SPAARFONDS voor B0DEHCULTUUR Telefoon 408 LEIDEN - STATIONSWEG 43 - Postrekening 11601 VOOR DE HUISVROUW. BNDISCH NIEUWS. SPAARBANK RENTE 4r,25 °|0 BEPOSITO's Rskoming'-Coiiraiit. Aandeden in het kapitaal onzer instelling nog tijdelijk a pari verkrijgbaar in stukken van f 25©.— ineen, richten zich vertoornd weder op, verzinken in starheid. De leider treedt op en tracht ze te binden, tc vereenigen. Maar het gelukt hem niet meer, hij wordt over weldigd door de hem en elkaar verdrin gende raassa's. In de Philharmonie, waar Mary Wig man met haar schitterende troep optrad, was geen plaats onbezet. Duizenden en duizenden jubelden haar toe. Het was, alsof de toeschouwers in deze meesterlijke ver tolking van een waarachtig nieuwen kunst vorm een geestelijke bevrijding onder gingen. Dr. MAX OSBORN. Nu eerst de belcofde practisehe wenken. .Wanneer u de uienlucht uit potjes, glazen of flessehen wilt haleD, bijv. als u ze gebrui ken moet voor het inmaken van jam, vul zc dan met tuinaarde en zet ze zoo een paar dagen in de buitenlucht. Dan zijn ze na flink schoon wasschen absoluut zuiver voor vruch ten of geleien. Kachel- en tabaksrook maken dikwijls lee- lijko moeten op witmarmeren schoorsteen mantels; soms zijn het geen bepaalde vlek ken, doch verkleurt het marmer alleen. Dat kunt u verhelpen door een papje te maken van gelijke deelen soda, fijngemalen z.g. witkalk en krijt met een beetje water. Wrijf dit goed over de vuile plekken en laat het er in drogen. Later kunt u het afwasschen met koud water; dan zult u zien, dat de vlekken totaal verdwenen zijn. Dringt het wel eens tot u door, dat wij huisvrouwen, zoo ontzaglijk veel cmioodigs en omslachtigs doen; dingen, die we veel practischer en vlugger op een andere manier konden klaar krijgen Ik geloof, dat de groote fout 'm daarin •zit, dat vrouwen niet methodisch genoeg te werk gaan. Dat woord alleen boezemt ons al afkeer in; dat klinkt zoo koud en ODge- zellig; en daarom schrikken wij terug voor de daad! Denk bijv. alleen maar eens aan ons noodeloos heen en weer gedribbel van de keuken naar den zolder en dan weer naar den kelder toel Diiar gaat zooveel tijd mee verloren! Nu heeft u wel eens op uzelf gelet, wanDeer u begint op te ruimen Tien tegen één, dat u handen en armen vol pakt, terwijl u in uw kast series blaadjes hebt staan 1 Maar behalve bij deze dagelijksche din gen, kan methodisch-werken ook o.a. bij het' strijken van goeden dienst zijn. Omdat onze moeders en grootmoeders staande streken, daarom doen wij het ook. En toch bestaat er haast geen huishoudelijk werkje, dat zoo afmattend en enerveerend is. Het bezorgt ons hoofdpijn, steken in onzen rug, we wor den al moeër en moeër tot we eindelijk al leen nog maar denken: ,,Wat kan ik doen om niet te gaan huilen V' Maar weet u, dat u zoowel uw krachten als uw zenuwen spaart, wanneer u, geknield op een stoel' liggende, strijkt Dan kunt 11 net zoo goed, of nog beter, kracht zetten op uw ijzer, want u drukt op uw hand met do zwaarte van uw ganscho lichaam! O, zulke dingen zijn zoo eenvoudig, en toch hebt u er, wed ik, nooit eer aan gedacht! Een huishouden is toch van evenveel of meer belang dan een zaak 1 Daarom moeten wij er net zoo goed onze hersens bij ge bruiken en alle arbeid besparende metho den in toepassing brengen! Citroenen zijn ideaal-vruchten. Je kunt er zoo heerlijk veel mee doen. Zij geven altijd een lekker bijsmaakje. Ik leg bijv. steeds een schijfje citroen op mijn kalfs lapjes, wanneer zij zacht zijn gestoofd; en ik serveer de vrucht bij verschillende ge rechten asperges, spinazie, tomaten, en bij de meeste eierschotels. Ook is het aar dig, om er schotels mee te garneeren, maar dan moet u er óf halve maantjes óf uifcge- kartelde schijfjes van maken. En u weet, denk ik wel, dat een reepje citroen