schale." Louhi biedt aan, hem naar he4 vaderland terug te brengen en hem haar dochter tot vrouw te geven, als hij voor baar den Sam po smeedt, een geheimzinnig, geheiligd overigens slechts onduidelijk aangegeven voorwerp, een soort Heilige Graal ol Nibelungen-schat, dat aan het land- geluk, voorspoed en vruchtbaarheid zal schenken. Vainamöinen echter kan den Sampo niet smeden, maar belooft zijn broedor Ilmari nen, den wonder-smid, naar Pobjola te zul len zenden. Op zijn tocht terug naar het vaderland ziet Vainamöinen Louhi's schoo- ne dochter op een regenboog zitten in eeo glinsterend gewaad, een sluïe) van goud wevend. Hij noodigÊ haar uit in zijn slede plaats te nemen en met hem naar zijn land te reizen. .Maar het meisje vil haar vrij- heid niet prijs geven en zij stelt hem drie eischen, waarvan de laatste de opdrachl inhoudt om uit haar spinnewiel een hooi te timmeren zonder den grond aan te ra ken. Bij dit werk verwondt Vainamöinen zich aan den voet en eerst door een too- verspreuk van een grijsaard geneest hij. Thuis gekomen -zonder bruid zendt hij onmiddellijk zijn broeder Ilmarinen op ecu wervelwind naar Pohjola, waar deze inderdaad den Sampo smeedt. Maar als hij nu ook tot loon Louhi's dochter wil huweD, wordt ook Ilmarinen door het w einig trouw lustige meisje afgewezen. Eerst als hij voor den tweeden keer in Pohjola terugkeert, krijgt hij Louhi's dochter tot vrouw, nadat ook hij eerst aan drie hem gestelde eisc.hcn voldaan heeft. In zes zangen de geheele Kalevala bestaat uit vijftig Rulio's (zangen) worden dan do bruiloftsfeesten beschre ven, waarin zich vol kleur en leven het Fiü sche volksleven afspiegelt. Later kan Ilmarinen maar niet vergeten, hoeveel geluk en voorspoed de door hem gesmede Sampo aan Pohjola beeft gebracht Hij gaat nu met Vainamöinen en nog een derden gezel, Lemminkainen op stap om den S^mpo to veroveren. Vainamöinen zingt met zijn onderweg gefabriceerde citer (Kan tele) de bevolking in slaap en rooft deo Sampo. Eerst- na drio dagen ontwaakt Louhi en als ze bemerkt, dat de Sampo haar ont stolen is, laat zo een storm lo.-barstcn ove. het thuisvarende schip van Vainamöincu vliegt, in de gesfaltó yin eén. adelaar, l' I schip !na, bindt een strijd iian met de bem& I ning, bevrijdt den Sampo en werpt den hev' li gen schat ten slotte in zee, waar hij in stukken breekt; van de groote brokken, die op den bodem van den Oceaan zijn blóten liggen, zijn do scliatten .der zee afkomstig-; dc kleinere stukken worden door den storm aan do kust van Finland aangespoeld rj\ brengpn daar welvaart. Louhi zelf behoudt alleen den deksel en daarom hecrschte er sindsdien ellende en armoede in het land van Pohjola. W. GRAADT VAN ROGGEN. SCHEEPSTIJDINGEN. KON. WEST-IND. MAILD. ARES uitr. 13-9 le Antwerpen. KON. PAKETV. MAATSCH. LE MA1RE 9-9 v. Rangoon n. Sumatra, KON. NED. STB. MIJ. PLUTO 13-9 v. Amst. n. Rotterdam. HALCY ON-L1JN. ROZENBURG pass. 13-9 Bevezier. BOLLAND-AMER1KA LIJK. DINTELDIJK pass. 12-9 Bevezier. DINTELDIJK 13-9 te Londen. LEERDAM 12-9 te Vera-Cruz. SPAARNDAM 12-9 te Corunna. VEENDAM pass. 12-9 Cape Race. BOLL. ERITSCB-1NDIE LIJN. SOMMELSDIJK uitr. 12-9 van Suez. BOLLAND OOST AZ1E LIJN. KERTOSONO 11-9 van Amsterdam te Kobe. OLDEKERIC 13-9 v. Rotterd. n. Antwerpen. HOLL. OOST-AFRIKA LIJN. KAR1MOEN Ihuisr. 11-9 130 m, Z. v. Land's End. ROTT. ZUID-AMER1KA LIJN. ALHENA 12-9 v. Rotterd. te Buenos Ayres POELDIJK uitr. 12-9 v. llio Grande. STOOMVAART MIJ. „OCEAAN". PATROCLUS 11-9 v. Singapore. ARTEMIS 7-9 v. Tampico le Baton Rouge. AVONTUUR 11-9 v. Airhvus te Holtenau, EEM pass. 12-9 Brunsbultel. ELISABETH 7-9 te Hernösand, uitgekl. FARMSUM pass. 12-9 Lizard. INDUSTRIA 12-9 Prawlepoint. J. B. AUG. KESSLER 6-9 v. Balek Pappan n. Singapore. KATWIJK 12-9 v. Methil n. Vlaardingen. LEERSUM 13-9 20 mijl Zuid v. N.-Voorlani LEEUWERIK 10-9 te Charlestown. MAASSTROOM 12-9 v. Amst. te Londen. NAALDWIJK pass. 12-9 Lizard. NOORD-HOLLAND 13-9 v. Goole te Harto gen. ROELFMA HENDR1KA 11-9 v. Odense l» Holtenau. RIJN 13-9 v. Rotterdam te Newcastle. RIJSWIJK 13-9 v. Bordeaux te Newport. SCHOKLAND 13-9 v. Boulogne te Goole. ST.ANNALAND 13-9 v. Delfzijl te Grange mouth. SLOT HONINGEN 10-9 v. Barcelona naaf Arzew. SLOT WEENA pass. 12-9 Dungencss. TERNEUZEN 12-9 v. Üleaborg n. Terneuzen. TROMPENBERG 12-9'v. Shields n. Kopen hagen. WAALSTROOM 11-9 Bo'ness n. Hamburg- WAALHAVEN 10-9 v. Hull le Archangel, WITTE ZEE 13-6 v. Rotterdam le Huil. WESTLAND 13-9 van Rotterdam te Lcith, 1JSEL 12-9 van Abo naar Wasa,

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1923 | | pagina 10