in het vingerkommetje het water verzacht en er een pittig aroom aan geeft. Maar behalve vcor deze dingen is de ci troen ook zeer geschikt als geneesmiddel. Wanneer u „op" bent, moe in hart en nieren, zooals een schoonmaakster dat veel zeggend noemt, en u hebt een naren smaak in uw mond, druk dan een citroen uit in frisch water, zóó, dat het een zuur drankje is, en drink het achter elkaar op; het is zeer verkwikkend. Of, als u geplaagd wordt door een barstende hoofdpijn, drink dan een half uur na elkaar twee glazen water, ieder met het sap van een hal ven citroen, wrijf af en too met een schijfje van die vrucht langs uw wenkbrauwen en slapen, en de pijn trekt weg. Heeft u last van maagzuur 1 Het sap van een citroen, vóór den maaltijd gebruikt, voorkomt en geneest die hinderlijke opris pingen. Een koortspatiënt met kurkdrogen mond wordt ook verkwikt door een beetje ci troen, opgelost in warm water; doch geef het alleen wanneer de dokter het goed vindt, en dan slechts met kleine beetjes tegelijk. Wanneer u lijdt aan een slechte spijsver tering, kan een glaasje water met een halve, uitgeknepen citroen, vóór de maaltijden gebruikt, ook een redmiddel zijn. U moet dat verscheidene dagen volhouden en dan geen zoetigheid eten. Verder helpt het sap van de gele vrucht tegen jicht cn rheuma- tiek, tegen een opkomende koude en tegen hoest; maar dan moet u er ieder halfuur een theelepeltje van nemen en er suiker door heen doen. En als u gesteld is op een mooi teint, wrijf dan citroensap met melk over uw gezicht en hals, en laat het er den ganschen nacht opzitten. Hier is een idee voor een paar kleeden, om achter uw wasehtafel te hangen, wanneer u nog geen ingebouwde, met marmeren plaat, bezit. Koop een el bruin linnen en knip het in tweeën. Zoek nu uit uw werkmandje al de wol, overschotjes in helle kleuren, bij el kaar. Zoom uw kleedjes en werk ze dan rondom met den flanelsteek, ongeveer l3/h c.M. lang, in één kleur. Precies in het mid den maakt u een ruikertje bloemen; hoe meer tinten, 'des te liever; do steeltjes bruin, brons of groen en een paar groene blaadjes. Het moet zijn alsof de bloemetjes er op zijn gelegd, dus niet peuterig bordu ren, maar me een lossen steek ze teekenen met de naald. Daarna maakt u om dit pièce- de milieu met een kleinen, gelijken rijg- steek een rechthoekig lijstje ook van één kleur en harmonieerend met den buitensten flanelsteek. Ten slotte zet u vier kleine oogjes aan de bevenhoeken en hangt de lappen op. Zij beveiligen uw behang tegen de zeepspatten cn zijn meteen een sieraad voor uw slaapvertrek. En eindelijk nog een handwerkjehet op. frisschen van een ouden hoed. Maak daar voor een krans van veelkleurige bloemen of beter iseen band, zoo breed als de bol van uw afdankertje hoog is cn aan weers zijden smal uitloopend. Knip eerst het mo del van dien band in grof linnen of slap gaas. Maak dan de bloemen door blaadjes te knippen van oude lappen zij en fluweel, en deze als bloemetjes te schikken en met zilver- of gouddraad op het linnen vast te hechten. Staat het te ijl, dan kunt u de blaadjes zelf met een paar steekjes in wol opfleuren. Zorg dat er niets meer van den linnen ondergrond is te zien en zet dan aan de beide uiteinden een lintje, waarmee de krans later om den bol wordt gestrikt. Het hangt van het model van uw hoedje en van uw gezicht af, hoe ver de bloemetjes door moeten loopen; ik denk tot net even. op zij- van uw hoofd; anders staat het te zwaar. Overtrek uw oude doppie nu met .een lap crêpe de chine of taf; zet er den. krans om heen en een nieuw kapje er in en u bent klaar met weinig moeite cn voor een heel klein beetje geld. Met goeden smaak en keurige afwerking heeft u zeker veel succes! b Mail-overzicht loopende tot 24 Mei 1923. De mailbladen brengen, verdere details over de aardbeving te Maos, waarover reeds met een enkel woord werd gesproken. Het blijkt een ernsligc ramp te zijn geweest, hoe wel gelukkig zéér gelocaliseerd. Het aan alle oud-gasten bekende S.S. hotel is één groote ruine, eveneens het postkantoor. Het station ligt grootendeels in puin en geen enkel der steunen huizen is onbeschadigd gebleven, ter wijl van vele niets anders over is dan een hoop steenen en balken. De meeste inwoners Ipij van al hu bezittingen beroofd; het aantal dooden bedraagt drie, dat der zwaar-gewon- den evenveel; bovendien zijn er een groot aantal lichtgewonden. Men beweert, dat de aardbeving bet ge volg zou zijn geweest van uitbarstingen of verschuivingen in den geplooiden bodem van den Indischen Oceaan. De zeer merkwaar dige bijzonderheid van de scherpe begren zing der ramp tot Maos (ook reeds in 1916 opgemerkt, bij een minder ernstige aardbe ving) zou hierdoor nog grooter worden Im mers Tjilatjap, Adiredjo en Lebeng, aan of dichter bij de zee gelegen, bleven gespaard, terwijl Maos vernield werd door de aardgol- ving, die juist uit Zuid-Oostelijke richting, waarin ook die plaatsjes gelegen zijn, aan kwam. Er wordt aan gedacht, de thans verwoeste gebóuwen en woningen, in hout te herbou wen, een vraag, die ook ïn 1916 reeds over wogen werd. Gedurende de staking van hel ÏDlandsch spoor- en trampersoneel, die met een wel verdiend échec voor de stakers is geëindigd, werd een ultimatum tot hervatting yan den arbeid gesteld en door de directies bekend gemaakt, dat degenen, welke aan den oproep geen gevolg gaven, ontslagen waren. Thans, na afloop, heeft het hoofdbestuur der V. S. T. P. zich tot de directies gewend met de vraag, wat de maatschappijen met de stakers zullen doen. De N. I. S. berichtte, nog geen definitief besluit genomen te hebben. Bij de tramweg-maatschappijen zal noogslen9 een klein percentage weder worden aangenomen en dan alleen in los dienstverband en op verlaagd daggeld. Bij de S. S. wordt onder zocht in hoever het mogelijk zal zijn het ge heel zonder de ontslagenen te stellen; zoo mogelijk zullen geen der ontslagen stakers weer in dienst worden genomen. Enkele bladen dringen aan op genade voor recht. Waar intusschen de staking zonder behoorlijke motieven is uitgebroken en een sterk revolutionnair karakter had, terwijl de „slachtoffers" van thans voldoen de gewaarschuwd zijn, zien anderen terecht* meer heil in een zéér strenge behandeling, die afschrikwekkend zal werken, zulks le meer omdat de inlander altijd geneigd is, zachtheid voor zwakheid aan te zien. Bij de spoor-staking zijn door tal van suiker-employés zeer goede diensten bewe zen; zulks naar aanleiding van een beroep op hen gedaan door den Java-suiker-werk- gevers-bond. De suikerbond, vereeniging der geëmployeerden, had tégen dat beroep een (algemeen veroordeeld) manifest uitgegeven, waaraaji de leden zich echter niet gestoord hebben. „De Loc." wijst er den suikerbond nu op, dat de staking feitelijk te vroeg naar den zin der leiders is uilgebroken en regel recht gemunt had moeten zijn op den sui ker-afvoer. Een transportslaking in den af- voertijd kan aan een industrie onbereken bare schade doen, schade, welke niet alleen aandeelhouders treft, maar ook de geëm ployeerden, van den hoogste tot den laag ste. De stroeve bewering, dat er voor den suiker-employé „geen reden" bestaat, om het beroep van den J. S. W. B. te beant woorden, doet dus wel wonderlijk aan. Den 20sten Mei had in het Deca-park te Batavia een openbare vergadering plaats van de oud-strijders van Batavia en omstre ken, bijgewoond door circa 300 veteranen, waarvan ongeveer de helft inlanders. Een week te voren waren te Bandoeng en Se- marang dergelijke bijeenkomsten gehouden, om aan te dringen op pensioen-gelijkstel ling voor de gepensionneerden, die vóór en die ni 1 Januari 1920 den dienst verlaten hadden. De vergadering werd ontroerd door eenige grijze, verminkte en kreupele Inlandsche oud-strijders, die met talrijke eereteekenen op de borst, hun eenvoudige beden om hulp uilten. Het moet waarlijk wel een heilige plicht voor onze regeeringen genoemd worden, de dappere oud-strijders, Eurapeanen en In landers, voor gebrek te behoeden. Te Batavia werd op 19 Mei en volgende dagen het 13de decentralisatie-congres ge houden, waarvoor groote belangstelling be stond. Binnenkort zal een instelling van een „generale thesaurie" een voldongen feit zijn. De bedoeling daarvan is, een centrum te vormeD, waar alle draden van het be- grootings-beheor en het geldbeheer samen komen en waar gelegenheid zal bestaan de voornaamste gebeurtenissen op economisch en financieel terrein te volgen. In dit cen traal orgaan zullen de thans bestaande tij delijke bezuinigragsdienst en de afdeeling yoor de financieele statistiek moeten op gaan. Het „Soer. Hbld." juicht het plan ten zeerste toe en schrijft o.m.Het ontbre ken ervan is ons waarschijnlijk op milli- oenen komen te staan. Immers,-men stuit, wanneer men zich rekenschap geeft van de oorzaken der financieele ontreddering ge durende de laatste jaren niet alleen op eco nomische en politieke omstandigheden, maa; ook op de technische. De belangrijkste daar van is het gebrek aan behoorlijke bewaking van de schatkist. Populair uitgedrukt, is de taak van de genei ale thesaurie, als de legendarische bok op de haverkist, 's lands kas met het lijf te verdedigen tegen aller lei aanslagen. Het blad voorspelt ten slotte, dat de bekwame cn voortvarende lieer Van der Bussche de eerste Indische thesaurier-ge neraal zal zijn op het tijdstip, dat de voor treffelijke laatste Nederlandsche thesaurier- generaal, de heer Trip,, als directeur van de Javasche Bank in Indië voet aan wal zet. Te Soerabaja is de nieuwe Poebengbrug wat erg eenvoudig uitgevoerd. Dies besloot de gemeenteraad een bedrag beschikbaar te stellen om alsnog tot verfraaiing van die brug over te gaan. Dit werk zal echter niet worden opgedragen aan de in dienst der gemeente zijnde ingenieurs, directeuren van publieke werken, afdeelingschefs, bouwkun digen enz., doch aan een buitenstaander, die zich „bereid verklaard heeft" voor een honorarium van f5000 een verfraaiing van do brug uit te denkende kosten voor de werkzaamheden aan de brug zelf mogen eveneens niet meer dan f 5000 bedragen. Over een en ander is men te Soerabaja, zooals begrijpelijk is, nogal ontstemd. Uit "Weltevreden wordt aan het „Soer. Hbld" geseind, dat rekening gehouden moet worden met invoering der aardoliebelasting, die in de najaarszitting van 1922 dooi* den Volksraad is behandeld en aangenomen, na dat de Volksraad de oorspronkelijke redac tie, die tijdens de behandeling, wat het. ta rief betreft, was gewijzigd, had hersteld. Aan de „Sum. Post" wordt gemeld, dat kort geleden een contract-koelie van de onderneming Mendaris A ter Oostkust van Sumatra door een paar koelies van dezelfde onderneming vermoord werd, die den ver moorden koelie onder eenige bladeren en wat afval verbrandden, wat echter slechts ten deele gelukt is. De daders, die thans door de politie zijn ingerekend, bekenden den moord begaan te hebben om f 20 van hun slachtoffer te vermeesteren. RECLAME. De SPAARGELDEN zijn DAGELIJKS opvraagbaar 1 jaar vast 4,75 2 a 3 5,25 5 6,50 Dekking der Spaar- en Dcpositiegelden op 3t Dec. 1922 121 pCt. Verhun&'t safeloketten in kaap brand- en braakvrijo kltiig inrichting. KAS GEOPEND s lederen werkdag van 10—1 uur en van 35 uur, *s Zaterdags van 1011J uur. i Het dividend over 1922 bedraagt 7è Uitgebreide Jaarverslagen worden op .aanvrage gaarne gratis toegezonden VRAAGT INLICHTINGEN 8517 wist zelf niet wat ik wilde, en ik stelde me als een dwaas aan; maar op mijn eerewoord, mijnheer, ik weet nu heel goed, wat ik wil, en ik wil Rose en niemand anders in dc we reld trouwen. Ik wil me onderwerpen aan eiken proeftijd of onderzoek, wat u wilt; maar ik zal haar niet opgeven. En dat is alles, wat ik te zeggen had; ik wensck u dus nu goeden avond en ga heen". De heer Holden liet hem gaan en bromde alleen wat in antwoord op zijn afscheids woorden, maar hij was er toch van onder den indruk. De jonge man was flinker dan hij dacht, en hij scheen ernstig te zijn om trent Rose. Maar Rose Rose zelve wat had Rose gedaan of gezegd? De heer Holden begreep, dat hij dat moest weten, voordat hij lord Broxbourne en Calherina sprak. Hij had de sombere overtuiging, dat, als Ro se de zaken erger voor hem kon maken, zij het doen zou. Zij was vertoornd geweest, toen hij zijn toestemming had geweigerd tot haar engagement met Philip Massingham. Hij ging dadelijk naar huis en vond haar nog in het salon, met een roman in haar handen. Zij keek verschrikt, toen zij hem zag, en nog meer verschrikt, toen hij *op haar afkwam, cn zonder omhaal vroeg: „Rose, zeg me, wat je laatst op dien avond tegen nicht Catherina hebt gezegd!" „Wat ik gezegd heb? Hoe kan ik dat zeg gen 1 Welken avond bedoelt u papa?" Den avond, dat lord Broxbourne kwam. Je weet heel goed, wat ik bedoel. Spreek op." Hij had haar nog nooit zoo hard toege sproken, en zij kreeg de tranen in haar cogen „Papa, ik herinner het mij niet." „Dat is een leugen Rose. Je herinnert het je wel. En lord Broxbourne eischt een ver ontschuldiging." Rose werd bleek. „lk ik weet zeker, dat er niots te ver ontschuldigen valt. Of ten minste als ik Calherina zie, kan ik het met haar in orde brengen. Zij weet, dat ik niet bedoelde „Hel komt er niet op aan, wat je bedoelde. Wat heb je gezegd?" „Ik zei alleendat zij niet lusschen mij cn Philip Massingham behoefde te komen. En dat behoefde zij ook niet. Vooral, omdat er in haar eigen leven wat geweest was." „En wie vertelde je iets omtrent een ge schiedenis uit haar verleden?" vroeg de heer Holden, onheilspellend koel. Rose keek hem vast aan. „Mama", anlwoordc zij. „Zij zei dikwijls, dat er jets van een schandaal was, dat nie mand precies wist, en dat dc reden was, waarom nicht Catherina niet bij ons kon wonen; en dat u haar beschermde, omdat u altijd zooveel van haar gehouden hadt. Ik zag dus niet, waarom zoo iemand tusschen_ Philip en mij ^ou komen." „En je hebt je nicht beleedigd met dit alles in haar gezicht te zeggen en toen lord Broxbourne er bij was?" „Ik wist niet, dat lord Broxbourne er was", zei Rose brommig. „Hij stond ver scholen achter de boomen, naar ons te luisteren, denk ik. Niemand scheen iets van hem te weten, voordat hij te voorschijn kwan zelfs mevrouw Massingham wist niet Zij hield op en beet zich op de lip. Zij had geen plan gehad, zooveel te zeggen. „Zoo, was mevrouw Massingham er Ook?" zei John Holden ironisch. „Wij schier ten op. En wie anders was nog tegen woordig „Alleen maar Sydney. Philip kwam met j «ijn oom." I „En welke waren de juiste woorden, waarvoor je verontschuldigingen moet vra gen?" „Dat weet ik werkelijk niet." Zij steno ouder het spreken op. „Dat zullen ze mij eerst moeten zeggen. Ik mag nu zeker wel gaan? Ik ben moe en wil graag naar bed." „Wacht even", zei de heer Holden rus tig. Hij legde zijn handen op haar schou ders en keerde haar naar het licht. Rose zou zich verzet hebben, als zij gedacht had, dat dat iets zou helpen. Zij was wanhopig bang. „Kijk mo aan", zei haar vader. Zij keek en kon haar oogen niet van zijn streng gelaat afwenden. Hij onderwierp haar ondanks haar zelve. „Zeg mo nu wat er gebeurd is." „Ik zei, dat dat ik opgeofferd moest worden, omdat omdat zij slecht was geweest", zei Rose, tegen haar wil, en bij horten en stootcn, alsof de waarheid met geweld uit haar gedreven werd. „En ik nu, ik moet zeggen, dat ik haar sloeg, maar ik gaf haar alleen maar een duwtje." „Je hebt haar geslagen Catherine ge slagen riep John Holden in een soort van afschuw uit. Hij schudde haar onwille keurig in zijn toorn en woede, voordat hij haar gaan liet. Rose deinsde voor hem te rug en begon te huilen, maar zij durfde de woorden niet ontkennen. En haar va der kende haar vermoedelijk goed genoeg om te weten, dat, wat zij zoo> onwillekeurig bad toegestemd, slechts een deel wa-s van wat werkelijk had plaats gehad. Heb duurde enkele oogenblikken, voor dat hij weer »prak, en toen was het met een stem, dio Rose hard en vreemd in do Doren, klonk. „Catherine heeft je eens het leven gered, door je tijdens een ziekte te verplegen," zei hij. „Zij is altijd een van je hulpvaar digste en meest ware vrienden geweest. Jo weet, hoe hoog ik haar achtte, hoe zelfop^ offerend en toegewijd haar leven is ge veest. en toch kon je haar beleedigen en zelfs slaan, omdat zij tusschen jou en dien nu! van een Massingham kwam Geen won der, dat lord Broxbourne zegt, dat je ver giffenis moet vragen. Je zult haar mor gen excuus vragen, als je prijs stelt op mijn genegenheid of liefde, Rose. Ik heb me nog nooit, over jc geschaamd, maar nu doe ik het." vDa» is zeker", zei Rose met een huile rige stem, „als ik slecht over Catherine dacht-, was het uw eigen schuld, papa; het» zou voor- mama en mij niet mogelijk ge weest zijn te denken, zooals wij dedeD, als u ons de geheele geschiedenis verteld hadt." „Ga nu maar dadelijk naar bed en praat er niet meer over", zei de heer Holden, kortai. „Je hebt je schandelijk gedragen." Maar ofschoon hij zoo streng sprak, zonk hij met een diepen zucht in een stoel neer, zoodra Rose de kamer uit was. Als de ge- hesïe geschiedenis bekend was geweest, zou Catherine nooit door iemand belee digd zijn. Het kwam nu voor het eerst bij hem op, dat zij misschien heel dikwijls zoo iets ondervonden had. "Vrouwen konden ge makkelijker een vermoeden uitspreken dan mannen, en al had niemand haar bepaald een slag gegeven, zooals Hose scheen ge daan te "hebben, zouden velen haar misschien behandeld hebben op een manier, die moei lijker te verduren was dan werkelijke sla gen. Het scheen John Holden in het bijzon der hard, dat- zijn dochter de persoon moest geweest zijn, om Catherine te beleedigen in tegenwoordigheid van haar echtgenoot. Deze overpeinzingen, boe smartelijk zij ook waren, deden hem des te vaster beslui ten, de zaak tot een eind te brengen. Het zou inderdaad moeilijk zijn geweest hem tot bekentenis te-brengen, dat hij ongelijk had gehad. Zelfs tegenover Catherine was hij van plan vol te' houden, dat hij steeds volkomen juist had gehandeld. Maar liet zou John Holden hard vallen aan Catheri ne een leugen te zeggen-, en hij hoopte har- telijk. dat hij haar n?et ontmoeten zou. H»J I kon het beter met. Gerard de Mauden nl- I leen afmaken.^ I Rose was naar haar eigen kamer gegaan, om haar verdriet en ongeluk te beweenen, I wa.vtoe zij ook het feit rekende, dat John Holdens greep een plekje had nagelaten op haar teeren, blanken schouder. Zij b& keek het bij elk mogelijk licht en weende :fcën van tranen over de wreedheid vao haar vader; maar aan haar eigen gedrag wijdde zij heel weinig aandacht. „Och, ik zal we! vergeving moeten vragen afschu welijk vervelend Op deze wijze dacht zij over het voorval. Zij was eigenlijk niet in staat to.t berouw. Bii een oppervlakkige natuur is het verdriet ook oppervlakkig. John Holden zag haar niet, voordat hij den volgenden ochtend naar kijn kantoor ging, en hij liet geen boodschap voor haay achter. (Wordt vervolgd).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1923 | | pagina 10